Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi. Observez avant tout le chapitre ”Règles de sécurité”.
Conservez ce mode d’emploi afin de pouvoir le consulter ultérieurement, et remettez-le à l’éventuel propriétaire ultérieur de l’appareil.
Ils doivent impérativement être respectés.
Ce triangle d’avertissement et/ou les termes
de signalisation ”Attention!”, ”Prudence!”
soulignent des indications qui sont importantes pour votre sécurité ou pour la capacité de
fonctionnement de l’appareil.
1. Ce symbole vous guide pas à pas dans la manipulation de cet appareil.
2.
...
3. ...
Ce symbole précède des informations
complémentaires concernant la manipulation
et l’utilisation pratique de cet appareil.
Ce symbole signale des conseils et des indications relatifs à l’utilisation économique et écologique de l’appareil.
Ce mode d’emploi contient des indications permettant
d’éliminer soi-même des pannes qui pourraient éventuellement survenir. Voir chapitre ”Aide en cas de panne”.
Si ces indications ne devaient pas suffire, vous avez
deux points de consultation chez lesquels on pourra
vous aider:
•Le point de service après-vente à proximité de
chez vous (voir chapitre ”Service après-vente”) ou
ServicePhon
0848 848 999
Vous y recevrez une réponse à chaque question
concernant l’équipement ou l’utilisation de votre
appareil. Bien e n t e n du, vos désirs, suggestions ou
critiques sont également bienvenus. Notre objectif
est de poursuivre l’amélioration de nos produits et
prestations de services au profit de notre clientèle.
•En cas de problèmes techniques, notre service
après-vente se tient à tout moment à votre disposition (vous trouverez les adresses et numéros de
téléphone au chapitre ”Service après-vente”).
Apres vous avez pris connaissance du mode d’emploi,
nous vous prions, de renvoyer la carte de garantie remplie
La sécurité de cet appareil est conforme à la réglementation reconnue en matière de technique ainsi qu’aux prescriptions de sécurité applicables. Néanmoins, nous estimons devoir vous familiariser avec les consignes de sécurité
suivantes.
Sécurité électrique
L’appareil doit être raccordé par un installateur
électricien concessionnaire. La sécurité électrique des appareils encastrés exige un montage
précis, conforme aux normes en vigueur.
•Tout appareil endommagé ne doit pas être utilisé.
En cas de dérangement ou de défaut, dévissez
puis retirez les fusibles.
•Par sécurité, toute réparation sur place de l’appareil et spécialement de ses organes d’alimentation
ne peut être effectuée que par un électricien qualifié ou par un technicien du service de maintenance
pour pallier aux dangers d’électrocution. En cas de
panne, adressez-vous directement à notre service technique de vente.
•N’utilisez la cuisinière que seulement lorsque celle-ci aura été installée. V ous serez ainsi assuré de
ne pas toucher accidentellement des composants
électriques.
Sécurité pour les
•Les corps de chauffe situés au haut du four assurant le chauffage depuis le dessus et le gril, ainsi
que le corps de chauffe inférieur , d e même que les
parois du four si elles sont chaudes peuvent présenter un danger de brûlure si l’on n’y prend pas
garde.
•Utilisez des gants thermiques ou un torchon pour
retirer sans se brûler les mets cuits.
•Si elle est ouverte, la porte du four ne doit pas être
surchargée. Il est interdit de s’asseoir ou de grimper sur celle-ci.
•A part les accessoires livrés, n’utilisez que des
plats et des moules de cuisson résistant à la température élevée. Prenez garde aux recommandations du fournisseur.
•Après chaque utilisation, contrôlez que l’appareil
est bien éteint.
•Si vous utilisez des ingrédients à base d’alcool
dans le four, il est possible qu’un mélange
alcool-air légèrement inflammable se forme à
l’intérieur. Dans ce cas, ouvrez la porte avec prudence. Ce faisant, éloignez toute présence de
braise, d’étincelle ou defeu.
enfants
Éloignez les petits enfants. Ne laissez pas les enfants
jouer avec la cuisinière.
