Therma DAV55-4.1 User Manual

20
455
275
155
1 2
3
Ø 123
A
Ø 110
Ø 98
L
B
Ø 118
A
L 155C Ed. 11/92
N42
Ø 8mm
Ø 2mm
N39
Ø 2mm
1
2
3
N42
1
2 3
74 70 55
H
548
397
Fig. 1
E
E
I
M
I
Fig. 5
O
C
E
I
E
D
E
M
N
Fig. 2
G
Q
F
F
P
P
P
Fig. 3 Fig. 4
Fig. 8
Mode d’emploi
Attendez qu’il soit bien sec avant de le remonter. La hotte est équipée de deux filtres; pour les démonter procédez de la façon suivante: — Sortez entièrement le tiroir amovible de
la hotte.
— Otez les deux supports de filtre à graisse
“D-D” en déplaçant les verrous de gauche à droite et inversément (Fig. 2).
— Pour enlever les filtres, déplacer les
supports en plastique “P” (Fig. 8).
— Pour enlever complètement les supports
de filtre dégager les leviers postérieurs “Q” (Fig. 8).
— Lorsque l’on procède au nettoyage des
filtres, il faut également laver leurs supports avec de l’eau tiède et du détergent biodégradable.
Filtre à charbon actif (Recyglage d’air)
Il sert à absorber les odeurs qui se dégagent des aliments pendant la cuisson. En cas d’usage normal, il doit être remplacé tous les quatre mois; le demandez au Service Après-Vente. Il ne faut jamais laver le filtre au charbon. Pour le démonter, appuyer sur les deux touches “F” (Fig. 3) en le tirant légérement en avant et le faire glisser hors de son logement.
Nettoyage
Pour le nettoyage extérieur de la hotte, utilisez un chiffon imbibé d’alcool ou des détergents liquides neutres. Eviter l’usage de tout produit abrasif.
Attention
Le non-respect des préscriptions d’entretien de l’appareil, le remplacement et nettoyage des filtres comporte des risques d’incendie. Nous recommandons donc vivement de respecter ces instructions.
Afin d’éviter une perte de chaleur vers l’extérieur (essentiellement en hiver), il est recommandé d’utiliser la hotte sur position “recyclage”.
En cas d’incendie, débranchez immédia­tement l’appareil du réseau électrique, et enlever l’utensile qui a pris feu (marmite, etc.).
N’éteignez jamais le feu avec de l’eau, mais employez des produits appropriés que vous trouverez dans les commcerces spécialisés.
Remplacement des lampes
— Débrancher l’appareil du réseau
électrique. — Enlever la grille postérieure. — Remplacer la lampe en utilisant
exclusivement des lampes ovales de 40
W max. (E 14). — Si l’on désire faire appel au Service
Après-Vente car l’éclairage ne fonctionne
pas, contrôler avant si les lampes sont
bien vissées.
Cet appareil es t conforme aux normes CE 87/308 EWG concernant les antiparasites.
I
DESCRIZIONE DELLA CAPPA
1) Tasto velocità motore
2) Tasto luce
3) Cassetto estraibile
4) Griglie d’aspirazione
5) Illuminazione piano di lavoro
UTILIZZAZIONE
Sono possibili le seguenti utilizzazioni della cappa: — Versione ad evacuazione esterna
(aspirante)
— Versione a riciclo (filtrante)
Versione ad evacuazione esterna (aspirante)
L’aria viene espulsa all’esterno con l’ausilio di una tubazione da collegare all’ anello di raccordo A (fig. 1). L'anello di raccordo è provvisto di una val­vola non ritorno fumi. La tubazione da collegare all'anello di rac­cordo può essere da Ø125, Ø120, Ø110, Ø 100mm. Nei tratti orizzontali il tubo deve avere una leggera inclinazione (10% circa) verso l’alto per convogliare agevolmente l’aria all’ester­no dell’ambiente. Il collegamento con il tubo di scarico deve essere fatto utilizzando il multiraccordo B da inserire sulla flangia A (Fig. 1). Togliere il multiraccordo qualora non lo si ritenga necessario.
Si consiglia, di utilizzare tubi da Ø125mm.
Versione a riciclo (filtrante)
L’aria viene filtrata attraverso un filtro al carbone (Typ 150) e riciclata nell’ambiente. Se la cappa è sprovvista di filtro, richiederlo al servizio assistenza tecnica specificando il modello dell’apparecchio.
Per montare il filtro procedere come segue:
Estrarre completamente il cassetto estrai­bile della cappa.
Togliere i due filtri grassi C-D azionando i chiavistelli di apertura e chiusura E, il chia­vistello destro verso sinistra, quello sinistro verso destra (Fig. 2). Inserire il filtro a carbone nella sede e fissar­lo per mezzo dei due agganci F (fig. 3). L’aria filtrata viene scaricata sopra il pensi­le. Sul foro di uscita deve essere fissato il deflettore G per mezzo della vite a corredo. (fig. 4). Montare il deflettore G in modo che i fumi vengano convogliati verso la parte opposta al muro retrostante, così facendo si eviterà che i fumi di scarico sporchino il muro. Fissare il deflettore alla cappa trami­te la vite a corredo.
INSTALLAZIONE
L’apparecchio messo in opera dovrà dista­re dal piano di lavoro non meno di cm. 47 nel caso di fornelli elettrici e cm. 65 nel caso di fornelli a gas o misti.
Collegamento elettrico
Prima di effettuare qualsiasi collegamento assicurarsi che la tensione di rete corri­sponda, alla tensione riportata sull’etichet­ta caratteristiche situate all’interno dell’ap­parecchio. L’apparecchio è fornito di una spina regola­mentare; allacciarlo ad una presa conforme alle norme vigenti. Se si intende collegare la cappa permanen­temente alla rete elettrica, dopo aver rimos­so la spina, è obbligatorio installare un interruttore bipolare a norme con una di­stanza dei contatti in apertura non inferiore a 3 mm. Si declina ogni responsabilità per inconve­nienti derivati dall’inosservanza della sud­detta disposizione.
Fissaggio della cappa al pensile
Applicare la dima di foratura a corredo N42 sul fianco del pensile di destra. Eseguire almeno 2 fori del diametro di 2 mm nei punti 1-2-3 (fig. 5). Eseguire le stesse operazioni sul fianco del pensile di sinistra. Fissare la cappa ai pensili per mezzo delle
6 7
Loading...
+ 1 hidden pages