Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi. Observez avant tout le chapitre ”Règles de sécurité”.
Conservez ce m ode d’emploi afin de pouvoir le consulter ultérieurement, et remettez–le à l’éventuel propriétaire ultérieur de l’appareil.
Ils doivent impérativement être respectés.
Ce triangle d’avertissement et/ou les termes
de signalisation ”Attention!”, ”Prudence!”
soulignent des indications qui sont importantes pour votre sécurité ou pour la capacité de
fonctionnement de l’appareil.
1. Ce symbole vous guide pas à pas dans la manipulation de cet appareil.
2.
...
3. ...
Ce symbole précède des informations
complémentaires concernant la manipulation
et l’utilisation pratique de cet appareil.
Ce symbole signale des conseils et des indications relatifs à l’utilisation économique et écologique de l’appareil.
Ce mode d’emploi contient des indications permettant
d’éliminer soi–même des pannes qui pourraient éventuellement survenir. Voir chapitre ”Aide en cas de panne”.
Si ces indications ne devaient pas suffire, vous avez
deux points de consultation chez lesquels on pourra
vous aider:
•Le point de service après–vente à proximité de
chez vous (voir chapitre ”Service après–vente”) ou
ServicePhon
0848 848 999
Vous y recevrez une réponse à chaque question
concernant l’équipement ou l’utilisation de votre
appareil. Bien e n t endu, vos désirs, suggestions ou
critiques sont également bienvenus. Notre objectif
est de poursuivre l’amélioration de nos produits et
prestations de services au profit de notre clientèle.
•En cas de problèmes techniques, notre service
après–vente se tient à tout moment à votre disposition (vous trouverez les adresses et numéros de
téléphone au chapitre ”Service après–vente”).
Apres vous avez pris connaissance du mode d’emploi,
nous vous prions, de renvoyer la carte de garantie remplie
La sécurité de cet appareil est conforme à la réglementation reconnue en matière de technique ainsi qu’aux prescriptions de sécurité applicables. Néanmoins, nous estimons devoir vous familiariser avec les consignes de sécurité suivantes.
Sécurité électrique
L’appareil doit être raccordé par un installateur
électricien concessionnaire. La sécurité électrique des appareils encastrés exige un montage
précis, conforme aux normes en vigueur.
•Tout appareil endommagé ne doit pas être utilisé.
En cas de dérangement ou de défaut, dévissez
puis retirez les fusibles.
•Par sécurité, toute réparation sur place de l’appareil et spécialement de ses organes d’alimentation
ne peut être effectuée que par un électricien qualifié ou par un technicien du service de maintenance
pour pallier aux dangers d’électrocution. En cas de
panne, adressez–vous directement à notre service technique de vente.
•N’utilisez la cuisinière que seulement lorsque celle–ci aura été installée. V ous serez ainsi assuré d e
ne pas toucher accidentellement des composants
électriques.
Sécurité pour les
enfants
Éloignez les petits enfants. Ne laissez pas les enfants
jouer avec la cuisinière.
Sécurité durant l`uti
lisation
Cet appareil peut uniquement être utilisé pour la
cuisson et le rôtissage d’aliments à usage domestique.
•Avant la première utilisation, le four doit être
chauffé à vide. Assurez–vous que l’aération de la
pièce est suffisante et enclenchez la hotte d’aération si elle existe. L’apparition d’odeurs lors du premier échauffement est un phénomène normal.
•Les corps de chauffe situés au haut du four assurant le chauffage depuis le dessus et le gril, ainsi
que le corps de chauffe inférieur , d e même que les
parois du four si elles sont chaudes peuvent présenter un danger de brûlure si l’on n’y prend pas
garde.
•Si elle est ouverte, la porte du four ne doit pas être
surchargée. Il est interdit de s’asseoir ou de grimper sur celle–ci.
•Si d’autres appareils doivent être raccordés au voisinage immédiat du four, il faut veiller à ce que les
câbles de raccordement ne puissent pas entrer en
contact avec le four ou rester coincés dans la porte
chaude du four.
•A part les accessoires livrés, n’utilisez que des
plats et des moules de cuisson résistant à la température élevée. Prenez garde aux recommandations du fournisseur.
•Certains commutateurs rotatifs de votre appareil
possèdent une butée. N’essayez pas de tourner
ce commutateur plus loin que cette butée, mais au
contraire dans le sense opposé. Sinon, il s’ensuivra une détérioration du commutateur!
•Après chaque utilisation, contrôlez que l’appareil
est bien éteint.