Sécurité durant
l‘utilisation
Cet appareil peut uniquement être utilisé pour la
cuisson et le rôtissage d’aliments à usage domestique.
•Avant la première utilisation, le four doit être
chauffé à vide. Assurez-vous que l’aération de la
pièce est suffisante et enclenchez la hotte d’aération si elle existe. L’apparition d’odeurs lors du premier échauffement est un phénomène normal.
•Le fond du four ne doit pas être recouvert ni de
feuille d’aluminium ni du bol de fond ou d’autres
plaques. La chaleur s’accumule et cause des dommages au fond du four.
•Pendant la cuisson à la vapeur la porte du four devrait rester fermée. Des dommages aux meubles
causés par l’humidité peuvent se produire par la
vapeur qui se dégage. Évitez le contact direct avec
la vapeur qui se dégage.
Sécurité lors du
nettoyage
•Lors du nettoyage manuel de guides de plaques,
éclairage du four et de la porte du four, aucun corps
de chauffe ne doit être enclenché. Attendez que le
four soit suffisamment refroidi pour pouvoir entrer
en contact sans danger avec les organes internes.
•Maintenez toujours votre four parfaitement propre.
Les éclaboussures de graisse et les taches dégagent une mauvaise odeur lorsqu’elles chauffent.
•Veillez à la propreté des surfaces assurant l’étanchéité de la porte ainsi que le cadre de la porte.
•Les charnières de la porte du four constituent un
danger et elles ne peuvent être démontées et remontées que par un technicien expérimenté faisant partie de notre équipe après-vente.
•L’appareil ne doit pas être nettoyé avec un système de nettoyage à haute pression pour des raisons de sécurité électrique.
6
Elimination
Eliminer le matériel
d’emballage
Tous les éléments d’emballage sont recyclables, et les feuilles et parties en mousse dure
doivent être marquées de manière appropriée.
Eliminez correctement, s. v. p., le matériel
d’emballage et les éventuels appareils anciens.
Veuillez observer les règlements nationaux et
régionaux ainsi que le marquage du matériel
(séparation du matériel, ramassage des
déchets, dépôts de matières valables).
Consignes d’élimina−
tion
L’appareil ne doit pas être enlevé avec les
déchets domestiques.
Vous pouvez obtenir des renseignements sur
les dates de passage ou les points de collecte
auprès du service de nettoyage urbain local o u
de l’administration communale.
Attention! Veuillez rendre inutilisables les anciens appareils ayant fini de servir , avant de les
éliminer, sectionner le câble d’alimentation.
7
La cuisinière encastrée
Vue de l’appareil
Tableau synoptique
avec montre électronique
Poignée de la porte du four
Porte du four
avec vitre frontale entièrement en verre
Tableau synoptique
*
Touches à effleurement (indiquées dans le texte suivant avec ” touche ....”)
1. Touche à effleurement d’enclenchement
/déclenchement
2. Touche à effleurement de commande des
fonctions du four
3. Touche à effleurement de programme
4. Touche à effleurement de commande pour
le thermomètre à aliments
5. Touche à effleurement de commande de
l’éclairage du four
15432678
6. Touche à effleurement des fonctions
horloge
7. Touche à effleurement de régulateur +/de température et de durée
8. Tiroir à eau
* Le creux dans le verre est causé par la technique de production de l’impression sur le panneau des deux côtés.
8
Equipement
ARainures de guidage de plaque à pâtisserie
avec amortisseur de silicone
BCorps de chauffe du gril
CCorps de chauffe supérieur
B + C Gril à grande surface
D + E Éclairage du four
FFiltre à maille fine
GVentilation du four
HFiche femelle pour thermomètre à aliments
JGénérateur de vapeur
KRosace de vapeur
1 - 5Guides de plaques (rainures)
Accessoires du four
A part les accessoires livrés, n’utilisez que des
plats et des moules de cuisson résistant à la
température élevée. Prenez garde aux recommandations du fournisseur.
