THB Bury UNI BlueAdapter Installation And Operating Manual

Bury GmbH & Co. KG Robert-Koch-Str. 1-7 D-32584 Löhne
www.thb.de
25.0822.0-03-031204
Änderungen vorbehalten
Med forbehold for ændringer
Salvo modificaciones Sous réserve de modifications
Pidätämme oikeudet muutoksiin
Manual subject to change
Дйбфзспэме фп дйкбЯщмб фспрпрпйЮуещн
Con riserva di modifiche
Med forbehold om endringer
Wijzigingen voorbehouden Zastrzega siê mo¿liwoœæ wprowadzenia zmian Ne rezervam dreptul a modifica
Оставляем за собой право введения изменений
Med reservation för ndringarä V robca si vyhradzuje pr vo na zmeny
ýá
bez predo l ho upozornenia
šé
Залишаºмо за собою право на введення зм³н
U.K. Low TariffU.K. Low Tariff
Einbau- und Bedienungsanleitung
D
DK
E
F
FIN
GB
GR
I
N
NL
PL
RO
RUS
S
SK
UA
THB-Hotline: 00800-842-468-5463 / THB-Faxline: 00800-842-329-5463
THB-Hotline: 0870-870-7410 / THB-Faxline: 0870-870-7412
Kfz-Freisprecheinrichtung - Anschluss Set
Monterings- og betjeningsvejledning
Håndfrit sæt til brug - Tilslutningssæt
Instrucciones de montaje y servicio
Equipo de manos libres it de conexión
UNI BlueAdapter Notice de montage et mode d'emploi
Asennus- ja käyttöohjeet
Hands-free-laite - Liitäntäsarja
UNI BlueAdapter matkapuhelimille Installation and operating manual
Hands-free car kit - Connection kit
ПдзгЯет фпрпиЭфзузт кбй пдзгЯет чсЮузт
Уэуфзмб бнпйчфЮт бксьбузт бхфпкйнЮфпх - Уеф уэндеузт
Istruzioni di montaggio e per l'uso
Dispositivo viva voce per autoveicoli et di collegamento
UNI BlueAdapter Monterings- og bruksanvisning
Handsfree-innretning for biler - Tilkoplingssett
Inbouwhandleiding en gebruiksaanwijzing
Handsfree carkit
UNI BlueAdapter
Instrukcja monta¿u i obs³ugi
Samochodowy zestaw g³oœno mówi¹cy - Zestaw dodatkowy
Manual de instalare si folosire
Accesoriul auto “Maini libere"
Монтажная инструкция и инструкция по обслуживанию
Автомобильный комплект громкой связи - Дополнительная комплектация
UNI BlueAdapter для мобильного телефона Monterings- och bruksanvisning
Hands-free-anordning nslutningsset-A UNI BlueAdapter för mobiltelefoner i bilen
Montány a uívate¾ský návod
Hands-free telefónna sada - Èas pre kompletáciu
Монтажна ³нструкц³я та ³нструкц³я обслуговування
00800-THB-HOTLINE 00800-THB-FAXLINE
für MobiltelefoneUNI BlueAdapter
for mobiltelefoner i bilerUNI BlueAdapter
-K
para teléfonos móviles en vehículos
pour téléphones mobilesUNI BlueAdapter
for mobile phonesUNI BlueAdapter
кйнзфпэ фзлецюнпхUNI BlueAdapter
per cellulari
for mobiltelefonerUNI BlueAdapter
-A
ansluitset
voor mobiele telefoons
do telefonu komórkowegoUNI BlueAdapter
de telefon mobilUNI BlueAdapter
mobilného telefónuUNI BlueAdapter
для моб³льного телефонаUNI BlueAdapter
-S
´Автомоб³льний комплект гучного зв язку - Додаткова комплектац³я
D
Legende
DK
Symbolforklaring
E
Leyenda
F
Légende
FIN
Seloste
GB
Caption
GR
ЛежЬнфб
I
Leggenda
N
Tegnforklaring
NL
Legende
PL
Legenda
RO
Legenda
RUS
Легенда
S
Teckenförklaring
SK
Legenda
UA
Легенда
Inhalt ......................................................................................................................................... 3
D
Wichtige Hinweise .................................................................................................................................... 7
Lieferumfang ................................................................................................................................................ 23
Zubehör ................................................................................................................................................... 23-24
Einbauübersicht ............................................................................................................................................ 25
Einbauanleitung ................................................................................................................................ 26-28
Notizen ................................................................................................................................................... 29
Funktionen der Tasten und Dioden am UNI BlueAdapter ...................................................................... 30
Bedienungsanleitung .............................................................................................................................. 31
Legende ........................................................................................................................................................ 62
Extreme Temperaturen vermeiden Undgå ekstreme temperaturer ¡No exponer a temperaturas extremas! Eviter les températures extrêmes Suuria lämpötilanvaihteluja vältettävä Avoid extreme temperatures
Брпцеэгефе фйт бксбЯет иесмпксбуЯет
Evitare temperature estreme Unngå ekstreme temperaturer Extreme temperaturen vermijden
Unikaæ ekstremalnych temperatur Nu expuneti la temperaturi extreme
Предохранять от воздействия высоких температур
Undvik extrema temperaturer
Nevystavujte extrémnym teplotám
Захищати в³д високих температур
Airbag- und Prallzonen meiden Undgå airbag- og kollisionsområder ¡Evitar las zonas de airbag y de impacto! Eviter les zones de déploiement des airbags et les zones d'impact Vältettävä turvatyynyn läheisyyttä ja iskualueita Avoid airbag and impact zones
Брпцеэгефе фйт жюнет бесьубкщн кбй рсьукспхузт
Evitare le zone riservate ad airbag e di scontro Airbagzone en dashboard mijden Unngå kollisjonspute- og støtsoner
Nie montowaæ w obszarze dzia³ania poduszki powietrznej Evitati zonele cu airbag-uri si zonele de impact
Не устанавливатьв зоне действия воздушной подушки
Undvik krockkudds- och kollisionszoner
Neinštalujte do priestoru èinnosti airbagov
Не встановлювати в зон³ д³¿ пов³тряно¿ подушки
Vor Nässe und Feuchtigkeit schützen Beskyt mod regn og fugt ¡Preservar de la humedad! Mettre à l'abri de l'humidité Suojattava märiltä ja kosteilta paikoilta Avoid expose to moisture
РспуфбфЭшфе брь хгсЬ кбй хгсбуЯб
Tenere al riparo da acqua ed umidità Skal ikke utsettes for væte og fuktighet Beschermen tegen water of vochtigheid
Chroniæ przed zawilgoceniem Nu expuneti la umiditate
Беречь от проникновения влаги
Skyddas mot vatten och fukt
Nevystavujte vplyvu vody a vlhka
Запоб³гати проникненю вологи
DK
Indhold ...................................................................................................................................... 3
Vigtige informationer ................................................................................................................................8
Leveringsomfang ......................................................................................................................................... 23
Tilbehør ............................................................................................................................................. 23-24
Monteringsoversigt ....................................................................................................................................... 25
Monteringsvejledning ........................................................................................................................ 26-28
Noter ...................................................................................................................................................... 29
Taster og dioder på UNI BlueAdapter - funktioner ................................................................................. 32
Betjeningsvejledning .............................................................................................................................. 33
Symbolforklaring ........................................................................................................................................... 62
Contenido ................................................................................................................................. 3
E
Notas importantes ................................................................................................................................... 9
Alcance de suministro ................................................................................................................................... 23
Accesorios ........................................................................................................................................ 23-24
Plano general de montaje ............................................................................................................................ 25
Instrucciones de montaje ................................................................................................................. 26-28
Notas ...................................................................................................................................................... 29
Funciones de las teclas y de los diodos del UNI BlueAdapter ............................................................... 34
Instrucciones de servicio ........................................................................................................................ 35
