Herzlichen Glückwunsch!
Mit dem Erwerb Ihres THERA-fit haben Sie
eine gute Wahl getroffen. Dieses Bewegungstherapiegerät bietet Ihnen Spitzenleistungen. Es arbeitet mit der neuesten Computertechnologie und ist ein innovatives Qualitätsprodukt, „Made in Germany“.
Inhaltsverzeichnis
Diese Gebrauchsanweisung soll Ihnen helfen, THERA-fit näher kennenzulernen. Sie
führt Sie sicher durch die Funktionen und Bedienung und gibt Ihnen zahlreiche Tipps und
Hinweise zum optimalen Einsatz Ihres neuen
Bewegungstherapiegerätes.
Beachten Sie bitte vor der Inbetriebnahme
des Gerätes die Sicherheitshinweise auf
Seite 3.
Für den Fall, dass Sie weitere Fragen oder
Anmerkungen haben, stehen Ihnen die Mitarbeiter der Firma medica Medizintechnik
GmbH selbstverständlich gerne zur Verfügung.
fahrradähnlichen Gymnastik mit Muskelkraft,
als Beintrainer mit Fußschalen oder als Oberkörpertrainer mit Therapiegriffen.
THERA-fit plus
siven (mit Motorkraft) und aktiven Gymnastik,
als Beintrainer mit Fußschalen oder als Oberkörpertrainer mit Therapiegriffen. Es ist
ebenso für belastungsfreies Passivtraining
(Gelenkschonung) geeignet.
THERA-joy:
speziellen Halterungsvorrichtung am Rahmen eines Bettes oder einer Liege befestigt.
Es dient der passiven (mit Motorkraft) und aktiven Gymnastik als Beintrainer und ist
ebenso für belastungsfreies Passivtraining
(Gelenkschonung) geeignet.
Dieses Gerät dient der aktiven,
: Dieses Gerät dient der pas-
Dieses Gerät wird mit Hilfe einer
Bestimmungsgemäßer
Gebrauch
THERA-fit ist geeignet für den Einsatz im Privatbereich, in Kliniken oder Praxen. Es ist für
die Mobilisation von Personen bestimmt, deren Beweglichkeit nach Unfällen, Operationen, oder nach allgemeinen, den Bewegungs- und den Stützapparat betreffenden
Krankheiten, eingeschränkt ist. Verwenden
Sie THERA-fit
(auch Stock und Rollator) ohne starke Lähmungserscheinungen oder Spasmen.
Weiterhin ist das THERA-fit besonders für Patienten geeignet, die durch regelmäßiges
Muskeltraining zu Hause ihre Mobilität erhalten bzw. verbessern können.
THERA-fit kann als Beintrainer und als Oberkörpertrainer eingesetzt werden.
Die Anwendbarkeit des THERA-fit bei verschiedenen Krankheiten sowie Einzelheiten
eines Bewegungsprogrammes können nicht
vorgegeben werden. Die möglichen Einstellungen sind vom individuellen Zustand der
Person, ihrer Belastbarkeit nach Operationen, ihrem Alter, ihrer Körpergröße und ihrer
allgemeinen Kondition abhängig.
THERA-fit plus ist ein motorbetriebenes Bewegungstherapiegerät, geeignet für aktive
Bewegungsgymnastik (mit Muskelkraft) und
passive Bewegungsgymnastik (mit Motorkraft).
nur für gehfähige
Patienten
Geräte- und Bedienelemente
1
Fußschale
2
Display
3
MODE-Taste
4
Grundplatte
5
Transportgriff
6
Therapiegriff
7
Kurbel
8
Infrarot-Fernbedienung
(THERA-fit plus)
9
Infrarot-Empfänger mit Leuchtdiode
(THERA-fit plus) oder
Sternrad für Widerstandseinstellung
(THERA-fit)
10
Halterung (THERA-joy)
11
Armauflage
C
G
| 2 |
Sicherheit
Vor dem Ersteinsatz bzw. nach längerem
❑
Transport das Gerät ca. 1. Stunde bei Zimmertemperatur stehen lassen.
Drücken Sie nicht auf den Empfänger 9.
❑
Der Empfänger könnte dadurch beschädigt werden.
Stellen Sie THERA-fit stets auf einen ebe-
❑
nen und rutschfesten Untergrund, damit
die bestmögliche Standfestigkeit gewährleistet ist.
❑
Benutzen Sie THERA-joy, so befestigen
Sie es mit Hilfe der speziellen Halte-
10
. Achten Sie auf einen sicheren
rung
Halt des Gerätes.
Lehnen sie das Gerät nicht gegen eine
❑
Wand (Kippgefahr, Beschädigung des
Wandbelags durch Metallplatte
THERA-fit plus darf nur mit der an dem Ty-
❑
penschild angegebenen Netzspannung
betrieben werden. Schließen Sie das Gerät
nur an eine ordnungsgemäß geerdete
Steckdose an.
Netzkabel müssen so geführt werden, dass
❑
sie keine Stolpergefahr bilden und dass
keine Beschädigungen durch andere Geräte hervorgerufen werden. Benutzen Sie
das Gerät nie mit beschädigtem Anschlusskabel.
Um einen elektrischen Schlag zu vermei-
❑
den, darf THERA-fit plus nicht in nasser,
feuchter oder sehr heißer Umgebung betrieben werden.
4
).
Vor dem Öffnen des Gehäuses von
❑
THERA-fit plus, in jedem Fall den Netzstecker ziehen.
Trennung vom Versorgungsnetz ist nur ge-
❑
währleistet, wenn der Netzstecker aus der
Steckdose gezogen ist.
THERA-fit niemals mit geöffnetem Ge-
❑
häuse betreiben.
❑
Zur Reinigung keine lösungsmittelhaltigen
Flüssigkeiten verwenden.
Wird THERA-fit im Rollstuhl verwendet und
❑
kann ein Kippen des Rollstuhles nach hinten nicht ausgeschlossen werden (z. B. bei
sehr aktiven Personen), ist der Einsatz einer Rohlstuhlkippsicherung erforderlich.
Nur mit enganliegender Kleidung trainie-
❑
ren.
❑
Verwenden Sie keine Schuhe mit
Schnürsenkeln zum Trainieren an Ihrem
THERA- fit. Der Schnürsenkel kann von
der Kurbel erfasst werden. Dies kann zu
Verletzungen führen.
❑
Steigen Sie nicht im Stehen mit dem ganzen Körpergewicht in die Fußschalen
Starten Sie bei montierten Fußschalen den
❑
Motor erst, wenn die Füße korrekt in den
Fußschalen liegen und fixiert sind.
Nie bei laufendem Gerät in die Pedale fas-
❑
sen.
❑
Lassen Sie sich vor der ersten Inbetriebnahme durch Ihren Fachhändler oder Arzt
einweisen.
Achten sie beim Training mit THERA-fit auf
❑
eine physiologisch richtige Trainingsposition. Lassen Sie sich von einem Therapeuten beraten.
❑
Beginnen Sie mit einer Trainingszeit von
maximal 15 Minuten. Sie können die Trainingszeit langsam bis zur individuellen
Leistungsgrenze des Patienten steigern.
Beginnen Sie mit THERA-fit plus ihr Trai-
❑
ning zur Lockerung stets mit passiver Gymnastik durch Motorkraft.
Je größer der Abstand zwischen THERA-fit
❑
und dem Sitz/Rollstuhl, desto mehr werden
die Knie-, Hüft-, und Armgelenke gestreckt.
Beginnen Sie also Ihr Training mit kleinem
Abstand. Vermeiden Sie ein Überstrecken
der Gelenke.
❑
Bei Krankheitssymptomen während oder
nach dem Training sofort einen Arzt konsultieren.
❑
Lassen Sie Kinder nur unter ständiger Aufsicht mit THERA-fit trainieren.
THERA-fit in Anwesenheit von Kindern nie
❑
1
.
unbeaufsichtigt lassen.
❑
Reparaturen dürfen nur von geschulten
Fachhändlern ausgeführt werden.
Hinweis:
❑
fit plus in einem Raum benutzen wollen,
müssen die Geräte und Fernbedienungen
vom Hersteller codiert werden.
Wenn Sie mehr als ein THERA-
| 3 |
❑
Bei Schäden/Störungen am Gerät bzw. bei
unnormalen Geräuschen oder Gerüchen
das Training sofort beenden, den Netzstecker ziehen und den Servicetechniker
verständigen.
Verwendete Symbole
Die in dieser Gebrauchsanweisung und ggf.
auf dem Gerät verwendeten Symbole dienen
dazu Ihre Aufmerksamkeit auf mögliche Gefährdungen beim Umgang mit diesem Gerät
zu lenken.
Sie müssen die Bedeutung der Symbole/Hinweise verstehen und sinngemäß handeln, um
das Gerät effizienter und sicherer zu gebrauchen.
