Thane 808.092 User Manual

• I M P O R T A N T S A F E T Y I N F O R M A T I O N •
INFORMATIONSIMPORTANTESSURLASÉCURITÉ
READALLINSTRUCTIONSBEFOREUSINGSTEAMCLEANER.USEONLYASDIRECTED.
VEUILLEZLIRETOUTESLESINSTRUCTIONSAVANTL’UTILISATIONDU
NETTOYEURVAPEUR.N’UTILISERQUECONFORMÉMENTAUXINSTRUCTIONS.
MOP
808.092
U S E R ’ S G U I D E
G U I D E D E L ' U T I L I S A T E U R
MOP
Distributed by / Distribué par :
Copyright 2004 Thane International, Inc.
Thane Housewares is a division of / est une division de Thane International, Inc.
MADE IN CHINA H2OMop-EngFre-Canada
U S E R ’ S G U I D E
G U I D E D E L ' U T I L I S A T E U R
Thane Direct Canada Toronto, Canada www.thane.ca
Thane Direct UK Ltd. Admail ADM3996, London, W1T 1ZU www.thanedirect.co.uk
Thane International, Inc. La Quinta, CA 92253 www.thane.com
WARNING: Danger of Scalding!
AVERTISSEMENT: danger de brûlure!
Recognized mark of the steam release Symbole officiel d’émission de vapeur
14
GARANTIE LIMITÉE D’UN AN
Merci d’avoir acheté l’extraordinaire H2O Mop. La présente garantie est octroyée au propriétaire initial du H2O Mop pendant un (1) an à partir de la date d’achat, pour les pièces et les défauts de fabrication, s’il est utilisé et entretenu adéquatement. Si votre H2O Mop présente une défectuosité dans un délai d’un (1) an à compter de la date d’achat, retournez la pièce ou l’appareil défectueux, port payé, accompagné d’une description de la réclamation à « H2O Mop ».
Veuillez emballer soigneusement votre H2O Mop afin d’éviter les dommages lors du transit. Sous cette garantie, Thane Direct réparera ou remplacera toute pièce qui s’avèrera défectueuse. Cette garantie n’est valide que pour les appareils achetés et utilisés au Canada. Cette garantie ne s’applique qu’à un usage domestique et ne s’étend pas à un produit ayant été utilisé à des fins pour lesquelles il n’a pas été conçu. Aucune autre garantie que la présente garantie expresse n’est valide. Cette garantie n’est pas transférable. Après l’expiration de la garantie, les coûts des pièces et de la main-d’oeuvre seront assumés par le propriétaire initial.
Thane Direct n’est pas responsable des dommages directs, particuliers ou consécutifs découlant de l’utilisation ou du rendement du produit ou en lien avec ceux-ci, de tout autre dommage ayant causé un préjudice financier, une perte de biens, une perte de revenus ou de profits, une perte de jouissance ou d’utilisation, des frais d’enlèvement, d’installation ou d’autres dommages consécutifs de quelque nature qu’ils soient, d’un défaut de respecter les directives et avertissements mentionnés dans le guide d’utilisation ou de l’utilisation de pr oduits à des fins pour lesquels ils n’ont pas été conçus. Certaines provinces ne reconnaissent pas les exclusions et limitations pour les dommages indirects et consécutifs. Dans de tels cas, les limitations stipulées ci-dessus peuvent ne pas être applicables.
Cette garantie vous donne des droits légaux précis. Vous pouvez également jouir d’autres droits, qui varient d’une province à l’autre .
CETTE GARANTIE NE S’APPLIQUE PAS AUX SITUATIONS SUIVANTES :
1. Dommages découlant d’un accident, d’une mauvaise utilisation, d’une utilisation abusive, d’une utilisation commerciale ou de vandalisme.
2. Entretien inapproprié ou inadéquat.
3. Modifications non autorisées ou usage commercial.
4. Dommages causés lors du transit de retour.
5. Usure « normale » des pièces (l’usure normale qui survient avec le temps et l’utilisation).
6. Réparations effectuées par un agent de service non autorisé.
POUR OBTENIR DES SERVICES - Le propriétaire initial doit contacter un agent de notre service à la clientèle en composant le 1-866-338-4263. Selon le service demandé, l’acheteur aura l’obligation et la responsabilité de :
• Débourser les frais pour les pièces et les services non couverts par cette garantie.
• Prépayer les frais de port et manutention de 14,95 $ et émettre un chèque à l’ordre de « H2O Mop ».
• Emballer soigneusement le produit à l’aide de matériaux de rembourrage adéquats afin d’éviter les
dommages pendant le transit. L’emballage d’origine convient parfaitement à cette fin.
• Inclure dans l’envoi : le nom du propriétaire, son adresse, son numéro de téléphone et une description
détaillée du problème.
• Joindre une preuve d’achat sur laquelle est indiquée la date d’achat.
• Envoyer, assuré, par le service de colis postaux ou par messagerie à :
H2O Mop
a/s de Northland Fulfillment Inc. 101 Canarctic Drive North York (Ontario) M3J 3N1 CANADA
SI VOUS AVEZ DES QUESTIONS, VEUILLEZ CONTACTER LE SERVICE À LA CLIENTÈLE DE THANE DIRECT EN COMPOSANT LE NUMÉRO SANS FRAIS SUIVANT : 1-866-338-4263.
*Thane Direct Canada inc. N’est PAS responsable des articles non assurés perdus dans le transit.
