SLO - NAVODILO ZA NAMESTITEV IN UPORABO Št. izd. : 672210www.conrad.si
BREZŽIČNI TERMOMETER PURE DESIGN NRG 1
Št. izdelka: 672210
1 2
Page 2
Page 3
3
Page 4
1 Obseg dobave
• Osnovna postaja
• Zunanji oddajnik z držalom
• Dodatno stojalo za osnovno postajo
• Baterije: 2x CR2032 (gumbna), 2x AAA 1,5V
• Navodila
1.1 Funkcije
• Zunanja temperatura in vlažnost zraka preko brezžičnega zunanjega oddajnika (433 MHz) z
dometom do 40 m (prosto polje)
• Nadgradnja z do 3 oddajniki, tudi za kontrolo klime oddaljenih prostorov, npr. otroška soba,
vinska klet, itd.
• Notranja temperatura in vlažnost zraka z indikatorjem udobja klime prostora
• Prikaz tendenc in maksimalne / minimalne vrednosti
• Temperaturni alarm
• Radijsko vodena ura z različnimi časi bujenja, datumom in dnevom (7 jezikov)
• Za postavitev ali obešenje na steno
• Preprosta instalacija, ker kablov ne potrebujete
4
Page 5
2 Sestavni deli
2.1 Osnovna postaja (sprejemnik) (Fig. 1)
A. LCD zaslon
n Okno
Temperatura in vlažnost zraka za zunaj s simbol sprejema
Prikaz tendenc in eventualno simbol baterije za oddajnik
o Okno
Temperatura in vlažnost zraka za notri z indikatorjem udobja in prikazi tendenc
p Okno
Čas (DCF) s sekundami / dnevom ali datumom
DCF simbol sprejema
Eventualno simbol baterije za osnovno postajo in simbole alarma
B. Tipke (Fig. 1)
G: Tipka ALARM
H: Tipka CHANNEL
I: Tipka MODE
J: Tipka MEM
K: Tipka S
L: Tipka T
C. Ohišje (Fig. 2)
G: Odprtine za obešenje na steno
H: Predal za baterije
I: Stojalo
2.2 Oddajnik (Fig. 2)
J: Držalo pri obešenju na steno
K: Poglobitve za držalo
L: Držalo kot namizno stojalo
M: Predal za baterije
5
Page 6
3 Začetek obratovanja
3.1 Vstavitev baterij
• Naprave postavite na mizo med seboj oddaljene približno 1,5 metra. Preprečite bližino možnih
virov motenj (elektronske naprave in radijske postaje).
• Odstranite držalo oddajnika in pokrov predala za baterije potisnite navzdol. Odstranite
prekinitveni trak baterij. Pokrov predala za baterije položite na ohišje in ga potisnite navzgor.
• Potegnite zaščitno folijo z zaslona osnovne postaje. Odprite predal za baterije tako, da z obema
palcema potisnete pokrov predala za baterije navzdol. Odstranite prekinitveni trak baterij.
Pokrov predala za baterije položite na ohišje in ga potisnite navzgor.
3.2 Sprejem zunanje temperature in vlažnosti zraka
• Po vstavitvi baterij bodo izmerjeni podatki zunanjega senzorja preneseni na osnovno postajo.
Osnovna postaja poskuša približno 2 minuti sprejemati zunanje vrednosti.
• Ko zunanje vrednosti ne bodo sprejete, se na zaslonu pojavi »--«. Preverite baterije in zaženite
ponoven poskus. Odstranite eventualne vire motenj.
• Sprejem lahko tudi ročno zaženete. Tipko S držite pritisnjeno tri sekunde.
3.3 Sprejem časa
• Ura sedaj poskuša sprejeti signal in simbol DCF utripa. Ko je časovna koda po 3-8 minutah
sprejeta, bo prikazan radijsko voden čas in simbol DCF bo stalno prikazan na LCD zaslonu.
Med sprejemom časa ne bodo prenesene zunanje vrednosti.
• Obstajajo 4 različni simboli sprejema:
- sprejem je aktiven
- sprejem je zelo dober
- slab sprejem / čas je ročno nastavljen
ni simbola – sprejem je izklopljen (tipko S držite pritisnjeno 2 sekundi)
• Tipko S ponovno držite pritisnjeno 2 sekundi, da sprejem ročno vklopite.