Hersteller
Herstellungsdatum
Dieses Produkt wurde gemäß
Richtlinie 93/42 EWG für Medizinprodukte auf den Markt gebracht
Seriennummer
SN
Gebrauchsanleitung beachten!
Anwendungsteil Typ B
Begleitpapiere beachten
THERA-fit zwecks Entsorgung an
den Hersteller zurücksenden
Bevollmächtigter in der Europäischen Gemeinschaft
| 4 |
Therapiehinweise
Verwenden Sie THERA-fit nur für gehfähige Patienten (auch Stock und Rollator)
ohne starke Lähmungserscheinungen
oder Spasmen.
Allgemeines
Das Ziel der Therapie ist abhängig vom
Krankheitsbild des Patienten und kann einerseits auf die Erhaltung von Mobilität (Prophylaxe) gerichtet sein, andererseits auf die Rehabilitation nach Operationen oder Verletzungen, d. h. Wiedererlangung von Beweglichkeit und Leistungsfähigkeit.
Für die Verwendung von THERA-fit wird eine
Trainingsplanung durch einen Arzt oder Therapeuten empfohlen.
Beginnen Sie das Training langsam, und steigern Sie es dann bis zur individuellen Leistungsgrenze. Achten Sie darauf, dass die Belastbarkeit des Patienten nicht überschritten
wird.
Einsatzbereiche
THERA-fit kann als Beintrainer und als Oberkörpertrainer verwendet werden:
❑
Bei der Verwendung als Beintrainer sitzt
der Patient auf einem Stuhl oder Rollstuhl
bzw. er liegt auf einer Gymnastikmatte. An
den Pedalen werden die Fußschalen
gebracht. THERA-fit steht vor dem Patienten auf dem Boden.
1
an-
Bei der Verwendung als Oberkörper-/Arm-
❑
trainer steht das Gerät vor dem Patienten
auf einem Tisch. An den Pedalen werden
die Therapiegriffe
auflagen
THERA-joy kann am Rahmen eines Bettes
oder einer Liege befestigt werden. Dadurch
kann es im Liegen als Beintrainer eingesetzt
werden, ohne dass der Patient auf einer Gymnastikmatte liegen muss.
THERA-fit wird speziell empfohlen bei:
Geh- und Bewegungsbehinderungen
❑
allgemeinem Bewegungsmangel
❑
Multiple-Sklerose
❑
❑
Rheuma
❑
Herz-Kreislaufproblemen
❑
Arthrose, Arthritis
❑
Parkinson
❑
Paraplegie
Schlaganfall
❑
Dialysepatienten
❑
Muskelschwund
❑
11
6
und eventuell die Arm-
angebracht.
Korrekte Körperhaltung
Achten Sie stets darauf, dass beim Training
mit THERA-fit
ten dem Ziel der Therapie entgegenkommt.
Beginnen Sie das Trainingsprogramm mit
kleinen Abständen zwischen Gerät und Patient, um ein Überstrecken der Gelenke oder
Schädigen des Muskel-/Sehnen-/Bandappa-
die Körperhaltung des Patien-
rates auszuschließen. Je größer der Abstand
zwischen THERA-fit und dem Patienten ist,
desto mehr werden die Knie- und Hüftgelenke
bzw. Arm und Schultergelenke gestreckt.
Achten Sie bei der Verwendung der Fußscha-
1
darauf, dass Ihre Füße richtig mit den
len
Klettbändern fixiert sind (siehe Kapitel „Fußschalen“, Seite 7).
Trainingsplanung
Die Häufigkeit und Dauer von Anwendungen
werden in der Regel individuell vom Arzt oder
Therapeuten geplant und verordnet.
Für Mobilitätsverbesserungen ist regelmäßiges Training mit dem THERA-fit äußerst wichtig. Kurze aber regelmäßige Anwendungen
sind besser als anstrengende, lange.
Beginnen Sie also mit maximal 5 bis 10 Minuten durchgehendem Training – gute Beweglichkeit vorausgesetzt.
Stellen Sie eine kleine Leistung ein. Nach und
nach kann in kleinen Schritten Trainingszeit,
Geschwindigkeit und Widerstand erhöht werden, wobei niemals das Leistungsvermögen
des Patienten überschritten werden darf.
Die Therapie ist optimal, wenn keine Erschöpfungen auftreten, der Patient sich stets wohlfühlt und sich Kraft und Beweglichkeit langsam verbessern.
| 5 |
Aktives und passives Training
Beim
aktiven Training
mit seiner eigenen Kraft gegen den eingestellten Widerstand des Gerätes und muss dabei
selbst die nötige Energie aufbringen (Motorwiderstand/Bremswiderstand Seite 8).
Passiv zu trainieren bedeutet, den Patienten
ohne eigenen Kraftaufwand durch das Trainingsgerät bewegen zu lassen. Die notwendige Energie wird vom Gerät geliefert.
THERA-fit besitzt keinen Motor und kann nur
für aktives Training eingesetzt werden.
THERA-fit plus und THERA-joy besitzen einen eingebauten Motor. Mit diesen Geräten
kann sowohl aktiv als auch passiv trainiert
werden.
arbeitet der Patient
Transport und Inbetriebnahme
Vor der ersten Inbetriebnahme
Nehmen Sie Ihr THERA-fit aus der Verpackung, und prüfen Sie es auf eventuelle
Transportschäden. Prüfen Sie ferner bei
THERA-fit plus, ob die auf dem Typenschild
ausgewiesene Netzspannung mit der Spannung Ihres Netzes übereinstimmt.
Bei Schäden oder falscher Netzspannung
nehmen Sie bitte unverzüglich Kontakt mit Ihrem Lieferanten auf.
Transportgriff
THERA-fit und THERA-fit plus besitzen einen
Transportgriff 5. An diesem Transportgriff 5
lässt sich das THERA-fit bequem tragen. Heben Sie das Gerät nicht ruckartig vom Boden,
es besteht sonst die Gefahr, dass Sie durch
die Verlagerung des Geräteschwerpunktes
verletzt werden.
THERA-joy ist serienmäßig mit Trans-
F
portrollen ausgestattet. Zum Transportieren bewegen Sie das Gerät wie abgebildet
und schieben es vor sich her.
Netzanschluss (THERA-fit plus und
THERA-joy)
Schließen Sie THERA-fit plus mit dem Netzkabel an die Steckdose an. Das THERAfit plus ist betriebsbereit, die Leuchtdiode am
Empfänger 9 leuchtet gelb.
Ein-/Ausschalten des Gerätes
Drücken sie die MODE-Taste 3 um das Display des Trainingscomputers 2 am THERA-fit
einzuschalten.
THERA-fit plus: Richten sie die Fernbedienung 8 auf den Empfänger 9. Drücken Sie die
Taste ON/OFF auf Ihrer Fernbedienung 8, um
diese ein- und auszuschalten. Bei eingeschalteter Fernbedienung leuchtet die gelbe
Leuchtdiode neben der Taste ON/OFF.
Hinweis: Bei THERA-fit plus gibt es verschiedene Sicherheitsabschaltungen des Gerätes.
Diese finden Sie in Kapitel „Sicherheitsabschaltungen“ auf Seite 10.
| 6 |
Bedienung
Fußschalen
A
Die Fußschalen 1 sind so ausgelegt, dass Sie
mit und ohne Schuhe trainieren können.
Sie können die Füße mit den vorhandenen
Klettbändern in den Fußschalen 1 sicher fixieren. Dazu wird das Klettband über den Fußrücken auf die Außenseite der Fußschale 1 gelegt und festgedrückt.
Kontrollieren Sie vor jedem Training, ob Ihre
Füße richtig in den Fußschalen 1 liegen und
mit den Klettbändern sicher fixiert sind.
Die Fußschalen 1 lassen sich bequem von
der Kurbelachse 7 abnehmen und gegen die
Handgriffe 6 austauschen. Dazu nehmen Sie
Ihren Fuß aus der Fußschale 1, drücken mit
der Hand den Druckbolzen an der Unterseite
der Fußschale 1 und ziehen die Fußschale 1
von der Kurbelachse 7. Wiederholen Sie den
Vorgang bei der zweiten Fußschale.
Zum Aufstecken der Fußschale 1 drücken Sie
den Druckbolzen an der Fußschalenunterseite und führen die Fußschale 1 vorsichtig
bis zum Anschlag auf die Kurbelachse 7. Entlasten Sie jetzt den Druckbolzen. Die Fußschale 1 muss deutlich einrasten.
Therapiegriffe
B
Die Therapiegriffe 6 bieten variable Griffhaltungen beim Oberkörpertraining.
Die Therapiegriffe 6 lassen sich bequem von
der Kurbelachse 7 abnehmen und gegen die
Fußschalen 1 austauschen. Dazu drücken
Sie mit der Hand den Druckbolzen und ziehen
den Therapiegriff 6 von der Kurbelachse.
Wiederholen Sie diesen Vorgang beim zweiten Therapiegriff 6.