Leyenda ........................................................................................................................................................ 62
Contenu .................................................................................................................................... 3
F
Consignes importantes .......................................................................................................................... 10
Fourniture .................................................................................................................................................... 23
Accessoires ...................................................................................................................................... 23-24
Vue d'ensemble du montage ........................................................................................................................ 25
Notice de montage ........................................................................................................................... 26-28
Notes ...................................................................................................................................................... 29
Fonctions des touches et témoins lumineux sur l'adaptateur Blue UNI ................................................. 36
Mode d'emploi ........................................................................................................................................ 37
Légende ........................................................................................................................................................ 62
62
3
FIN
Tärkeitä ohjeita ....................................................................................................................................... 11
Toimituksen laajuus ............................................................................................................................... 23
Lisäosat ............................................................................................................................................ 23 -24
Asennuksen yleiskatsaus .............................................................................................................................. 25
Asennusohjeet .................................................................................................................................. 26-28
Merkinnät ............................................................................................................................................... 29
BlueAdapterin näppäinten ja diodien toiminnat ..................................................................................... 38
Käyttöohjeet ........................................................................................................................................... 39
Seloste ................................................................................................................................................... 62
GB
Important instructions ............................................................................................................................. 12
Scope of supply ........................................................................................................................................... 23
Accessories ....................................................................................................................................... 23-24
Installation overview ..................................................................................................................................... 25
Installation instructions ...................................................................................................................... 26-28
Notes ...................................................................................................................................................... 29
Functions of the keys and diodes on the UNI BlueAdapter ................................................................... 40
Operating instructions ............................................................................................................................ 41
Caption ......................................................................................................................................................... 62
GR
УзмбнфйкЭт хрпдеЯоейт ............................................................................................................................ 13
¸кфбуз рбсЬдпузт .............................................................................................................................. 23
БоеупхЬс .......................................................................................................................................... 23-24
УхнпрфйкЮ рбспхуЯбуз фпрпиЭфзузт .................................................................................................... 25
ПдзгЯет фпрпиЭфзузт ....................................................................................................................... 26-28
Узмейюуейт ............................................................................................................................................. 29
ЛейфпхсгЯет фщн рлЮкфсщн кбй дйьдщн цщфпекрпмрЮт уфп UNI BlueAdapter ...................................... 42
ПдзгЯет чсЮузт ..................................................................................................................................... 43
ЛежЬнфб .................................................................................................................................................. 62
Sisältö ....................................................................................................................................... 4
Index ......................................................................................................................................... 4
Ресйечьменп .............................................................................................................................. 4
UA
²нструкц³я обслуговування
Встанов³ть пр стр³й у тримач пристрою гучного зв'язку Якщо Ви вмикнете напругу живлення , то активуºться також пристр³й Роздаºться довгий сигнал
( " ' ") ( " ").
проф³ль гучного звязку або два короткихсигнала проф³ль головн³ телефони Якщо активним º
проф³ль гучного зв язку то пристр³й тепер на протяз³ 10 секунд намагаºться створити
''.
зв язок з моб³льним телефоном, який останн³м був з ºднаний з ним Якщо активним º проф³ль
" ' ", UNI BlueAdapter .
гучного зв язку то пристр³й чекаº на сигналв³дякогосьмоб³льного телефону
Якщо Ви хочете вперше встановити з'ºднання Bluetooth, то Ви повинн³ на Вашому моб³льному телефон³ актив³зувати функц³ю Bluetooth та дати команду пошуку пристро¿в Bluetooth. В даному випадку задайте команду пошуку пристрою з позначенням "THBBTPAD". Якщо будуть знайден³ дек³лька пристро¿в, то вибер³ть з них, будь ласка, BlueAdapter та введ³ть персональний ³дентиф³кац³йний номер (PIN-Nummer) 1234. При цьому зв'язок Bluetooth (з ºднання) буде встановлений виключно м³ж Вашим моб³льним телефономтапристроºм UNI BlueAdapter.
Якщо сполучення BluetoothTM не може бути встановлено, то залежно в³д Вашого моб³льного телефону може виникнути необх³дн³сть зм³нити на пристро¿ встановлений на завод³ проф³ль «гучного зв'язку ") на проф³ль «головних телефон³в» (" Натисн³ть для цього, будь ласка, праву клав³шу та тримайте ¿¿ секунди Правий св³тлод³од починаº мигот³ти подаються два низьких сигнала проф³ль гучного зв'язку Знову натисн³ть праву клав³шу та тримайте ¿¿ секунди при цьому Ви почуºте два сигнали високого тону Пристр³й при цьому з'ºднуºться змоб³льним телефономупроф³л³ головнихтелефон³в У випадку встановленого
'
зв язку л³вий св³тлод³од починаº гор³ти червоним св³тлом. Якщо сполучення не може бути встановлено, то перев³рте та актуал³зуйте, будь ласка, верс³ю програмного забезпечення Вашого моб³льного телефону.
У раз³ будь-яких питань щодо користування меню Вашого моб³льного телефону, його функц³й та управл³ння телефоном, прочитайте ³нструкц³ю по його використанню. Телефони р³зних ф³рм­виробничник³в та р³зних тип³в мають меню, як³ ³стотньо в³др³зняються одне в³д одного.
П³сля використання ³нших моб³льних телефон³в, наприклад, р³зними вод³ями, на пристро¿ BlueAdapter або з ним потр³бно знову встановити з'ºднання. Вибер³ть для цього на пристро¿
BlueAdapter '
пристроями. В³дпов³дний проф³ль, який був вибраний останн³м на UNI BlueAdapter, записуºться в пам'ять. Ще одною важливою передумовою встановлення з'ºднання Bluetooth º те, що вмикнений моб³льний телефон знаходитьсяумежахприблизно 10 метр³в в³д пристрою.
Якщо Ви хочете припинити з'ºднання Bluetooth ,тоВи можетекомфортнозробити це на пристро¿ UNI BlueAdapter або з Вашого моб³льного телефону. Кр³м того, з'ºднання будет припинено, якщо Ви з моб³льним телефоном в³ддалитесь на досить велику в³дстань в³д автомоб³ля та вийдете за меж³ рад³усу д³¿ пристрою UNI BlueAdapter або витягнете моб³льний телефон з тримача пристрою гучного зв'язку.
b UNI BlueAdapter (FSE).
