TFA Wave User guide

110*50mm
DRAHTLOSE 868 MHz TEMPERATURSTATION WIRELESS 868 MHz TEMPERATURE STATION
STATION DE TEMPERATURE SANS FIL 868 MHz
DRAADLOOS 868 MHz TEMPERATUUSTATION
STAZIONE DELLA TEMPERATURA WIRELESS 868 MHZ
ESTACION DE LA TEMPERATURA RADIO CONTROLADA-868 MHz
Kat. Nr. 30.3016.54.IT
Instruction manual
Manuel d’Utilisation
Handleiding
Manuale delle istruzioni
Manual de instrucciones
1
DRAHTLOSE 868 MHz-TEMPERATURSTATION
Vielen Dank, dass Sie sich für diese Funk-Temperaturstation aus dem Hause TFA entschieden haben.
BEVOR SIE MIT DEM GERÄT ARBEITEN
Lesen Sie sich bitte die Bedienungsanleitung genau durch.
So werden Sie mit Ihrem neuen Gerät vertraut, lernen alle Funktionen und Bestandteile kennen, erfahren wichtige Details für die Inbetriebnahme und den Umgang mit dem Gerät und erhalten Tipps für den Störungsfall. Durch die Beachtung der Bedienungsanleitung vermeiden Sie auch Beschädigungen des Geräts und die Gefährdung Ihrer gesetzlichen Mängelrechte durch Fehlgebrauch.
Bedienungsanleitung
Kat. Nr. 30.3016.54.IT
2
Für Schäden, die aus Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung. Ebenso haften wir nicht für inkorrekte Messwerte und Folgen, die sich aus solchen ergeben können. Beachten Sie besonders die Sicherheitshinweise! Bewahren Sie diese Anleitung gut auf!
LIEFERUMFANG:
Temperaturstation (Basisgerät)  Außensender  Bedienungsanleitung
EINSATZBEREICH UND ALLE VORTEILE IHRER NEUEN TEMPERATURSTATION AUF EINEN BLICK:
Funkgesteuerte DCF-77-Zeitanzeige mit manueller Einstelloption  Zeitanzeige (Stunden, Minuten, Sekunden)
3
DCF-Zeitsignalempfang EIN/AUS (ON/OFF)  12/24-Stunden-Zeitanzeigeformat  Kalenderanzeige (Monat, Tagesdatum, Wochentag)  Zeitzonenoption ±12 Stunden  Temperaturanzeige in °C (Celsius) oder °F (Fahrenheit) wählbar  Raum- und Außentemperaturanzeige mit Minimal- und Maximalwertspeicherung  Manuelle Rückstellung der MIN/MAX-Speicherwerte  Drahlose Fernübertragung per 868 MHz-Signal  Signalempfangsintervalle 4 Sekunden  Batterietiefstandsanzeige  Wandmontage oder Tischaufstellung
ZU IHRER SICHERHEIT:
Das Produkt ist ausschließlich für den oben beschriebenen Einsatzbereich geeignet.
Verwenden Sie das Produkt nicht anders, als in dieser Anleitung dargestellt wird.
Das eigenmächtige Reparieren, Umbauen oder Verändern des Gerätes ist nicht gestattet.
4
Vorsicht! Verletzungsgefahr:
Bewahren Sie das Gerät und die Batterien außerhalb der Reichweite von Kindern auf.  Batterien nicht ins Feuer werfen, kurzschließen, auseinander nehmen oder aufladen.
Explosionsgefahr!
Batterien enthalten gesundheitsschädliche Säuren. Um ein Auslaufen der Batterien zu
vermeiden, sollten schwache Batterien möglichst schnell ausgetauscht werden. Verwenden Sie nie gleichzeitig alte und neue Batterien oder Batterien unterschiedlichen Typs. Beim Hantieren mit ausgelaufenen Batterien chemikalienbeständige Schutzhandschuhe und Schutzbrille tragen!
5
! Wichtige Hinweise zur Produktsicherheit!
Setzen Sie das Gerät keinen extremen Temperaturen, Vibrationen und Erschütterungen
aus.
Vor Feuchtigkeit schützen.  Der Außensender ist spritzwassergeschützt, aber nicht wasserdicht. Suchen Sie einen
niederschlagsgeschützten Platz für den Sender aus.
6
LCD-Anzeige
BESTANDTEILE
SET-Taste
Ständer
MIN/MAX/+ -Taste
Aufhängeöse
Batteriefach­deckel
Die Temperaturstation
7
Der AussenTemperatursender
INSTALLATION UND AUSTAUSCH DER BATTERIEN IM AUSSENTEMPERATURSENDER
Der Außentemperatursender arbeitet mit zwei 1,5 V-Batterien vom Typ Mignon AA, IEC LR6. Zur Installation oder zum Austausch folgen Sie bitte den Schritten unten:
Fernübertragung der Außentemperatur zur Temperaturstation
per 868 MHz-Signal
Wettergeschütztes Gehäuse  Gehäuse wandmontierbar  An einer geschützten Stelle montieren. Direkten Regen oder
Sonnenschein vermeiden
8
1. Ziehen Sie den Batteriefachdeckel von der Rückseite des Außensenders ab.
2. Legen Sie unter Beachtung der korrekten Polarität (siehe Markierung) die Batterien ein.
3. Setzen Sie den Batteriefachdeckel wieder ein.
INSTALLATION UND AUSTAUSCH DER BATTERIEN DER TEMPERATURSTATION
Die Temperaturstation arbeitet mit zwei 1,5 V-Batterien vom Typ Mignon AA, IEC LR6. Zur Installation oder zum Austausch folgen Sie bitte den Schritten unten:
9
1. Entfernen Sie den Deckel von der Rückseite der Temperaturstation.
2. Legen Sie unter Beachtung der korrekten Polarität (siehe Markierung) die Batterien ein.
3. Setzen Sie den Batteriefachdeckel wieder ein.
Batteriewechsel
Wechseln Sie die Batterien, wenn auf der Temperaturstation das Batteriesymbol neben
der Innentemperatur erscheint.
Sind die Batterien des Außensenders verbraucht, erscheint neben der Anzeige der
Außentemperatur ein Batteriesymbol.
10
Hinweis:
Im Falle eines Batteriewechsels bei einer der Einheiten müssen alle Einheiten gemäß Abschnitt
Grundeinstellung“ neu eingestellt werden. Dies ist nötig, da der Außensender bei
Inbetriebnahme einen Zufallssicherheitscode an die Temperaturstation sendet, der von dieser innerhalb der ersten 3 Minuten nach Inbetriebnahme empfangen und gespeichert werden muss.
GRUNDEINSTELLUNG:
Hinweis: Diese Temperaturstation empfängt nur einen Außensender.
1. Legen Sie zuerst die Batterien in den Außentemperatursender ein (siehe “Installation und Austausch der Batterien im Außensender”).
2. Legen Sie innerhalb von 30 Sekunden nach Aktivierung des Außensenders die Batterien
in die Temperaturstation ein (siehe “Installation und Austausch der Batterien in der Temperaturstation). Sind die Batterien eingelegt, so werden alle Anzeigesegmente
des LCD-Bildschirms kurz sichtbar. Im Anschluss daran werden die Uhrzeit als 0:00 und
11
die Raumtemperatur angezeigt. Erfolgt innerhalb von 60 Sekunden keine Anzeige auf dem LCD-Bildschirm, so entfernen Sie bitte die Batterien und setzen sie nach einer Wartezeit von mindestens 10 Sekunden erneut ein.
3. Nach dem Einsetzen der Batterien beginnt die Temperaturstation, Daten vom Außensender zu empfangen. Es sollten jetzt die Außentemperatur und das Signalempfangssymbol auf der Station angezeigt werden. Ist dies nicht innerhalb von 3 Minuten der Fall, so müssen die Batterien aus beiden Geräteteilen entnommen werden und eine neuerliche Grundeinstellung ab Schritt 1 ist vorzunehmen.
4. Zur Sicherstellung eines ausreichenden 868 MHz-Signalempfangs ist es erforderlich, dass unter guten Bedingungen zwischen den endgültigen Montageorten von Temperaturstation und Außensender eine Entfernung von nicht mehr als 100 Meter eingehalten wird (siehe Hinweise unter “Platzierung” und “868 MHz-Empfangstest”).