Zum Aufstecken des Therapiegriffs 6 drücken
Sie den Druckbolzen am Therapiegriff 6 und
führen den Therapiegriff vorsichtig bis zum
Anschlag auf die Kurbelachse 7. Entlasten
Sie jetzt den Druckbolzen. Der Therapiegriff 6
muss deutlich einrasten.
Armauflagen
C
Die aufsteckbaren Armauflagen 11 sind eine
hilfreiche Ergänzung, um Patienten mit Lähmungen, leichten Spasmen oder Versteifungen im Hand-/Armbereich einen sicheren Halt
zu bieten.
Klettbänder ermöglichen die Fixierung der
Unterarme in den Armauflagen 11.
Sie können:
❑ den Arm in die aufgesteckte Armauf-
lage 11 legen und fixieren
oder
❑ zuerst die Armauflage am Arm befestigen,
und sie dann auf dem Therapiegriff 6 befestigen.
| 7 |
Fernbedienung (THERA-fit plus)
D
Der Sender der kabellosen Infrarot-Fernbedienung befindet sich hinter der roten Abdeckscheibe der Fernbedienung 8. Der Empfänger ist hinter der schwarzen Abdeckung 9
am Gerät eingebaut.
❑ Drücken Sie niemals auf die Abdeckung
für den Empfänger 9.
❑ Achten Sie darauf, dass der Sender der
Fernbedienung 8 immer in Richtung
Empfänger 9 zeigt.
Ist dies nicht der Fall schaltet das Gerät automatisch ab.
ON/OFF
Durch Drücken der ON/OFFTaste schalten Sie die Fern-
Die Leuchtdioden auf der Fernbedienung 8
zeigen Ihnen nach dem Einschalten den voreingestellten Betriebszustand:
Um das Gerät zu starten, erhöhen Sie die
Drehzahl (s. u.).
Werden ca. 20 min. lang keine Tasten auf der
Fernbedienung 8 betätigt, schaltet diese automatisch ab.
Drehrichtung
Die aktuelle Drehrichtung
können Sie an den Leuchtdioden der Drehrichtungstasten ablesen.
Durch Drücken der entsprechenden Tasten
(Pfeil vor/Pfeil zurück) können Sie die gewünschte Drehrichtung einstellen.
Der Drehrichtungswechsel erfolgt jeweils mit
einem Sanftauslauf und -anlauf. Alle anderen
Parameter (Drehzahl, Motorkraft) bleiben
gleich.
Drehzahl
Eine Erhöhung der Drehzahl
erreichen Sie durch Drücken
der Taste „Hase“. Um die Drehzahl schrittweise zu erhöhen, drücken Sie die Taste
kurz.
Die Leuchtdioden zeigen Ihnen die aktuelle
Drehzahl in 5 Stufen an. Die 5-te Stufe entspricht einer maximalen Drehzahl von 60 Umdrehungen pro Minute.
Sie können die Drehzahl durch Drücken der
Taste „Schnecke“ wieder reduzieren bis zum
Stillstand.
Bleiben die Tasten „Hase“ oder „Schnecke“
längere Zeit gedrückt, ändert sich die Drehzahl stetig bis zum Maximum/Stillstand.
Starten Sie bei montierten Fußschalen den Motor erst, wenn die Füße
korrekt in den Fußschalen liegen
und fixiert sind.
Motorwiderstand
Die Motorkraft hat unterschiedliche Bedeutung, je
nachdem ob Sie aktiv oder passiv trainieren:
Aktives Trainieren: Über die Motorkraftregu-
lierung können Sie den Bremswiderstand des
Gerätes einstellen. Bei aktiver Gymnastik mit
Muskelkraft zeigt die eingestellte Motorkraft
den Widerstand an, den Sie mit Muskelkraft
überwinden müssen.
Je mehr die Anzeige nach rechts wandert,
desto größer wird der Bremswiderstand.
Passives Trainieren: Die Motorregulierung
zeigt an, mit welcher maximalen Kraft der Motor die Fußschalen/Therapiegriffe antreibt.
Sie können über die Motorkraftregulierung die
Kraft einstellen, die auf Ihren Körper wirkt.
Bremswiderstands-Einstellung bei
THERA-fit
Sie können den Bremswiderstand am Sterngriff 9 stufenlos einstellen. Drehen im Uhrzeigersinn erhöht den Bremswiderstand, Drehen
gegen den Uhrzeigersinn reduziert den
Bremswiderstand.
| 8 |
Trainingscomputer
Mit der MODE-Taste 3 wird das Display 2 aktiviert.
Durch wiederholtes Betätigen der MODETaste 3 können folgende Leistungsdaten
nacheinander angezeigt werden (die in Klammern stehenden Wörter werden unten im Display angezeigt):
❑ Dauer des Trainings (TMR),
❑ Umdrehungen in dieser Trainingseinheit
(COUNT),
❑ Gesamtumdrehungen aller Trainings-
einheiten (TOTALCOUNT)
❑ Calorienverbrauchs-Wert (CAL).
Hinweis: Wird links unten im Display SCAN
angezeigt, so wechselt die Anzeige automatisch von Wert zu Wert.
Die Leistungsdaten der Übungen können
auch nach dem Training abgelesen werden.
Nach ca. 2 Minuten ohne Pedalbewegung
schaltet das Display 2 aus. Sie können das
Display 2 jederzeit wieder durch Drücken der
MODE-Taste 3 einschalten und die Werte
aufrufen.
Rücksetzen der Leistungsdaten
Durch Drücken und Halten der Mode-Taste
bis im Display 88:88 erscheint können sie die
Leistungsdaten der Trainingseinheit löschen.
Nur die Gesamtumdrehungen bleiben erhalten.
Bett-Trainer (THERA-joy)
THERA-joy ist speziell für das Training im Liegen in einem Bett oder einer Liege entwickelt.
Es besitzt eine spezielle Halterung 10 für Betten bzw. Liegen.
Achten Sie beim Training in der liegenden
Position besonders darauf, dass der Sender der Fernbedienung immer auf das Gerät gerichtet ist.
GIH
rät genau an das Fußteil von Bett oder Liege
angepasst werden.
❑ Falls Sie THERA-joy zum ersten mal auf ei-
nem Bett/einer Liege montieren wollen, fixieren Sie die obere Bettklammer im Abstand von etwa 20 cm von oben.
❑ Lösen Sie die untere Klammer und schie-
ben Sie sie ganz nach unten.
❑ In dieser Grundeinstellung fahren Sie mit
dem THERA-joy zum Bett/zur Liege.
❑ Klappen Sie den Bett-Trainer leicht auf,
und hängen Sie ihn mit der oberen Bettklammer am Fußteil des Bettes/der Liege
ein. Legen sie den THERA-joy auf der Matratze ab.
❑ Der Abstand zwischen Fußteil des Bettes/
der Liege und dem Querrohr soll mindestens 20 cm betragen. Verschieben sie ggf.
die obere Bettklammer.
❑ Fixieren Sie THERA-joy, indem Sie die un-
tere Bettklammer bis zum Anschlag gegen
das Fußteil nach oben schieben und festschrauben.
Mit Hilfe der manuell verstellbaren Halterung 10, kann das Ge-
J
Wandhalterung
Die mitgelieferte Wandhalterung dient zur Lagerung des THERA-joy zwischen den Trainingseinheiten.
Nach dem Training lösen Sie die untere Bettklammer und schieben sie nach unten. Heben
Sie THERA-joy aus dem Bett, und klappen
Sie es zusammen. Fahren Sie das Gerät zur
Wandhalterung, und hängen Sie es ein.
Lösen Sie nicht die Schraube der oberen
Bettklammer. Die Grundeinstellung auf
das Bett/die Liege bleibt so erhalten.
| 9 |
Sicherheitsabschaltungen
THERA-fit plus hat verschiedene Sicherheitsfunktionen, die an der Leuchtdiode am Empfänger 9 zu erkennen sind.
Leuchtdiode leuchtet gelb: Das Gerät befindet sich im „Stand-by“-Betrieb, d. h. das
Gerät bekommt Strom aber keine Signale von
der Fernbedienung 8. THERA-fit plus ist betriebsbereit.
Leuchtdiode leuchtet grün: Empfänger 9
und Fernbedienung 8 haben Kontakt.
Leuchtdiode blinkt grün/gelb: Empfänger 9
und Fernbedienung 8 haben keinen Kontakt.
Richten Sie den Sender der Fernbedienung 8
auf den Empfänger 9.
Leuchtdiode blinkt rot: Das THERA-fit plus
hat sich abgeschaltet, da entweder
❑ mindestens 4 sek. die Pedale blockiert
wurden,
❑ mindestens 13 sek. kein Empfang von der
Fernbedienung erfolgte oder
❑ mindestens 20 min. keine Taste auf der
Fernbedienung gedrückt wurde.