Sécurité lors du
nettoyage
•Lors du nettoyage manuel de guides de plaques,
éclairage du four et de la porte du four, aucun corps
de chauffe ne doit être enclenché. Attendez que le
four soit suffisamment refroidi pour pouvoir entrer
en contact sans danger avec les organes internes.
•Maintenez toujours votre four parfaitement propre.
Les éclaboussures de graisse et les taches dégagent une mauvaise odeur lorsqu’elles chauffent.
•Veillez à la propreté des surfaces assurant l’étanchéité de la porte ainsi que le cadre de la porte.
•Les charnières de la porte du four constituent un
danger et elles ne peuvent être démontées et remontées que par un technicien expérimenté faisant partie de notre équipe après–vente.
•L’appareil ne doit pas être nettoyé avec un système de nettoyage à vapeur ou à haute pression
pour des raisons de sécurité électrique.
•Utilisez des gants thermiques ou un torchon pour
retirer sans se brûler les mets cuits.
5
Elimination
Eliminer le matériel
d'emballage
Tous les éléments d’emballage sont recyclables, et les feuilles et parties en mousse dure
doivent être marquées de manière appropriée.
Eliminez correctement, s. v. p., le matériel
d’emballage et les éventuels appareils anciens.
Veuillez observer les règlements nationaux et
régionaux ainsi que le marquage du matériel
(séparation du matériel, ramassage des
déchets, dépôts de matières valables).
Consignes d'élimina
tion
L’appareil ne doit pas être enlevé avec les
déchets domestiques.
Vous pouvez obtenir des renseignement sur
les dates de passage ou les points de collecte
auprès du se r v i ce d e n e t t oyage urbain local ou
de l’administration communale.
Attention! Veuillez rendre inutilisables les anciens appareils ayant fini de servir , avant de les
éliminer, sectionner le câble d’alimentation.
6
La cuisinière encastrée
Vue de l'appareil
Tableau synoptique
avec élément de commande
Poignée de la porte du four
Porte du four
avec vitre frontale entièrement en verre
Tiroir à appareil
Tableau synoptique
*
1. Touche D’ENCLENCHEMENT / DE DECLENCHEMENT avec lampe contrôle
2. Touche de commande des fonctions du four
3. Afichage de température
4. Touche de commande de température
5. Touche de régulateur
6. Touche de commande de l’heure avec lampe contrôle
7. Touche de commande “durée de cuisson” avec lampe contrôle
8. Touche de commande “fin de cuisson” avec lampe contrôle
9. Affichage de l’heure et de durée
10.Commutateur de surface de cuisson arrière droite
11.Commutateur de surface de cuisson avant droite
12.Commutateur de surface de cuisson avant gauche
13.Commutateur de surface de cuisson arrière gauche
* Le creux dans le verre est causé par la technique de production de l’impression sur le panneau des deux côtés.
/ de durée et de température
67834 512910 111213
7
Equipement
ARainures de guidage de plaque à pâtisserie
BCorps de chauffe inférieur
CCorps de chauffe du gril
DCorps de chauffe supérieur
C + D Gril à grande surface
E + H Éclairage du four
FFiltre à graisse de viande
GVentilation du four
JRécipient réfléchissant
1 – 5Guides de plaques (rainures)
Accessoires du four
A part les accessoires livrés, n’utilisez que des
plats et des moules de cuisson résistant à la
température élevée. Prenez garde aux recommandations du fournisseur.
Le four est équipé des accessoires suivants:
D
C
G
H
A
F
J
E
A
B
5
4
3
2
1
2Plaques à cuire
1Rôtissoire pour cuire/rôtir/griller
1Filtre à graisse de viande
1Récipient réfléchissant
Guides de plaques
Le four est muni de 2 gradins contenant 5 rainures de
hauteur différente. Ces hauteurs sont numérotées
dans une table allant de 1 à 5, selon l’échelle suivante:
1 = le plus bas, 5 = le plus haut
Enfilez la plaque ou le rôti entre les deux tiges
de guidage, ce qui facilite l’entrée et la sortie
et assure le maintien pendant la cuisson.
Position de stop
5
4
3
2
1
Etrier de suspension
8
Avant la première utilisation
Réglage de l'heure
actuelle
Lors du réglage ou de la correction de l’heure
actuelle l’appareil doit être déclenché.
Après le raccordement de l’alimentation électrique ou
après une coupure de courant, l’affichage indique
«12.00» en clignotant pendant 3 secondes environ.
Ensuite «12.00» reste affiché et le point entre l’indication des heures et celle des minutes clignote.