5. Sobald die Außentemperatur empfangen und auf der Temperaturstation angezeigt wird, wird automatisch der Empfang des DCF-77-Zeitcodes (funkgesteuertes Zeitsignal) gestartet. Dies dauert bei guten Bedingungen etwa 3 - 5 Minuten. Wird die DCF-Zeit
12
innerhalb von 10 Minuten nicht empfangen, so drücken Sie zur manuellen Eingabe der Zeit die SET-Taste.
Hinweis:
Für den Fall eines Batteriewechsels achten Sie bitte darauf, dass die Batterien nicht aus den Kontakten springen. Es ist ferner darauf zu achten, dass nach der Entnahme der Batterien immer mindestens 1 Minute bis zum erneuten Einlegen verstreichen muss, da andernfalls Start­und Übertragungsproblemen auftreten können.
FUNKGESTEUERTER DCF-77-ZEITEMPFANG
Die Zeitbasis für die funkgesteuerte Zeitanzeige ist eine Cäsium-Atomuhr, die von der Physikalisch Technischen Bundesanstalt in Braunschweig betrieben wird und die über eine Abweichung von weniger als 1 Sekunde in 1 Mio. Jahren verfügt. Diese Zeit wird zum DCF-77­Signal (77,5 kHz) kodiert und von einem Sender in Mainflingen bei Frankfurt über einen Sendebereich von etwa 1.500 km ausgestrahlt. Ihre Temperaturstation empfängt dieses Signal, wandelt es um und zeigt Ihnen unabhängig von Sommer oder Winter stets die exakte Zeit.
13
Die Empfangsqualität ist in hohem Maße von den geografischen und baulichen Gegebenheiten abhängig. Im Normalfall sollten jedoch in einem Radius von 1.500 km um Frankfurt keine Empfangsprobleme auftreten. Sobald die Außentemperatur auf der Temperaturstation angezeigt wird, beginnt das DCF­Sendemastsymbol in der linken oberen Ecke zu blinken. Dies zeigt an, dass die Uhr das DCF­77-Signal erkannt hat und versucht, es zu empfangen. Nachdem der Zeitcode empfangen wurde, bleibt das DCF-Symbol permanent sichtbar und die Uhrzeit wird angezeigt.
Der normale DCF-Empfang erfolgt täglich morgens um 02:00 Uhr und um 03:00 Uhr. Bleibt der Empfang bis 02:00 Uhr erfolglos, so wird bis 06:00 Uhr zu jeder vollen Stunde ein neuer Empfangsversuch gestartet. Ist bis 06:00 Uhr kein erfolgreicher Empfang zu verzeichnen, so findet der nächste Empfangsversuch erst wieder am nächsten Morgen um 02:00 Uhr statt.
Werden trotz eines blinkenden Symbols keine Daten empfangen oder erscheint das DCF­Symbol gar nicht, so beachten Sie bitte folgende Punkte: Es wird empfohlen, einen Mindestabstand von 1,5 - 2 Metern zu möglichen Störquellen
wie Computerbildschirmen, Fernsehgeräten, usw. einzuhalten.
14
MIN/MAX/+ -Taste
SET-Taste
In Stahlbetonbauten (Kellern, Hochhäusern, etc.) ist das empfangene Signal
zwangsläufig schwächer. In Extremfällen wird empfohlen, das Gerät in Fensternähe und / oder mit der Vorder- oder Rückseite in Richtung des DCF-77-Senders in Frankfurt auszurichten.
Nachts sind die atmosphärischen Störungen gewöhnlich geringer und ein Empfang ist in
den meisten Fällen möglich. Ein einziger Empfang pro Tag genügt, um die Genauigkeitsabweichung unter 1 Sekunde zu halten.
FUNKTIONSTASTEN:
Temperaturstation:
Die Temperaturstation verfügt über zwei einfach bedienbare Funktionstasten.
15
SET-Taste (Einstellung)
Drücken und halten Sie die Taste zum Eintritt in die manuellen Einstellmodi Manuelle
Zeiteinstellung, Jahr, Tagesdatum, Monat, Wochentag, 12/24-Stunden­Zeitanzeigeformat, Zeitzone, Zeitsignalempfang Ein/Aus und Temperatureinstellungen.
Drücken und halten Sie die Taste zur Rückstellung der gespeicherten minimalen und
maximalen Temperaturwerte.
MIN/MAX/+ -Taste
Zur Durchführung verschiedener Einstellungen im Modus Manuelle Einstellungen. Zur Umschaltung zwischen den gespeicherten MIN/MAX-Werten von Raum- und
Außentemperatur.
16
Kalender
Außensignal-
Empfangssymbol*
Raumtemperatur
Außentemperatur
DCF­Zeitempfangssymbol
LCD-BILDSCHIRM:
Batterietiefstandsanzeige
(Temperaturstation)
Zeit
Batterietiefstandsanzeige
(Außensender)
17
MANUELLE EINSTELLUNGEN
In diesem Einstellmodus können folgende manuellen Einstellungen vorgenommen werden:
Zeit  Kalender  12/24-Stunden- Zeitanzeigeformat  Zeitzone  Zeitsignalempfang Ein/Aus (On/Off)  Temperaturanzeigeeinheiten °C/°F
Drücken und halten Sie zum Eintritt in den Manuellen Einstellmodus für etwa 3 Sekunden die
SET-Taste:
MANUELLE ZEITEINSTELLUNG
In Gegenden, in denen der Empfang des DCF-77-Zeitsignals nicht möglich ist, kann die Zeit manuell eingestellt werden. Die Uhr arbeitet dann wie eine normale Quarzuhr. Wird ein DCF­Signal erkannt und empfangen, so wird die manuell eingestellte Zeit durch die empfangene
18
Zeitinformation ersetzt. Bitte folgen Sie vor der ersten Nutzung der Temperaturstation den
Minuten (blinkend)
Stunden (blinkend)
folgenden Einstellschritten.
1. Die Stundenstellen in der Zeitanzeigesektion beginnen zu blinken. Benutzen Sie zur Einstellung der Stunden die MIN/MAX/+ -Taste.
2. Drücken Sie die SET-Taste, um in die Minuteneinstellung zu gelangen. Die Minutenstellen beginnen zu blinken.
3. Stellen Sie mit der MIN/MAX/+ -Taste die Minuten ein.
4. Drücken Sie zur Bestätigung der Einstellung und zum Eintritt in den Einstellmodus Kalender“ die SET-Taste.
19
Hinweis:
Monat (blinkend)
Tagesdatum (blinkend)
Wochentag (blinkend)
Jahr (blinkend)
Das Gerät wird trotz manueller Zeiteinstellung weiter täglich versuchen, das DCF-77-Zeitsignal zu empfangen. Bei erfolgreichem Empfang überschreibt die empfangene Zeitinformation die manuell eingestellte Zeit.
KALENDEREINSTELLUNG
Die Voreinstellung der Temperaturstation ist der 1. 1. des Jahres 2008. Wird das funkgesteuerte DCF-Zeitsignal empfangen, wird damit automatisch auch das Kalenderdatum auf den neuesten Stand gebracht. Ist kein DCF-Signalempfang möglich, so kann das Datum auf folgende Weise auch manuell eingestellt werden:
20
1. Die Jahreszahl beginnt zu blinken. Stellen Sie mit der MIN/MAX/+ -Taste das Jahr ein (2008 bis 2029).
2. Drücken Sie zur Einstellung des Monats die SET-Taste (die Monatszahl wird blinken). Stellen Sie mit der MIN/MAX/+ -Taste den Monat ein.
3. Drücken Sie zur Einstellung des Tagesdatums die SET-Taste. Stellen Sie mit der MIN/MAX/+ -Taste das Tagesdatum ein.
4. Drücken Sie zur Einstellung des Wochentages die SET-Taste (das Wochentagssymbol wird blinken). Stellen Sie mit der MIN/MAX/+ -Taste den Wochentag ein.
5. Drücken Sie zur Bestätigung der Einstellungen und zum Eintritt in den Einstellmodus
12/24-Stunden-Zeitanzeigeformat“ die SET-Taste.