FSE UNI BlueAdapter.
" ' ", BlueAdapter
'
UNI BlueAdapter
» ("Freisprechen Headset").
3. ,
( " ").
3 , . BlueAdapter
"".
UNI
п³дходящий для Вашого моб³льного телефону проф³ль та знову встанов³ть зв язок м³ж
Indice ........................................................................................................................................ 4
I
Istruzioni importanti ................................................................................................................................ 14
Contenuto della fornitura ............................................................................................................................. 23
Accessori .......................................................................................................................................... 23 -24
Sommario del montaggio ............................................................................................................................. 25
Istruzioni di montaggio ...................................................................................................................... 26-28
Note ....................................................................................................................................................... 29
Funzioni dei tasti e diodi dell'UNI BlueAdapter ...................................................................................... 44
Istruzioni d'uso ....................................................................................................................................... 45
Leggenda ..................................................................................................................................................... 62
4
Якщо Ви припинете електропостачання пристрою гучного зв'язку Plug & Play шляхом витягування штекера з гн³зда припалювача або постачання пост³йно п³дключеного пристрою, то ³снуюче з'ºднання Bluetooth також буде припинено.
Прийм³ть,будь ласка до уваги, що ºмн³сть акумулятора Вашого моб³льного телефону може швидко зменшитись при активован³й функц³¿ Bluetooth . Якщо Ви б³льше не хочете користуватись функц³ºю Bluetooth, наприклад, коли Ви надовго залишаºте автомоб³ль, то Вам сл³д деактивувати ¿¿.
Для того, щоб з пристроºм можна було використовувати функц³ю голосовогонабору Вашого моб³льного телефону Ви повинн³ спершу записати у память Вашого моб³льного телефону номери телефон³в з ¿х в³дпов³дним позначенням
UNI BlueAdapter
,'
.
61
UA
Функц³¿ клав³шей та д³од³в на BlueAdapter
Innhold ...................................................................................................................................... 5
N
Регулювання р³вня звуку
Середня клав³ша :
Для активування набору голосом ( ), для вимикання ( )
s(,
м крофону п³д час активно¿ розмови, натиснути два рази червоний св³тлод³од миготить червоним св³тлом для подальшого направлення виклику м³ж пристроºм UNI BlueAdapter та моб³льним телефоном (перех³д у режим приватно¿ розмови та назад) п³дчас телефонно¿ розмови на моб³льних телефонах натиснути два
).
ðàçè
˳âà êëàâ³øà:
Для зд³йснення з'ºднання з моб³льним телефоном, який був з ºднаний останн³м для повторного набору останнього набраного номеру, шляхом подв³йного натиснення клав³ш³ лише проф³ль гучного зв язку для в³дпов³д³ на поступаючий виклик по телефону для утримання поступаючого виклику п³д час телефонно¿ розмови коротке натиснення зм³на та утримання активно¿ розмови тривале натиснення зм³на та зак³нчення активно¿ розмови
Права клав³ша
Для зд³йснення зм³ни проф³лю гучний зв язок головн³ телефони
тривале натиснення для зак³нчення телефонно¿ розмови, для в³дключення
(),
поступаючого виклику п³д час телефонно¿ розмови для припинення з'ºднання
Bluetooth ( ).
,
(= ,
=).
:
тривале натиснення
Bluetooth '
( " ' "), ,
VoiceDialling Stand-by
),
( Nokia
"'/ "
,
Viktige merknader .................................................................................................................................. 15
Levering ................................................................................................................................................ 23
Tilbehør ............................................................................................................................................. 23-24
Monteringsoversikt ................................................................................................................................. 25
Monteringsanvisning ......................................................................................................................... 26-28
Notater ................................................................................................................................................... 29
Tastene og diodenes funksjoner på UNI BlueAdapter ........................................................................... 46
Bruksanvisning ....................................................................................................................................... 47
Tegnforklaring ......................................................................................................................................... 62
NL
Belangrijke aanwijzingen ........................................................................................................................ 16
Leveringsomvang ......................................................................................................................................... 23
Toebehoren ....................................................................................................................................... 23-24
Inbouwoverzicht ........................................................................................................................................... 25
Inbouwinstructies .............................................................................................................................. 26-28
Notities ................................................................................................................................................... 29
Functies van de toetsen en LED's op de UNI BlueAdapter ................................................................... 48
Handleiding ............................................................................................................................................ 49
Legende ....................................................................................................................................................... 62
PL
Wa¿ne wskazówki .................................................................................................................................. 17
ZawartoϾ ............................................................................................................................................. 23
Akcesoria .......................................................................................................................................... 23-24
Schemat monta¿u .................................................................................................................................. 25
Instrukcja monta¿u ........................................................................................................................... 26-28
Notatki .................................................................................................................................................... 29
Funkcje przycisków i diod adaptera UNI BlueAdapter ........................................................................... 50
Instrukcja obs³ugi ................................................................................................................................... 51
Legenda ....................................................................................................................................................... 62
RO
Inhoud ...................................................................................................................................... 5
Spis treœci ................................................................................................................................ 5
Index ......................................................................................................................................... 5
60
˳âèé ñâ³òëîä³îä:
²ндикац³я стану з'ºднання Bluetooth Не горить: з'ºднання Bluetooth в³дсутнº (св³титься жовтим кольором) Св³титься: з'ºднання Bluetooth активно (св³титься червоним кольором).
Правий св³тлод³од:
Не горить: не активно Св³титься: активна розмова (св³титься червоним кольором) У процесс³ з'ºднання (миготить червоним кольором).
Зв язок встановлюºться з ºднання, миготить червоним св³тлом
'(' ),
М³крофон у режим³ готовност³ миготить червоним св³тлом
().