Zur Beseitigung des Fehlers beheben Sie die
Blockade, starten Sie THERA-fit plus neu,
und richten Sie die Fernbedienung auf
THERA-fit plus.
Hinweis: Sind die Geräte und Fernbedienungen vom Hersteller codiert worden (um mehrere THERA-fit plus in einem Raum benutzen
zu können), so „passt“ nur noch die richtig codierte Fernbedienung zum Gerät.
Technische Daten
(Grundausstattung)
THERA-fitTHERA-fit plus
Länge 57 cm
Breite 40 cm
Höhe31 cm
Gewicht 9 kg13 kg
Kurbellänge 102 mm
Drehzahlbereich0-60 U/min
Drehmomentbereichca. 0-15 Nm
Batterien für Display1 Mignonzellen R6P AA (1,5 V)
Netzanschluss–230 V~, 50/60 Hz115/100 V~, 50/60 Hz
Leistungsaufnahme–100 VA100 VA
Sicherung–2 × 1,6 A träge2 × 2 A träge
Verwendete MaterialienAluminium, Stahl, Polystyrol, Polyurethan u.a.
Schutzklasse –
Schutzgrad –Typ B
Schutzart –I PXO
Geräuschemission Lpa ≤ 70 dB (A) :
Geräuschemissionswertnach DIN 45635-19-01-KL2
Fernbedienung –9-V Blockbatterie9-V Blockbatterie
Umgebungsbedingungen
bei Betrieb
Umgebungsbedingungen
bei Transport/Lagerung
–5 °C bis 40 °C
––30 °C bis 65 °C
THERA-joy 230 V
II
5 bis 93 % Rh
700 bis 1060 hPa
5 bis 93 % Rh
700 bis 1060 hPa
THERA-fit plus
THERA-joy 115 V/
100 V
41 °F bis 104 °F
5 bis 93 % Rh
700 bis 1060 hPa
–22 °F bis 149 °F
5 bis 93 % Rh
700 bis 1060 hPa
| 10 |
Reinigung und Pflege
Vor dem Reinigen von THERA-fit plus unbedingt den Netzstecker aus der Steckdose ziehen.
Verwenden Sie zur Reinigung und Desinfektion von THERA-fit nur weiche angefeuchtete
Tücher.
Zur Desinfektion können Spiritus oder handelsübliche methanolfreie Desinfektionsmittel
auf Alkoholbasis verwendet werden. Informationen zu Desinfektionsmitteln finden sich
z. B. in der Liste der vom Robert-Koch-Institut
geprüften und anerkannten Desinfektionsmittel.
Nur Wischreinigung und Wischdesinfektion mit feuchten, nicht
nassen, weichen Tüchern! Keine
Sprühdesinfektion!
Das Gerät ist wartungsfrei.
Batterie- und Sicherungswechsel
Batteriewechsel
Wenn die Leuchtdioden auf der Fernbedienung 8 nach Betätigung der ON/OFF-Taste
sehr schwach leuchten oder blinken, müssen
Sie die Batterie in der Fernbedienung 8 gegen eine neue ersetzen. Schieben Sie den
Deckel auf der Fernbedienungsrückseite
nach unten, und nehmen Sie ihn ab. Nehmen
Sie die leere Batterie aus dem Fach, und lösen Sie den Kabelclip. Die neue Batterie setzen sie in umgekehrter Reihenfolge in die
Fernbedienung ein.
Die Batterie für das Display 2 befindet
K
sich im Batterieschacht an der Unterseite des Gerätes. Sie muss gewechselt werden, wenn das Display nicht mehr ablesbar
ist. Öffnen Sie hierzu den Batteriefachdeckel
z. B. mit Hilfe eines Schraubendrehers. Achten sie beim Einbau auf die richtige Polung
der Batterie.
Hinweis: Im Batterieschacht befinden sich
zwei Batterien, für die Funktion des Trainingscomputers wird jedoch nur die obere benötigt.
die untere Batterie dient als Reserve.
Sicherungswechsel
Der Sicherungswechsel sollte nur durch einen
geschulten Servicetechniker erfolgen.
Garantieleistungen
Die Garantiezeit für das THERA-fit beträgt
12 Monate ab dem Datum der Lieferung, bzw.
der Rechnungsstellung.
Die Firma medica Medizintechnik GmbH verpflichtet sich, innerhalb dieser Zeit fehlerhafte
Teile des Gerätes kostenlos zu ersetzen oder
das Gerät im Werk, bzw. in einer von der
Firma medica Medizintechnik GmbH anerkannten Vertragswerkstatt kostenlos instandzusetzen.
Verschleißteile sind von der Garantie ausgenommen.
Garantieansprüche können nicht anerkannt
werden, wenn das Gerät geöffnet, fremde
Teile ein- oder angebaut bzw. Reparaturen
von Personen durchgeführt wurden, die nicht
durch die Firma medica Medizintechnik
GmbH ermächtigt sind. Schäden aufgrund
von „nicht bestimmungsgemäßer“ Verwendung sind ebenfalls von der Garantie ausgeschlossen.
| 11 |
Recycling
THERA-fit ist hochwertig und strapazierfähig,
es besitzt eine lange Lebensdauer, ist umweltverträglich und recycelbar. Die meisten
Teile können über die Altmetallentsorgung
der Wiederverwertung zugeführt werden.
Kunststoffteile sind aus Polystyrol oder Polyurethan gefertigt. Die elektrischen und elektronischen Komponenten können als Elektronikschrott entsorgt werden.
Tipps und Tricks fürs neue THERA-fit
Problem
Das Gerät läuft nicht und die Leuchtdiode am THERA-fit plus leuchtet nicht
Leuchtdioden am THERA-fit plus und
auf der Fernbedienung leuchten, aber
das Gerät läuft nicht los
THERA-fit plus zeigt keine Reaktion
auf die Fernbedienung
Das Thera-fit plus hat zuwenig Motorkraft
Der Bremswiderstand beim THERAfit plus ist zu hoch.
THERA-fit läuft unrund.Servicetechniker informieren und das
LösungsvorschlagSiehe auch
Netzkabel überprüfenSeite 6
größere Drehzahl an der Fernbedienung einstellen
Sicherheitsabschaltung prüfen Seite 10
Fernbedienung ausschalten und neu
starten, Sender auf Empfänger richten
Motorkraft an der Fernbedienung erhö-
hen
Motorkraft/Motorwiderstand an der
Fernbedienung reduzieren
Gerät überprüfen lassen.
Seite 8
Seite 8
Seite 8
Seite 8
| 12 |
Hinweise zur
elektromagnetischen
Verträglichkeit
Leitungen, Leitungslängen und Zubehör
THERA-fit darf nur mit der originalen Netzanschlussleitung betrieben werden.
Warnhinweis zur Aufstellung
Das Gerät oder System darf nicht unmittelbar
neben oder mit anderen Geräten gestapelt
verwendet werden. Wenn der Betrieb nahe
oder mit anderen Geräten zwingend gestapelt
erforderlich ist, sollte das Gerät oder System
beobachtet werden, um seinen bestimmungsgemäßen Betrieb in dieser Anordnung zu
überprüfen.
Übereinstimmungspegel
Es werden die in der IEC 60601 geforderten
Störfestigkeits-Prüfpegel erfüllt.
Störaussendung
Leitlinien und Herstellererklärung-Elektromagnetische Aussendungen
THERA-fit ist für den Betrieb in der unten angegebenen elektromagnetischen Umgebung bestimmt. Der Kunde oder der Anwender des THERA-fit sollte sicherstellen, dass die Benutzung
in solch einer Umgebung erfolgt.
schließlich zu seiner internen Funktion.
Daher ist ihre HF-Aussendung sehr gering, und es ist unwahrscheinlich, dass
benachbarte elektronische Geräte gestört werden.
Einrichtungen bestimmt, einschließlich:
- Wohnbereichen
- Einrichtungen, die unmittelbar an ein
öffentliches Versorgungsnetz angeschlossen sind, das auch Gebäude für
Wohnzwecke versorgt.
| 13 |
Störfestigkeit
Leitlinien und Herstellererklärung-Elektromagnetische Störfestigkeit
THERA-fit ist für den Betrieb in der unten angegebenen elektromagnetischen Umgebung bestimmt. Der Kunde oder der Anwender des
THERA-fit sollte sicherstellen, dass die Benutzung in solch einer Umgebung erfolgt.
Entladen statischer Elektrizität
(ESD) nach IEC 61000-4-2
Schnelle transiente elektrische
Störgrößen/Bursts nach
IEC 61000-4-4
Stoßspannungen (Surges)
nach IEC 61000-4-5
Spannungseinbrüche, Kurzzeitunterbrechungen und
Schwankungen der Versorgungsspannung nach
IEC 61000-4-11
Magnetfeld bei der Versorgungsfrequenz (50/60 Hz)
nach IEC 61000-4-8
ANMERKUNG: U
ist die Netzwechselspannung vor der Anwendung des Prüfpegels.