12/24-STUNDEN-ZEITANZEIGEFORMAT
Die Uhrenanzeige kann so eingestellt werden, dass die Zeit im 12- oder 24-Stundenformat angezeigt wird (Voreinstellung 24h):
21
blinkend
1. Benutzen Sie die MIN/MAX/+ -Taste, um zwischen “12h” oder “24h” umzuschalten.
2. Drücken Sie zur Bestätigung der Wahl und zum Eintritt in den Einstellmodus “Zeitzone die SET-Taste.
Hinweis: Wenn die 24-Stunden-Anzeige gewählt ist, wird der Kalender im Format “Wochentag,
Tagesdatum, Monat” angezeigt. Bei 12-Stunden-Anzeige ist dieses Format “Wochentag, Monat, Tagesdatum”.
22
ZEITZONE
Zeitzone (blinkend)
Die Zeitzone kann im Bereich zwischen ±12 Stunden eingestellt werden (Voreinstellung 0 Stunden).
1. Die Anzeige der Zeitzone beginnt zu blinken.
2. Stellen Sie mit der MIN/MAX/+ -Taste die gewünschte Zeitzone ein. Der Einstellbereich läuft in 1-stündigen Intervallen von 0, -1, -2 -12, 12, 11, 10 2, 1, 0.
3. Drücken Sie zur Bestätigung der Wahl und zum Eintritt in den Einstellmodus “DCF- Zeitsignalempfang Ein/Aus“ die SET-Taste.
23
ZEITSIGNALEMPFANG EIN/AUS (ON/OFF)
blinkend
In Gegenden, in denen der Empfang des funkgesteuerten DCF-77-Zeitcodes nicht möglich ist, kann die DCF-Zeitempfangsfunktion abgeschaltet werden. Die Uhr arbeitet dann wie eine normale Quarzuhr (Voreinstellung Ein).
1. Die Anzeige “ON” (Ein) auf dem LCD-Bildschirm beginnt zu blinken.
2. Falls gewünscht, benutzen Sie die MIN/MAX/+ -Taste, um die Zeitempfangsfunktion abzuschalten.
24
3. Drücken Sie zur Bestätigung der Wahl und zum Eintritt in den Einstellmodus
blinkend
Temperaturanzeige °C/°F“ die SET-Taste.
Hinweis:
Ist die Zeitempfangsfunktion manuell abgeschaltet (Aus = OFF), so findet so lange kein Empfangsversuch für die DCF-77-Zeitinformation statt, bis die Empfangsfunktion wieder aktiviert wird (Ein = ON). Im Zustand OFF wird das Zeitempfangssymbol sowie das DCF­Sendemastsymbol auf dem LCD-Bildschirm nicht dargestellt.
TEMPERATURANZEIGE °C/°F
Die Temperaturanzeige ist auf °C (Grad Celsius) voreingestellt. Auswahl von °F (Fahrenheit) wie folgt:
25
MAX-Symbol
MIN-Symbol
Außen­temperatur
Außen-
signal-
Empfangs-
symbol
1. Benutzen Sie die MIN/MAX/+ -Taste, um zwischen den blinkenden Anzeigen “°C” oder F” umzuschalten.
2. Drücken Sie zur Bestätigung der Wahl und zum Verlassen des Manuellen Einstellmodus die SET-Taste.
ANSICHT DER MIN/MAX-TEMPERATURDATEN
1. Drücken Sie im normalen Anzeigemodus die MIN/MAX/+ -Taste zur Anzeige der gespeicherten minimalen Außentemperatur sowie von Zeit und Datum der Speicherung.
2. Drücken Sie ein zweites Mal die MIN/MAX/+ -Taste zur Anzeige der gespeicherten maximalen Außentemperatur sowie von Zeit und Datum der Speicherung.
26
Raum­temperatur
3. Drücken Sie ein drittes Mal die MIN/MAX/+ -Taste zur Anzeige der gespeicherten
MAX-Symbol
MIN-Symbol
minimalen Raumtemperatur sowie von Zeit und Datum der Speicherung.
4. Drücken Sie zum vierten Mal die MIN/MAX/+ Taste zur Anzeige der gespeicherten maximalen Raumtemperatur sowie von Zeit und Datum der Speicherung.
5. Drücken Sie zur Rückkehr zur Anzeige der aktuellen Raum- und Außentemperatur die MIN/MAX/+ -Taste ein weiteres Mal.
27
RÜCKSTELLUNG DER GESPEICHERTEN MIN/MAX-TEMPERATURWERTE
Hinweis: Alle gespeicherten MIN/MAX-Werte von Raum- und Außentemperatur
werden gleichzeitig zurückgestellt.
1. Drücken Sie einmal die MIN/MAX/+ -Taste im normalen Anzeigemodus.
2. Drücken Sie die SET-Taste. Dies wird die gespeicherten minimalen und maximalen Raum- und Außentemperaturdaten auf die aktuellen Temperaturen zurückstellen.
AUSSENSENDER
Der Sendebereich des Temperatursenders kann durch die Außentemperatur beeinflusst werden. So kann sich bei kalten Temperaturen die Sendedistanz vermindern. Bitte beachten Sie dies bei der Platzierung der Außensender.
28
868 MHz-EMPFANGSTEST:
Die Temperaturstation sollte die Temperaturdaten spätestens 2 Minuten nach der Inbetriebnahme empfangen und anzeigen. Ist dies nicht innerhalb dieser Zeitspanne der Fall (die Außenbereichsanzeige zeigt nur “- - -”), so überprüfen Sie bitte folgende Punkte:
1. Der Abstand von Temperaturstation und Außensender zu Störquellen wie z.B. Computermonitoren oder Fernsehgeräten sollte mindestens 1,5 - 2 Meter betragen.
2. Vermeiden Sie, die Temperaturstation direkt an oder in die Nähe von metallischen Fensterrahmen zu platzieren.
3. Die Benutzung anderer, auf derselben Frequenz (868MHz) arbeitender Geräte wie z.B. Kopfhörer oder Lautsprecher kann die korrekte Signalübertragung verhindern.
4. Störungen des Empfangs können auch von Nachbarn verursacht werden, die auf der selben Frequenz (868MHz) arbeitende Geräte betreiben.
Hinweis: Wird das 868 MHz-Signal korrekt übertragen und empfangen, so sollten die Batteriefächer von Temperaturstation und Außensender nicht mehr geöffnet werden. Es könnten sich dadurch die
29
Batterien aus den Kontakten lösen und damit eine unerwünschte Rückstellung herbeiführen. Sollte dies trotzdem versehentlich vorkommen, so müssen zur Vermeidung von Übertragungsproblemen alle Einheiten neu eingestellt werden (siehe Grundeinstellung oben). Der Sendebereich vom Außensender zur Wetterstation beträgt im Freifeld etwa 100 Meter. Dies ist jedoch von den Umgebungsbedingungen und möglichen Störquellen abhängig. Ist trotz Beachtung aller o. g. Faktoren kein Empfang möglich, so sind alle Geräteteile neu einzustellen (siehe Grundeinstellung oben).
PLATZIERUNG DIE TEMPERATURSTATION:
Stellen Sie vor der Wandmontage sicher, dass die Außentemperatur an der gewünschten Montagestelle korrekt empfangen werden kann.
30
Wandmontage:
1. Drehen Sie eine Schraube (nicht im Lieferumfang) in die gewünschte Wand und lassen Sie deren Kopf etwa 5 mm von der Wand abstehen.
2. Hängen Sie die Station an die Schraube. Stellen Sie sicher, dass das Gerät vor dem Loslassen sicher am Schraubenkopf einrastet.
Freie Aufstellung:
Mithilfe des Klappständers kann die Temperaturstation auf jeder beliebigen ebenen Fläche aufgestellt werden.
31
PLATZIERUNG DES AUSSENTEMPERATURSENDERS:
Der Außensender ist mit einem Halter ausgerüstet, der mithilfe zweier mitgelieferter Schrauben an die Wand montiert werden kann. Der Halter kann auch auf der Unterseite des Außensenders befestigt werden und auf jeder ebenen Fläche aufgestellt werden.
