Tehnične lastnosti ............................................................................................................................. 25
Uvod
Dragi kupec,
Radi bi se Vam zahvalili za nakup tega izdelka.
Ta izdelek izpolnjuje zahteve ustreznih evropskih in nacionalnih predpisov.
Prosimo, da upoštevajte ta navodila za uporabo, ker s tem ohranite izdelek v brezhibnem
stanju in zagotovite njegovo varno uporabo.
Ta navodila za uporabo so del tega izdelka. Vsebujejo pomembne informacije o montaži in
uporabi vremenske postaje. Če izdelek predate nekomu drugemu, mu ta navodila posredujte
skupaj z izdelkom. Hranite ta navodila za pomoč pri nadaljnji uporabi!
Za morebitna nadaljnja vprašanja in pomoč Vam je na voljo naša tehnična podpora:
SLOVENIJA:
Tel: 01 78 11 246
Faks: 01 78 11 250
Page 3
Elektronska pošta: tehnik@conrad.si
Od pon. do čet. : 9.00 - 17.00
Pet.: 9.00 - 15.00
Vsebina paketa
- Vremenska postaja z odstranljivo bazo
- Enota za napajanje
- Senzor za temperaturo/vlažnost zraka z zaslonom
- IR daljinski upravljalnik
- Navodila za uporabo
Namen uporabe
Vremenska naprava služi prikazovanju različnih izmerjenih vrednosti, kot so
notranja/zunanja temperatura in notranja/zunanja vlažnost zraka.
Zunanji senzor pošlje (brezžični radijski) signal z izmerjenimi vrednostmi do vremenske
postaje.
Vremenska postaja izračuna vremensko napoved iz podatkov o zračnem tlaku, ki jih prejme
iz notranjega senzorja. Spremembe v zračnem tlaku nato prikaže s simboli na zaslonu.
Naprava ima posebno funkcijo, saj lahko velik TFT zaslon uporabljate tudi kot okvir za
digitalne slike. Naprava ima namreč vgrajeni čitalec spominskih kartic.
Vremenska postaja lahko deluje tudi kot radijska ura, ki sprejema točen čas in datum preko
DFC signala. Ker signal vedno pošlje pravilen čas in datum, vam ni potrebno ročno
prestavljati ure na poletni ali zimski čas.
Napovedi vremenske postaje so le informativne narave in niso absolutno točne. Proizvajalec
ne prevzema odgovornosti za napačen prikaz, meritve ali napovedi ter posledice, ki bi
morebiti zaradi tega nastale.
Naprava je namenjena le privatni uporabi in ni primerna za uporabo v zdravstvenih ustanovah
ali pa za informiranje javnosti.
Naprava ni igrača in ne sodi v otroške roke. Naprava namreč vsebuje majhne in občutljive
dele, ki bi jih lahko otroci ali domače živali pogoltnili.
Baterije so potrebne za sprejem DCF signala.
Kakršnakoli drugačna uporaba od zgoraj opisane lahko vodi v poškodovanje izdelka ter z
njim povezana dodatna tveganja.
Upoštevajte vsa varnostna in montažna opozorila ter napotke v teh navodilih!
Page 4
Razlaga simbolov
Simbol strele v trikotniku opozarja na nevarnost osebne poškodbe.
Simbol klicaja v trikotniku opozarja na določene nevarnosti pri ravnanju ter uporabi
naprave.
Simbol roke opozarja na pomembna dejstva.
Lastnosti in funkcije
a) Vremenska postaja
- 7'' vgrajen barvni TFT zaslon
- Lahko služi kot okvir za digitalne fotografije (vgrajen čitalec spominskih kartic
CF/SD/SDHC/MMC/MS, ter USB vmesnik za USB spominske enote; Čitalec
spominskih kartic lahko uporabljate tudi na računalniku preko mini USB priključka).
- Radijsko krmljen prikaz časa in datuma (možno tudi ročna nastavljanje).