Le four est équipé des accessoires suivants:
1 Plaque à cuire (celle-ci n’est pas propre à la
marche à la vapeur)
1 Plaque à cuire avec bord haut (celle-ci n’est pas
propre à la marche à la vapeur)
2 Rôtissoires pour cuire/rôtir/griller
1 Thermomètre à aliments
1 Rosace de vapeur
1 Filtre à maille fine
Filtre à maille fine
Ce filtre protège l’intérieur du four contre l’encrassement trop rapide
L’introduire pour toute opération à air chaud,
ainsi que pour le turbogril
Enlever ce filtre pour cuire, sinon le temps de cuisson
est à allonger.
Guides de plaques
avec amortisseur de silicone pour la protection de la
surface émaillée.
Le four est muni de 2 gradins contenant 5 rainures de
hauteur différente. Ces hauteurs sont numérotées
dans une table allant de 1 à 5, selon l’échelle suivante:
1 = le plus bas, 5 = le plus haut
Enfilez la plaque ou le rôti entre les deux tiges
de guidage, ce qui facilite l’entrée et la sortie
et assure le maintien pendant la cuisson.
5
4
3
2
1
Position de stop
9
Avant la première utilisation
Réglage de l’heure
Le four ne fonctionne que si le réglage de
l’heure du jour a été effectué.
Après le branchement de l’appareil ou après une coupure d’électricité, la flèche indiquant l’heure du jour clignote
1. Régler l’heure courante à l’aide des touches 7
2. Attendre 5 secondes.
3. Le clignotement disparaît et l’horloge indique
L’appareil est prêt à fonctionner.
.
ou .
l’heure du jour
Sélection de la langue
1. A l’aide de la touche principale 1 mettre l’appareil en fonctionnement.
2. Appuyer simultanément sur la touche principale 1
et sur la touche fonctions horloge 6 .
3. A l’aide des touches de sélection 7
tionner une des langues proposées.
4. Appuyer simultanément sur la touche principale 1
et sur la touche fonctions horloge 6 pour
mémoriser la langue sélectionnée.
et sélec-
10
Réglage de la lumino−
sité de l’affichage
Le réglage de la luminosité de l’affichage permet
d’améliorer la lisibilité.
1. A l’aide de la touche principale 1
reil en fonctionnement.
2. Appuyer simultanément sur la touche principale 1
et sur la touche fonctions horloge 6 .
3. Appuyer sur la touche fonctions four 2
4. A l’aide de la touche 7
5. Appuyer simultanément sur la touche principale 1
et sur la touche fonctions horloge 6 pour
mémoriser la luminosité sélectionnée.
ou régler la luminosité.
mettre l’appa-
.
Nettoyage initial
Enlever du four tous les objets qu’il contient,
soigneusement les étiquettes qui s’y trouvent
encore, ainsi que les feuilles de protection.
Ne pas enlever la plaque signalétique de
l’appareil!
Le four doit être nettoyé avant la première utilisation
afin d’éliminer toute trace possible laissée par la fabrication.
Le four (mais ne pasla plafond du four), le tableau synoptique et la porte du four doivent être lavés à l’eau
chaude contenant un détergent puis séchés.
Vous pouvez y voir plus clair en allumant l’éclairage interne.
-Appuyez sur la touche
.
Premier chauffage
Avant la première mise en service, le four doit
être chauffé à vide durant quelques instants.
1. Pressez la touche
2. En touchant la touche
sélectionez la fonction air chaud.
3. Au moyen de la touche
Laissez fonctionner à cette température le four fermé
pendant 60 minutes environ.
4. Pour arrêter le four, pressez la touche
, pour enclencher le four.
à plusieures reprises,
modifiez 230° C.
.
11
La commande des fonctions électroniques
Remarques générales sur
les éléments de com−
mande et d’affichage
Les senseurs derrière le panneau de commande en
verre réagissent au contact distinct mais pas trop court
avec le bout du doigt sur la touche à effleurement.