Wandmontage:
1. Befestigen Sie den Halter mithilfe von Schrauben und Dübeln an der gewünschten Stelle an der Wand.
2. Klinken Sie den Temperatursender in den Halter.
32
Hinweis:
Problem
Lösungen
Keine Anzeige auf der Basisstation
Batterien polrichtig einlegen Batterien wechseln
Bevor Sie den Halter fest montieren, platzieren Sie bitte alle Gerätteile an den gewünschten Aufstell- bzw. Montageorten und prüfen damit, ob die Außenbereichsdaten korrekt empfangen werden. Sollte dies nicht der Fall sein, so genügt in den meisten Fällen ein geringfügiges Verschieben der Montagestelle(n) für einen ausreichenden Signalempfang.
PFLEGE UND WARTUNG
Reinigen Sie das Gerät und den Sender mit einem weichen, leicht feuchten Tuch. Keine
Scheuer- oder Lösungsmittel verwenden! Vor Feuchtigkeit schützen.
Entfernen Sie die Batterien, wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht verwenden.
FEHLERBESEITIGUNG
33
Kein Senderempfang Anzeige „---
Batterien des Außensenders prüfen (keine Akkus
verwenden!)
Neuinbetriebnahme von Sender und Basisgerät
gemäß Anleitung
Anderen Aufstellort für Sender und/oder Basisgerät
wählen
Abstand zwischen Sender und Basisgerät
verringern
Beseitigen der Störquellen
Kein DCF Empfang
Einstellung DCF Empfang auf „EIN“ Anderen Aufstellort für Basisgerät wählen Uhrzeit manuell einstellen Empfangsversuch in der Nacht abwarten
Unkorrekte Anzeige
Batterien wechseln
34
ENTSORGUNG
Dieses Produkt wurde unter Verwendung hochwertiger Materialen und Bestandteile hergestellt, die recycelt und wiederverwendet werden können.
Batterien und Akkus dürfen keinesfalls in den Hausmüll! Als Verbraucher sind Sie gesetzlich verpflichtet, gebrauchte Batterien und Akkus zur umweltgerechten Entsorgung beim Handel oder entsprechenden Sammelstellen gemäß nationaler oder lokaler Bestimmungen abzugeben. Die Bezeichnungen für enthaltene Schwermetalle sind: Cd=Cadmium, Hg=Quecksilber, Pb=Blei
Dieses Gerät ist entsprechend der EU-Richtlinie über die Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten (WEEE) gekennzeichnet. Dieses Produkt darf nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Der Nutzer ist verpflichtet, das Altgerät zur umweltgerechten Entsorgung bei einer ausgewiesenen Annahmestelle für die Entsorgung von Elektro- und Elektronikgeräten abzugeben.
35
TECHNISCHE DATEN:
Temperaturmessbereich:
Innenraum : -9,9ºC bis +59,9ºC mit 0,1ºC Auflösung (14,1°F bis +139,8°F mit 0,2°F Auflösung) (Anzeige “OF.L” außerhalb dieses Bereichs) Außenbereich : -39,9ºC bis +59,9ºC mit 0,1ºC Auflösung (-39,8°F bis +139,8°F mit 0,2°F Auflösung) (Anzeige “OF.L” außerhalb dieses Bereichs) Raumtemperatur-Prüfintervall : alle 16 Sekunden Außenbereichs-Datenempfang : alle 4 Sekunden Übertragungsfrequenz : 868 MHz Maximale Sendeleistung : <25mw
Stromversorgung:
Temperaturstation : 2 x 1,5 V-Batterie Typ Mignon AA, IEC LR6 Außentemperatursender : 2 x 1,5 V-Batterie Typ Mignon AA, IEC LR6 Batterielebensdauer : etwa 24 Monate
36
(Alkali-Batterien empfohlen)
Abmessungen (L x B x H):
Temperaturstation : 70 x 29 x 115,2 mm Außentemperatursender : 38,2 x 21,2 x 128,3 mm
Diese Anleitung oder Auszüge daraus dürfen nur mit Zustimmung von TFA Dostmann veröffentlicht werden. Die technischen Daten entsprechen dem Stand bei Drucklegung und können ohne vorherige Benachrichtigung geändert werden. Die neuesten technischen Daten und Informationen zu Ihrem Produkt finden Sie unter Eingabe der Artikel-Nummer auf unserer Homepage.
EU-Konformitätserklärung
Hiermit erklärt TFA Dostmann, dass der Funkanlagentyp 30.3016 der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar:
37
www.tfa-dostmann.de E-Mail: info@tfa-dostmann.de TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim, Deutschland 07/16
38
WIRELESS 868 MHz TEMPERATURE STATION
Thank you for choosing this wireless temperature station from TFA.
BEFORE YOU USE IT
Please be sure to read the instruction manual carefully.
This information will help you to familiarise yourself with your new device, learn all of its functions and parts, find out important details about its first use and how to operate it, and get advice in the event of faults. Following the instruction manual for use will prevent damage to the device and loss of your statutory rights arising from defects due to incorrect use.
Instruction Manual
Cat. No. 30.3016.54.IT
39
We shall not be liable for any damage occurring as a result of not following these instructions. Likewise, we are not responsible for any incorrect readings and any consequences that may result from such. Please take particular note of the safety advice! Please look after this manual for future reference.
SCOPE OF SUPPLY:
Temperature station (basic unit) Outdoor transmitter Instruction manual
40
FIELD OF OPERATION AND ALL OF THE BENEFITS OF YOUR NEW TEMPERATURE STATION AT A GLANCE:
DCF-77 Radio Controlled time with manual settings  Time display (hour, minutes, seconds)  Time reception ON/OFF  12/24 hour time format  Calendar display (month, date, weekday)  Time zone option ±12 hours  Temperature display in Celsius (°C) or Fahrenheit (°F) selectable  Indoor and outdoor temperature display with MIN/MAX records  All MIN/MAX recordings can be reset  Wireless transmission at 868 MHz  Signal reception intervals every 4 seconds  Low battery indicator  Table standing or wall mountable
41
FOR YOUR SAFETY:
The product is exclusively intended for the field of application described above. The
product should only be used as described within these instructions.
Unauthorised repairs, modifications or changes to the product are prohibited.
Keep this instrument and the batteries out of reach of children.  Batteries must not be thrown into the fire, short-circuited, taken apart or recharged. Risk
Batteries contain harmful acids. Low batteries should be changed as soon as possible to
Caution! Risk of injury:
of explosion!
prevent damage caused by a leaking battery. Never use a combination of old and new
42
batteries together or batteries of different types. Wear chemical-resistant protective gloves and glasses when handling leaked batteries.
! Important information on product safety!
Do not expose the instrument to extreme temperatures, vibration or shock.  Protect from moisture.  The outdoor transmitter is protected against splash water, but is not watertight. Choose a
shady and dry position for the transmitter.
43
ELEMENTS
SET button
Stand
MIN/MAX/+ button Hanging hole
Battery compartment
LCD display
The temperature station
44
The temperature transmitter
INSTALL AND REPLACE BATTERIES IN THE TEMPERATURE TRANSMITTER
The temperature transmitter uses 2 x AA, IEC LR6, 1.5V battery. To install and replace the batteries, please follow the steps below:
Remote transmission of outdoor temperature to temperature
station by 868MHz
Weather-resistant casing  Wall mounting case  Mount in a sheltered place. Avoid direct rain and sunshine
45
1. Remove the battery compartment cover at the back of the transmitter.
2. Insert the batteries, observing the correct polarity (see marking).
3. Replace the battery compartment cover on the unit.
INSTALL AND REPLACE BATTERIES IN THE TEMPERATURE STATION
The temperature station uses 2 x AA, IEC LR6, 1.5V batteries. To install and replace the batteries, please follow the steps below:
46
1. Remove the cover at the back of the temperature station.
2. Insert batteries observing the correct polarity (see marking).
3. Replace compartment cover.
Battery replacement
Replace the batteries when the battery symbol of the temperature station appears near
the indoor temperature display.
When the batteries of the transmitter are used up, the low battery icon appears near the
outdoor temperature display.