- 12/24 urni način prikaz ure
- Alarm
- Prikaz notranje temperature/vlažnosti zraka
- Prikaz zunanje temperature/vlažnosti zraka (sprejem do 5 zunanjih senzorjev)
- Prikaz temperature v 0C ali 0F
- Min/maks. prikaz zunanje ali notranje temperature/vlage
- Vremenska napoved za naslednjih 12 do 24 ur, izračunana na podlagi zračnega
pritiska
- Prikaz stanja lune
- Prikaz vrednosti zračnega pritiska, notranje/zunanje temperature/vlage
- Prikaz časa sončnega vzhoda/zahoda
- Namestitev na mizo ali zid
- Napajanje preko napajalnika. Za sprejem DCF signala so potrebne 3 AAA/micro
baterije.
- Uporaba v notranjem prostoru (vremenska postaja in napajalnik se ne smeta zmočiti
ali navlažiti!)
b) Zunanji senzor za temperaturo/vlažnost
- Vgrajen LCD za prikaz temperature/vlažnosti
Page 5
- Brezžični radijski prenos, domet do 30 metrov (prosto polje)
- Za delovanje potrebuje dve 2 AAA/micro bateriji
- Namestitev na mizo ali steno
- Izbira med 5 različnimi kanali
- Delovanje v zaščitenih zunanjih lokacijah (pod podstreškom)
c) IR daljinski upravljalnik
- Enaki gumbi/funkcije kot pri vremenski postaji za lažje delovanje
- Za delovanje potrebuje 1 baterijo tipa CR2025
Varnostna navodila
Prosimo, da skrbno preberete ta navodila pred uporabo naprave. Garancija
zapade v primeru škode, ki je posledica neupoštevanja teh navodil za uporabo.
Za posledično škodo ne odgovarjamo.
Ne prevzemamo nobene odgovornosti za poškodovanje oseb ali za škodo na
lastnini, ki je posledica nepravilnega ravnanja z izdelkom ali neupoštevanja
varnostnih opozoril. Garancijska izjava v takih primerih zapade.
- Nepooblaščena predelava in/ali modifikacija naprave zaradi varnostnih in licenčnih
razlogov (CE) ni dovoljena. Garancijska izjava v takih primerih zapade.
- Naprave ne izpostavljajte visokim temperaturam, močnim tresljajem, neposrednim
sončnim žarkom ter visoki stopnji vlage. Naprava se v teh primeri lahko poškoduje.
- Naprava ni igrača in ne sodi v otroške roke. Namestite jo na mesto, kjer bo
nedosegljiva za otroške roke.
- Naprava je namenjena za uporabo v notranjih, suhih prostorih. Le zunanji senzor je
namenjen zunanji uporabi (naj bo vseeno zaščiten, na primer pod podstreškom).
- IR daljinska upravljalnika ne izpostavljajte vlagi.
- Ne puščajte embalažnega materiala ležati prosto naokoli. Nevarno za otroke.
- Z napravo ravnajte skrbno. Napravo lahko namreč udarci ali pa celo padec iz nizke
višine poškodujejo.
- Naprave ne uporabljajte v zdravstvenih ustanovah! Čeprav zunanji senzorji oddajajo
le šibek radijski signal, lahko vseeno zmotijo delovanje življenjsko pomembnih
naprav.
- Kadar napravo prinesete iz hladnega v topel prostor počakajte pred uporabo toliko
časa, da naprava pridobi sobno temperaturo. Kondenzacija lahko poškoduje napravo.
- Uporabo naprave v šolah ter ostalih izobraževalnih ustanovah in delavnicah mora
nadzorovati za to usposobljena oseba.
Baterije / akumulatorji
- Baterije/akumulatorji ne sodijo v roke otrok.
- Baterij in akumulatorjev ne puščajte ležati naokoli. Domače živali ali otroci jih lahko
pogoltnejo. Če do tega pride, nemudoma obiščite zdravnika!
- Iztečene ali poškodovane baterije lahko pri stiku s kožo povzročijo razjede, zato pri
rokovanju z njimi uporabljajte zaš
čitne rokavice.
Page 6
- Nikoli ne razstavljajte baterij. Pazite, da pri baterijah ne pride do kratkega stika.
Baterij ne mečite v ogenj.