T
± 6 kV Kontaktentladung
(indirekt)
± 8 kV Luftentladung
± 6 kV Kontaktentladung
± 8 kV Luftentladung
Fußböden sollten aus Holz oder Beton bestehen
oder mit Keramikfliesen versehen sein. Wenn der
Fußboden mit synthetischem Material versehen ist,
muss die relative Luftfeuchte mindestens 30 % betragen
± 2 kV
für Netzleitungen
± 1 kV
für Eingangs- und Ausgangsleitungen
± 1 kV
Gegentaktspannung
(symmetrisch)
± 2 kV Gleichtaktspannung
(unsymmetrisch)
< 5 % U
(> 95 % Einbruch)
40 % U
(60 % Einbruch)
70 % U
(30 % Einbruch)
< 5 % U
(> 95 % Einbruch)
für 0,5 Perioden
T
für 5 Perioden
T
für 25 Perioden
T
für 5 s
T
± 2 kV
für Netzleitungen
± 1 kV
für Eingangs- und Ausgangsleitungen
± 1 kV
Gegentaktspannung
(symmetrisch)
± 2 kV Gleichtaktspannung
(unsymmetrisch)
< 5 % U
(> 95 % Einbruch)
40 % U
(60 % Einbruch)
70 % U
(30 % Einbruch)
< 5 % U
(> 95 % Einbruch)
für 0,5 Perioden
T
für 5 Perioden
T
für 25 Perioden
T
für 5 s
T
Die Qualität der Versorgungsspannung sollte der
einer typischen Geschäfts- oder Krankenhausumgebung entsprechen.
Die Qualität der Versorgungsspannung sollte der
einer typischen Geschäfts- oder Krankenhausumgebung entsprechen.
Die Qualität der Versorgungsspannung sollte der
einer typischen Geschäfts- oder Krankenhausumgebung entsprechen.
Wenn der Anwender des THERA-fit fortgesetzte
Funktion auch beim Auftreten von Unterbrechungen der Energieversorgung fordert, wird empfohlen,
THERA-fit aus einer unterbrechungsfreien Stromversorgung oder einer Batterie zu speisen.
3 A/m3 A/mMagnetfelder bei der Netzfrequenz sollten den typi-
schen Werten, wie sie in der Geschäfts- und Krankenhausumgebung vorzufinden sind, entsprechen.
| 14 |
Leitlinien und Herstellererklärung-Elektromagnetische Störfestigkeit
)
THERA-fit ist für den Betrieb in der unten angegebenen elektromagnetischen Umgebung bestimmt. Der Kunde oder der Anwender des
THERA-fit sollte sicherstellen, dass die Benutzung in solch einer Umgebung erfolgt.
Tragbare und mobile Funkgeräte sollten in keinem geringeren Abstand zum THERA-fit (einschließlich Leitung) verwendet werden als dem empfohlenen Schutzabstand. Er wird nach der für die Sendefrequenz zutreffenden Gleichung berechnet.
Empfohlener Schutzabstand:
d = [3,5/3] = 1,17
d = [3,5/3] = 1,17 für 80 MHz bis 800 MHz
d = [7,0/3] = 2,33 für 800 MHz bis 2,5 GHz
mit P als der Nennleistung des Senders in Watt (W) gemäß Angaben des Senderherstellers und d als empfohlenem Schutzabstand in Meter (m).
Die Feldstärke stationärer Funksender sollte bei allen
Frequenzen gemäß einer Untersuchung vor Ort geringer als der Übereinstimmungspegel sein.
In der Umgebung von Geräten, die das folgende Bildzeichen tragen, sind Störungen möglich.
PP
PP
PP
)
)
(
(
(
ANMERKUNG 1: Bei 80 MHz und 800 MHz gilt der höhere Frequenzbereich.
ANMERKUNG 2: Diese Leitlinien mögen nicht in allen Fällen anwendbar sein. Die Ausbreitung elektromagnetischer Größen wird durch Absorp-
tionen und Reflexionen der Gebäude, Gegenstände und Menschen beeinflusst.
| 15 |
❑ Die Feldstärke stationärer Sender, wie z.B.
P
Basisstationen von Funktelefonen und mobilen Landfunkgeräten, Amateurfunkstation, AM- und FM Rundfunk- und Fernsehsender können theoretisch nicht genau
vorherbestimmt werden. Um die elektromagnetische Umgebung hinsichtlich der
stationären Sender zu ermitteln, sollte eine
Studie des Standorts erwogen werden.
Wenn die gemessene Feldstärke am
Standort des THERA-fit die obigen Übereinstimmungspegel überschreitet, sollte
THERA-fit beobachtet werden, um die bestimmungsgemäße Funktion nachzuweisen. Wenn ungewöhnliche Leistungsmerkmale beobachtet werden, können zusätzliche Maßnahmen erforderlich sein, wie
z. B. eine Veränderung oder ein anderer
Standort des THERA-fit.
❑ Über den Frequenzbereich von 150 kHz
bis 80 MHz sollte die Feldstärke geringer
als 3 V/m sein.
Empfohlene Schutzabstände zwischen tragbaren und mobilen Geräten HFTelekommunikationsgeräten und THERA-fit
THERA-fit ist für den Betrieb in der unten angegebenen elektromagnetischen Umgebung bestimmt. Der Kunde oder der Anwender des THERA-fit kann helfen, elektromagnetische Störungen zu vermeiden, indem er den Mindestabstand zwischen tragbaren und mobilen HF-Telekommunikationsgeräten (Sendern) und THERA-fit wie unten angegeben einhält (in Abhängigkeit der Ausgangsleistung des Kommunikationsgerätes).
Nennleistung des
Senders
[W]
0,010,120,120,23
0,10,370,370,74
11,171,172,33
103,703,707,37
10011,7011,7023,30
Für Sender, deren Nennleistung in obiger Tabelle nicht angegeben ist, kann der Abstand unter
Verwendung der jeweils angegebenen Gleichung bestimmt werden. Dabei ist P die Nennleistung des Senders in Watt (W) gemäß der Angabe des Senderherstellers.
ANMERKUNG 1 :
Zur Berechnung des empfohlenen Schutzabstandes von Sendern im Frequenzbereich von
80 MHz bis 2,5 GHz wurde ein zusätzlicher Faktor von 10/3 verwendet. Damit wird die Wahrscheinlichkeit verringert, dass ein unbeabsichtigt in den Patientenbereich eingebrachtes mobiles/tragbares Kommunikationsgerät zu einer Störung führt.
ANMERKUNG 2:
Diese Leitlinien mögen nicht in allen Fällen anwendbar sei. Die Aufbereitung elektromagneti-
scher Größen wird durch Absorptionen und Reflexionen von Gebäuden, Gegenständen und
Menschen beeinflusst.
Schutzabstand abhängig von der Sendefrequenz
[m]
150 kHz bis 80 MHz80 MHz bis 800 MHz800 MHz bis 2,5 GHz
d = 1,17d = 1,17d = 2,33
P
P
| 16 |
Stichwortverzeichnis
A
Aktives Training ....................................... 6
Congratulations!
You have made the right choice by purchas-
ing you THERA-fit. This therapy movement
device offers supreme service. It works with
the newest computer technology and is an innovative quality product, “Made in Germany”.
Table of contents
This table of contents will help you to get to
know THERA-fit. It will be a safe guide line
through the different functions and operations
and will give you a few hints and some advice
for the perfect use of your new therapy movement device.
Before using the machine please note the
safety issues on page 20.
In case you will have any further questions or
remarks, the employees at medica Medizintechnik GmbH will surely be happy to assist
you.
Enjoy working with THERA-fit and stay active.
Choice of models....................................... 19
Correct Use ............................................... 19
Elements of device and use ...................... 19
Recommended safe distances between
portable and mobile equipment, highfrequency telecommunications equipment
and the THERA-fit ................................ 33
Index ......................................................... 34
Choice of models
THERA-fit: This device helps the active gymnastics with muscle strength like with a bycicle, or as a upper limp trainer with therapy
grips.
THERA-fit plus: This device helps the passive and active gymnastics (with motor
power) as a feet-trainer with foot-rests or as a
upper limp trainer with therapy grips. It is also
suitable for strain-free passive training (considering the joints).
THERA-joy: This device is fixed by a special
supporting facility to the frame of a bed or a
couch. It helps the passive (with motor power)
and active gymnastics as a feet trainer and is
also suitable for strain free passive training
(considering the joints).
Correct Use
THERA-fit is intended being used at home, by
clinics or doctor’s offices for patients still recovering, that are showing limitations in their
mobility after accidents, surgeries, or after
having been suffering from diseases affecting
the general movement.
Please use the THERA-fit only for patients being able to walk (even crutching or with
walking aids) without strong paralysation or
spasm.
Furthermore is THERA-fit especially for patients, who can improve or keep their mobility
at home through regular training.