Instructiuni importante ............................................................................................................................ 18
Componente ........................................................................................................................................... 23
Accesorii ........................................................................................................................................... 23 -24
Generalitati - Instalare ............................................................................................................................ 25
Instructiuni de instalare ..................................................................................................................... 26-28
Note ....................................................................................................................................................... 29
Rolul tastelor ºi al diodelor de la adaptorul UNI BlueAdapter ................................................................ 52
Instructiuni de functionare ...................................................................................................................... 53
Legenda ................................................................................................................................................. 62
5
RUS
Важная информация ............................................................................................................................ 19
Комплектность ..................................................................................................................................... 23
Аксессуары ..................................................................................................................................... 23-24
Монтажная схема ................................................................................................................................. 25
Установочная инструкция ............................................................................................................... 26-28
Заметки ................................................................................................................................................. 29
Функции клавишей и диодов на UNI BlueAdapter .............................................................................. 54
Инструкция по обслуживанию ............................................................................................................. 55
Легенда ................................................................................................................................................. 62
Viktig information ................................................................................................................................... 20
Leveransomfattning .............................................................................................................................. 23
Tillbehör ............................................................................................................................................ 23-24
Monteringsöversikt ................................................................................................................................. 25
Monteringsanvisning ........................................................................................................................ 26-28
Anteckningar .......................................................................................................................................... 29
Funktioner för knapparna och lysdioderna på UNI BlueAdapter ........................................................... 56
Bruksanvisning ...................................................................................................................................... 57
Teckenförklaring ..................................................................................................................................... 62
SK
Dôleité upozornenia ..............................................................................................................................21
Obsah balenia ....................................................................................................................................... 23
Príslušenstvo .................................................................................................................................... 23-24
Nákres inštalácie v automobile .............................................................................................................. 25
Schéma zapojenia ........................................................................................................................... 26-28
Poznámky .............................................................................................................................................. 29
Funkcie tlaèidiel a diód UNI BlueAdaptera ............................................................................................58
Inštrukcie pre uívate¾a ......................................................................................................................... 59
Legenda ................................................................................................................................................. 62
UA
Содержание ............................................................................................................................ 6
Innehåll .................................................................................................................................... 6
S
Obsah ...................................................................................................................................... 6
Çì³ñò ........................................................................................................................................ 6
SK
Inštrukcie pre uívate¾a
UNI Blue adaptér vlo te do dr iaka urèeného na ulo enie zariadenia handsfree. A teda ak je hansfree zásobované napätím, aktivuje sa aj UNI Blue Adaptér. Zaznie dlhý signál (profil "hlasitý hovor") alebo dva krátke signály (profil "headset"). Ak je aktívny profil "hlasitý hovor", pokúša sa Blue adaptér teda poèas 10 sekúnd, nadviaza spojenie s posledným mobilným telefónom, s ktorým bol spojený. Ak je aktívny profi "headset", èaká UNI Blue adaptérnasignálvychádzajúcizmobilnéhotelefónu.
Ak by ste chceli nadviaza po prvýkrát Bluetooth- spojenie, museli by ste na Vašom mobilnom telefóne aktivova Bluetooth-funkciu a necha vyh¾ada prístroje s funkciou Bluetooth. V tomto prípade, prístroj s oznaèením "THBBTPAD".Vprípade,ebystenašliviacero prístrojov,zvo¾tesi,prosím,UNIBlueadaptér a zadajte PIN - èíslo 1234. Následne sa nadvia e Bluetooth- spojenie (spojenie) medzi Vaším mobilným telefónom a UNI Bl
V prípade e sa nedá nadviaza Bluetooth-spojenie, musí sa prestavi pod¾a typu Vášho mobilného telefónu v danom prípade výrobcom nastavený profil "hlasitý hovor " na UNI Blue Adaptéri na profil "headset". Za týmto úèelom stlaète, prosím, pravé tlaèidlo na 3 sekundy. Pravá LED dióda zaène blika,je moné poèu dva hlboké tóny (profil "hlasitý hovor"). Nanovo stlaète pravé tlaèidlo na 3 sekundy, zaznejú dva vyššie tóny.BlueAdaptérsapotom spojí s mobiln m telefónom v profile "slúchadlá".Priuskutoènenom spojení svieti¾avá dióda naèerveno.Ak sa aj nepodarí nadviaza spojenie,preverte a aktualizujte,prosím, stav softwaru na Vašommo
V prípade e by ste maliotázky k riadeniumenu, funkciám aobsluhe, preèítajte si návodna obsluhu Vášho mobilného telefónu. Tietosanavzájom od seba poriadne odlišujú pod¾avýrobcuatyputelefónu.
Po pouití iných mobilných telefónov, napr. prostredníctvom odlišných vodièov, na alebo lepšie s UNI Blue adaptérom, musí sa opä nadviaza spojenie. Za týmto úèelom si zvo¾te pre Váš mobilný telefón vhodný profil na UNI Blue adaptéri a zrealizujte nanovo spojenie prístrojov. Vdy posledný zvolený profil na UNI Blue adaptéri sa ulo í do pamäte. Ïalšímdôlei ým predpokladomnauskutoènenie Bluetooth -spojeniaje to, ezapnutý mobilný telefón s sa nachádzavokruhupribline 10metrov.
Ak chcete preruši Bluetooth- spojenie, existuje mo nos, toto spojenie pohodlne preruši na UNI Blue Adaptéri alebo z Vášho mobilného telefónu. Ïalšou mo nosou ako preruši spojenie je tá, keï sa s mobilným telefónom vzdialite príliš ïaleko od automobilu a tým aj od okruhu príjmu UNI Blue Adaptéra alebo ak tento vyberietezdriakaurèenéhonauloeniezariadeniahandsfre
Ak prerušítezásobovanie napätím Plug&Playhansfree sady vytiahnutím zástrèky zapa¾ovaèa na cigarety, alebo vytiahnutím pevne zabudovaného variantu,existujúce Bluetooth-spojenie sa prerušítie.
Rešpektujte, prosím, e sa kapacita akumulátora Vášho mobilného telefónu pri aktivovanej Bluetooth­funkcii mô e rýchlo zni ova . V prípade, e Bluetooth-funkciu u nechcete pou íva, napr. pri dlhšom opustení vozidla, tak by stejumalideaktivova.
Aby stemohli vyuíva funkcie hlasovej vo¾by Vášho mobilného telefónu sUNI Blue Adaptérom, museli by ste vopred volané èísla voVašommobilnomtelefóne adekvátne oznaèi.
ue adaptérom.
ý
bilnom telefóne.
t
e.
l
Поради для користувача ...................................................................................................................... 22
Комлектн³сть ........................................................................................................................................ 23
Аксесуари ......................................................................................................................................... 23-24
Монтажна схема ................................................................................................................................... 25
Установча ³нструкц³я ...................................................................................................................... 26-28
Ïðèì³òêè ................................................................................................................................................ 29
Функц³¿ клав³шей та д³од³в на BlueAdapter .......................................................................................... 60
²нструкц³я обслуговування ................................................................................................................... 61
Легенда ..................................................................................................................................................62
6
59
SK
Funkcie tlaèidiel a diód UNI BlueAdaptera
Wichtige Hinweise
D
Ovládanie hlasitosti
Stredné tlaèidlo:
Na aktiváciu hlasovej vo¾by (VoiceDialling), na vypnutie (Stand-by) mikrofónu poèas aktívneho hovoru (2 x stlaète, pravá dióda bliká), na postúpenie hovoru medzi UNI Blue adaptérom a mobilným telefónom (prechod na súkromný reim a spä) poèas telefónneho hovoru (na mobilných telefónoch Nokia 2 x stlaète).
¼avé tlaèidlo:
Na nadviazanie Bluetooth - spojenia s naposledy spojeným mobilným telefónom, na opakovanie vo¾by prostredníctvom dvojitého kliknutia posledne zvoleného telefónneho èísla (len profil "hlasitý hovor"), na prijatie prichádzajúceho telefonického hovoru, na podranie prichádzajúceho hovoru poèas telefónneho hovoru (krátko stlaète = zmeni a podra aktívny hovor, dlhšie stlaèi = zmeni a ukonèi aktívny rozhovor).
dlo:Pravé tlaèi
Na uskutoènenie zmeny profilu "hlasitý hovor / headset" (dlhšie stlaète), na ukonèenie telefonického hovoru, na odmietnutie prichádzajúceho hovoru poèas telefonického rozhovoru, na ukonèenie Bluetooth- spojenia (dlhšie stlaète).
