la preghiamo di leggere attentamente queste istruzioni per l'uso e di osservare soprattutto il paragrafo
"Sicurezza" riportato alle prime pagine delle istruzioni per l'uso. Conservi queste informazioni per una
successiva consultazione e per poterle consegnare
agli eventuali successivo proprietario dell'apparecchio.
Nel testo vengono utilizzati i seguenti
simboli:
1 Avvertenze di sicurezza
Avvertenza: Avvertenze per la vostra sicurezza personale.
Attenzione: Avvertenze per evitare danni
all'apparecchio.
3 Avvertenze e suggerimenti pratici
2 Informazioni sull'ambiente
1. I punti seguenti vi illustrano passo dopo passo il
comando dell'apparecchio.
2. …
3. …
Le presenti informazioni contengono istruzioni che vi
consentono di eliminare determinate anomalie di
funzionamento da soli, si veda il capitolo "Che cosa
fare se...".
La sicurezza di questo apparecchio è conforme alle
regolamentazioni tecniche approvate ed al decreto
sulla sicurezza degli apparecchi. Nonostante ciò,
quale produttore, siamo tenuti ad informarla sulle seguenti avvertenze di sicurezza.
Sicurezza elettrica
• Il montaggio e l'allacciamento del nuovo apparec-
chio devono essere effettuati esclusivamente da
un tecnico autorizzato.
• Le riparazioni dell'apparecchio devono essere ef-
fettuate esclusivamente da elettricisti specializzati.
Riparazioni eseguite in modo non appropriato possono costituire un grave pericolo per l'utente. In
caso di eventuali riparazioni siete pregati di rivolgervi al nostro servizio di assistenza tecnica oppure al vostro rivenditore autorizzato.
3 Siete pregati di osservare queste avvertenze,
poiché in caso contrario si estingue qualsiasi
diritto alla garanzia per i danni insorti.
• Gli apparecchi da incasso devono essere azionati
solo dopo l’installazione in mobili da incasso e piani di lavoro adeguati e a norma. Si garantisce in tal
modo la protezione contro le scariche degli apparecchi elettrici come richiesto dalle norme svizzere
in materia di sicurezza.
• Se nell’apparecchio si verificano guasti, rotture,
crepe o fessure:
– spegnete tutte le zone di cottura,
– disinserite la protezione per il piano di cottura o
toglietela.
Sicurezza dei bambini
Durante la cottura e l’arrostimento di pietanze, le
zone di cottura si surriscaldano. Pertanto, tenete
sempre i bambini lontani dalla cucina.
Nota: per i bambini piccoli è possibile applicare
un’apposita protezione sulla cucina. Per informazioni
rivolgersi all’UPI (Ufficio svizzero per la prevenzione
degli infortuni), Berna, Tel. 031/390 22 22.
Sicurezza durante l’impiego
• Questo apparecchio deve essere utilizzato soltanto
per la cottura e l’arrostimento di pietanze per uso
domestico.
• Non riscaldate scatole di latta, piastre per forno o
stampi per dolci sul piano di cottura induttivo.
• Non utilizzate il piano di cottura per riscaldare gli
ambienti.
• Cautela nel collegare elettrodomestici a prese in-
stallate in prossimità dell’apparecchio. I cavi di allacciamento non devono venire a contatto con le
zone di cottura quando sono calde.
• Grassi e oli surriscaldati si infiammano rapidamente. Qualora si preparassero pietanze in grasso oppure in olio (ad esempio patatine fritte), non
allontanarsi mai dalla cucina.
• Spegnete le zone di cottura dopo ogni utilizzo.
• Se sotto il piano di cottura induttivo è presente un
cassetto
– al suo interno non devono essere conservati og-
getti infiammabili, es. bombolette spray, strofinacci e carta,
– deve essere garantita una distanza sufficiente fra
il contenuto del cassetto e la parte inferiore
dell’apparecchio per assicurare la ventilazione
dell’apparecchio.
Informazioni speciali per zone di
cottura induttive
• Ricerche scientifiche hanno mostrato che, normalmente, non si devono temere irregolarità di funzionamento o ad altri rischi causati dalle nostre zone
di cottura induttive nel caso di pazienti con cardiostimolatori/pacemaker.
Si raccomanda in ogni caso di non avvicinare il torace alle zone di cottura più di 30 cm da esse!
• I campi elettromagnetici possono influenzare i circuiti elettronici di apparecchi e radioricevitori portatili.