• Če radijsko vodena ura ne more sprejeti DCF signala (npr. zaradi motenj, razdalje prenosa, itd.)
lahko čas ročno nastavite.
• Ura nato deluje kot normalna kvarčna ura (glejte 4.1.1 ročna nastavitev časa in koledarja).
• Ura sprejme DCF signal vsakokrat ob 0:00, 3:00, 6:00 in 12:00 uri.
6
Page 7
Napotek za DCF:
Prenos časa poteka od Cezijeve atomske ure, ki obratuje v mestu Braunschweig. Odstopanje znaša
manj kot 1 sekundo v enem milijonu let. Čas je kodiran in bo prenesen iz Mainglingena v bližini
Frankfurta z DCF-77 (77,5 kHz) frekvenčnim signalom z dometom približno 1500 km. Vaš
brezžični termometer sprejme signal, ga pretvori in vedno prikazuje točen čas. Tudi preklop s
poletnega na zimski čas in obratno je samodejno izveden. Sprejem je v glavnem odvisen od
geografske lege.
Upoštevajte sledeče napotke:
• Priporoča se, da je naprava oddaljena najmanj 1,5-2 metra od eventualno motečih naprav, kot so
računalniški zasloni in televizorji.
• V zgradbah iz armiranega betona (kleti, stolpnice, itd.) je sprejet signal šibkejši. V ekstremnih
primerih se priporoča, da napravo v bližini okna in / ali s sprednjo ali zadnjo stranjo obrnete v
smeri DCF-77 oddajnika v Frankfurtu.
• Zvečer so atmosferske motnje večinoma najmanjše in sprejem je možen v večini primerov. En
sam sprejem na dan zadostuje, da je natančnost zagotovljena in odstopanja pod 1 sekundo.
4 Upravljanje
• Pomembno: Med sprejemom radijskega signala uporaba tipk ni možna.
• Naprava samodejno zapusti način nastavitev, če v roku 2 minut ne boste pritisnili na nobeno
tipko.
• Z držanjem pritisnjene tipke S ali T v vsakokratnem načinu nastavitev, pridete v hitro
spremembo vrednosti.
4.1 Način časa
• Pritisnite na tipko S ali T, da pridete v konkretno območje prikaza. Pri preklopu območja
prikaza bo oddan kratek pisk.
• Na zaslonu utripa TIME.
• Sedaj se nahajate v načinu časa.
4.1.1 Ročna nastavitev časa in koledarja
• Držite pritisnjeno tipko MODE, da pridete v način nastavitev.
• Izbira jezika za dan prične utripati in vi lahko s tipko S ali T nastavite jezik. Izbira jezika za
dan: nemški (DE), angleški (En), švedski (SW), nizozemski (Du), španski (SP), italijanski (IT)
in francoski (Fr).
• Pritisnite na tipko MODE in sedaj lahko s tipko S ali T zaporedoma nastavite leto, mesec,
dan, prikaz datuma dan / mesec (DIM, evropski datum) ali mesec / dan (MID, ameriški datum),
12 (po dvanajsti uri se na zaslonu pojavi PM) in 24 urni prikaz, ure in minute.
• Ko je DCF sprejem vklopljen, bo pri uspešnem sprejemu prepisan ročno nastavljen čas.
7
Page 8
4.1.2 Drug čas
• V načinu časa pritisnite dvakrat na tipko MODE.
• Na zaslonu se pojavi ZONE.
• Tipko MODE držite pritisnjeno.
• Na zaslonu utripa 0:00+ in vi lahko s tipko S ali T nastavite časovni pas v 30 minutnih
korakih (+15 / -13 ur) za drug čas.
• Na tipko MODE pritisnite trikrat, da se vrnete nazaj v normalen način.
4.1.3 Prikaz časa
• S tipko MODE lahko v načinu časa izberete med sledečimi prikazi:
l Čas s prikazom sekund
l Čas s prikazom dneva
l Drug čas s prikazom dneva
l Drug čas s prikazom sekund
l Prikaz datuma
4.1.4 Alarm bujenja
4.1.4.1 Nastavitev alarma
• Pritisnite na tipko ALARM v načinu časa.
• XW (alarm od ponedeljka do petka) in OFF oziroma na zaslonu se pojavi nazadnje nastavljen
alarm. Sedaj lahko nastavite alarm.