- Nikoli ne polniti ponovno baterij, ki niso namenjene polnjenju. Obstaja nevarnost
eksplozije! Polnite le primerne akumulatorje.
- Pri vstavljanju baterij v napravo bodite pozorni na pravilno polariteto (negativni ter
pozitivni terminal).
- Vedno zamenjajte celoten komplet baterij. Uporabljajte le baterije/akumulatorje istega
proizvajalca ter tipa (ne mešajte polnih ter pol praznih baterij).
- Nikoli ne mešajte baterij ter akumulatorjev! Uporabljajte le ene ali druge.
- V vremensko postajo ter zunanji senzor lahko vstavite tud akumulatorje.
Vendar zaradi nižje napetosti akumulatorjev (1.2V namesto 1.5V) je zmanjšan čas
delovanja ter domet oddajnika.
- V kolikor vstavite akumulatorje v zunanji senzor vedite, da nizke temperature
negativno vplivajo na delovanje akumulatorjev.
- Priporočamo, da uporabljate visokokvalitetne alkalne baterije.
- Vremenska postaja potrebuje 3 baterije tipa AAA/micro.
- Zunanji senzor potrebuje 2 bateriji tipa AAA/micro.
- IR daljinski upravljalnik potrebuje 3 V gumbno baterijo CR2025.
Operacijski elementi
a) Vremenska postaja in IR daljinski upravljalnik
1 Gumb za vklop/izklop vremenske postaje
2 Gumb »ESC« (za vrnitev na prejšnji meni ali prekinitev določene funkcije)
3 Gumb »INFO« (zagon osnovnega zaslona vremenske postaje)
4 Gumb
5 Gumb
6 Gumb
7 Gumb
8 Gumb (za prikaz vremenske napovedi)
9 Gumb (za potrditev vnosa/izbora nastavitve)
10 IR sprejemnik (za signale IR daljinskega upravljalnika)
11 Prikaz stanja baterij (baterije vremenske postaje)
12 Mesto za spominske kartice CF
13 USB priključek za USB spominske ključe
14 Mini USB priključek za povezavo z osebnim računalnikom.
15 Mesto za spominske kartice CF/SD/SDHC/MMC/MS
16 Odstranljiv podstavek
17 Odprtina za namestitev na zid
18 Pokrov predela za baterije
19 Zatikač za podstavek
20 Modul za napajalnik
32 Predel za baterije na IR daljinskem upravljalniku (1x CR2025)
33 Gumb za vklop/izklop vremenske postaje
b) Zunanji senzor za temperaturo/vlago
21 Nadzorna LED lu
čka (pri sprejemu podatkov na kratko utripne)
Page 7
22 Prikaz temperature
23 Prikaz vlage
24 Prikaz števila kanala
25 Drsnik (za pritrditev prozornih zaščitnih vratc (31))
26 Gumb »CH« za nastavitev oddajnih kanalov (1-5)
27 Gumb »0C/0F« za izbiranje med prikazom temperature v 0C ali 0F.
28 Gumb »RESET« za ponovno nastavitev zunanjega oddajnika
29 Delovanje preko 2 baterij tipa AAA/micro.
30 Nosilec za namestitev na steno
31 Prozorna zaščitna vratca
Page 8
Priprava na delovanje
a) Zunanji senzor za temperaturo/vlago
Vremenska postaja ima vgrajeno funkcijo iskanja zunanjih senzorjev.
- Pred namestitvijo baterij odstranite prozorna zaščitna vratca v kolikor so nameščena.
Odstranite jih tako, da premaknite drsnika (25) na spodnji strani zunanjega senzorja
proti sredini.
- Odprite predel za baterije tako, da potisnete pokrov predela za baterije navzdol.
- Vstavite dve bateriji tipa AAA/micro (pazite na pravilno polariteto!). Na zaslonu se za
kratek čas izpišejo vsi simboli, zatem pa prikaz temperature ter vlage.
V kolikor se na zaslonu nič ne izpiše, preverite ali so baterije polne in
pravilno vstavljene. Če je potrebno, z zobotrebcem zelo na rahlo pritisnite na gumb za
ponovno nastavitev (28), ali pa odstranite in ponovno vstavite obe bateriji.