¼avá dióda:
Indikácia stavu Bluetooth- spojenia
Vyp: iadne Bluetooth- spojenie (svieti ltá). Zap: Bluetooth- spojenie je aktívne (svieti èervená).
Pravá dióda:
Indikácia stavu telefonického spojenia Vyp: Nie je aktívny.
Zap: Aktívny rozhovor (svieti èervená),
Nadväzu
je sa spojenie (spojenie, bliká èervená),
Mikrofón v stave Stand-by (bliká èervená)
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
Sie haben einen Artikel aus dem Zubehör-Programm der Marke THB Bury erworben und sich so für ein Produkt mit hoher Qualität sowie höchstem Bedienungskomfort entschieden. Einkauf, Produktion sowie Service und Vertrieb unterliegen bei einem strengen Qualitätsmanagement nach DIN EN ISO 9001. Alle -Freisprechanlagen entsprechen den Sicherheitsnormen CE und e1.
THB Bury Außerdem geben wir auf alle Komponenten zwei Jahre Gewährleistung. Damit Sie den vollen Komfort Ihrer -Freisprechanlage genießen können, lesen Sie sich die Bedienungsanleitung bitte sorgfältig durch. Falls Sie zusätzlich Fragen zum Einbau oder Betrieb haben, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler. Er berät Sie gerne und zuverlässig und leitet Ihre Erfahrungen und Anregungen an den Hersteller weiter. In besonders dringenden Fällen wenden Sie sich bitte an unsere Hotline. Die Telefon- und Faxnummern finden Sie unten auf der Titelseite der Bedienungsanleitung.
THB Bury wünscht Ihnen eine gute Fahrt.
Sicherheit und Haftung:
Für Beschädigungen und Störungen durch unsachgemäße Handhabung übernehmen wir keine Haftung. Setzen Sie deshalb das Gerät weder Nässe, extremen Temperaturen oder Erschütterungen aus. Montieren Sie das Gerät nicht in einer Personenaufprallzone der Fahrgastzelle oder in Entfaltungsbereichen von Airbags. Nehmen Sie die Anlage nicht in Betrieb, wenn Sie einen Defekt bemerken, und suchen Sie Ihren Fachhändler auf. Unsachgemäße Reparaturversuche können für den Benutzer gefährlich sein. Deshalb darf nur qualifiziertes Personal Überprüfungen vornehmen.
Allgemeines:
In Deutschland existiert seit 2001 ein Gesetz, welches dem Fahrzeugführer das Telefonieren während der Fahrt ohne Freisprecheinrichtung verbietet. Das beinhaltet sogar das in die Hand nehmen des Mobiltelefons während der Fahrt. Aus den gemachten Erfahrungen bezüglich der Wünsche und Bedürfnisse der Autofahrer ist ein neues Produkt bei THB Bury entwickelt worden - der UNI BlueAdapter. Mit diesem innovativen Produkt können Sie, ganz legitim unter Einhaltung der Gesetze, ankommende Anrufe während der Fahrt entgegen nehmen, ohne das Ihr Mobiltelefon fest mit der Freisprecheinrichtung verbunden ist. Das Mobiltelefon muss sich nur in der Fahrgastzelle befinden. Und da zukünftig mehr Mobiltelefone auf den Markt kommen werden, die
®
Bluetooth Technologie unterstützen, sparen Sie beim Wechsel auf ein neues Gerät den Erwerb eines neuen Handyhalters und nutzen weiterhin den UNI BlueAdapter.
Funktion des THB Bury UNI BlueAdapters:
Der UNI BlueAdapter bietet Ihnen die Möglichkeit, ein Bluetooth -fähiges Mobiltelefon an einer UNI System 8 Freisprechanlage von THB Bury zu nutzen, ohne diese Komponenten mechanisch miteinander verbinden zu müssen. So kann das Mobiltelefon ruhig in der Jackentasche oder dem Aktenkoffer verbleiben. Der UNI BlueAdapter funktioniert nur an den universellen Freisprecheinrichtungen UNI TrendTalk, UNI CarTalk und UNI DeskTalk aus dem UNI System 8.
Mobiltelefone und ihre Funktionen:
Jeder Hersteller von Mobiltelefonen verwendet unterschiedliche Menüführungen in den jeweils vorhandenen Telefontypen. Auch können Softwarestände von Mobiltelefonen gleicher Bauart stark voneinander abweichen. Lesen Sie bitte daher die Bedienungs-anleitung Ihres Mobiltelefons genau durch. Beachten Sie dabei besonders die Funktionen rund um die Themen Bluetooth , Freisprech- und Headsetmodus.
Möchten Sie die Möglichkeit nutzen, über den UNI BlueAdapter die VoiceDial Funktionen Ihres Mobiltelefons zu nutzen (falls dies vom Mobiltelefon unterstützt wird), müssen vorab schon Einträge für das Wählen von Rufnummern durch Sprachwahl aufgenommen worden sein. Diese Sprachkommandos können dann über den UNI BlueAdapter mit aktiver Bluetooth -Verbindung aufgerufen werden.
Bei neuen Mobiltelefonen oder bei schon länger verfügbaren Modellen mit aktualisierten und veränderten Softwareständen kann es vorkommen, das die Bedienung des UNI BlueAdapters sich in einigen Punkten von den hier beschriebenen Vorgehensweise unterscheidet.
THB Bury
®
THB Bury
®
®
58
7
Vigtige informationer
DK
Kære kunde
Du har erhvervet et produkt fra tilbehørsprogrammet af mærket THB Bury og dermed bestemt dig for et produkt af høj kvalitet med maksimal betjeningskomfort. Indkøb, produktion samt service og salg hos THB Bury opfylder streng kvalitetsstyring efter DIN EN ISO
9001. Alle håndfri anlæg fra THB Bury opfylder sikkerhedsstandarderne CE og e1. Desuden giver vi to års garanti på alle komponenter. For at du kan få det fulde udbytte af dit håndfri THB Bury-anlæg, skal du læse betjeningsvejledningen omhyggeligt igennem. Såfremt du skulle have yderligere spørgsmål til monteringen eller betjeningen, skal du kontakte din forhandler. Forhandleren giver gerne rådgivning og videresender dine erfaringer og ideer til producenten. I særlige hastetilfælde kan du bruge vores hotline. Telefon- og faxnumrene står på forsiden af betjeningsvejledningen.
THB Bury ønsker dig god køretur.