Insuffisant sont:
-le contact exclusif avec le bout de l’ongle du
doigt
-la simple approche du bout du doigt à la touche
à effleurement
-le simple tapotement de la touche à effleurement
du bout des doigts
-le contact de la touche à effleurement avec des
gants
Délai de réglage de
5 secondes
Un délai de 5 secondes s’applique à tous les réglages;
en d’autres termes, après l’enclenchement de l’appareil, l’étape de réglage suivante doit intervenir durant
ce délai. Vous pouvez réactiver immédiatement la
commande en pressant la touche à effleurement correspondant.
Temporisation automatique en
fin de cuisson
Après déclenchement de l’appareil le ventilateur de niche continue à fonctionner jusqu’à ce que la température soit descendue au-dessous de 140° C. En dessous de 140° C, le ventilateur de niche fonctionne
encore pendant 10 minutes. La chaleur restante est
alors affichée jusqu’à ce qu’elle atteigne 40° C.
Déclenchement de sécurité
La commande électronique du four est dotée d’un
système de déclenchement automatique au cas où les
fonctions et températures étaient activées sans limitation de temps. Selon le niveau de température, le four
est automatiquement déclenché:
•Pour réglages jusqu’à 30 - 120° C
après 12.5 heures
•Pour réglages jusqu’à 120 - 200° C
après 8.5 heures
•Pour réglages jusqu’à 200 - 230° C
après 5.5 heures
12
Le champ d’affichage
Indicateurs du temps
Voyant de durée de cuissonVoyant fin
Fonctions duréeHeure du jour/minuteurFonctions durée
Symbole thermomètre
Affichage de la température
Affichage fonctions four
Affichage rainure
Remarques générales
•Mettre toujours l’appareil en fonctionnement à
l’aide de la touche principale
•Lorsque la fonction sélectionnée s’allume, le four
commence à chauffer ou la durée de cuisson
sélectionnée commence à s’écouler.
•Lorsque le four est en fonctionnement, la touche
permet de mettre en fonctionnement ou à l ’a r rê t
l’éclairage du four.
.
Affichage thermomètre
à aliments
•Mettre à l’arrêt le four à l’aide de la touche principa-
.
le
•Lorsque la température sélectionnée est atteinte,
un signal sonore retentit.
13
Les fonctions du four
En pressant plusieurs fois sur la touche 2 , on peut
sélectionner la fonction désirée parmi celles qui figurent ci-dessous, présentées dans l’ordre de leur apparation:
Cuisson à la vapeur
Pour legumes, pommes de terres, riz, nouilles
ou autres garnitures
Générateur de vapeur: réglage fixe à 96 °C
Cuisson par intervalles
Pour la cuisson, le rôtissage ainsi que pour
régénérer de mets réfrigérés et congelés.
75% d’air chaud et 25% de la vapeur en alternance. Chauffage préréglé à 180 °C
Air chaud
Pour rôtir sur 3 niveaux différents.
Chauffage par le corps de chauffe de la paroi
arrière, avec ventilateur enclenché
Chauffage préréglé à 170°C
Pizza
Pour pizzas, gâteaux aux fruits, quiches et tartes. Air chaud tournant avec ventilateur et
corps de chauffe inférieur
Chauffage préréglé à 230°C
Turbogril
Pour griller de gros morceaux de viande.
Gril à petites surfaces enclenché avec ventilateur.
Chauffage préréglé à 180°C
Petit gril
Pour griller par rayonnement des morceaux
plats. - Gril à petite surface enclenché avec
moteur tournant. Chauffage préréglé à 230°C
Grand gril
Chauffage par le corps de chauffe supérieur et
le gril à petites surfaces, avec moteur tournant
Chauffage préréglé à 230°C
Chaleur supérieur/inférieur
Pour cuire sur un seul niveau
Chauffage préréglé 220°C
Décongelation/Sécher
Pour sécher des herbes ou dégeler en douceur p.e. tourte à la crême. Chauffage inférieur, avec ventilateur enclenché, max. 100 °C
Chauffage préréglé à 30°C
14
Cuisson à basse température
avec corps de chauffe de la paroi arrière enclenché, de même que le ventilateur
Chauffage préréglé à 120/80°C
Allumer le four en
marche et l’éteindre
Activer la Fonction four
1. Mettre l’appareil en fonctionnement à l’aide de la
touche principale 1
.