47
Note:
In the event of changing batteries in any of the units, all units need to be reset by following the setting up procedures. This is because a random security code is assigned by the transmitter at start-up and this code must be received and stored by the temperature station in the first three minutes of power being supplied to it.
SETTING UP:
Note: This temperature station receives only one outdoor transmitter.
1. First, insert the batteries into the temperature transmitter. (see “Install and replace batteries in the temperature transmitter“).
2. Immediately after and within 30 seconds, insert the batteries into temperature station (see “Install and replace batteries in the temperature station). Once the batteries are in place, all segments of the LCD will light up briefly. Following the time as 0:00 will be displayed and indoor temperature. If these are not displayed after 60 seconds, remove the batteries and wait for at least 10 seconds before reinserting them.
48
3. After inserting the batteries, the temperature station will start receiving data from the transmitter. The outdoor temperature and the signal reception icon should then be displayed on the temperature station. If this does not happen after 3 minutes, the batteries will need to be removed from both units and reset from step 1.
4. In order to ensure sufficient 868 MHz transmission however, this should under good conditions be a distance no more than 100 meters between the final position of the temperature station and the transmitter (see notes on “Mounting” and “868 MHz Reception”).
5. Once the remote temperature has been received and displayed on the temperature station, the DCF time (radio controlled time) code reception is automatically started. This
takes typically between 3-5 minutes in good conditions. If after 10 minutes, the DCF time
has not been received, press the SET button to manually enter a time initially.
49
Note:
In the event of changing batteries of the units, ensure the batteries do not spring free from the contacts. Always wait at least 1 minute after removing the batteries before reinserting, otherwise start up and transmission problems may occur.
DCF-77 RADIO CONTROLLED TIME
The time base for the radio-controlled time is a Cesium Atomic Clock operated by the Physikalisch Technische Bundesanstalt Braunschweig which has a time deviation of less than one second in one million years. The time is coded and transmitted from Mainflingen near Frankfurt via frequency signal DCF-77 (77.5 kHz) and has a transmitting range of approximately 1,500 km. Your radio-controlled temperature station receives this signal and converts it to show the precise time in summer or wintertime. The quality of the reception depends greatly on the geographic location. In normal cases, there should be no reception problems within a 1500km radius of Frankfurt.
50
Once the outdoor temperature is displayed on the temperature station, the DCF tower icon in the clock display will start flashing in the upper left corner. This indicates that the clock has detected that there is a radio signal present and is trying to receive it. When the time code is received, the DCF tower becomes permanently lit and the time will be displayed.
DCF reception is done twice daily at 02:00 and 03:00 am. If the reception is not successful at 02:00 am, then the next reception takes place the next hour and so on until 06:00am, or until the reception is successful. If the reception is not successful at 06:00 am, then the next attempt will take place the next day at 02:00 am.
If the tower icon flashes, but does not set the time or the DCF tower does not appear at all, then please take note of the following: Recommended distance to any interfering sources like computer monitors or TV sets is a
minimum of 1.5 - 2 meters.
Within ferro-concrete rooms (basements, superstructures), the received signal is
naturally weakened. In extreme cases, please place the unit close to a window and/ or point its front or back towards the Frankfurt transmitter.
51
MIN/MAX/+ button
SET
button
During nighttime, the atmospheric disturbances are usually less severe and reception is
possible in most cases. A single daily reception is adequate to keep the accuracy deviation below 1 second.
FUNCTION BUTTONS:
Temperature station:
The temperature station has 2 easy to use function buttons:
52
SET button
Press and hold the SET button for about 3 seconds to enter the Manual setting modes:
manual time, year, date, month, weekday, 12/24 hour time format, time zone, time reception ON/OFF, and temperature settings.
Press and hold the SET button to reset the indoor and outdoor MIN/MAX/+ temperature
records.
MIN/MAX/+ button
To make adjustments for vari ous settings in manual setting modes To toggle between the MIN/MAX readings of indoor/ outdoor temperature
53
LCD SCREEN:
Calendar
Time
Outdoor
transmission
signal*
Indoor temperature
Outdoor temperature
DCF Tower Icon (for time reception)
Low battery icon
(station)
Low battery icon
(transmitter)
54
* When the signal is successfully received by the temperature station, the outdoor transmission icon will be switched on. (If not successful, the icon will not be shown on LCD). The user can then easily see whether the last reception was successful (icon on) or not (icon off). On the other hand, the short blinking of the icon shows that a reception is currently taking place.
MANUAL SETTING
The following manual settings can be done in the setting mode:
Manual time  Calendar  12/24 hour time display  Time zone  Time reception ON/OFF (DCF ON/OFF)  Temperature unit °C/°F setting
Press and hold the SET button for about 3 seconds to advance to the setting mode:
55
MANUAL TIME SETTING
Minutes (flashing)
Hours (flashing)
In area where reception of the DCF-77 time is not possible, the time can be manually set. The clock will then be a normal Quartz clock. Once the DCF signal is detected, it will change the manually set time into the received time. Please preceed the following setting steps at the first time before using the temperature station.
1. The hour digit in the time section starts flashing. Use the MIN/MAX/+ button to set the hour.
2. Press the SET button to enter the minutes. The minute digits start flashing.
3. Use the MIN/MAX/+ button to set the minute.
4. Press again the SET button to confirm and enter the Calendar setting mode.
56
Note:
Month (flashing)
Day (flashing)
Weekday (flashing)
Year (flashing)
The unit will still try and receive the signal despite it being manually set. When it does receive the signal, it will change the manually set time into the received time.
CALENDAR SETTING
The date default of the temperature station is 1. 1. in the year 2008. Once the radio-controlled time signals are received, the date is automatically updated. However, if the signals are not received, the date can also be set manually:
57
1. The year digits will start flashing. Use the MIN/MAX/+ button to set the year (2008 to
Flashing
2029).
2. Press the SET button to enter the month (the month digit will be flashing). Use MIN/MAX/+ button to adjust the month.
3. Then press the SET button to enter the day. Use MIN/MAX/+ button to adjust the day.
4. Press the SET button to enter the weekday (the weekday digit will be flashing). Use MIN/MAX/+ button to adjust the weekday.
5. Press the SET button to confirm and enter the 12/24 hour time display mode.
12/24 HOUR TIME DISPLAY SETTING
To set the time format to 12h or 24h display mode (default 24h):
58
1. Use the MIN/MAX/+ button to select the “12h” or “24h” display mode.
Time zone (flashing)
2. Press the SET button to confirm and to enter the Time zone setting mode.
Note: When 24h mode display is selected, the calendar format will be "Weekday. Day. Month" display. When 12h mode display is selected, the calendar format will be "Weekday. Month. Day" display.
TIME ZONE SETTING
The time zone can be set between ±12 hours (default 0 hour):
1. The time zone starts flashing.
59
flashing
2. Use the MIN/MAX/+ button to change the time zone. The range runs from 0, -1, -2-12, 12, 11, 10 2, 1, 0, in consecutive 1-hour intervals.
3. Press the SET button to confirm and enter the Time reception ON/OFF setting mode.
TIME RECEPTION ON/OFF SETTING
In area where reception of the radio-controlled time (DCF time) is not possible, the time reception function can be turned OFF. The clock will then work as a normal Quartz clock. (Default setting is ON).
1. The “ON” digits will start flashing on the LCD.
60
2. Use the MIN/MAX/+ button to turn OFF the time reception function if necessary.
flashing
3. Confirm with the SET button and enter the °C/°F Temperature unit setting mode.
Note:
If the time reception function is turned OFF manually, the clock will not attempt any reception of the radio-controlled time (DCF time) as long as the time reception OFF function is activated. The time reception icon will not be displayed on the LCD.
°C/°F TEMPERATURE UNIT SETTING
The default temperature reading is set to °C (degree Celsius). To select °F (degree Fahrenheit):
61
Outdoor
data
reception
indicator
MAX icon
1. The “°C” or F” will be flashing, use the MIN/MAX/+ button to toggle between “°C” and “°F”.
2. Confirm with the SET button and exit the manual setting modes.
CHECKING THE MIN/ MAX TEMPERATURES
1. In normal mode display, press the MIN/MAX/+ button to display the outdoor MIN display and the time and date of record.
