Funzioni ................................................................................................................................................................. 20
Versione ad evacuazione esterna............................................................................................................................20
Versione ad evacuazione esterna con filtro ai carboni attivi ..................................................................................20
Montaggio della cappa ..........................................................................................................................................21
Montaggio del camino (accessorio opzionale) ......................................................................................................21
Utilizzazione della cappa .................................................................................................... 2 3
Regolazione della velocità.....................................................................................................................................23
Sostituzione delle lampadine.................................................................................................................................24
Se la cappa non funziona................................................................................................... 25
Prima di contattare il servizio tecnico ...................................................................................................................25
Servizio e pezzi di ricambio .................................................................................................................................. 25
Dati tecnici ........................................................................................................................... 25
18
Page 3
Complimenti per la vostra nuova cappa aspirante!
Innanzitutto grazie per aver scelto Therma. Siamo certi che la vostra nuova cappa
aspirante vi sarà di grande aiuto in cucina.
Prima di usare la cappa vi raccomandiamo tuttavia di leggere attentamente il presente
manuale che vi fornirà una chiara descrizione dell’apparecchio e delle sue molteplici
funzioni.
Per evitare i rischi che sempre si corrono utilizzando apparecchi elettrici, è importante che
la vostra nuova cappa aspirante venga installata correttamente e che quindi leggiate
attentamente le istruzioni onde evitare un uso inadeguato e rischi inutili.
Conservate il manuale d’istruzioni a portata di mano per quando utilizzerete la vostra
nuova cappa.
Norme di sicurezza
Al momento d’installare e di
mettere in funzione la cappa
aspirante
● La cappa aspirante è concepita per un normale
uso domestico con una normale cucina. Qualora
fosse usata per altri scopi si rischia di danneggiarla.
Questo rischio non è coperto dalla garanzia.
● Eventuali collegamenti elettrici vanno eseguiti
da un elettricista qualificato. L’installazione
della cappa deve essere eseguita da personale
qualificato. Installazioni non eseguite secondo
quando indicato possono causare una riduzione
delle prestazioni nonché danni a persone o a
cose.
● La cappa non può essere collegata a condotti di
altri apparecchi ad alimentazione non elettrica.
Qualora la cappa venga utilizzata contemporaneamente ad altri apparecchi ad alimentazione
non elettrica, occorre predisporre un adeguato
rifornimento d’aria.
● Una volta installata, la cappa deve trovarsi
almeno 60 cm sopra i piani di cottura
elettrici,70cm sopra quelli a gas e minimo 85
cm sopra stufe a legna la cui apertura (con
coperchio) di riempimento non sia situata
superiormente (Fig. 3). L'installazione della
cappa è vietata, nei casi in cui l'apertura di
riempimento (con chiusura) sia situata
superiormente nonché al di sopra di punti fuoco
aperti.
● Si raccomanda di osservare le disposizioni
ufficiali in materia di scarico dei fumi.
Al momento di utilizzare la cappa
● Non preparate pietanze flambé sotto la cappa.
● Depositi di grassi all'interno e all'esterno del
mobile, nonché sui filtri possono provocare
incendi.
● I filtri metallici possono essere lavati in
lavastoviglie; ciò può provocare variazioni di
colore del metallo.
● A seconda delle abitudini culinarie, i filtri ai
carboni attivi andrebbero sostituiti 1-3 volte
all'anno.
Attenzione! In caso d’inizio d’incendio, spegnete
immediatamente la cappa e le zone di cottura.
Coprite le fiamme. Non usate mai acqua!
Al momento di smaltire la cappa
● Fate in modo di evitare danni anche al momento
di smontare la cappa. Staccate la spina dalla
presa di corrente e tagliare il cavo elettrico alla
base. Chiedete al personale competente come
procedere per lo smaltimento della cappa.
19
Page 4
Descrizione dell’apparecchio
Il materiale e la dima per l'installazione sono
fornite a corredo.
Funzioni
La cappa può essere usata
—Versione ad evacuazione esterna
—Versione ad evacuazione esterna con filtro ai
carboni attivi
Versione ad evacuazione esterna
L’aria viene espulsa all’esterno con l’ausilio di una
tubazione da collegare all’anello di raccordo posto
sulla parte superiore della cappa.
Attenzione! Nella sistemazione orizzontale il
condotto dev’essere inclinato lateralmente (di circa
10°) e diretto verso l’alto per facilitare la
fuoriuscita dell’aria dal locale verso l’esterno.