2. Appuyer sur la touche Fonctions four 2
ce que la fonction désirée s’affiche.
•Une température pre’conisée s’affiche.
•Si la température conseillée n’est pas modifiée
dans les 5 secondes qui suivent, le four commence
à chauffer.
jusqu’à
Modifier la température du
four
Appuyer sur la touche 7 ou afin d’augmenter ou
diminuer la température.
Le réglage se fait par paliers de 5 _C.
Symbole thermomètre
•La montée progressive du symbole thermomètre
indique quel est le degré auquel est parvenue la
température du four.
•Le clignotement successif des segments du symbole thermomètre indique la température atteinte
par le four.
La fonction air chaud comprend un chauffageautomatique instantané. Celui-ci assure
que la température choisie sera atteinte le plus
rapidement possible.
Afficher la température
Appuyer simultanément sur les touches 7 et . La
température actuelle du four s’affiche sur l’indicateur
de température.
15
Modifier la fonction four
Appuyer sur la touche fonctions four 2 jusqu’à ce
que la fonction désirée s’affiche.
Mettre à l’arrêt le four
•Pour désactiver le four , appuyer sur la touche fonctions four 2
ne s’affiche plus.
•Mettre à l’arrêt l’appareil à l’aide de la touche principale 1
Ventilateur de refroidissement
Le ventilateur s’enclenche automatiquement
dès que le four est mis en fonctionnement, afin
de maintenir froides les parois de l’appareil.
Une fois le four à l’arrêt, le ventilateur continue
de fonctionner afin de refroidir l’appareil; il
s’arrête ensuite automatiquement.
jusqu’à ce qu’aucune fonction four
.
16
Fonctions cuisson à la
vapeur
Avertissement: Les fonctions cuisson à la vapeur doivent toujours être sélectionnées en
même temps que les fonctions minuteur durée
ou fin (voir chapitre fonctions Minuteur
Durée/Fin p. 21).
Avertissement: Pour la cuisson à la vapeur,
utilisez exclusivement de l’eau de conduite
fraîche et potable. L’eau de pluie ainsi que
l’eau distillée sont inappropriées!
Un signal sourd signale qu’il n’y a plus d’eau.
Dès que l’eau a été rajoutée, le signal s’éteint
à nouveau.
En raison de l’évaporation automatique pendant env. 5 minutes à la fin de la cuisson à la
vapeur et une durée de chauffe d’env 2 minutes, les sélections de moins de 10 minutes ont
peu d’effet.
Lors de l’ouverture de la porte, il peut encore
s’échapper de la vapeur chaude.
Cuisson à la vapeur
1. Ne pas verser d’eau (environ 7 dl) directement
dans l’appareil mais dans le bac à eau situé sur
le bandeau de commande.
La réserve d’eau est suffisante pour une durée
d’environ 30 minutes.
2. Mettre le four en fonctionnement à l’aide de la touche principale 1
3. A l’aide de la touche fonctions four 2
ner la fonction cuisson à la vapeur.
4. A l’aide de la touche fonctions minuteur 6
tionner la fonction durée
la touche 7
son à la vapeur souhaitée ou l’heure de l’arrêt de
la cuisson.
La vapeur commence à s’échapper au bout d’env.
2 minutes. Un simple signal sonore indique que la
température de cuisson d’env. 96 _C est atteinte.
Un triple signal sonore prévient que la durée de
cuisson est écoulée.
5. A l’aide de la touche principale 1
signal sonore et mettre le four à l’arrêt.
Dès que le four a refroidi, éponger l’eau résiduelle
qui se trouve dans le générateur de vapeur.
Laisser la porte du four ouverte pour le laisser refroidir complétement.
.
, sélection-
sélec-
ou fin et à l’aide de
ou sélectionner la durée de cuis-
, désactiver le
17
Cuisson à la vapeur intervalle
L’air chaud se transforme automatiquement en vapeur
en permanence.