Pendant que 12.00 clignote:
785
1. Régler l’heure actuelle avec les touches 5
Quand 12.00 reste affiché et le point entre l’indication
des heures et celle des minutes clignote:
2. Appuyez simultanément sur les touches durée de
cuisson 7 et fin de cuisson 8 pour quelques secon-
des, 12.00 clignote.
3. Réglez l’heure actuelle avec les touches 5
.
Après 5 secondes . clignote entre l’indication des heures et celle des minutes. L’heure actuelle est alors
réglée.
–Pour des corrections de l’heure actuelle (temps
d’été et d’hivers) procédez de la façon similaire.
et .
et
Nettoyage initial
Enlever du four tous les objets qu’il contient, à
l’exception de l a f e u ille de réflexion située sous
le corps de chauffe inférieur. Enlevez soigneusement les étiquettes qui s’y trouvent encore,
ainsi que les feuilles de protection Ne pas en-
lever la plaque signalétique de l’appareil!
1
Le tableau synoptique et la porte du four doivent être
lavés à l’eau chaude contenant un détergent puis séchés.
Vous pouvez y voir plus clair en allumant l’éclairage interne.
–Appuyez sur la touche Marche / Arrêt 1.
9
Premier chauffage
Avant la premiè re m i s e e n s e r v i c e , l e f o u r d o i t
être chauffé à vide une fois. Assurez–vous que
l’aération est suffisante.
1. Pressez la touche Marche 1.
La lampe témoin est allumée.
2. Au moyen de la touche 2, sélectionnez la fonction
chauffage supérieur/inférieur.
Le symbole de la fonction est allumé. L’af fichage indique 220 comme température pré–sélectionnée.
3. Au moyen de la touche 6 modifiez sur 250°C .
Après environ 5 secondes le four est enclenché. Laissez fonctionner le four fermé pendant 60 minutes environ à cette température.
–Pour arrêter le four appuyez sur la touche 1. La
lampe témoin et l’illumination du four s’éteignent.
La ventilation continue à fonctionner jusqu’à ce que le
four s’est refroidi considérablement.
1
15
2
10
La commande des fonctions électro
niques
Remarques générales
sur les éléments de
commande et d'affi
chage
Délai de réglage de 5 secon
des
Un délai de 5 secondes s’applique à tous les réglages;
en d’autres termes, après l’enclenchement de l’appareil, l’étape de réglage suivante doit intervenir durant
ce délai. L’enclenchement et l’arrêt de l’éclairage du
four et le signal sonore confirment que les 5 secondes
sont écoulées. Vous pouvez réactiver immédiatement
la commande en pressant la touche correspondante.
Temporisation automatique en
fin de cuisson
Si après l’arrêt de l’appareil la température interne du
four est supérieure à 160 C, le ventilateur de niche
continue à fonctionner jusqu’à ce que la température
soit arrivée en dessous de 160 C.
Déclenchement de sécurité
La commande électronique du four est dotée d’un système pour l’arrêt automatique au cas où les fonctions
et températures étaient activées sans limitation de
temps (durée du programme, fin de programme). Le
four est automatiquement déclenché selon le niveau
de température:
•Pour réglages jusqu’à 120°C après 12 heures et
30 minutes
•Pour réglages de 120 jusqu’à 200°C après 8 heures et 30 minutes
•Pour réglages de 200 jusqu’à 250°C après 5 heures et 30 minutes
•Pour réglages de 250 jusqu’à 270°C après 1 heure
et 30 minutes
Eléments de commande et d'affichage
*
1Touche D’ENCLENCHEMENT / DE DECLENCHEMENT avec lampe contrôle
2Touche de commande des fonctions du four
3Afichage de température
4Touche de commande de température
5Touches de régulateur / de durée et de température
6Touche de commande de l’heure avec lampe contrôle
7Touche de commande “durée de cuisson” avec lampe contrôle
8Touche de commande “fin de cuisson” avec lampe contrôle
9Affichage de l’heure et de durée
10Sécurité enfant
146782
3
5
9
10
11
Les fonctions du four
Eclairage – L’éclairage est enclenché en général quand le four est enclenché.
Air chaud – Chauffage par le corps de
chauffe de la paroi arrière, avec ventilateur
enclenché pour rôtir sur 3 niveaux différents.