THERA-fit can be used as a feet-trainer or a
upper limp trainer.
It is not possible to make specific recommendations for the proper use of THERA-fit in regards to different diseases as well as details
for a movement program, as those aspects
are closely related to the patient’s individual
state, his condition after surgery, age, height
and the overall condition.
THERA-fit plus is a motorized therapy movement device, suited for active (with muscle
power) and passive (with motor power) movement training.
(THERA-fit plus) or
adjustment button for resistance adjustment (THERA-fit)
10 Fixture (THERA-joy)
11 Arm rests
C
G
| 19 |
Safety
❑ Before the first use or a long transport
please keep device standing for at least
one hour.
❑ Please do not press the receiver 9. The
receiver could be damaged.
❑ Make sure THERA-fit is put on a even and
anti-slip ground, so that the best possible
stability is guaranteed.
❑ If using THERA-joy trainer fix it with help of
the special fixing 10. Make sure a safe and
stable hold of the device.
❑ Do not lean the device against a wall (dan-
ger of overturn, wall cover could be damaged 4).
❑ THERA-fit plus may only be used with the
line voltage shown on the data plate. Only
plug in THERA-fit plus to a regularly
grounded socket.
❑ Set up the power cable in a way that no-
body can stumble. Do not use
THERA-fit plus if you notice any defects in
the power cable.
❑ THERA-fit plus must not be used in wet,
damp or extremely hot areas in order to
prevent electric shock.
❑ Take out the power plug in any case before
opening the casing.
❑ Disconnection from the power supply is
only guaranteed if the main plug is unplugged from the power socket.
❑ THERA-fit must never be used without the
casing.
❑ Do not use any solvent-based fluency
when cleaning the device.
❑ If THERA-fit is used while seated in a
wheel-chair a slipping back can not be
avoided (e.g. very active persons), so a
anti-slip-device is needed.
❑ Always train in tight clothes.
❑ Do not wear shoes with shoelaces when
exercising on the THERA-fit. The laces
could become caught on the cranks and
cause injury as a result.
❑ Only put the feet in the foot-rests 1 while
remaining seated and do not get into the
rests by putting down the whole body
weight.
❑ When the foot-rests are fitted, do not start
the motor until your feet are properly in the
foot-rests and secured in position.
❑ Never touch the pedals when the device is
on.
❑ Take care of a physiological right training
position. Let you give advise from your
therapist.
❑ When first starting with the training do not
exceed 15 minutes. You can slowly increase the training time to the individual capacity level of the patient.
❑ Start your training with THERA-fit plus al-
ways with a light passive gymnastics by
motor.
❑ The bigger the distance between THEA-fit
and the seat, the more the knee- and hipjoints will be stretched. So start your training with a small distance. Avoid any overstretching of the knee-joints.
❑ Immediately seek doctor’s advice if any
symptoms occur while you train or after the
training.
❑ Children must not train without being over-
watched.
❑ THERA-fit must not be kept out of sight
while children are near.
❑ Repairs are allowed to be done by a pro-
fessional dealer only.
❑ Remark: If you use more than one
THERA-fit plus in one room the devices
and the remote controls have to be coded
by the distributor.
❑ Please stop the training immediately if
there are any not normal sounds or smells,
pull the power cable and call the service
technician.
| 20 |
Symbols Used
The symbols used in this instruction manual
and, if applicable, on the exerciser are intended to draw your attention to possible dangers when using the exerciser.
You should make sure you understand the
meaning of the symbols so that you can act
accordingly and thereby use the exerciser
more effectively and safely.
Manufacturer
Date of manufacture
This product has been brought
onto the market in accordance
with Directive 93/42 EEC
Serial number
SN
Observe the instructions for use!
Type B application component
Return the THERA-fit to the manufacturer for disposal
Authorised representative in the
European Community
Observe accompanying documentation
| 21 |
Therapy issues
Please use the THERA-fit only for patients
being able to walk (even crutching or with
walking aids) without strong paralysation
or spasm.
General information
The goal of the therapy is closely related to
the specific disease of the patient and can be
to obtain mobility on one hand, on the other
hand the rehabilitation after surgery or injury,
which means getting back mobility and capacity for work.
Independent patients can be instructed how
to use the THERA-fit, however a training must
be set up by a therapist and the exercises
must be supervised.
Start the training slowly and increase to your
individual maximum potential. Take care that
the patient’s capacity does not get topped.
Ways of use
THERA-fit can be used as a feet-trainer and
as a upper limp trainer:
❑ Using THERA-fit as a feet-trainer the pa-
tient sits on a chair or in a wheel-chair or he
is lying on a gymnastics mat. The footrests 1 are fixed to the pedals. THERA-fit
stands on the ground in front of the patient.
❑ Using as a upper limp trainer the device
stands in front of the patient on a table. The
therapy grips 6 are fixed to the pedals and
maybe the arm rests 11 are fixed too.
THERA-joy can be fixed to the frame of a bed
or a couch. So it can be used as a feet trainer
while lying in bed, without the patient lying on
a gymnastics mat.
THERA-fit is intended especially at:
❑ Walking and moving disabilities
❑ General moving need
❑ Multiple sclerosis
❑ Rheuma
❑ Heart and circulation problems
❑ Arthrose/ Arthritis
❑ Parkinsons' disease
❑ Paraplegic
❑ Apoplectic fit
❑ Dialysis
❑ Muscle atrophy
Correct position of body
Always make sure the patient’s position is in
accordance with the goal of the therapy while
working with THERA-fit.
Start the training program by chosing small
distances between the device and the patient,
in order to make sure there will not be any
overstretching of the joints or damage in the
muscle-/tenon area.
The bigger the distance between device and
patient, the more the hip and shoulder joints
will be stretched.
Make sure when using foot-rests 1 that your
feet are fixed exactly with the belts (cf. Chapter “Foot-Rests”, page 24).
Planning the training
Usually the doctor or therapist plans or recommends how often and for how long the patient should exercise on an individual basis.
Regular training with THERA-fit is extremely
important for any improvement process. Short
but regular use is better than long ones that
are exhausting. So start with a maximum of 510 minutes training in a row-if your physical
mobility allows you to do so. Choose a small
capacity level. You can increase the training
time, speed and power in small steps and day
by day, whereas the patient’s capacity level
never must be overcharged.
The therapy will be most successful if there
will be no exhausting state of any kind, the patient feels at ease during the whole time and
strength and mobility slowly increase.
| 22 |
Active and Passive Training
When training actively the patient is working
against the adjustable resistance of the device by using his own physical strength, he
must operate with his own energy by doing so
(Motor resistance/Brake resistance Page 25).
Training passively means letting the patient
work without him having to use his own physical power, only by using the device. The
needed energy is being provided by the device.
THERA-fit has no motor and can only be used
for active training.
THERA-fit plus and THERA-joy have a motor.
You can train with these devices actively and
passively.
Transport and Putting into Operation
Before first Use
Take THERA-fit out and check it to see if there
are any possible damages as a result of transport.
Also check and see if the line voltage shown
on the data plate has the same voltage shown
on your power cable. In the case of any damage or wrong line, please call the technical
service.
Transport grip
THERA-fit and THERA-fit plus contain a
transport grip 5. This transport grip 5 makes it
easy to carry the device. Do not lift the device
with a jerk otherwise you could damage yourself because the device’s centre of gravity is
shifted.
THERA-joy is serial appointed with trans-
F
port rolls. To transport the device move it
in front of you like shown.
Set On/Off the device
Press the MODE button 3 to switch on the display of the training computer 2 at THERA-fit.
THERA-fit plus: aim the remote control 8 to
the receiver 9. Press the ON/OFF button on
your remote control 8, to switch it on/off.
When the remote control is switched on the
diode next to the button ON/OFF is ligthed in
yellow.
Remark: THERA-fit plus contains several
safety stops. You can find those in the chapter
“Safety stop” on page 27.
Power Connection (THERA-fit plus
and THERA-joy)
Plug THERA-fit plus with the power cable to
the socket. THERA-fit plus is ready, the diode
at the receiver 9 shows a yellow light.
| 23 |
Operation
Foot-Rests
A
The foot-rests are applicable for both the
training with or without shoes.
You can easily fix your feet in the foot-rests 1.
To do so fix the belt over your foot and press
it to the outside of the foot-rest 1.
Before every training make sure that your feet
are in the right position in the foot-rests 1 and
are fixed safely with the belt.
The foot-rests 1 are easily to remove from the
crank 7 to change to grips 6. To do so take
your foot out of the foot-rest 1, press with your
hand against the forcing bolt on the lower side
of the foot-rest 1 and pull the foot-rest 1 from
the crank 7. Repeat this with the second footrest.
To stick the foot-rest 1 press the forcing bolt
on the lower side of the foot-rest and lead the
foot-rest 1 slowly until it blocks on the crank 7.