• Durante l'uso delle zone di cottura induttive, non
appoggiare mai sopra la superficie in vetroceramica degli oggetti che possono caricarsi di energia
elettromagnetica (per esempio carte di credito,
cassette, ecc.)!
• Non appoggiare alcuni oggetti metallici (per esempio cucchiai, coperchi di pentole, ecc.) sopra il piano di cottura induttivo, dato che, in circostanze
particolari, si possono fortemente riscaldare durante il funzionamento.
3 È possibile che alcune pentole geneerino ru-
mori se usate su zone di cottura induttive. Tale
fenomeno non è segno di difetto e non compromette assolutamente il loro funzionamento.
Sicurezza durante la pulizia
Prima di pulire l’apparecchio occorre spegnerlo. Per
motivi di sicurezza è vietata la pulizia dell'apparecchio con idropulitrici a vapore oppure ad alta pressione.
4
Per evitare danni all'apparecchio
• Non utilizzare la zona di cottura come superficie di
lavoro o di appoggio.
• Il bordo privo di cornice del piano in vetroceramica
è soggetto al rischio di urti. Maneggiare con attenzione pentole e padelle.
• Non mettere in funzione le zone di cottura in assenza di stoviglie o con stoviglie vuote.
• Il vetroceramica non è sensibile agli shock termici
e molto resistente, ma non infrangibile. Oggetti
particolarmente appuntiti e duri cadendo sulla superficie di cottura possono danneggiarla.
• Non utilizzare pentole di ghisa o con basamenti
danneggiati, essendo ruvidi e con spigoli vivi nello
spostamento possono provocare graffi.
• Se zucchero o un preparato contenente zucchero
cade sulla superficie di cottura calda e si scioglie,
rimuoverlo immediatamente, ancora caldo con un
raschiatore a lama per vetro. Se la massa si raffredda, nel rimuoverla si possono provocare danni
alla superficie.
• Tenere lontano dalla superficie in vetroceramica
tutti gli oggetti e i materiali che possono fondere,
ad esempio plastica, pellicole di alluminio o carte
da forno. Se qualcosa dovesse fondere sulla superficie in vetroceramica, è necessario procedere
alla sua immediata rimozione con un raschiatore a
lama per vetro.
5
2 Smaltimento
Smaltimento del materiale di imballaggio
Tutti i materiali utilizzati possono essere riciclati senza alcun problema.
I materiali sintetici sono contrassegnati come segue:
• >PE< per polietilene, ad esempio l'involucro esterno ed i sacchetti all'interno.
• >PS< per polistirolo espanso, ad esempio per le
parti di imbottitura, assolutamente prive di CFC.
Smaltimento del vecchio apparecchio
1 Avvertenza: Per fare in modo che gli apparec-
chi da smaltire non siano sorgente di pericolo
si prega di renderli inutilizzabili prima del loro
smaltimento.
A tal fine staccare l'apparecchio dall'alimentazione di rete togliendo il cavo di alimentazione dall'apparecchio.
Per motivi ecologici, tutti i vecchi apparecchi devono
essere smaltiti conformemente alle normative vigenti.
• Non smaltite l'apparecchio insieme all'immondizia
domestica.
• Per ulteriori informazioni e per gli indirizzi delle
aziende municipalizzate che procedono alla raccolta e allo smaltimento di vecchi elettrodomestici
siete pregati di rivolgervi al vostro comune di residenza.
6
Le caratteristiche principali del vostro apparecchio
• Zone di cottura a induzione: L'apparecchio è do-
tato di una superficie di cottura in vetroceramica e
di zone di cottura ad induzione. L'induzione riscalda direttamente il basamento delle stoviglie e non
solo la superficie in vetroceramica.
• Tasti sensore: il comando del vostro apparecchio
avviene mediante i tasti sensore Touch Control.
• Pulizia: il vantaggio del piano di cottura in vetroce-
ramica e dei tasti sensori è la loro semplicità di pulizia. La superficie liscia è facilissima da pulire.
• Tasto sensore ON/OFF: con il tasto sensore ”ON/
OFF”, l’apparecchio dispone di un tasto principale
separato con cui è possibile inserire e disinserire
completamente l’alimentazione di corrente dell’apparecchio semplicemente toccando questo tasto.
• Bloccaggio campo sensori: questa funzione con-
sente di bloccare il pannello di comando ad es.
come protezione bambini.
• Display: Display digitali o spie di controllo forni-
scono informazioni sul livello di cottura impostato,
sulle funzioni attivate e sulla presenza di eventuale
calore residuo della relativa zona di cottura.