• Držite pritisnjeno tipko ALARM.
• Prikaz ur prične utripati in vi lahko s tipko S ali T nastavite ure.
• Pritisnite na tipko ALARM in sedaj lahko s tipko S ali T nastavite minute.
• Potrdite s tipko ALARM.
• Na zaslonu se pojavi alarm in W. Alarm je izklopljen.
4.1.4.2 Nastavitev posebnega alarma
• Enkrat pritisnite na tipko ALARM.
• XS (alarm za soboto, nedeljo ali poseben alarm) in OFF oziroma na zaslonu se pojavi čas
alarma.
• Držite pritisnjeno tipko ALARM.
• Sedaj lahko alarm nastavite na isti način.
• Potrdite s tipko ALARM.
• Na zaslonu se pojavi alarm in S. Alarm je vklopljen.
8
Page 9
4.1.4.3 Nastavitev predčasnega bujenja v primeru zmrzali (zunanja temperatura pri
oddajniku 1: =/<0oC)
• Enkrat pritisnite na tipko ALARM.
• Na zaslonu se pojavi PRE-AL in OFF.
• Tipko ALARM držite pritisnjeno.
• Sedaj lahko s tipko S ali T izberete, če želite biti v primeru zmrzali predčasno zbujeni 15, 30,
45, 60 ali 90 minut.
• Potrdite s tipko ALARM.
4.1.4.4 Vklop / končanje različnih bujenj
• Pritisnite na tipko MODE in pridete nazaj v normalen način.
• Na zaslonu se pojavi čas in simboli vklopljenih alarmov (S/WIPRE-AL).
• Ko se budilka sproži, ustrezno utripa W, S in / ali PRE-AL.
• Alarm potrdite s tipko ALARM.
• Pri nastavitvi dneva (W) ostane alarm vklopljen.
• Pri tedenskem ali posebnem bujenju (S) je potrebno alarm vsakokrat na novo vklopiti.
• Posamezne funkcije alarma v konkretnem načinu alarma izklopite s tipko T.
• Za vklop predčasnega bujenja v primeru zmrzali (PRE-AL) mora biti vklopljeno najmanj eno
bujenje (S/W).
4.2 Način temperature / vlažnosti zraka
• Pritisnite na tipko S ali T, da pridete v konkretno območje prikaza. Pri preklopu območja
prikaza je oddan kratek pisk.
• Na zaslonu utripa .
• Sedaj se nahajate v načinu temperature in vlažnosti zraka.
4.2.1 Funkcija maksimalnih / minimalnih vrednosti
• V načinu temperature / vlažnosti zraka pritisnite na tipko MEM in na zaslonu se pojavi
minimalna zunanja (CH 1, 2 ali 3) in notranja temperatura ter vlažnost zraka od zadnje
povrnitve.
• Na zaslonu se pojavi MIN.
• Še enkrat pritisnite na tipko MEM in na zaslonu se pojavi maksimalna zunanja (CH 1, 2 ali 3) in
notranja temperatura ter vlažnost zraka od zadnje povrnitve.
• Na zaslonu se pojavi MAX.
• Ponovno pritisnite na tipko MEM in se vrnete nazaj v normalen način.
• Za brisanje maksimalnih in minimalnih vrednosti, v načinu maksimalnih / minimalnih vrednosti
držite pritisnjeno tipko MEM (približno 5 sekund).
• Na zaslonu se pojavi trenutna temperatura in vlažnost zraka.
9
Page 10
4.2.2 Prikaz temperature
• V načinu temperature / vlažnosti zraka pritisnite in držite pritisnjeno tipko MODE.
• S tipko MODE lahko za prikaz temperature izberete med stopinjami Celzija (oC) ali stopinjami
Fahrenheita (oF).
4.2.3 Puščice trenda
• Puščice trenda vam prikazujejo, če trenutna temperatura in vlažnost zraka narašča, pada ali
ostane ista.
4.2.4 Alarm zunanje temperature
• V načinu temperature / vlažnosti zraka pritisnite na tipko ALARM, da pridete v funkcijo alarma
temperature.
• Na zaslonu bo prikazano in OFF ali nazadnje nastavljena zgornja meja temperature.
• Tipko ALARM držite pritisnjeno tri sekunde, da pridete v način nastavitev.