- Ko vstavite baterije, utripata številka kanala na zaslonu (24) in LED nadzorna luč (21).
Kanal »1« je prednastavljen.
Če imate več kot en zunanji senzor, morate vsakemu od senzorjev pripisati lastno številko
kanala. To storite z gumbom »CH« (26). LED nadzorna luč utripne tolikokrat kot je
številka kanala - od 1x do 5x. (npr. kanal 1 – LED utripne 1x).
Če številke kanala ne nastavite v 10 sekundah po namestitvi baterij, zunanji
senzor samodejno gre iz načina za nastavitve in prevzame številko trenutnega
kanala.
Kadar zunanji senzor oddaja podatke do vremenske postaje, LED lučka (21) na kratko
utripne.
V kolikor želite ponovno nastaviti številke kanalov ali pritisnite na kratko gumb
»RESET« (28) za ponovno nastavitev kanalov ali pa odstranite baterije za par sekund in
jih ponovno namestite. Sedaj na zaslonu ponovno utripa številka kanala in lahko ponovite
zgoraj opisani postopek.
Z gumbom »0C/0F« lahko izberete med prikazom temperature v 0C ali 0F.
Namestite nazaj pokrov za baterije (mora se zaskočiti).
Namestite nazaj prozorna zaščitna vratca (bodite pozorni na pravilno orientacijo) in ju
pritrdite s pomočjo dveh drsnikov (25).
Zunanji senzor namestite na zaščitenem mestu (npr. pod podstreškom). Prav tako naj ne
bo izpostavljen neposredni sončni svetlobi, saj lahko v nasprotnem primeru pride do
oddajanja napačnih podatkov. Senzor naj ne bo nikoli izpostavljen stiku z vodo!
S priloženim nastavkom za namestitev na zid (30) lahko namestite senzor na vertikalne
podlage (npr. na zid).
b) Vremenska postaja
Page 9
- Odprite predel za baterije (18) na zadnji strani vremenski postaje. Vstavite tri AAA
baterije, pri čemer bodite dobite pozorni na pravilno polariteto.
- Baterije služijo kot zaščita pred izgubo podatkov v primeru izpada električne energije,
ter za sprejem DCF signala takrat, ko je naprava izključena.
- Sprejem DCF signala ni mogoč brez baterij!
- Baterije morate zamenjati, ko se prižge opozorilna rdeča luč (11) na vremenski
postaji.
- Zaprite predel za baterije.
- Vremensko postajo ali namestite na zid preko odprtine na zadnji strani (17) ali pa jo
namestite s pomočjo podstavka (16). V zadnjem primeru pri namestitvi na pohištvo
uporabite zaščitno podlogo, da ne poškodujete pohištva.
- Domet zunanjega senzorja je 30 m na odprtem polju. Ovire kot so zidovi, kovinski
objekti, kabli, vodovodna napeljava ter elektronske naprave lahko zelo zmanjšajo
domet.
- Priključite napajalnik na priključni modul (20) vremenske postaje. Nato priključite
napajalnik na glavno električno omrežje (230V /50Hz).
- Vklopite vremensko postajo preko stikala za vklop/izklop (on/off) na levi strani
naprave (1).
- Počakajte nekaj sekund, da se pojavi pozdravno sporočilo ter za tem glavni prikazni
meni.
V kolikor se po 10 do 20 sekundah na zaslonu ne prikaže nič, preverite:
- Ali je naprava pravilno priključena na električno omrežje?
Ali je napajalnik pravilno priključen na priključni modul naprave (20)?
Baterija (CR2025) je verjetno že vstavljena v daljinski upravljalnik. Iz predela za baterije
morate samo odstraniti zaš
čitni trak za baterije.
Page 10
Delovanje
a) Opis gumbov / osnovnih funkcij
- S štirimi smernimi gumbi na vremenski postaji ter
IR daljinskem upravljalniku lahko izbirate med različnimi nastavitvami in spreminjate
njihove vrednosti.
- Z gumbom »ESC« (2) se vrnete na prejšnji meni.
- Z gumbom potrdite izbiro funkcije ali nastavitve.