Now ease the forcing bolt. The foot-rest 1
must engage distinctly.
Therapy grips
B
The therapy grips 6 offer a variety of grip positions during the training of the upper limp
body.
The therapy grips 6 are easily to remove from
the crank 7 to change to foot-rests 1. To do so
press with your hand against the forcing bolt
on the lower side of the therapy grips 6 and
pull the therapy grip 6 from the crank 7. Re-
peat this with the second therapy grip 6.
To stick the therapy grips 6 press the forcing
bolt at the therapy grip 6 and lead the therapy
grip slowly until it blocks on the crank 7. Now
ease the forcing bolt. The therapy grip 6 must
engage distinctly.
Arm rests
C
The attachable arm rests 11 are a useful addition to offer patients with paralytics, light
spasms or stiffness in the hand-/arm area a
safe hold.
Belts give the necessary hold to the forearms
in the arm rests 11.
You are able to:
❑ put the arm into the attached arm rest 11
and fix it
or
❑ fix the arm first in the arm rest and then fix
the arm rest to the therapy grip 6.
| 24 |
Remote control (THERA-fit plus)
D
The transmitter of the infrared remote control
is behind the red covering disc of the remote
control 8. The receiver is behind the black
covering 9 of the device.
❑ Never press the covering of the re-
ceiver 9.
❑ Make sure that the transmitter of the re-
mote control 8 always shows towards
the receiver 9.
Is this not the case the device will automatically stop.
ON/OFF
By pressing the On/Off button
you switch on or off the remote
on the remote control 8 show you afterwards
the preset operating state:
control 8. The lightning diodes
❑ Direction of rotation = forward
❑ Number of revolutions = 0 revolutions/min
❑ Motor power = maximum (ca. 15 Nm)
The light diode of the receiver 9 lights green.
To start the device increase the number of
revolutions.
If there are pressed no buttons on the remote
control 8 for approx. 20 min. it stops automatically.
Direction of rotation
The sense of rotation is
shown with the yellow diodes
on the buttons for the direction of rotation. By
pressing the corresponding button (arrow forward/arrow backward) you can choose the
right direction.
The change of the direction happens with a
soft stop and a soft start. All of the other parameters stay the same (number of rotations,
motor power).
Number of rotations
You can achieve an increase
of the number of rotations by
pressing the “rabbit” button. To increase the
number of rotations step by step press the
button only short.
The light diodes show you the actual number
of rotation in 5 steps. The fifth step is according to a maximum number of rotations of 60
rotations per minute.
You can reduce the number of rotations until
stop by pressing the “snail” button.
Stay on the “rabbit” or “snail” button for some
time to change the number of rotations constantly to maximum or stop.
When the foot-rests are fitted, do not
start the motor until your feet are properly in the foot-rests and secured in
position.
Resistance of the motor
The motor power has different means for active and
passive training:
Active training: You can adjust the braking
resistance of the device by regulating the
power of the motor. By training actively, the
motor power shows you the resistance you
have to overcome with muscle power.
The more the display moves to the right the
bigger is the braking resistance.
Passive training: The adjustment of the motor power shows you the maximum power the
motor uses to move the foot-rest/therapygrips. You can adjust the power that effects
your body with the adjustment of the motor
power.
Brake power adjustment for
THERA-fit
The brake resistance can be varied stepless
with the adjustment button 9. To increase the
brake resistance turn it to the right, to decrease it turn the adjustment button to the left.
| 25 |
Training computer
The MODE button 3 activates the display 2.
By pressing several times the MODE button 3
following data of capacity can be shown (the
words in brackets are shown on the display):
❑ time of training (TMR),
❑ rotations in this training (COUNT),
❑ all rotations of all training (TOTALCOUNT),
❑ wasted calories (CAL).
Remark: SCAN is switching the training data
automatically.
You can look at the data of capacity of each
exercise after the training. After approx.
2 minutes without moving pedals the display 2 turns off. You can activate the display 2
whenever you want by pressing the MODEbutton 3 and call the values.
Set back the data of capacity
By pressing and holding the MODE button until 88:88 appears in the display you can delete
the data of capacity of the last training. Only
the total number of rotations remains.
Bed trainer (THERA-joy)
THERA-joy is especially designed for the
training in bed or on a couch. It contains a
special fixture 10 for beds/couches.
Take care when training while lying that
the remote control is always pointed on
the receiver on the device.
GIH
adjusted exactly to a bed or a couch.
❑ If you use THERA-joy the first time on a
bed or a couch you have to fix the upper
bed clamp in a distance of 20 cm from top.
❑ Disconnect the lower clamp and put it
down.
❑ In this basic position you can move the
THERA-joy to the bed/couch.
❑ Open the trainer only a bit and put it with
the upper bed clamp in the bottom-end of
the bed. Put THERA-joy on the mattress.
❑ The distance between the bottom-end of
the bed/couch and the crosswise tube
should be at least 20 cm. If not, move the
upper bed clamp.
❑ Fix the THERA-joy by pulling the lower bed
clamp to the bottom-end of the bed and fix
it there.
With help of the manually adjustable fixture 10 the device can be
J
Fixation to the wall
The included fixation to the wall serves to
store the THERA-joy between the training
units.
After the training disconnect the lower bed
clamp and put it down. Take THERA-joy out
of bed and fold it up. Move the device to the
fixation to the wall and hang it in.
Do not disconnect the screw from the upper bed clamp. The basic adjustments remain.
| 26 |
Safety stop
THERA-fit plus contains several safety functions that are visible at the light diodes on the
receiver 9.
Light diode yellow: The device is in stand-by
mode. The unit is ready for use, but has no
signal from the remote control 8.
Light diode green: Receiver 9 and remote
control 8 are in contact.
Light diode blinks green/yellow: Receiver 9 and remote control 8 are not in contact. Point the transmitter of the remote control 8 on the receiver 9.
Light diode blinks red: THERA-fit plus has
turned off because
❑ min. 4 seconds the pedals have been
blocked,
❑ min. 13 seconds has been no reception of
the remote control,
❑ min. 20 minutes no button on the remote
control was pressed.
To solve this problem remove the blockage,
restart the THERA-fit plus and point the remote control on the device.
Remark: Are device and remote control
coded by your dealer (to be able to use more
than one THERA-fit plus in a room) only the
right device fits together with the right remote
control.
Technical data
(Basic equipment)
THERA-fitTHERA-fit plus
Length57 cm
Width40 cm
Height31 cm
Weight 9 kg13 kg
Crank length 102 mm
Speed range0-60 U/min
Torque rangeca. 0-15 Nm
Batteries for display1 mignoncell R6P AA (1,5 V)
Power connection–230 V~, 50/60 Hz115/100 V~, 50/60
Power consumption–100 VA100 VA
Fuse–2 × 1,6 A sluggish2 × 2 A sluggish
Used materialsAluminium, steel, polystyrol, polyurethan, etc.
Protective type–
Degree of protection–Typ B
Safety rating–I PXO
Noise emissionLpa ≤ 70 dB (A) :
Noise emission valueaccording to DIN 45635-19-01-KL2
Remote control –9-V cube battery9-V cube battery
Conditions in surrounding
when in use
Conditions on transport/
storing
–5 °C to 40 °C
––30 °C to 65 °C
THERA-joy 230 V
II
5 to 93 % Rh
700 to 1060 hPa
5 to 93 % Rh
700 to 1060 hPa
THERA-fit plus
THERA-joy 115 V/
100 V
Hz
41 °F to 104 °F
5 to 93 % Rh
700 to 1060 hPa
–22 °F to 149 °F
5 to 93 % Rh
700 to 1060 hPa
| 27 |
Cleaning and maintenance
Before cleaning THERA-fit plus always
pull out the net adaptation.
Use only soft damp cloths for cleaning and disinfecting the THERA-fit.
Methylated spirit or conventional methanolfree, alcohol-based disinfectants can be used
for disinfection. Information on disinfectants
can be found, for instance, in the list of tested
and recognised disinfectants published by the
Robert-Koch-Institut.
When cleaning and disinfecting
the exerciser, use only soft, damp
(not wet) cloths. Do not spray disinfectant!
The exerciser is maintenance-free.
Warranty Battery and fuse
change
Battery change
If the light diodes on the remote control 8
blink after pressing the ON/OFF button or are
only weakly illuminated you have to change
the battery in the remote control 8. Pull the
housing on the backside of the remote control
down and take it off. Take out the empty battery and detach the cable-clip. Set in the new
battery in reversed order.
The battery for the display 2 is on the
K
lower side of the device in the battery
box. You have to change it as soon as the display is no more readable.
Open the battery box cap e. g. with a screw
driver. Make sure the right polarity when setting the new battery in.
Remark: There are two batteries in the battery box, but there is only one needed for the
function of the training computer. The lower
battery is reserve.
Changing fuse
Changing the fuse should be done by a professional dealer.