• Prikaz temperature prične utripati.
• S tipko S ali T nastavite želeno zgornjo mejo temperature.
• Potrdite s tipko ALARM.
• Dvakrat pritisnite na tipko ALARM in vi pridete k spodnji vrednosti alarma.
• Na zaslonu bo prikazano in OFF ali nazadnje nastavljena spodnja meja temperature.
• Tipko ALARM držite pritisnjeno tri sekunde, da pridete v način nastavitev.
• Prikaz temperature prične utripati.
• S tipko S ali T nastavite želeno spodnjo mejo temperature.
• Potrdite s tipko ALARM.
• Ko bo alarm temperature sprožen, utripa ustrezen simbol ali . Pritisnite na tipko
ALARM, da alarm izklopite.
• Nastavitev alarma vedno velja za vse priključene zunanje oddajnike (CH1, 2+3).
4.2.5 Indikator udobja
• Za prikaz stopnje udobja klime prostora se na zaslonu pojavi:
Prikaz Merilno območje temperature Merilno območje vlažnosti zraka
COMFORT 20oC do 25oC
40%RH do 70%RH Idealno
(68oF do 77oF)
WET -5oC do +50oC
>70%RH Prevlažno
(+23oF do +122oF)
DRY -5oC do +50oC
o
F do +122oF)
(+23
<40%RH Presuho
10
Page 11
5 Zunanji oddajnik
• Po vstavitvi baterij v zunanji oddajnik, oddajnik samodejno prične s prenosom zunanjih
vrednost na kanalu 1.
• Po uspešnem začetku obratovanja zunanjega oddajnika zaprite pokrov predala za baterije.
• Izvedite nov začetek obratovanja, če oddajnik ne deluje neoporečno. Zamenjajte baterije.
5.1 Dodatni zunanji oddajniki
•Če želite priključiti dodatne oddajnike, izberite z drsnikom CHANNEL v predalu za baterije
oddajnika za vsak oddajnik drug kanal (2 ali 3).
• V predal za baterije oddajnika vstavite dve 1,5V bateriji tipa AAA. Pri vstavitvi baterij pazite na
pravilno polarnost.
• Na osnovni postaji držite tri sekunde pritisnjeno tipko T in ročno zaženite sprejem.
• Če ste priključili več oddajnikov, lahko s tipko CHANNEL preklopite med kanali.
• Nastavite lahko tudi samodejni preklop kanala. Tipko CHANNEL držite pritisnjeno tako dolgo,
dokler se na zaslonu ne pojavi simbol za samodejni preklop kanala.
• Za izklop funkcije držite pritisnjeno tipko CHANNEL in simbol izgine.
5.2 Postavitev osnovne postaje in pritrditev oddajnika
• Za oddajnik poiščite senčno mesto, ki je zaščiteno pred padavinami. (Direktno sončno sevanje
popači izmerjene vrednosti in stalna mokrota po nepotrebnem obremeni elektronske elemente).
• Osnovno postajo s stojalom ali srebrnim dodatnim stojalom postavite v stanovanjskem prostoru.
Z luknjami za obešenje lahko napravo obesite na steno. Preprečite bližino drugih električnih
naprav (televizorji, računalniki, brezžični telefoni) in masivnih kovinskih predmetov.
• Preverite, če poteka prenos izmerjenih vrednosti z oddajnika na želenem mestu postavitve k
osnovni postaji (domet približno 40 metrov, pri ovirah se bo domet ustrezno zmanjšal).
• Eventualno poiščite novo mesto postavitve za oddajnik in / ali sprejemnik.
• Ko je prenos uspešen, lahko oddajnik pritrdite. Držalo namestite na želeno mesto na steni.
Oddajnik preprosto nataknite na držalo.
• Z namestitvijo držala na spodnjo stran oddajnika lahko tega postavite tudi na ravno podlago.
11
Page 12
6 Menjava baterij
• Ko je napetost baterij v osnovni postaji ali v oddajnik prenizka, se poleg prikaza časa (osnovna
postaja) ali pri prikazu temperature ustreznega zunanjega oddajnika pojavi simbol baterije.