2. Press the MIN/MAX/+ button a second time to show the outdoor MAX display and the time and date of record.
62
Indoor temperature
Max icon
MIN icon
3. Press the MIN/MAX/+ button a third time to show the indoor MIN display and the time and date of record.
4. Press again the MIN/MAX/+ button once to display the indoor MAX display and the time and date of record.
5. Press the MIN/MAX/+ to return to current indoor and outdoor temperature display.
63
RESETTING THE MIN/ MAX TEMPERATURE
Note: All the indoor and outdoor MIN/MAX records will the reset at the same time.
1. Press the MIN/MAX/+ key once in normal mode.
2. Press the SET button. This will reset both the MIN/MAX indoor and outdoor temperature
data to the current temperature data.
OUTDOOR TRANSMITTER
The range of the temperature transmitter may be affected by the temperature. At cold temperatures the transmitting distance may be decreased. Please bear this in mind when placing the transmitter.
868 MHz RECEPTION:
The temperature station should receive the temperature data within 2 minutes after set-up. If the temperature data is not received 2 minutes after setting up (the outdoor display shows
64
- - -” ), please check the following points:
1. T he distance of the temperature station or transmitter should be at least 1.5 to 2 meters
away from any interfering sources such as computer monitors or TV sets.
2. Avoi d placing the receiver onto or in the immediate proximity of metal window frames.
3. Usi ng other electrical products such as headphones or speakers operating on the same
signal frequency (868MHz) may prevent correct signal transmission and reception.
4. Nei ghbors using electrical devices operating on the 868 MHz signal frequency can also
cause interference.
Note: When the 868MHz signal is received correctly, do not re-open the battery cover of either the transmitter or temperature station, as the batteries may spring free from the contacts and force a false reset. Should this happen accidentally then reset all units (see Setting up above) otherwise transmission problems may occur. The transmission range is about 100 m from the transmitter to the temperature station (in open space). However, this depends on the surrounding environment and interference levels. If no
65
reception is possible despite the observation of these factors, all system units have to be reset (see Setting up).
POSITIONING THE TEMPERATURE STATION:
Before wall mounting, please check that the outdoor temperature values can be received from the desired locations.
Wall mount
1. Fix a screw (not supplied) into the desired wall, leaving the head extended out the by about 5mm.
2. Hang the temperature station onto the screw. Remember to ensure that it locks into place before releasing.
66
Free standing
With the foldout stand, the temperature station can be placed onto any flat surface.
POSITIONING THE OUTDOOR TRANSMITTER:
The transmitter is supplied with a holder that may be attached to a wall with the two screws supplied. The transmitter can also be positioned on a flat surface by securing the stand to the bottom to the transmitter.
67
To wall mount:
1. Secure the bracket onto a desired wall using the screws and plastic anchors.
2. Clip the remote temperature sensor onto the bracket.
Note: Before permanently fixing the transmitter wall base, place all units in the desired locations to check that the outdoor temperature reading is receivable. In event that the signal is not received, relocate the transmitter
CARE AND MAINTENANCE
Clean the temperature station and the transmitter with a soft damp cloth. Do not use
Remove the batteries if you do not use the product for a lengthy period.
or move it slightly as this may help the signal reception.
solvents or scouring agents.
68
TROUBLESHOOTING
Problems
Solution
No indication on the temperature station
Ensure batteries polarity are correct Change batteries
No transmitter reception Display "---"
Check batteries of external transmitter (do not use
rechargeable batteries!)
Restart the transmitter and temperature station as
per the manual
Choose another place for the transmitter and/or the
temperature station
Reduce the distance between the transmitter and
the temperature station
Check if there is any source of interference
No DCF reception
Time reception setting “ON”
69
Choose another place for the temperature station Manual time setting Wait for attempted reception during the night
Incorrect display
Change batteries
WASTE DISPOSAL
This product has been manufactured using high-grade materials and components which can be recycled and reused.
Never throw flat batteries and rechargeable batteries in household waste. As a consumer, you are legally required to take them to your retail store or to appropriate collection sites according to national or local regulations in order to protect the environment. The symbols for the heavy metals contained are: Cd=cadmium, Hg=mercury, Pb=lead
70
This instrument is labelled in accordance with the EU Waste Electrical and Electronic Equipment Directive (WEEE). Please do not dispose of this product with other household waste. The user is obligated to take end-of-life devices to a designated collection point for the disposal of electrical and electronic equipment, in order to ensure environmentally-compatible disposal.
SPECIFICATIONS:
Temperature measuring range:
Indoor : -9.9ºC to +59.9ºC with 0.1ºC resolution (14.1°F to +139.8°F with 0.2°F resolution) (“OF.L” displayed if outside this range) Outdoor : -39.9ºC to +59.9ºC with 0.1ºC resolution (-39.8°F to +139.8°F with 0.2°F resolution) (“OF.L” displayed if outside this range) Indoor Temperature checking interval : every 16 seconds
71
Outdoor Temperature reception : every 4 seconds Transmission frequency : 868 Mhz Maximum radio-frequency power : <25 mW
Power consumption:
Temperature station : 2 x AA, IEC LR6, 1.5V Transmitter : 2 x AA, IEC LR6, 1.5V Battery life cycle : approximately 24 months (Alkaline batteries recommended)
Dimensions (L x W x H):
Temperature station : 70 x 29 x 115.2 mm Transmitter : 38.2 x 21.2 x 128.3 mm
72
No part of this manual may be reproduced without written consent of TFA Dostmann. The technical data are correct at the time of going to print and may change without prior notice. The latest technical data and information about your product can be found by entering your product number on our homepage.
EU declaration of conformity
Hereby, TFA Dostmann declares that the radio equipment type 30.3016 is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: www.tfa-dostmann.de E-Mail: info@tfa-dostmann.de TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim, Germany 07/16
73
STATION DE TEMPÉRATURE SANS FIL 868 MHz
Nous vous remercions d'avoir choisi la station de température sans fil radio-pilotée TFA.
Avant d'utiliser l'appareil
Lisez attentivement le mode d'emploi.
Pour vous familiariser avec votre nouvel appareil, découvrez les fonctions et tous les composants, notez les détails importants relatifs à la mise en service et lisez quelques conseils en cas de dysfonctionnement. En respectant ce mode d'emploi, vous éviterez d'endommager l'appareil et de perdre vos droits résultant d’un défaut pour cause d'utilisation non conforme.
Nous n’assumons aucune responsabilité pour les dommages qui auront été causés par
le non-respect du présent mode d’emploi. De même, nous n’assumons aucune
Manuel d'Instructions
Cat. No. 30.3016.54.IT
74
responsabilité pour des relevés incorrects et les conséquences qu’ils pourraient
engendrer. Suivez bien toutes les consignes de sécurité! Conservez soigneusement le mode d'emploi!
CONTENU DE LA LIVRAISON
Station de température sans fil radio-pilotée (unité de base)  Émetteur extérieur  Mode d'emploi
APERÇU DU DOMAINE D'UTILISATION ET DE TOUS LES AVANTAGES DE VOTRE NOUVELLE STATION DE TEMPÉRATURE SANS FIL
Heure radio-pilotée par signal DCF-77 avec options de réglage manuel  Affichage de l’heure (heures, minutes, secondes)  Activation/Désactivation (ON/OFF) de la réception du signal DCF
75
Horloge LCD au format 12/24H  Affichage du calendrier (année, mois, date et jour)  Fuseau horaire ±12 heures  Affichage de la température en degrés Celsius (°C) ou Fahrenheit (°F)  Affichage des températures intérieure et extérieure avec MIN/MAX enregistrés  Toutes les données enregistrées MIN/MAX peuvent être réinitialisées  Transmission sans fil par ondes 868 MHz  Transmission des données extérieures toutes les 4 secondes  Indicateur de piles faibles  Peut être accrochée au mur ou bien posée sur une table.
POUR VOTRE SÉCURITÉ:
L'appareil est destiné uniquement à l'utilisation décrite ci-dessus. Ne l'utilisez jamais à
d'autres fins que celles décrites dans le présent mode d'emploi.