Warranty
You get a 12 months warranty on THERA-fit
which sets in at the date of delivery, in other
words the moment the bill has been made.
medica Medizintechnik GmbH ensures you to
replace faulty parts of the device within this
time free of charge or to repair the device free
of charge in our factory or in a factory accepted by medica Medizintechnik GmbH.
There is no warranty on worn material.
Also, we cannot give any warranty on devices
that have been opened, for other parts that
have been added or built in or if repairs have
been made by people not being accepted by
medica Medizintechnik GmbH. There is also
no warranty on any damage caused as a result of not having observed the regulations
given.
| 28 |
Recycling
THERA-fit is designed in high quality, durable
as well as lasting, it is non-polluting and recyclable. At disposal there will be no risk by any
harmful substances. Most parts can be transferred to recycling by the recycling of scrap
metal. Synthetic fibre used here are made of
polystyrene. The electric and electronic components can be disposed of as electronical
scrap.
Tricks and Hints for your new THERA-fit
Problem
Device does not run and light diode on
THERA-fit plus does not glow
Light diode on THERA-fit plus and on the
remote control glow but device does not
start
THERA-fit plus shows no reaction to the
remote control
THERA-fit plus has too less motor power Increase motor power on the remote
Brake resistance is too highReduce motor power/motor resistance
The device runs non-circularelyPlease call for service and let the device
Recommended solutionSee also
Check power cablepage 23
Set bigger number of rotations on the remote control
Check Safety stoppage 27
Switch remote control off and start from
new, point transmitter towards receiver
control
on the remote control
be checked
page 25
page 25
page 25
page 25
| 29 |
Notes on electromagnetic
compatibility
Electrical leads, lead lengths and
accessories
The THERA-fit may only be operated with the
original power cord.
Waning note about siting
The apparatus or system may not be placed
in the immediate proximity of or stacked together with other equipment. If operation in
the immediate proximity of or stacked together with other equipment is absolutely unavoidable, the apparatus or system should be
observed in order to make sure it is operating
as intended in that location.
Compliance levels
The apparatus complies with the interference
immunity testing levels required by
IEC 60601.
Interference emission
Guidance and manufacturer’s declaration on electromagnetic emissions
The THERA-fit is intended for operation in the electromagnetic environment specified below.
The THERA-fit owner or user should ensure that the apparatus is used in such an environment.
Emission measurementsComplianceGuidance on electromagnetic envi-
High-frequency emissions
as per CISPR 11
High-frequency emissions
as per CISPR 11
High-frequency oscillations
as per IEC 61000-3-2
Voltage fluctuations/flicker
as per IEC 61000-3-3
Group 1The THERA-fit only uses high-frequency
Class BThe THERA-fit is intended for use in all
Class A
complies
ronment
energy for its internal functions. Therefore, its high-frequency emissions are
very low and it is unlikely that adjacent
electronic equipment will suffer interference.
types of facility including:
- residential areas
- facilities that are directly connected to a
public power grid that also supplies residential buildings.
| 30 |
Interference immunity
Guidance and manufacturer’s declaration on electromagnetic interference immunity
The THERA-fit is intended for operation in the electromagnetic environment specified below. The THERA-fit owner or user should ensure that
the apparatus is used in such an environment.
Interference immunity testIEC 60601 testing levelCompliance levelGuidance on electromagnetic environment
Electrostatic discharge (ESD)
as per IEC 61000-4-2
Rapid transient electrical
interference bursts as per
IEC 61000-4-4
Voltage surges to
IEC 61000-4-5
Voltage dips, temporary interruptions and fluctuations of the
power supply voltage as per
IEC 61000-4-11
Magnetic field at power supply
frequency (50/60 Hz) as per
IEC 61000-4-8
NOTE: U
is the mains alternating voltage before application of the testing level.
T
± 6 kV contact discharge
(indirect)
± 8 kV air discharge
± 2 kV
for power leads
± 1 kV
for input and output leads
± 1 kV
out-of-phase voltage
(symmetrical)
± 2 kV in-phase voltage
(asymmetrical)
< 5 % U
(> 95 % dip)
40 % U
(60 % dip)
70 % U
(30 % dip)
< 5 % U
(> 95 % dip)
for 0.5 periods
T
for 5 periods
T
for 25 periods
T
for 5 s
T
± 6 kV contact discharge
± 8 kV air discharge
± 2 kV
for power leads
± 1 kV
for input and output leads
± 1 kV
out-of-phase voltage
(symmetrical)
± 2 kV in-phase voltage
(asymmetrical)
< 5 % U
(> 95 % dip)
40 % U
(60 % dip)
70 % U
(30 % dip)
< 5 % U
(> 95 % dip)
for 0.5 periods
T
for 5 periods
T
for 25 periods
T
for 5 s
T
Floors should be wooden or concrete or surfaced
with ceramic tiles. If the floor has a covering made
of synthetic material, the relative humidity must be
at least 30%.
The quality of the power supply voltage should
match that of a typical business or hospital environment.
The quality of the power supply voltage should
match that of a typical business or hospital environment.
The quality of the power supply voltage should
match that of a typical business or hospital environment.
If the THERA-fit user requires continued functioning
even during power supply interruptions we recommend that the THERA-fit is supplied by an uninterruptible power supply or battery.
3 A/m3 A/mMagnetic fields at the power supply frequency
should match the typical levels encountered in business and hospital environments.
| 31 |
Guidance and manufacturer’s declaration on electromagnetic interference immunity
)
The THERA-fit is intended for operation in the electromagnetic environment specified below. The THERA-fit owner or user should ensure that
the apparatus is used in such an environment.
Conducted high-frequency
interference as per
IEC 61000-4-6
Irradiated high-frequency
interference as per
IEC 61000-4-3
3 V
eff
150 kHz to 80 MHz
3 V/m
80 MHz to 2.5 GHz
3 V
3V/m
eff
Portable and mobile radio equipment should not be
used in closer proximity with the THERA-fit (including
power cord) than the recommended safe distance. That
distance is calculated according to the equation appropriate to the transmission frequency.
Recommended safe distance:
d = [3.5/3] = 1.17
d = [3.5/3] = 1.17 for 80 MHz to 800 MHz
d = [7.0/3] = 2.33 for 800 MHz to 2.5 GHz
where P is the rated output of the transmitter in watts
(W) as stated by the transmitter manufacturer and d is
the recommended safe distance in metres (m).
The field strength of fixed radio transmitters at all frequencies should be below the compliance level based
on on-site measurements.
Interference is possible in the vicinity of equipment
that carries the following symbol.
PP
PP
PP
)
)
(
(
(
NOTE 1: At 80 MHz and 800 MHz the higher frequency range applies.
NOTE 2: This guidance may not be applicable in all cases. The propagation of electromagnetic energy is affected by absorption and reflection
by buildings, objects and people.
| 32 |
❑ The theoretical field strength of fixed trans-
P
mitters such as radio telephone and mobile
agricultural radio equipment base stations,
amateur radio transmitters, AM and FM radio and TV transmitters cannot be precisely
determined in advance. In order to determine the electromagnetic environment in
respect of fixed transmitters, a study of the
location should be considered. If the measured field strength at the location of the
THERA-fit exceeds the compliance levels,
the THERA-fit should be observed to verify
that it is functioning as intended. If unusual
performance characteristics are observed,
additional measures may be required such
as modifying or changing the location of the
THERA-fit.
❑ Above the frequency range of 150 kHz to
80 MHz the field strength should be less
than 3 V/m.
Recommended safe distances between portable and mobile equipment,
high-frequency telecommunications equipment and the THERA-fit
The THERA-fit is intended for operation in the electromagnetic environment specified below.
The THERA-fit owner or user can help to prevent electromagnetic interference by observing
the minimum distances between portable and mobile high-frequency telecommunications
equipment (transmitters) and the THERA-fit as specified below (according to the output power
of the communication device).
Rated output of
transmitter
[W]
0,010.120.120.23
0,10.370.370.74
11.171.172.33
103.703.707.37
10011.7011.7023.30
For transmitters whose rated output is not specified in the above table, the distance can be de-
termined using the appropriate equation in each case and in which P is the rated output of the
transmitter in watts (W) as stated by the transmitter manufacturer.
NOTE 1 :
For calculating the recommended safe distance from transmitters within the frequency range
of 80 MHz to 2.5 GHz an additional factor of 10/3 was applied. That reduces the likelihood that
a mobile/portable communications device inadvertently brought into the patient area will cause
interference.
NOTE 2:
This guidance may not be applicable in all cases. The propagation of electromagnetic energy
is affected by absorption and reflection by buildings, objects and people.
Safe distance based on transmission frequency
[m]
150 kHz to 80 MHz80 MHz to 800 MHz800 MHz to 2.5 GHz
d = 1.17d = 1.17d = 2.33
P
P
| 33 |
Index
A
Active training ........................................ 23
Adjustment of the motor power.............. 25
Arm rests................................................ 24