Versione ad evacuazione esterna
con filtro ai carboni attivi
L’aria viene filtrata attraverso due filtri ai carboni
attivi.
Si ricorre a questo utilizzo quando le prescrizioni
vigenti non autorizzano lo scarico dell'aria non
filtrata direttamente all'esterno.
Per utilizzarla in questa versione richiedere al
fornitore o al servizio di assistenza il filtro ai
carboni attivi AKF 200 specificando il modello
dell’apparecchio.
Montaggio dei filtri ai carboni attivi
Togliere i due filtri grassi agendo sulle maniglie
prima spingendole posteriormente poi verso il
basso (fig. 1).
Applicare un filtro per lato a copertura di entrambe
le griglie di protezione della girante del motore,
dopodichè girare la maniglia centrale dei filtri in
senso orario (Fig. 2).
Fig. 1
20
Fig. 2
Page 5
Installazione
Rimozione dell’imballaggio
Controllate che la cappa aspirante non sia
danneggiata. Danni dovuti al trasporto vanno
segnalati immediatamente al responsabile del
trasporto. In caso di danni, difetti o pezzi
mancanti, occorre comunicarlo tempestivamente al
rivenditore. Tenete sotto controllo il materiale
d’imballaggio e tenetelo fuori dalla portata dei
bambini.
Ubicazione
La cappa va montata in un mobile a muro.
Una volta installata, la cappa deve trovarsi almeno
60 cm sopra i piani di cottura elettrici e 70 sopra
quelli a gas (fig. 3).
Raccordo elettrico
La cappa dispone di un cavo elettrico con spina
con messa a terra per una presa a muro da 230 V. Il
cavo è lungo 1,2 m.
Fig. 3
Min
60 cm
Min
70 cm
GAS
Montaggio della cappa - Fig. 4
a. Posizionare al muro la dima di foratura (1),
marcare i due punti in corrispondenza dei fori
da praticare (2) quindi eseguire i fori (2 x
Ø12mm).
b. Inserire i due ganci forniti di tasselli a muro (3).
c. Togliere i filtri grasso metallici (4).
d. Agganciare la cappa, aggiustarla orizzontal
mente agendo sulle viti di regolazione (5).
e. Marcare due fori sulla parete (6). Quindi
togliere la cappa dai ganci e forare, in
corrispondenza dei segni di marcatura, i fori (2
x Ø 8mm). Inserire i tasselli a muro (7) nei fori
e riappendere la cappa ai ganci, fissare
definitivamente la cappa (8) con delle viti (2 x
Ø5x45mm).
f. Rimontare i filtri grasso metallici.
-
Montaggio del camino
g. Fissare il supporto del camino (10) con tasselli a
muro Ø 8mm (9) e viti Ø5x45mm (11) a 3-4
mm sotto il soffitto, ben centrato rispetto la
cappa sottostante e perfettamente in orizzontale.
h. Fissare l’anello di connessione sulla sommità
della cappa con due viti Ø3,5x6,5mm (12) ; poi
inserire un tubo lungo abbastanza da
raggiungere l’esterno (13).
i. Effettuare il collegamento elettrico (14) (vedi
capitolo „Collegamento elettrico”).
j. Inserire il camino (15) (Opzional da ordinare a
parte) e fissarlo in alto al supporto del camino
con due viti Ø3x9mm (16). Far scivolare verso
il basso la parte inferiore del camino ed inserire
il camino sul lato superiore della cappa (17).
k. Inserire infine le grigliette (18) su entrambi i lati
del camino.
21
Page 6
Fig. 4 -
Montaggio della cappa / Montag gio del camino
22
Page 7
Utilizzazione della cappa
Regolazione della velocità - Fig. 5
La cappa è dotata di un motore a tre velocità, più
una posizione a regime intensivo.
Per ottenere le migliori prestazioni consigliamo di
utilizzare le basse velocità in condizioni normali e
le alte velocità in caso di odori particolarmente
forti e concentrazione eccessiva di vapore.
Consigliamo di accendere la cappa alcuni minuti
prima di cucinare e di lasciarla accesa finché non
sono stati eliminati tutti gli odori.
Consigliamo, inoltre, di accendere la cappa anche
solo quando si fa bollire l'acqua; in questa maniera
si evita la formazione della condensa.
Illuminazione
La cappa è dotata di due lampadine da 40 W (E
14). L'illuminazione viene regolata tramite
l'interruttore di sinistra.
V entilazione corretta
Affinché la ca ppa aspirante funzioni correttamente
si dovrebbero chiudere le finestre della cucina e
aprire una finestra in una stanza adiacente.