Sikkerhed og hæftelse:
Vi hæfter ikke for skader og fejl som følge af ukorrekt håndtering. Udsæt derfor ikke anlægget for regn, fugt, ekstreme temperaturer eller rystelser. Montér ikke anlægget i et personkollisionsområde i bilen eller i de områder, hvor airbags udløses. Tag ikke anlægget i brug, hvis du har opdaget en defekt. Kontakt i stedet din forhandler. Fagligt ukorrekte forsøg på at reparere anlægget kan være farlige for brugeren. Derfor er det kun kvalificeret personale, der må gennemføre kontroller.
Generel information:
I Tyskland har der siden 2001 eksisteret en lov, som forbyder føreren af bilen at tale i telefon, mens han/hun kører, med mindre der bruges håndfrit installationssæt. Blot det at tage mobiltelefonen i hånden under kørsel er ulovligt. Ud fra kendskab til bilisternes ønsker og behov har THB Bury udviklet et nyt produkt kaldet UNI BlueAdapter. Produktet gør det muligt ganske lovligt at modtage indgående opkald under kørslen, uden at din mobiltelefon er fast forbundet med det håndfri installationssæt. Mobiltelefonen skal blot være anbragt i passagerrummet. Og eftersom der i fremtiden vil komme flere mobiltelefoner på markedet, som understøtter
®
Bluetooth -teknologien, sparer du købet af en ny mobilholder, når du skifter din mobiltelefon ud, idet du fortsat kan anvende UNI BlueAdapter.
THB Bury UNI BlueAdapter - funktion:
UNI BlueAdapter giver dig mulighed for at bruge en Bluetooth -kompatibel mobiltelefon på et håndfrit UNI System 8 telefonsystem fra THB Bury, uden at det er nødvendigt at forbinde komponenterne mekanisk. Du kan således roligt lade din mobiltelefon blive i jakkelommen eller attachétasken. UNI BlueAdapter fungerer kun med de universelle håndfri installationssæt UNI TrendTalk, UNI CarTalk og UNI DeskTalk fra UNI System 8.
Mobiltelefoner og deres funktioner:
Menustrukturerne i mobiltelefoner varierer, alt efter hvilken producent og telefontype der er tale om. Også softwareversioner i mobiltelefoner af samme udførelse kan afvige fra hinanden. Det anbefales derfor kraftigt, at du læser betjeningsvejledningen til din mobiltelefon grundigt igennem. Vær især opmærksom på, hvad der står om funktionerne inden for temaområderne Bluetooth , håndfri funktion og headsetmodus.
Hvis du ønsker at udnytte muligheden for at bruge din mobiltelefons VoiceDial-funktioner via UNI BlueAdapter (forudsat dette understøttes af mobiltelefonen), skal der forinden være foretaget indprogrammering af kommandoer til valg af telefonnumre ved hjælp af stemmestyret opkald. Disse stemmekommandoer kan så kaldes frem via UNI BlueAdapter med aktiv Bluetooth -forbindelse.
Ved nye mobiltelefoner eller ved ældre modeller, hvor softwaren er blevet opdateret eller ændret, kan det forekomme, at måden, som UNI BlueAdapter betjenes på, på nogle punkter adskiller sig fra fremgangsmåden, beskrevet her.
®
®
®
S
Bruksanvisning
Sätt in UNI BlueAdapter i handsfree-anordningens (FSE) hållare. Om FSE nu matas med spänning kommer UNI BlueAdapter att aktiveras. En lång signal (profil "Handsfree") eller två kort signaler (profil "Headset") hörs. Om profilen "Handsfree" är aktiv, försöker nu BlueAdapter under 10 sekunders tid att upprätta en förbindelse till den mobiltelefonsom den senastvar kopplad till.Om profilen "Headset"är aktiv, väntar UNI BlueAdapter på en signal frånenmobiltelefon.
Om du vill upprätta en Bluetooth-förbindelse för första gången, måste du först aktivera Bluetooth­funktionen på din telefon och sedan söka passande Bluetooth-utrustning. I detta fall ska du välja en enhet med beteckningen "THBBTPAD". Om telefonen har hittat flera enheter, välj UNI BlueAdapter och ange PIN-nummer 1234. Därefter upprättas Bluetooth-förbindelsen (anslutningen) mellan din mobiltelefon och UNI BlueAdapter.
Om ingen Bluetooth-anslutning kan upprättas, måste du ev. skifta på den fabriksinställda profilen "Handsfree" i UNI BlueAdapter till profilen "Headset". Detta är beroende av typ av mobiltelefon. Håll höger knapp intrycktunder tre sekunder. Högerlysdiod börjar blinka, två låga toner hörs (profil"Handsfree"). Håll därefter höger knappintryckt ytterligare tresekunder. Två höga toner hörs. BlueAdapterkopplar då uppsig till en mobiltelefon i profil "Headset". När en anslutning har upprättats tänds vänster lysdiod med rött sken. Om anslutningen ändå inte kanupprättas, kontrollera ochuppdateraprogramversionenidinmobiltelefon.
Se efter imanualen till dinmobiltelefon om duhar några frågor om dess menyer, fuktioner ochanvändning. Dessa menyer kan vara uppbyggdapåheltolikasätt,beroendepå tillverkare och modell.
Om UNI BlueAdapterharanväntstill andra mobiltelefoner,t ex om olika förareharkört med fordonet, måste förbindelsen upprättas på nytt. Välj enprofil på UNI BlueAdaptersompassar till din mobiltelefon ochanslut apparaterna på nytt. Profilen som valts sist på UNI BlueAdapter kommer att sparas. En annan viktig förutsättning för att en Bluetooth-förbindelse kan upprättas, är att den mobiltelefonen som slagits till finns inom en radie på ca10meter.
Om du vill avbryta en Bluetooth-förbindelse, kan du helt enkelt göra detta på UNI BlueAdapter eller din mobiltelefon. Tänk även på att förbindelsen avbryts om mobiltelefonen befinner sig för långt bort ifrån fordonet, dvs. utanför mottagningsradien vid UNI BlueAdaptern, eller om den tas ut ur handsfree­anordningens hållare.
En Bluetooth-förbindelse avbryts ocksåomspänningsförsörjningen till en plug&play handsfree-anordning bryts, t exom proppen för cigarettändaruttagetdras ut, eller omfast installerad utrustning intelängre matas med spänning.
Tänk på att kapaciteten i mobiltelefonens batteri kan reduceras snabbt om Bluetooth-funktionen är aktiverad. Om du inte längre vill använda Bluetooth-funktionen, t ex om du lämnar fordonet för längre tid, så bör du avaktivera dennafunktion.
För att kunna använda den röststyrda uppringningsfunktionen i din mobiltelefon med UNI BlueAdapter, måste telefonnumren i din mobiltelefonförsthaförberettsfördennafunktion.
8
57
S
Funktioner för knapparna och lysdioderna på UNI BlueAdapter
Notas importantes
E
Ställa in volymen
Mellersta knappen:
För att aktivera röststyrd uppringning (VoiceDialling), för att koppla ifrån mikrofonen (standby) under ett aktivt telefonsamtal (tryck 2 ggr, höger lysdiod blinkar), för vidarekoppling mellan UNI BlueAdapter och mobiltelefonen (skifta till privatläge och tillbaka) under ett telefonsamtal (Nokia-telefon: tryck 2 ggr).