• Circuito di sicurezza: uno speciale circuito di si-
curezza fa sì che tutte le zone di cottura si spengano dopo un determinato tempo quando non si
verificano più modifiche alle impostazioni.
• Funzione Power: questa funzione consente di au-
mentare rapidamente la potenza delle zone di cottura previste.
• Tenuta in caldo: 1 è il livello di cottura con cui po-
tete tenere in caldo le vostre pietanze.
• Spia il calore residuo: Sul display viene visualiz-
zata una h per calore residuo quando la zona di
cottura ha raggiunto una temperatura alla quale
sussiste il pericolo di bruciatura.
• Timer: con il timer integrato è possibile spegnere
automaticamente tutte le zone di cottura contemporaneamente. Una volta raggiunta la fine della durata di cottura, la zona di cottura si spegne.
7
Descrizione dell'apparecchio
Dotazione zona di cottura e pannello di comando
Zona di cottura ad induzione 1800 W
Zona di cottura ad induzione 1400 W
Zona di cottura ad induzione 2200 W
con funzione Power 3000 W
Display livelli di cottura
Accensione funzione
Selezione zona di cottura
Selezione livello di cottura e impostazione tempo + e -
Pannello di comando Touch Control
Zona di cottura ad induzione 1800 W
con funzione Power 2300 W
Spie corrispondenti alle zone
di cottura/Funzione timer
Display timer
Timer
Power
Tasto principale
“ON/OFF”
Bloccaggio
con spia
8
I display digitali
1 Circuito di sicurezza
Nel display possono essere visualizzati caratteri da 1
a 9 e quattro diverselettere.
• I caratteri indicano il livello di cottura impostato:
1 = livello di cottura minimo
9 = livello di cottura massimo
p = funzione Power
• Nelle zone di cottura sono visualizzate le seguenti
lettere e funzioni:
1 h = Display del calore residuo
Attenzione! Zona di cottura ancora calda; si
spegne dopo il raffreddamento della zona di
cottura. L’indicazione compare solo con la
zona di cottura spenta.
a = Prima cottura automatica (possibile per tutte
le zone di cottura)
si illumina, se la zona di cottura è impostata su prima
cottura automatica; (rimane accesa finchénon avviene automaticamente il passaggio al livello di continuazione cottura impostato).
_ = è illuminato, se è stato attivato lo spegnimento
automatico. (consultate anche “Che cosa fare
se...?”)
delle zone di cottura
Uno speciale circuito di sicurezza fa sì che una zona
di cottura si spenga automaticamente se non viene
spenta dopo un determinato tempo oppure il suo livello di cottura non viene modificato.
Sul display di tutte le zone di cottura accese viene visualizzato h e, dopo che si sono raffreddate _.
Le piastre si spengono nei seguenti casi:
• Livello di cottura1 - 2dopo 6 ore
• Livello di cottura3 - 4dopo 5 ore
• Livello di cottura5dopo 4 ore
• Livello di cottura6 - 9dopo 1,5 ore
3 Se una o più zone di cottura dovessero spe-
gnersi prima del tempo impostato, consultare
il capitolo “Cosa fare se …”.
Disattivazione del circuito di sicurezza
Per disattivare il circuito di sicurezza, una volta acceso, l'apparecchio deve essere spento con il tasto a
sfioramento ON/OFF e poi essere riacceso. Le
zone di cottura sono poi nuovamente pronte alla cottura.
1 f = Display errore
lampeggia se la zona di cotturaè stata accesa
e
– sulla zona di cottura non è presente alcuna pen-
tola o
– è utilizzata una pentola inadeguata.
p = Funzione Power
si illumina se è attivata la funzione Power.
La funzione Power garantisce una potenza di riscaldamento estremamente elevata. Può essere attivata
nelle due zone di cottura anteriori.
Disattivazione per altre cause
Se dovesse tracimare del liquido di cottura sul pannello di comando le zone di cottura si spegnono automaticamente.
Lo stesso succede se deponete sul pannello di comando un panno bagnato. In entrambi i casi l'apparecchio deve essere riacceso con il tasto dopo
aver provvisto ad asciugare il pannello o a togliere il
panno bagnato.
9
Modo di funzionamento ed
effetto della zona di cottura
induttiva
Al di sotto della superficie in vetroceramica vi è integrata una bobina induttiva in filo di rame. Questa bobina genera dei campi elettromaghetici, i quali
agiscono direttamente sotto il basamento delle stoviglie di cottura e non prima sulla superficie in vetroceramica, come avviene nei tradizionali procedimenti
di riscaldamento. Ciò significa, il basamento dellestoviglie di cottura viene direttamente riscaldato,
risparmiando in tal modo tempo e preziosa energia.