• Odstranite držalo oddajnika in pokrov predala za baterije potisnite navzdol. V predal za baterije
oddajnika vstavite 2 novi 1,5V bateriji tipa AAA. Pri vstavitvi baterij pazite na pravilno
polarnost. Pokrov predala za baterije namestite nazaj na ohišje in ga potisnite navzgor.
• Odprite predal za baterije osnovne postaje tako, da z obema palcema pokrov predala za baterije
potisnete navzdol. Baterije odstranite tako, da z koničastim predmetom pritisnete v majhno
odprtino. V predal za baterije postaje vstavite dve novi bateriji tipa CR2032. Pri vstavitvi baterij
pazite na pravilno polarnost (+ pol navzgor). Pokrov predala za baterije spet namestite na ohišje
in ga potisnite navzgor.
• Pri menjavi baterij v oddajniku, nato držite tri sekunde pritisnjeno tipko T na osnovni postaji,
da oddajnik spet priučite.
• Prepričajte se, da so baterije vstavljene glede na pravilno polarnost. Šibke baterije čimprej
zamenjajte, da preprečite iztek baterij. Baterije vsebujejo zdravju škodljive kisline. Pri ravnanju
z iztečenimi baterijami nosite ustrezne zaščitne rokavice in očala!
Pozor:
Starih naprav in praznih baterij ne odstranite med gospodinjske odpadke.
7 Vzdrževanje
• Napravo hranite na suhem mestu.
• Naprave ne izpostavite ekstremnim temperaturam, vibracijam ali tresljajem.
• Napravo očistite z mehko, rahlo vlažno krpo. Ne uporabite čistil!
• Naprave ne imejte v bližini drugih elektronskih naprav in velikih kovinskih delov.
• Če naprava ne deluje neoporečno, zamenjajte baterije.
8 Izključitev odgovornosti
• Naprava ni igrača in jo hranite izven dosega otrok.
• Ta naprava ni primerna za medicinske namene ali za obveščanje javnosti, temveč za zasebno
uporabo.
• Tehnični podatki tega izdelka so lahko spremenjeni brez vnaprejšnjega oznanila.
12
Page 13
9 Tehnični podatki
Razdalja prenosa na prostem polju: maksimalno 40 metrov
Frekvenca: 433MHz
Interval merjenja temperature in vlažnosti: 10 sekund
Interval prenosa: 47 sekund
Notranje merilno območje:
Temperatura: -5oC do +50oC (+23oF do +122oF)
Ločljivost: 0,1oC (0,2oC)
Vlažnost: 20-95%
Ločljivost: 1%
Natančnost: 35-75%: ±5%
Zunanje merilno območje:
Temperatura: -20oC do +60oC (-4oF do +140oF)
Ločljivost: 0,1oC (0,2oC)
Vlažnost: 20-95%
Ločljivost: 1%
Natančnost: 35-75%: ±5%
Baterije:
Osnovna postaja: 2x CR2032
Oddajnik: 2x AAA 1,5V LR3
13
Page 14
GARANCIJSKI LIST
Izdelek: BREZŽIČNI TERMOMETER PURE DESIGN NRG 1
Kat. št.: 672210
Garancijska Izjava:
Proizvajalec jamči za kakovost oziroma brezhibno delovanje v garancijskem roku, ki začne teči z izročitvijo blaga
potrošniku. Garancija velja na območju Republike Slovenije. Garancija za izdelek je 1 leto.
Izdelek, ki bo poslan v reklamacijo, vam bomo najkasneje v skupnem roku 45 dni vrnili popravljenega ali ga zamenjali
z enakim novim in brezhibnim izdelkom. Okvare zaradi neupoštevanja priloženih navodil, nepravilne uporabe,
malomarnega ravnanja z izdelkom in mehanske poškodbe so izvzete iz garancijskih pogojev. Garancija ne izključuje pravic potrošnika, ki izhajajo iz odgovornosti prodajalca za napake na blagu.
Vzdrževanje, nadomestne dele in priklopne aparate proizvajalec zagotavlja še 3
leta po preteku garancije.
Servisiranje izvaja proizvajalec sam na sedežu firme CONRAD ELECTRONIC SE, Klaus-Conrad-Strasse 1, Nemčija.
Pokvarjen izdelek pošljete na naslov: Conrad Electronic d.o.o. k.d., Ljubljanska cesta 66, 1290 Grosuplje, skupaj z
izpolnjenim garancijskim listom.