Vänster knapp:
För att upprätta en Bluetooth-förbindelse till mobiltelefonen som var ansluten senast, för att repetera senaste telefonnumret med dubbelklick (endast i profilen "Handsfree"), för att ta emot ett samtal, för att skifta till ett inkommande samtal medan du telefonerar (tryck kort = skifta och lämna aktivt samtal, tryck längre = skifta och avsluta aktivt samtal).
Höger knapp:
För att skifta profil "Handsfree / Headset" (tryck längre), för att avsluta ett telefonsamtal, för att ignorera ett inkommande samtal medan du telefonerar, för att avbryta en Bluetooth-förbindelse (tryck längre).
Vänster lysdiod:
Statusindikering för en Bluetooth-förbindelse Från: Ingen Bluetooth-förbindelse (lyser gult). Till: Bluetooth-förbindelse aktiv (lyser rött).
Höger lysdiod:
Statusindikering för en telefonförbindelse Från: Inte aktiv Till: Aktivt samtal (lyser rött),
Uppkoppling sker (kopplas, blinkar rött), mikrofon i standby (blinkar rött)
Apreciado cliente:
Usted ha adquirido un artículo de la gama de accesorios de la marca THB Bury, optando con ello por un producto de alta calidad y máximo confort de manejo. En , las áreas de compras, producción, servicio y ventas se encuentran sometidas a una estricta
THB Bury gestión de calidad conforme a DIN EN ISO 9001. Todos los equipos manos libres de cumplen las normas de seguridad CE así como e1. Además, concedemos una garantía de dos años para todos los componentes. Rogamos lea detenidamente las instrucciones de servicio para poder disfrutar de todo el confort que le ofrece su nuevo equipo de manos libres de . En caso de que tenga más dudas sobre el montaje o manejo, rogamos diríjase a su distribuidor que con mucho gusto le asesorará de forma fiable y transmitirá sus experiencias y sugerencias al fabricante. En casos especialmente urgentes, rogamos llame a nuestro servicio hotline. Los números de teléfono y fax los encontrará al pie de la portada del manual de instrucciones de servicio.
THB Bury le desea un buen viaje.
Seguridad y responsabilidad civil:
No asumimos ninguna responsabilidad en caso de deterioros o averías causadas por un manejo inadecuado. Por lo tanto, no exponga el equipo a la humedad ni a temperaturas extremas o a vibraciones. No monte el equipo en zonas de impacto de personas dentro del habitáculo o en las áreas de despliegue de los airbags. No utilice el equipo en caso de que detectase algún defecto, y consulte a su distribuidor especializado. Los intentos de reparación inadecuados pueden entrañar peligro para el usuario. Por lo tanto, cualquier revisión sólo podrá ser realizada por personal cualificado.
Generalidades:
Desde el año 2001 existe en Alemania una ley que prohíbe realizar llamadas telefónicas mientras se está conduciendo, si no es a través de un dispositivo de manos libres. Esto se refiere incluso al hecho de sostener un teléfono móvil en la mano estando al volante. En base a las experiencias adquiridas en lo que respecta a los deseos y necesidades de los conductores, THB Bury ha desarrollado un nuevo producto: el UNI BlueAdapter. Este producto innovador le permite, de forma totalmente legítima y en cumplimiento de las normas legales, contestar llamadas entrantes durante el viaje sin que su teléfono móvil esté conectado de forma fija al dispositivo de manos libres. El único requisito es que el teléfono móvil se encuentre dentro del habitáculo. Y puesto que de ahora en adelante saldrán más teléfonos móviles al mercado que soporten la tecnología Bluetooth , podrá ahorrarse de adquirir otro soporte de móvil cada vez que cambie a un nuevo teléfono, sino que podrá seguir utilizando el UNI BlueAdapter.
Funcionamiento del UNI BlueAdapter de THB Bury:
El UNI BlueAdapter le ofrece la posibilidad de utilizar un teléfono móvil, compatible con la tecnología
®
Bluetooth , en combinación con un equipo manos libres tipo UNI System 8 de THB Bury, sin necesidad de conectar los mencionados componentes mecánicamente entre sí. De esta manera, el teléfono móvil puede quedarse tranquilamente en el bolsillo de la chaqueta o en el maletín. El UNI BlueAdapter sólo funciona con los dispositivos universales de manos libres UNI TrendTalk, UNI CarTalk y UNI DeskTalk del sistema UNI System 8.
Los teléfonos móviles y sus funciones:
Todos los fabricantes de teléfonos móviles utilizan diferentes sistemas de control de menús en los tipos de teléfono existentes. Asimismo pueden haber considerables variaciones entre las versiones de software de teléfonos móviles del mismo tipo de construcción. Por lo tanto, le sugerimos lea detenidamente las instrucciones de uso de su teléfono móvil, prestando especial atención a las funciones relacionadas con los temas Bluetooth , modo manos libres y modo auriculares.
Si desea beneficiarse de la posibilidad de utilizar a través del UNI BlueAdapter las funciones de marcación por voz de su teléfono móvil (siempre que éste las soporte), deberá grabar previamente los registros para luego poder marcar los números mediante voz. Estas órdenes vocales podrán entonces recuperarse a través del UNI BlueAdapter con una conexión Bluetooth activa.
En los teléfonos móviles recientes, o también en los modelos disponibles desde hace tiempo con versiones de software actualizadas y modificadas, puede que el manejo del UNI BlueAdapter varíe en algunos puntos con respecto al procedimiento aquí descrito.
®
THB Bury
THB Bury
®
®
56 9
Consignes importantes
F
Chère cliente, cher client,
Vous venez d'acheter un article du programme d'accessoires de la marque THB Bury. Vous avez donc choisi un produit de la plus haute qualité et extrêmement confortable à utiliser. THB Bury achats, la production, la distribution et le service après-vente. Tous les kits mains-libres sont conformes aux normes de sécurité CE et e1. Nous vous assurons en plus une garantie de deux ans sur toutes les pièces. Pour profiter pleinement du confort de votre appareil , veuillez lire attentivement ce mode d'emploi. Pour tout renseignement complémentaire sur le montage ou l'utilisation de votre appareil, consultez votre revendeur. Celui-ci saura vous conseiller de manière fiable et transmettre vos remarques et vos propositions au fabricant. Dans les cas particulièrement urgents, contactez notre hot-line. Les numéros de téléphone et de télécopie de ce service se trouvent sur la page de garde du mode d'emploi.
THB Bury
Sécurité et responsabilité: nous ne sommes pas responsables des dommages ni anomalies causés par
une utilisation inappropriée de l'appareil. Gardez donc votre appareil à l'abri de l'humidité, de la chaleur et des chocs mécaniques. Ne montez pas l'appareil dans une zone de l'habitacle présentant des risques d'impact sur les personnes ou dans les zones de déploiement des airbags. Ne mettez pas le kit en fonctionnement si vous constatez un défaut. Consultez alors votre revendeur. Toute réparation effectuée par une personne non qualifiée peut être source de danger pour l'utilisateur. personnel qualifié est habilité à procéder aux contrôles.