Poiché il calore necessario al procedimento di cottura viene generato direttamente nel basamento delle
stoviglie di cottura, non avviene quasi alcun riscaldamento del piano di cottura stesso. Qui domina soltanto un campo di calore residuo preveniente dal
basamento delle stoviglie di cottura.
Avvertenza:
Nel caso sulla zona di cottura non vi fosse appoggiata alcuna pentola o padella, allora non avverrà alcuna trasmissione di energia (riscaldamento), con il
vantaggio di un'assoluta sicurezza contro un inserimento involontario o sbadato.
3 In questo piano di cottura è integrato un venti-
latore di raffreddamento, che si accende automaticamente indipendentemente dalla
temperatura della zona di cottura induttiva e
funziona automaticamente a due livelli a seconda del tipo di utilizzo. Dopo lo spegnimento della zona di cottura il ventilatore di
raffreddamento continua a funzionare ancora
per alcuni minuti.
10
Stoviglie adatte per le zone
di cottura induttive
Pentole
Avvertenza:
Si prega di osservare sempre il diametro delle stoviglie all'acquisto, poiché nella maggior parte dei
casi i produttori delle stoviglie indicano il diametro
del bordo superiore.
• In linea di massima sono adatte tutte le stoviglie
provviste di un basamento magnetico. Queste
sono per esempio pentole e padelle in acciaio, acciaio smaltato come pure ghisa.
• Le pentole in acciaio temperato con un basamento
in lega metallica (basamento Sandwich, p.es. in tefal a lega di alluminio e rame), sono adatte per
zone di cottura induttive solamente se espressamente indicato dal rispettivo produttore. Esse in
questo caso hanno un basamento con una quota
ferromagnetica.
• Le stoviglie di cottura in alluminio, rame, ottone,
acciaio temperato (se non appositamente descritte
quali adatte per la cottura induttiva), vetro, ceramica o porcellana, generalmente non sono adatte per
zone di cottura induttive. La zona di cottura si
comporta come se venisse utilizzata senza alcun
recipiente di cottura: Indicazione d'errore f.
Osservare sempre le scritte: Adatte per
induzione!
Controllo dell'idoneità
Nel caso non si avesse la certezza che una pentola o
padella possa essere adatta per cotture sulla zona di
cottura induttiva, si potrà effettuare una verifica nel
modo seguente:
• Appoggiare un recipiente con un contenuto ridotto
di acqua (3-5 mm di livello) sopra la zona di cottura.
Inserire la zona di cottura al massimo grado di potenza (posizione del regolatore 9).
Attenzione: Il basamento del recipiente si riscalda entro pochi secondi nel caso di stoviglie
adatte!
• Ciò può anche essere verificato con un magnete.
Se il magnete rimane attaccato al basamento, significa che il recipiente è adatto per le zone di cottura induttive.
Riconoscimento automatico della
pentola
Nell'uso di stoviglie non adatte, la zona di cottura induttiva non potrà funzionare.
Nell'inserimento della zona di cottura, senza aver
appoggiato sopra alcuna pentola adatta, nel visualizzatore digitale del piano di cottura lampeggia f.
Dopo circa 10 minuti la zona di cottura si disinserisce automaticamente. Nel visualizzatore digitale appare ora _.
Anche nel caso di un surriscaldamento (p.es. riscaldamento di un recipiente completamente evaporato),
o in caso di errori nel sistema elettronico, si illumina
sempre l'indicazione _. La zona di cottura si disinserisce automaticamente.
Per poter nuovamente inserire la zona di cottura, è
innanzitutto necessario disinserirla e dopodiché regolare di nuovo il grado di cottura desiderato.
Dimensioni delle pentole
La zona di cottura induttiva si adatta automaticamente alla grandezza del diametro del basamento
della pentola fino ad un determinato limite. È tuttavia
necessario che la grandezza del basamento della
pentola mostri almeno una dimensione minima corrispondente alla dimensione della zona di cottura.
Diametro della zona di cottura 14,5 cm
Diametro del basamento della pentola minimo 12 cm
Diametro della zona di cottura 18 cm
Diametro del basamento della pentola minimo
14,5 cm
Diametro della zona di cottura 21 cm
Diametro del basamento della pentola minimo 18 cm
11
Loading...
+ 25 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.