U S ER ’ S G U I D E
1
IMPORTANT SAFEGUARDS
PLEASE READ CAREFULLY
When using an electric appliance, basic precautions should always be followed, including the following:
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS STEAM CLEANER
WARNING – DANGER OF SCALDING
CAUTION - To reduce the risk of fire, electric shock, or injury:
1. To provide continued protection against risk of electric shock, connect to properly grounded outlets only.
2. Check that the main voltage corresponds to the voltage indicated on the rating label, see specifications below: 110~120V, 60HZ, 1500W 220~230V, 50/60HZ, 1500W
3. This product is designed for domestic use only.
4. Do not use outdoors.
5. Do not leave the H2O Mop unattended while switched on. Turn off the switch and unplug the electrical cord
when not in use and before servicing.
6. Do not allow to be used as a toy. Close attention is necessary when used near children, pets or plants.
7. The appliance is not intended for use by young children or infirm persons without supervision.
8. Young children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
9. Never direct steam towards people, animals or plants, or equipment containing components.
10. Do not immerse the H2O Mop into water or other liquids.
11. Do not use with damaged cord or plug. If the H2O Mop is not working as it should, has been dropped, damaged, left outdoors, or immersed into water, return it to the distributor before continuing use. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or a similarly qualified person to avoid a hazard.
12. Do not pull or carry by cord, use cord as a handle, close a door on the cord, or pull cord around sharp edges or corners. Keep cord away from heated surfaces.
13. Never force the plug into an outlet.
14. Do not use extension cords or outlets with inadequate current carrying capacity.
15. Unplug after use. Do not unplug by pulling on cord. To unplug, grasp the plug, not the cord.
16. Do not handle plug or H2O Mop with wet hands or operate without shoes.
17. Do not insert any objects into openings. Do not use with any opening blocked.
18. Do not use without floor cloth in place. Do not use without water in the water tank.
19. When using on stairs use extra caution.
20. Store your H2O Mop indoors in a cool, dry area.
21. Keep your work area well lighted.
22. Never put cleaning detergents into the H2O Mop. This will make the operation unsafe and damage the unit.
23. Never block the steam openings of the product or place it on a soft surface, where the steam openings may be blocked. Keep the steam openings free of lint, hair, and the like.
24. Use only as described in this manual. Use only manufacturer's recommended accessories.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Gu id ed el' ut il isa te ur
U S E R’ S G U I D E
2
KEY FEATURES OF THE H2O MOP
A) HANDLE B) TRIGGER C) CARRY HANDLE D) WATER TA N K E) FILT E R F) BODY G) LED H) CORD WRAP I) POWER CORD J) HEAD K) MICROFIBER CLOTH PA D
(or disposable pad - optional
i t e m ) L) GLIDER M) MEASURING CUP N) LARGE SCREW O) SMALL SCREW P) 2 BLACK RUBBER SEALS
(+2 spare s ) Q) WHITE WASHER (+2 spare s ) R) HANDLE RING
L
M
The following information is provided for service by a qualified electrician only: Rated voltage:
110~120V, 60HZ, 1500W 220~230V, 50/60HZ, 1500W
This appliance must be grounded. Use only the proper type outlet when plugging in the appliance, do not attempt to override the ground wire feature.
N
O
P
Q
R
13
15) Lorsque le H2O Mop arrête d’émettre de la vapeur, ce qui se produira après une vingtaine de minutes d’utilisation, éteignez le H2O Mop et re t i rez simplement le réservoir d'eau, remplissez-le, et allumez de nouveau l ' a p p a reil pour continuer à nettoyer.
ATTENTION : NE laissez JAMAIS le H2O Mop fonctionner sans vapeur. NE dirigez JAMAIS la vapeur sur une personne ou un animal.
16) Lorsque vous avez terminé le nettoyage, débranchez le cordon d’alimentation de la prise, videz le réserv o i r d’eau, re t i rez avec précaution la lingette de la tête, enroulez le cordon d’alimentation autour de l’enrouleur et rangez l’appareil verticalement dans un endroit sec ou suspendez-le par son crochet de rangement.
AT T E N T I O N: la lingette peut être très chaude. N’est pas destiné à être utilisé comme appareil de chauff a g e .
AT T E N T I O N: avant le nettoyage ou la maintenance, isolez l’unité en débranchant le cordon d’alimentation de la
prise électrique. N’immergez pas l’unité dans l’eau. Attendez toujours que l’appareil ait refroidi avant d’effectuer des opérations de maintenance ou de nettoyage.
1) La lingette microfibre peut être lavée à l’eau chaude à la machine et essorée.
2) Essuyez le nettoyeur vapeur avec un chiffon doux.
Le H2O Mop ne doit être utilisé qu’avec ses lingettes pour sol et son Filtre spécialement conçus.
GUIDE DE DÉPANNAGE
AT T E N T I O N: Avant tout dépannage, isolez l’unité en débranchant le cordon d’alimentation de la prise électrique.
NETTOYAGE ET MAINTENANCE
Problème
Le voyant n’est pas allumé.
Le H2O Mop ne produit pas de vapeur.
Un dépôt blanchâtre est laissé sur le sol.
Solution
Assurez-vous que le cordon d’alimentation du H2O Mop est correctement branché dans une prise électrique et que l’interrupteur est en position ON. Assurez-vous que le coupe-circuit est opérationnel. Essayez de faire fonc­tionner le H2O Mop à partir d’une autre prise électrique.
Assurez-vous que le niveau d’eau dans le réservoir est suffisamment haut.
Cela est dû au fait que le H2O Mop est resté dans la même position pendant trop longtemps. Ce dépôt peut être éliminé à l’aide de vinaigre blanc ménager ou d’un produit détartrant. Vous pouvez également de nouveau chauffer la surface pendant une minute, et le dépôt devrait être ainsi éliminé.
ATTENTION : Ne chauffez pas trop la surface.
Gu id ed el' ut ili sa te ur
Loading...
+ 5 hidden pages