Généralités :
Depuis 2001, une loi en vigueur en Allemagne interdit à l'automobiliste d'utiliser un téléphone portable dépourvu d'installation mains-libres. Ceci signifie même qu'il est impossible de tenir le téléphone portable en main pendant la conduite. Sur la base des connaissances acquises concernant les souhaits et les exigences de l'automobiliste, un nouveau produit de THB Bury a été conçu l'adaptateur Blue UNI. Avec ce produit innovateur, vous pouvez en toute légalité répondre aux appels téléphoniques qui vous parviennent pendant la conduite, sans que votre portable soit relié à l'installation mains libres. Le portable doit simplement se trouver dans le véhicule. Comme à l'avenir un nombre croissant de téléphones portables compatibles avec la technologie Bluetooth feront leur apparition sur le marché, vous vous épargnerez, lors de l'achat d'un nouveau téléphone, le changement de support et continuerez à utiliser l'adaptateur Blue UNI.
Fonction de l'adaptateur Blue UNI de THB Bury:
L'adaptateur Blue UNI vous offre la possibilité d'utiliser un portable compatible Bluetooth avec une installation mains libres UNI System 8 de THB Bury sans devoir associer mécaniquement ces composants. Le portable peut donc rester dans la poche de la veste ou dans votre attaché-case. L'adaptateur Blue UNI fonctionne uniquement avec les installations mains-libres universelles UNI TrendTalk, UNI CarTalk et UNI DeskTalk du système UNI 8.
Les téléphones portables et leurs fonctions :
Les fabricants de téléphones utilisent des catégories de menus différentes pour les divers types de téléphones existants. Des mises à jours de logiciels pour des portables de construction semblable peuvent également présenter de larges différences. Nous vous recommandons donc de lire soigneusement la notice d'utilisation de votre portable. Veuillez faire particulièrement attention aux fonctions concernant les thèmes Bluetooth , le mode mains libres et le casque.
Si vous souhaitez avoir recours aux fonctions de numérotation vocale de votre téléphone par le biais de l'adaptateur Blue UNI (si votre portable supporte cette fonction), vous devez auparavant avoir mémorisé les numéros d'appels pour enregistrement vocal. Ces commandes vocales peuvent être activées par le biais de l'adaptateur Blue UNI avec connexion Bluetooth active.
Pour de nouveaux modèles de portables ou pour des modèles disponibles depuis longtemps avec des mises à jour de logiciels actualisés ou modifiés, il se peut que l'utilisation de l'adapter Blue UNI varie en quelques points de la procédure décrite ici.
applique un système de gestion de la qualité rigoureux selon la norme DIN EN ISO 9001 pour les
THB Bury
THB Bury
vous souhaite bonne route.
Pour cette raison, uniquement du
®
®
®
RUS
Инструкция по обслуживанию
Установите устройство в держатель устройства громкой связи При подаче напряжения на устройство активируется устройство Раздается длинный
( " ") ( " ").
сигнал профиль громкая связь или два коротких сигнала профиль головные телефоны Если активн³м является профиль громкая связь , то устройство теперь в течение секунд пытается установить связь с мобильным телефоном, который последний был с ним связан Если активн³м является профиль головные телефоны , то устройство ожидает сигнала, поступающего с какого-либо мобильного телефона
Если Вы хотите впервые установить соединение то Вы должны активировать на Вашем мобильном телефоне функцию Bluetooth и дать команду поиска устройства Bluetooth В этом
UNI BlueAdapter (FSE).
FSE UNI BlueAdapter.
" " BlueAdapter 10
.
" " UNI BlueAdapter
.
Bluetooth,
.
случае задайте команду поиска устройства с обозначением "THBBTPAD". Если будут обнаружены несколько устройств, то выберите из них, пожалуйста, UNI BlueAdapter и введите персональный идентификационный номер (PIN-Nummer) 1234. При этом соединение Bluetooth (связь) будет установлено исключительно между Вашим мобильным телефоном и устройством UNI BlueAdapter.
Если соединение не может быть установлено, то в зависимости от Вашего мобильного телефона может оказаться необходимым изменить на устройстве установленный на заводе профиль «громкой связи» (" ") на профиль «головных телефонов»
("Headset"). 3.
Красный светодиод начинает мигать подаются два звуковых сигнала низкого тока профиль
" "). 3
громкой связи Снова нажмите правую клавишу и держите ее нажатой секунды; при этом будут поданы два сигнала высокого тона Устройство теперь соединяется с мобильным телефоном в профиле «головных телефонов» В случае соединения левый светодиод загорается красным цветом Если соединение не может быть установлено, то проверьте и
Bluetooth
UNI BlueAdapter
Freisprechen
Нажмите, пожалуйста, для этого правую клавишу и держите ее нажатой секунды
,(
. BlueAdapter
"Headset".
.
актуализируйте, пожалуйста, версию программного обеспеченияВашего мобильного телефона.
Если у Вас имеются какие-либо вопросы, связанные с пользованием меню Вашего мобильного телефона, его функциями и обслуживанием, то прочтите инструкции по использованию мобильного
®
телефона Телефоны различных фирм-изготовителей и типов имеют меню, сильно отличающиеся одно от другого
.
.
После использования других мобильных телефонов, например, различными водителями, на устройстве UNI BlueAdapter или с ним, может оказаться необходимым снова установить соединение. Выберите для этого на устройстве профиль, пригодный для Вашего мобильного телефона, и снова установите соединение приборов Последний профиль, выбранный на устройстве , будет записан в память Другим важным условием установления
UNI BlueAdapter .
UNI BlueAdapter
.
соединения BluetoothTM является то, что включенный мобильный телефон должен находиться в пределахпримерно 10 метровотустройства
.
Если Вы хотите прекратить соединение BluetoothTM, то имеется возможность удобно сделать это на устройстве UNI BlueAdapter или с Вашего мобильного телефона. Кроме того, соединение будет прервано, если Вы с мобильным телефоном удалитесь на достаточно большое расстояние от автомобиля и превысите радиус действия устройства UNI BlueAdapter или вытащите мобильный телефон из держателя устройства громкой связи.
Если Вы прекратите подачу напряжения на устройство громкой связиPlug & Play путем вытягивания штекера из гнезда прикуривателя, а также в случае постоянного монтажа устройства имеющееся соединение Bluetooth также будетпрервано.
Учтите, пожалуйста, что емкость аккумулятора Вашего мобильного телефона при активированной функции Bluetooth может быстро уменьшиться. Если Вы больше не хотите использовать функцию Bluetooth, например, когда Вы надолгооставляете автомобиль, то Вам следует деактивировать ее.
Для возможности выбора функции голосового набора Вашего мобильного телефона с устройством
UNI BlueAdapter,
телефонов с их соответствующими обозначениями
Вам необходимо вначале записать в память Вашего мобильного телефона номера
.
5510
Loading...
+ 22 hidden pages