Chauffage préréglé à 200°C
Chauffage supérieur/inférieur
Chauffage préréglé 200°CNiveau pour pizzas
ventilateur et corps de chauf fe inférieur Chauffage préréglé à 240°C
Gril Turbo – Gril à infrarouge enclenché, avec
ventilateur
Chauffage préréglé à 180°C
–
Air chaud tournant avec
Mise en action des fonctions
du four
1. Enclenchez le four avec la touche 1.
2. Au moyen de la touche 2 sélectionnez la fonction
désirée.
Le symbole représentant la fonction réglée s’allume.
Vous pouvez changer de fonction même pendant la
cuisson.
Gril infrarouge – Gril à infrarouge enclenché,
avec moteur tournant
Chauffage préréglé à 230°C
Gril pour grandes surfaces – Chauffage par
le corps de chauffe supérieur et par le gril, avec
moteur tournant
Chauffage préréglé à 230°C
Chauffage supérieur
Chauffage préréglé à 200°C
Chauffage inférieur
Chauffage préréglé à 100°C
12
Régler la température
du four
1. Enclenchez le four avec la touche 1.
2. Sélectionnez la fonction désirée au moyen de la
touche 2. Le symbole représentant la fonction
réglée s’allume sur l’affichage.
Dans l’affichage une valeur de température est indiquée qui correspond à beaucoup de préparations.
3. Réglez la tem pérature préférée au moyen des touches 5 et .
Les réglages de température sont possibles à pas de
degré entre 30 et 270°C.
Vous pouvez changer la température même pendant
la cuisson.
En pressant la touche 4 la température ac-
tuelle du four est affichée. Après 5 secondes
l’affichage réaffiche la température réglée.
Quand la température réglée est atteinte dans le four
un signal sonore retentit.
1
5
12
Minuterie/réveil
La minuterie n’a aucune fonction d’enclenchement ni
d’arrêt. Elle est utilisable pour surveiller et contrôler les
temps de cuisson et autres opérations de cuisine,
même indépendamment du four ou en parallèle à des
fonctions automatiques du four.
1. Pressez la touche minuterie 6.
Le symbole 0 00 est affiché et la lampe témoin correspondante clignote.
2. Réglez le temps préférée au moyen des touches
5
et (de 1 minute jusqu’à 19 heures et 59 m i -
nutes).
Après environ 3 secondes apparaît l’heure actuelle, .
entre les chiffres pour l’indication de l’heure et celles
pour les minutes clignote et la lampe témoin s’allume.
En pressant la touche minuterie 6 vous pouvez
faire apparaître le temps réglé.
Après expiration du temps réglé un signal acoustique
double retentit.
Après environ 2 minutes le signal acoustique est annulé automatiquement et la lampe témoin s’éteint.
5
6
Pour annuler le signal acoustique pressez la
touche minuterie 6.
Annuler ou corriger
–Pressez la touche minuterie 6 et corrigez avec
les touches 5
et ou remettez à zéro.
13
Programmes automati
ques
Importante!
Avant de régler un programme automatique,
l’appareil doit être enclenché et la fonction et
la température doivent être sélectionnées.
Sans ces sélections, toute programmation reste sans effet.
Déclenchement auto
matique
Cet appareil offre deux possibilités de programmation.
La durée de cuisson commence instantanément, la
fonction du four reste en marche jusqu’à l’arrêt automatique. Le four est enclenché à partir du réglage
jusqu’à l’expiration de la durée de cuisson.
Réglage de la durée de cuis
son au four
1. Pressez la touche 1 pour enclencher l’appareil.
2. Sélectionnez la fonction du four avec la touche 2
et réglez la température avec les touches 5
.
3. Pressez la touche durée de cuisson 7 0 00 est affiché dans le champ d’affichage et la lampe témoin
correspondante clignote.
4. Réglez le temps préférée au moyen des touches
5
et (de 1 minute jusqu’à 19 heures et 59 m i -
nutes).
L’heure actuelle est affichée dans le champ d’affichage. La la m p e t é m oin est allumée et . entre les chiffres pour l’indication de l’heure et celles pour les minutes clignote.
En pressant la touche durée de cuisson 7 vous
pouvez faire apparaître le temps réglé.
Un triple signal acoustique indique la fin de la durée de
cuisson.
et
1725
Après environ 2 minutes le signal acoustique est annulé automatiquement.
Le signal acoustique peut être annulé en pressant une touche quelconque. En pressant sur
la touche marche/arrêt 1 vous pouvez arrêter
l’appareil instantanément et ainsi annuler le
programme durée de cuisson.
Annuler ou corriger
–Pressez la touche durée de cuisson 7 et corrigez
avec les touches 5
14
et ou remettez à zéro.
Loading...
+ 30 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.