Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588
Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250
Light Tube rádiójel vezérlésű kivetítős óra
Rend. szám: 67 25 19
1. Funkciók
• A pontos idő vagy a pontos idő és a belső hőmérséklet kivetítése
váltakozva a falra és a mennyezetre.
• Rádiójel vezérelt óra maximális pontossággal.
• Időzónával és kézi beállítási lehetőséggel
• Ébresztő két ébresztési idővel
• Szundikálás funkció
• A hét napja, a naptári hét és a dátum kijelzése
• Második óraidő
• Beltéri hőmérséklet
• Háttérvilágítás
2. A készülék részei
LC-kijelző (lásd 1. ábra)
A: hőmérséklet/1. ébresztési idő/2. ébresztési idő/második idő
B: pontos idő, rádiójel
C: dátum a hét napjával/ naptári hét
Nyomógombok (2. ábra)
I: ébresztés be/ki (ON/OFF) gomb
E: WAVE/°C/°F gomb
F FLIP (átugrás) gomb
G: + gomb
H: - gomb
I MODE (üzemmód) gomb
J: LIGHT/SNOOZE (világítás/szundikálás) gomb
Hátoldal (3. ábra)
K: ROTATE (forgatás) állítókerék
L: FOCUS állítókerék
M: teleptartó
N: vetítőlámpa (forgatható házban)
Jobboldal (4. ábra)
O: hálózati dugó csatlakozóalja
3. Üzembe helyezés
• A kivetítős óra 2 db 1,5 V-os AA-méretű elemmel vagy hálózati tápegységgel működik. A kivetítési funkció használatához
alkalmazza a hálózati tápegységet.
• Dugja be a tápkábel csatlakozódugóját a megfelelő hüvelybe, és csatlakoztassa a készüléket a hálózathoz a hálózati
dugóval. A készülék most üzemkész.
• Fontos! Győződjön meg arról, hogy a hálózati feszültség nem nagyobb 230 V-nál! Más értékű tápfeszültség tönkreteheti a
készüléket.
• Rakja be az alapállomásba az együttszállított elemeket (2 db 1,5 V-os AA).
Az elemek berakásakor figyeljen a helyes polaritásra.
• Felhangzik egy rövid hangjel, és 2 másodpercig az LC-kijelző összes szegmense láthatóvá válik.
• Húzza le a védőfóliát a kijelzőről.
• Az óra megkísérli a rádiójel vételét, és villog a DCF-vétel jelzése. Ha az óra 5-10 percen belül veszi az időjelet, kijelzi a
rádiójel vezérlésű pontos időt, és a DCF-vétel jelzése állandóan látható marad a kijelzőn. A pontos idő óránként felfrissítődik.
• A nyári időszámítás idején az “S” kiírás is látható a kijelzőn.
• Ha nem sikerült az időjel vétele, kézileg tegye aktívvá a vételt a WAVE/°C/°F gomb 5 másodpercig történő megnyomása
által.
• Ha a rádiójel vezérlésű óra nem képes DCF-jelet venni (pl. zavarok, átviteli távolság stb. miatt), az óraidőt kézzel is be lehet
állítani.
• Az óra a továbbiakban normál kvarcóraként működik (lásd 4.1 "A pontos idő és a naptár kézi beállítása").
Az időjel vétele
A pontos idő alapját a Physikalisch Technische Bundesanstalt Braunschweig által üzemeltetett cézium atomóra adja. Az
időeltérés kisebb, mint 1 másodperc 1 millió évenként. Ezt az időt kódolják a DCF-77 (77.5 KHz) időjellé, és lesugározzák a
Frankfurt közelében fekvő Mainflingenből egy körülbelül 1500 km sugarú vételkörzetbe. A rádiójel vezérlésű ébresztőóra
veszi ezt a jelet, átalakítja, és mindig a pontos időt mutatja. A téli/nyári időszámításra való átállás is automatikus.
A vétel főleg a földrajzi helyzettől függ. Normál esetben a Frankfurt körül meghúzott 1500 km sugarú körön belül nem lehet
probléma az átvitellel.