1. Ne pas verser d’eau (2.5 dl) directement dans le
générateur de vapeur mais dans le bac à eau situé sur le bandeau de commande réservé à cet effet.
2. Mettre le four en fonctionnement à l’aide de la touche principale 1
.
3. A l’aide de la touche fonctions four 2
ner la fonction cuisson vapeur intervalle et à l’aide
de la touche 7
ture souhaitée.
4. A l’aide de la touche fonctions minuteur 6
tionner la fonction durée
la touche 7
son à la vapeur souhaitée ou l’heure de l’arrêt de
la cuisson.
Ensuite, procéder comme pour la cuisson à la vapeur .
ou sélectionner la tempéra-
ou fin et à l’aide de
ou sélectionner la durée de cuis-
sélection-
sélec-
18
Programmes
Pour utiliser cette fonction reportez-vous aux
recettes indiquées dans le chapitre “Fonctions
programmées et recettes” (p. 53).
1. Pressez la touche
puyer sur la touche programmes 3
que le programme souhaité s’affiche.
-Un symbole correspondant à la fonction du four
s’affiche ainsi que le niveau de gradin recommandé.
-L’indicateur d e température propose une température.
-La minuteur affiche une durée de cuisson et une
heure de fin de cuisson.
-Au bout d’env. 5 secondes, le four se met en fonctionnement.
-Un signal sonore retentit 10 minutes environ avant
la fin du programme.
2. A ce moment-là, vérifier le degré de cuisson.
-Un signal sonore annonce la fin de la cuisson.
Le minuteur affiche “0:00”
3. Appuyer sur une t o u c h e q ue l c o n q u e p o u r d é s a ct i ver le signal.
Différer le départ
L’heure d u départ de la cuisson peut être dif férée (voir
fin dans fonctions minuteur).
, pour enclencher le four. A p-
jusqu’à ce
La fonction fin du minuteur peut être sélectionnée lorsque le programme n’a démarré
que depuis deux minutes.
Mettre prématurément fin à la cuisson
Appuyer sur la touche programmes 3
que tous les voyants du programme s’éteignent.
jusqu’à ce
19
Thermomètre à aliments
Cuisson automatique en fonction de la température à coeur
Le thermomètre à aliments mesure la température au
coeur dumets et arrête automatiquement le four lorsque la valeur désirée est atteinte durant la cuisson.
1. Introduire la pointe du thermomètre à aliments
aussi profondément que possible dans le morceau
de viande à cuire de manière à ce qu’elle se trouve
au centre du morceau.
2. Insérez la fiche du thermomètre à aliments jusqu’au niveau de la poignée dans la prise située sur
la paroi droite du four.
Le symbole
3. Appuyer sur la touche fonctions four 2
ce que la fonction désirée s’affiche.
4. Au bout de 5 secondes, à l’aide de la touche 7
ou , sélectionner la température souhaitée au
coeur de la viande. L’affichage indique alors la
température réelle au coeur de la viande.
La température au coeur des aliments s’affiche à partir de 30 °C.
Si la température réelle au coeur de la viande
s’affiche avant que la température souhaitée
n’ait été sélectionnée, appuyer sur la touche
thermomètre à aliments 4
sélection.
Pour sélectionner la température du four, appuyer deux fois sur la touche thermomètre à
aliments 4
Au bout de 5 secondes, à l’aide de la touche 7
souhaitée.
apparaît sur l’affichage..
jusqu’à
et procéder à la
.
ou , sélectionner la température du four
5. Dès que le coeur de la viande atteint la température souhaitée, un signal sonore retentit et le four
s’éteint automatiquement. Appuyer sur une touche quelconque pour désactiver le signal.
Avertissement: Le thermomètre à aliments
est très brûlant!
Danger de brûlure en débranchant le thermomètre et en ressortant la tige!
6. Débrancher le thermomètre à aliments et retirer
l’aliment du four.
7. Mettre l’appareil à l’arrêt
20
Loading...
+ 44 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.