Vous ne devez en aucun cas réparer, démonter ou modifier l'appareil par vous-même.
76
Tenez l’appareil et les piles hors de la portée des enfants. Ne jetez jamais les piles dans le feu, ne les court- circuitez pas, ne les démontez pas et
Attention! Danger de blessure
ne les rechargez pas. Risques d'explosion! Les piles contiennent des acides nocifs pour la santé. Les piles faibles doivent être remplacées le plus rapidement possible, afin d'éviter une fuite. Ne jamais utiliser des piles anciennes et des piles neuves simultanément ni ou bien des piles de types différents. Pour manipuler des piles qui ont fuit, utilisez des gants de protection chimique spécialement adaptés et portez des lunettes de protection !
77
Conseils importants concernant la sécurité du produit!
Touche SET
Touche MIN/MAX/+
Écran LCD
Stand
Compartiment des piles
Encoche de suspension
Évitez d’exposer l’appareil à des températures extrêmes, des vibrations ou des chocs. Le capteur extérieur est résistant aux éclaboussures d'eau mais il n'est pas étanche.
Pour l'émetteur, choisir un emplacement protégé de la pluie.
COMPOSANTS La station de température
78
L'émetteur de température
INSTALLATION ET REMPLACEMENT DES PILES DE ÉMETTEUR DE TEMPÉRATURE
L’émetteur de température fonctionne avec 2 piles AA, IEC LR6, 1.5V. Pour les installer ou les remplacer, suivre les étapes ci-dessous :
Transmission à distance de la température extérieure vers la
station de température par ondes 868 MHz
Support mural  Installez l’appareil dans un endroit abrité. Évitez la pluie directe
et les rayons du soleil.
79
1. Ouvrez le compartiment des piles en le faisant glisser.
2. Insérez les piles en respectant les polarités (voir le marquage intérieur).
3. Replacez le couvercle du compartiment des piles.
INSTALLATION ET REMPLACEMENT DES PILES DE LA STATION DE TEMPÉRATURE
La station de température fonctionne avec 2 piles AA, IEC LR6, 1.5V. Pour les installer ou les remplacer, suivre les étapes ci-dessous :
80
1. Retirez le couvercle à l’arrière de la station de température.
2. Insérez les piles en respectant les polarités (voir le marquage intérieur).
3. Replacez le couvercle.
Remplacement des piles
Remplacez les piles quand le symbole des piles de la station de température apparaît à
côté de l’icône de la température intérieure.
Quand les piles de l’émetteur sont usées, l’icône de pile faible apparaît à côté de
l’affichage de la température extérieure.
81
Remarque :
Lors du remplacement des piles de l'un des appareils, tous les appareils (station de température et émetteur(s)) devront être ré-enclenchés en suivant les étapes d'installation. La raison de cette démarche est que le code de sécurité désigné par l'émetteur lors de sa mise en marche doit être reçu et enregistré par la station de température dans les trois minutes qui suivent sa mise en oeuvre.
INSTALLATION :
Note : La station de température ne fonctionne qu’avec un seul émetteur.
1. Commencez par installer les piles dans l’émetteur de température (voir “Installation et
remplacement des piles dans l’émetteur de température). Dans les 30 secondes qui suivent, installez es piles dans la station de température (voir “Installation et remplacement des piles dans la station de température”).
2. Une fois que les piles sont en place, tous les segments du LCD s’allument brièvement, à la suite de quoi l’heure (sous la forme « 0:00 ») et la température intérieure s’affichent. Si
82
ces informations ne s’affichent pas sur le LCD dans les 60 secondes, retirez les piles et
attendez au moins 10 secondes avant de les réinsérer.
3. Quand les piles sont en place dans l’émetteur, la station de température commence à en recevoir les données.
La température extérieure et l’icône de réception du signal devraient s’afficher sur la
station de température. Si ceci ne se produit pas dans les 3 minutes qui suivent la mise en oeuvre, retirez les piles des deux appareils et recommencez à partir de l’étape 1.
4. Pour assurer une bonne transmission 868 MHz, la distance entre la Station de température et l’émetteur ne doit pas excéder 100m en champs libre (voir les paragraphes Mise en place et Réception 868 MHz).
5. Une fois que la température à distance est reçue et affichée sur la station de température, la procédure de réception de l’heure DCF (heure radio pilotée) est lancée automatiquement. Ceci prend généralement 3 à 5 minutes dans de bonnes conditions.
En cas de non réception de l’heure DCF dans les 10 minutes qui suivent, entrez dans les réglages à l’aide de la touche SET pour régler l’heure manuellement.
83
Remarque :
Lors du remplacement des piles des unités, vérifiez que les piles ne s'éjectent spontanément des contacts. Attendez toujours 1 minute entre le retrait des piles et leur réinsertion sinon des problèmes de d'initialisation et de transmission peuvent se produire.
L'HEURE RADIO-PILOTÉE DCF-77
Le signal pour l'heure radio-pilotée est basé sur une horloge atomique au césium exploitée par la Physikalisch Technische Bundesanstalt Braunschweig, exacte à une seconde en un million d'années. L'heure est codée, puis émise depuis Mainflingen, près de Francfort, sur la fréquence DCF-77 (77.5 kHz) sur un rayon d'environ 1500 km. Votre station de température radio-pilotée reçoit ce signal et le convertit pour afficher l'heure exacte, été comme hiver. La qualité de la réception dépend de la situation géographique. En temps normal, il ne doit pas y avoir de problème de réception dans un rayon de 1500km de Francfort.
Dès que la température extérieure est affichée à l'écran de la station de température, l'icône tour DCF commence à clignoter dans l'angle supérieur gauche de la section heure de l'écran.
84
Ceci indique que l'horloge a détecté la présence du signal et tente de le réceptionner. Lorsque le code horaire a été reçu, l'icône DCF reste allumée et l'heure est affichée.
La réception DCF est captée deux fois par jour à 02h00 et 03h:00 du matin. Si la réception ne
réussit pas à 02h00, un nouvel essai a lieu à l’heure suivante et toutes les heures jusqu’à 06h00 ou jusqu’à ce que la réception réussisse. Si la réception ne réussit pas à 06h00, un
nouvel essai a lieu le lendemain à 02h00. Si l'icône tour clignote mais l'heure ne s'affiche pas, ou si la tour DCF n'apparaît pas du tout,
veuillez suivre les recommandations suivantes : L'écart avec des sources d'interférences telles qu'écrans d'ordinateur ou téléviseur ne
doit pas être inférieur à 1,5 - 2 mètres.
Dans des pièces construites en béton armé (sous-sols, bâtiments), la réception est
naturellement plus faible. Dans des cas extrêmes, placez l'unité près d'une fenêtre et/ou orientez la façade ou l'arrière en direction de l'émetteur de Francfort.
85
La nuit, les perturbations atmosphériques sont moindres et la réception est donc
Touche MIN/MAX/+ key
Touche SET
possible dans la plupart des cas. Une réception quotidienne est suffisante pour maintenir la précision sous 1 seconde.
TOUCHES DE FONCTION :
Station de température :
La station de température dispose de quatre touches de fonction faciles à utiliser :
86
Touche SET (Réglage)
Appuyez sur la touche pendant 3 secondes environ pour passer en mode réglages
manuels : réglage manuel de l’heure, année, mois, date, jour, format d'affichage de
l’heure 12/24 H, fuseau horaire, activation/désactivation (ON/OFF) de la réception du signal DCF, et réglage de l’unité de température (°C/°F).
Pour réinitialiser les relevés MIN/MAX intérieurs et extérieurs.
Touche MIN/MAX+
Permet d’effectuer les différents calibrages dans les paramètres du mode manuel.
Permet d’alterner entre les données de températures intérieures et extérieures MIN/MAX
87
Indicateur de
piles faibles
(station)
Calendrier
Heure
Indicateur de
réception du signal
extérieur*
Température intérieure
Température extérieure
Icône DCF
Indicateur de
piles faibles
(transmetteur)
ÉCRAN LCD
88
* Lorsque le signal est réceptionné par la station de température, l’indicateur de réception du
signal extérieur reste affiché à l’écran (l’icône ne sera pas affichée si la réception échoue). L’utilisateur peut ainsi s’assurer de la bonne réception du signal (icône affichée) ou de l’échec
de réception (icône absente). Un signal de réception qui clignote indique une réception en cours des données extérieures.