Vegye figyelembe a következő információkat:
• Ajánlatos legalább 1,5 – 2 méter távolságot hagyni az esetleges zavarforrásoktól, pl. számítógép-monitortól és TVkészüléktől.
• Vasbeton szerkezetű építményeken (pincék, ráépítések) belül is természetesen gyengébb a vett jel. Szélsőséges
esetekben ajánlatos ablak közelébe rakni a készüléket, és/vagy a forgatásával jobb vételt elérni.
• Éjszaka általában kisebbek a légköri zavarok, és a legtöbb esetben lehetséges a vétel. Naponta egyetlen vétel elegendő a
pontosság biztosítására, és az időeltérésnek 1 másodpercen belüli értéken tartásához.
4. Kezelés
4.1 A pontos idő és a naptár kézi beállítása
• Normál üzemmódban (pontos idő/hőmérséklet kijelzése) tartsa négy másodpercig megnyomva a MODE gombot. A rádiójel
szimbóluma eltűnik a kijelzőről.
• Az év számjegye elkezd villogni a kijelzőn, és a + vagy a - gombbal be lehet állítani az évet. Ha a + vagy a - gombot
beállítási üzemmódban nyomva tartja, gyorsállítást végezhet.
• A MODE gombbal most egymás után kiválaszthatja a hónapot, a dátumot, az órát és a percet, és a + vagy a - gombbal
beállíthatja a kívánt értékeket.
• A készülék automatikusan elhagyja a beállítási üzemmódot, ha Ön 30 másodpercnél hosszabb ideig nem nyom meg
egyetlen gombot sem.
• A DCF-jel sikeres vétele esetén a kézileg beállított pontos idő felülíródik.
• A + gombbal kiválaszthatja a 12-órás (a kijelzőn 12 óra után a PM is megjelenik), vagy a 24-órás időkijelzési módot.
4.2 A hét napja/naptári hét
• Tartsa nyomva a - gombot.
• A hét napjának a megjelölése váltakozik az egyik nyelvről a másikra, ezek: német (GE), francia (FR), olasz (IT), spanyol
(SP) és angol (EN).
• Nyomja meg még egyszer a - gombot, és választhat a hét napja és a naptári hét kijelzése között.
4.3 A hőmérséklet kijelzése
• A WAVE/°C/°F gombbal választhat a hőmérsékletnek Celcius (°C) vagy Fahrenheit (°F) fokban történő kijelzése között.
4.4 Az időzóna beállítása
• Az időzónát akkor kell beállítani, ha a DCF-jelet fogni lehet, de az időzóna nem azonos a DCF-idővel (pl. +1= egy órával
későbbi).
• Normál üzemmódban (pontos idő/hőmérséklet kijelzése) tartsa három másodpercig megnyomva a + gombot.
• A kijelzőben „F“ jelenik meg.
• Tartsa 3 másodpercig megnyomva a MODE gombot.
• Elkezd villogni a kijelzett óra, és a + vagy - gombbal korrigálhatja az órát a DCF-időhöz képest.
• Erősítse meg a MODE gombbal.
• Tartsa megnyomva a + gombot, hogy visszatérjen a normál üzemmódra.
4.5. Az ébresztő beállítása
• Válassza ki a MODE gombbal a kívánt ébresztési (riasztási) funkciót.
1. ébresztés
2. ébresztés
• Állítsa be az ébresztési időt az adott ébresztési módban.
• Tartsa nyomva a MODE gombot.
• Elkezd villogni a kijelzett óra. Állítsa be a + vagy - gombbal a kívánt órát. Erősítse meg a MODE gombbal.
• Ugyanígy adja be a percet is.
• Erősítse meg a MODE gombbal, és az ébresztési idő aktívvá válik.
• jelenik meg a kijelzőn.
• Adott esetben állítsa be a második ébresztési időt is ugyanígy.
• A mindenkori ébresztési funkció aktiválása, ill. deaktiválása céljából nyomja meg az ALARM gombot.
• Ugyanígy adja be a percet is.