Importante
Se la cappa funziona contemporaneamente a un
bruciatore o a un caminetto che dipendono dalla
quantità d’aria presente nell’ambiente (per esempio
caldaie a gas, diesel, carbone o legna, scaldaacqua,
ecc.) fare attenzione poiché la cappa, quando
scarica l’aria, toglie al bruciatore o al caminetto
l’aria necessaria alla combustione.
Ciò non vale se la cappa è utilizzata nel modo di
funzionamento a riciclo interno.
Fig. 5
Fig. 6
23
Page 8
Manutenzione
Prima di procedere a qualsiasi
operazione di manutenzione, staccate
la cappa dalla presa di corrente.
Filtro antigrasso
Serve a trattenere le particelle di grasso in
sospensione. Il filtro metallico andrebbe lavato
ogni mese con acqua calda e detersivo, se possibile
nella lavastoviglie (60°C).
Per rimuovere il filtro:
● Per lo smontaggio spingere verso la parte
posteriore dell’apparecchio ed estrarlo verso il
basso (fig. 1).
Lasciar asciugare prima di procedere nuovamente
al montaggio.
Filtro ai carboni attivi AKF 200
Serve per dissolvere gli odori emanati dai cibi
durante la cottura.
Richiederlo al servizio assistenza tecnica o alla
Ditta costruttrice.
Il filtro ai carboni attivi non deve essere
assolutamente lavato.
Per togliere i filtri ai carboni attivi girare la
maniglia centrale in senso antiorario sino allo
sbloccaggio degli stessi.
Pulizia
Per pulire l’esterno della cappa utilizzate uno
straccio umido con un detersivo neutro. Non
utilizzate mai prodotti abrasivi.
Sostituzione delle lampadine - Fig. 5
● Staccate la cappa dalla presa di corrente.
● Rimuovere i filtri o la plafoniera.
● Togliere la lampada non funzionante e
sostituirla con lampada da max. 40W (E14).
● Qualora si volesse chiamare l’assistenza tecnica
perché non funziona l’illuminazione, controllare
prima che le lampade siano ben inserite.
Fig. 5
24
Page 9
Se la cappa non funziona
Prima di contattare il servizio
tecnico
Controllate che la spina sia inserita e che non sia
saltato un fusibile. Non fate nulla di rischioso o
che possa danneggiare l’apparecchio. Se
quest’ultimo continua a non funzionare contattate
il vostro rivenditore o un servizio tecnico
competente.
Conservate sempre la ricevuta.
Servizio e pezzi di ricambio
I pezzi di ricambio possono essere richiesti ai
centri vendita autorizzati.
Quando richiedete un servizio oppure ordinate dei
pezzi di ricambio dovete indicare il numero
dell’articolo e la denominazione del modello.
Queste informazioni le potete trovare sull’etichetta
situata dietro il filtro antigrasso.
Modello:
Numero dell’articolo:
Data dell’acquisto:
Dati tecnici
ModelloDHC 60.1
Funzionamentomax.402 m3/h / 297 m3/h*
min.179 m3/h
Dimensionialtezza252 mm (senza camino)
larghezza599 mm
profondità515 mm
Illuminazione2 x 40 W (E14)
Filtro antigrassoMetallico
Voltaggio220-230 V / 50 Hz
Totale corrente elettrica250 W
*
Valido per cappe usate con filtro ai carboni attivi.
25
Page 10
Therma Haushalt AGTherma Ménagers SATherma Casalinghi SA
THERMA KundendienstEine Nummer für die ganze Schweiz
Service après-ventePour toute la Suisse un seul numéro téléphone
Servizio dopo venditaUn unico numero telefonico per tutta la Svizzera
1204 Genève022 / 328 40 31022 / 320 61 88
Rue des Rois 15
Kundendienstadiministration062 / 889 91 31062 / 889 91 21
Administration du service après vente
Administrazione servizio dopo-vendita
5506 Mägenwil
Ersatzteilverkauf0848 848 028Eine Nummer für die ganze Schweiz
Vento des pièces de rechangePour toute la Suisse un seul numéro téléphone
Vendita di pezzi di ricambioUn unico numero telefonico per tutta la Svizzera
Montag - Freitag 09.00 - 12.00 Uhr
Service de conseils téléphoniques
Lundi à vendredi de 9h à 12h
Il servizio-consulenza per gli elettrodomestici
Lunedi-venerdi dalle ore 09.00 alle 12.00
L 919 Ed. 05/97
26
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.