RÉGLAGES MANUELS:
Les réglages suivants peuvent être effectués dans la fonction de réglage :
Réglage manuel de l’heure Réglage du calendrier  Réglage du format d'affichage de l’heure 12/24 H Réglage du fuseau horaire  Réception du signal horaire ON/OFF (activée/désactivée)  Réglage de l’unité de température en °C/°F
89
Appuyez sur la touche SET pendant 3 secondes environ pour entrer dans la fonction de
Minutes (clignotent)
Heure (clignote)
réglage :
RÉGLAGE MANUEL DE L'HEURE :
Dans les zones où la réception du signal DCF-77 est impossible, l'heure peut être réglée manuellement. L'horloge fonctionne alors comme une horloge à quartz classique. Lorsque le signal DCF est détecté, l'heure réglée manuellement est remplacée par l'heure reçue. Veuillez suivre les étapes de réglage suivantes avant d'utiliser la station de température pour la première fois.
1. L'heure clignote à la section heure de l'écran. Réglez l'heure à l'aide de la touche MIN/MAX/+.
900
2. Appuyez sur la touche SET pour passer au réglage des minutes ; les minutes clignotent.
3. Réglez les minutes à l'aide de la touche MIN/MAX/+.
4. Appuyez de nouveau sur la touche SET pour confirmer et passer au réglage du
Calendrier.
Note :
Bien que l’appareil ait été réglé manuellement, il continue à essayer de recevoir le signal DCF. Quand il reçoit le signal, l’heure captée supplante l’heure réglée manuellement.
CALENDRIER
La date par défaut de la station de température est 1. 1. de l'année 2008. Dès que le signal radio-commandé est reçu, la date est mise à jour automatiquement. Cependant, si le signal n'est pas reçu la date peut également être programmée manuellement :
91
Mois (clignote)
Date (clignote)
Année (clignote)
Jour de la semaine
(clignote)
1. L'année commence à clignoter. Réglez l'année (2008-2029) à l'aide de la touche MIN/MAX/+.
2. Appuyez sur la touche SET pour passer au réglage du mois ; le mois clignote. Réglez le mois à l'aide de la touche MIN/MAX/+.
3. Appuyez ensuite sur la touche SET pour passer au réglage la date ; la date clignote. Réglez la date à l'aide de la touche MIN/MAX/+.
4. Appuyez sur la touche SET pour passer au réglage le jour de la semaine ; le jour de la semaine clignote). Réglez le jour de la semaine à l'aide de la touche MIN/MAX/+
92
5. Appuyez sur la touche SET pour confirmer et entrer dans le mode réglage du format
clignotant
d'affichage de l’heure 12/24 H.
FORMAT DE L’HEURE 12/24H:
L'heure peut être affichée au format 12 H ou 24 H (24H par défaut) :
1. Appuyez sur la touche MIN/MAX/+ pour passer du format 12 h à 24 h et vice et versa.
2. Appuyez sur la touche SET pour confirmer le format et pour entrer dans le mode réglage du fuseau horaire.
93
Note :
Fuseau horaire (clignote)
Lorsque le format d’affichage 24h est sélectionné, le calendrier est affiché sous la forme jour de
la semaine-date-mois. Lorsque le format d’affichage 12h est sélectionné, le format du calendrier est jour de la semaine-mois-date.
FUSEAU HORAIRE
La plage des fuseaux horaires est comprise entre ± 12 heures (0 par défaut) :
1. Le fuseau horaire clignote.
2. Réglez le fuseau horaire à l'aide de la touche MIN/MAX/+
94
3. Appuyez sur la touche SET pour confirmer et passer au réglage de réception du signal
clignotant
horaire ON/OFF.
RÉCEPTION DU SIGNAL HORAIRE ON/OFF (ACTIVÉE/DÉSACTIVÉE):
Dans les régions où la réception du signal DCF-77 est impossible, la fonction de réception du signal horaire peut être désactivée (OFF). L'horloge fonctionnera alors comme une horloge à quartz normale. (Le réglage par défaut est activée (ON) ).
1. Le mot “ON” clignote à l'écran LCD.
95
2. Désactivez (OFF) la réception du signal horaire à l'aide de la touche MIN/MAX/+.
clignotant
3. Appuyez sur la touche SET pour confirmer et passer au réglage de l’unité de
température en °C/°F.
Remarque :
Si la fonction de réception du signal DCF est désactivée manuellement, l'horloge ne tentera pas de réceptionner le signal DCF, et ce tant que la fonction de réception de l'heure reste désactivée (OFF). L'icône de réception du signal horaire et l'icône “DCF” ne seront alors pas affichées à l'écran.
RÉGLAGE DE L’UNITÉ DE TEMPÉRATURE °C OU °F
L’unité d’affichage de la température par défaut est le degré °C (degré Celsius). Pour changer cette unité en degré °F (degré Fahrenheit), procédez comme indiqué :
96
Icône MAX
Icône MIN
Température extérieure
Indicateur de
réception des
données
extérieures
1. “°C ” clignotera. Utilisez la touche MIN/MAX/+pour alterner entre “°C” et “°F”.
2. Appuyez sur la touche SET pour confirmer et pour sortir de la fonction de réglage.
AFFICHAGE DES RELEVÉS DE TEMPÉRATURE MIN/ MAX INTÉRIEURES ET EXTÉRIEURE :
1. Appuyez sur la touche MIN/MAX/+ pour afficher la température MIN extérieure avec l’heure et la date de relevé.
2. Appuyez une deuxième fois sur la touche MIN/MAX/+ pour afficher la température MAX extérieure avec l’heure et la date de relevé.
97
3. Appuyez une troisième fois sur la touche MIN/MAX/+ pour afficher la température MIN
Température intérieure
Icône MAX
Icône MIN
intérieure avec l’heure et la date de relevé.
4. Appuyez une quatrième fois sur la touche MIN/MAX/+ pour afficher la température MAX intérieure avec l’heure et la date de relevé.
5. Appuyez encore une fois sur la touche MIN/MAX/+ pour retourner à l'affichage des températures intérieure et extérieure actuelles.
98
RÉINITIALISATION DES RELEVÉS MIN/ MAX DE TEMPÉRATURE
Remarque : tous les MIN/MAX intérieures et extérieures seront réinitialiser en même
temps.
1. Appuyez une fois sur la touche MIN/MAX/+.
2. Appuyez sur la touche SET pour réinitialiser toutes les données MIN/MAX aux
valeurs actuelles de température.
ÉMETTEUR EXTÉRIEUR
La portée de l'émetteur de température peut être influencée par la température ambiante. Les températures froides peuvent réduire le rayon d'émission. Veuillez prendre cette information en compte lors du positionnement de l'émetteur. La station de température devrait recevoir la température extérieure dans les 2 minutes qui suivent la mise en oeuvre. En cas de non-réception des données extérieures dans les 2
minutes qui suivent la mise en oeuvre ou bien encore si, dans l’affichage principal, la réception
99
du signal est constamment « dérangée », l’affichage extérieur indiquant alors “- - -”, vérifiez les points suivants :
1. L'écart avec des sources d'interférences telles que des écrans d'ordinateur ou des téléviseurs ne doit pas être inférieur à 1,5 à 2 mètres.
2. Évitez de placer le récepteur sur ou à proximité d'huisseries en métal.
3. L'utilisation d'appareils électriques tels que des casques audio fonctionnant sur la même fréquence de signal (868MHz) peut entraver une bonne transmission réception du signal.
4. L'utilisation dans le voisinage d'appareils électriques fonctionnant sur la fréquence 868MHz peut également provoquer des interférences.
Note :
Quand la réception du signal 868MHz est correcte, il est conseillé de ne pas rouvrir le couvercle des piles de l’émetteur ou de la station de température, les piles risqueraient de se dégager de leurs contacts et de forcer une fausse réinitialisation. Si cela se produit, réinitialisez tous les appareils (voir le paragraphe « Installation » ci-dessus) et éviter ainsi les problèmes
Loading...