• Erősítse meg a MODE gombbal.
5. Kivetítés és megvilágítás
A. Tartós kivetítés nélkül (elemes üzem)
• Nyomja meg a LIGHT/SNOOZE gombot. A kijelző megvilágítása, és az aktuális idő és külső hőmérséklet kivetítése 5
másodpercre bekapcsolódik.
B. A tartós kivetítéshez csatlakoztassa a hálózati tápegységet.
• Állítsa be a ház fekete részével a kivetítés helyét.
• A FOCUS állítókerékkel szabályozza a kivetített kép élességét, a ROTATE kerékkel pedig elforgathatja a képet. Nyomja
meg a FLIP gombot, a kivetített kép180°-al elfordul.
• Tartsa 3 másodpercig megnyomva a FLIP gombot, a kivetítés 5 másodpercenként átvált a pillanatnyi pontos idő és a
hőmérséklet kijelzése között. Tartsa nyomva a FLIP gombot ennek a funkciónak a leállítása céljából.
6. Elemcsere
• Ha a kijelzés gyengül, cserélje ki az elemeket.
• Használjon alkáli típusú elemeket. Győződjön meg arról, hogy az elemek helyes polaritással vannak-e berakva. A kimerült
elemeket lehetőleg minél hamarabb cserélje ki, hogy megelőzze a kifolyásukat. Az elemek az egészségre káros savakat
tartalmaznak. A kifolyt elemmel való foglalatoskodáshoz vegyen fel védőkesztyűt és védőszemüveget!
• Figyelem: A tönkrement készüléket és a kimerült elemeket ne dobja a háztartási hulladék közé! A környezetkímélő
eltávolítás érdekében adja le az elemeket a kereskedelemben, vagy a megfelelő gyűjtőállomáson a helyi rendelkezéseknek
megfelelően.
7. Karbantartás
• A készüléket mindig száraz helyen tartsa.
• Ne tegye ki a készüléket szélsőséges hőmérsékletnek, erős rezgésnek és rázkódásnak.
• A készüléket puha, enyhén megnedvesített kendővel tisztítsa. Ne használjon súrolószert vagy oldószert.
• Tartsa távol a készüléket más elektronikus készülékektől és nagy fémszerkezetektől.
• Cserélje ki az elemeket, ha a készülék nem működik kifogástalanul.
8. Rendeltetésszerű használat, kizárás a szavatosságból, biztonsági előírások
• A készülék nem játékszer. Tárolja úgy, hogy gyerekek ne férhessenek hozzá.
• A készülék nem alkalmas gyógyászati célokra vagy közönségtájékoztatásra, csak magánhasználatra való.
• A készülék műszaki adatai előzetes értesítés nélküli megváltozhatnak!
• Ezt a használati útmutatót vagy részleteit csak a TFA Dostmann hozzájárulásával szabad közzétenni.
• A szakszerűtlen kezelés vagy a készülék önkényes felnyitása a garancia elveszítéséhez vezet.
9. Műszaki adatok
Rádiójel vezérlésű óra: DCF-77 (77.5 kHz)
Hőmérsékletmérési tartomány: 1ºC…40ºC (33,8°F….104°F)
Elemek: 2 db 1,5V-os AA
Együttszállított hálózati tápegység (6 V=/300 mA)
vagy nem jelenik meg az ébresztés szimbóluma a kijelzőn.
• Ha csenget az ébresztőóra, az ébresztőt az ON/OFF gombbal befejezheti.
• A szundikálás (snooze) funkciót az óra tetején lévő LIGHT/SNOOZE gombbal válthatja ki.
• A kijelzőn a Zz kiírás jelenik meg, és az ébresztő 4 percre megszakad.
4.6. A második idő beállítása
• Normál üzemmódban nyomja meg a MODE gombot.
• A kijelzőn a DUAL TIME kiírás, és 00:00 jelenik meg.
• Tartsa nyomva a MODE gombot, és elkezd villogni a kijelzett óra.
• Állítsa be a + vagy - gombbal a kívánt órát.
• Erősítse meg a MODE gombbal.