- Za prikaz vremenske napovedi za naslednjih 12-24 ur pritisnite gumb .
- Z pritiskom na gumb »INFO« (3) se na zaslonu prikažejo vse vrednosti meritev
skupaj z prikazom časa vzhoda ter zahoda sonca in lune, trenutno lunino meno, čas in
datum, ter podatke o zračnem pritisku.
- Vremensko postajo vklopite/izklopite preko gumba za vklop/izklop (1). V kolikor ste
vklopili vremensko napravo s pritiskom na ta gumb lahko postavite vremensko
postajo v stanje mirovanja ali pa jo ponovno aktivirate z gumbom za vklop/izklop
(33) na IR daljinskem upravljalniku.
b) DCF čas/datum
Vremenska postaja lahko sprejema DCF signal. To
je signal, ki ga oddaja oddajnik v Mainflignu (blizu
Frankfurta). Doseg oddajnika je 1500 km (v idealnih
pogojih celo 2000 km).
DCF signal vključuje, med drugim, podatke o
točnem času (teoretična deviacija je 1 sekunda v
milijon letih!) in datumu. To pomeni tudi, da vam ni
potrebno prestavljati med poletnim in zimskim
časom.
Z razliko od ostalih vremenski postajah ali ur, ki sprejemajo DCF signal, ima ta
naprava posebno funkcijo.
Zaradi TFT zaslona je sprejem DCF signala mogoč le kadar je ta zaslon
ugasnjen.
Naprava poizkusi sprejeti signal ob 3, 4, 5 ter 6 uri zjutraj (objektivni pogoji so ob teh urah
najboljši). V kolikor v tem času napravi ne uspe sprejeti signala, poizkusi ponovno vsako
polno uro. Ko pa je sprejem uspešen, naprava ne poizkuša več sprejeti signala vse do
naslednjega jutra.
Za sprejem DCF signala je nujno, da so v napravi baterije.
Page 11
Signal lahko poizkusite sprejeti tudi preko ročnih nastavitev:
- V glavnem meniju vremenske postaje izberite z smernima gumboma
funkcijo »SETTINGS« (nastavitve) in potrdite izbiro z gumbom
.
- Z gumboma izberite možnost »RCC UPDATE« in ponovno
pritisnite gumb .
- Sedaj je na zaslonu obarvana možnost »NO«. Z gumboma
nastavite na možnost »Reboot after 10 mins« (ponovni zagon čez 10 minut). Potrdite
izbiro z gumbom .
- Na zaslonu se prikaže sporočilo:
(RCC se nadgrajuje…. Zaslon se bo
samodejno ugasnil za 10 min. Pritisnite
katerokoli tipko za prekinitev.)
Po nekaj sekundah (v tem času lahko še vedno prekličete funkcijo s pritiskom na kateri koli
gumb) se vremenska postaja zato, da bi sprejela DCF signal, izključi za približno 10 minut.
Med tem časom vremenske postaje ne morete uporabljati.
Pozor!
V kolikor baterij ni vremenski postaji, ali pa so izpraznjene, se vremenska
postaja ne izklopi in ročna nastavitev sprejema signala ni mogoča! Zato prvo
poskrbite, da so v napravi polne baterije.
Po 10 minutah se vremenska naprava ponovno vklopi samodejno.
Na zaslonu v prikazu »CLOCK« (ura) ali »INFO BOARD« (prikaz informacij), simbol
radijskega stolpa prikazuje ali je bil sprejem signala uspešen ali ne.
Prenos je bil uspešen.
Prenos ni bil uspešen.
Page 12
c) Glavni meni
V glavnem meniju vremenske postaje lahko izbirate (s smernimi gumbi) med 4 glavnimi
funkcijami:
- »PHOTOS« (prikaz slik, funkcije za okvir za digitalne slike)
- »SETTINGS« (nastavitve)
Z gumbom »ESC« (2) se lahko vrnete na glavni meni iz katerega koli menija.
- Izbiro menija potrdite s pritiskom na gumb .
d) Meni »INFO BOARD«
V glavnem meniju izberite funkcijo »INFO BOARD« in potrdite izbiro z gumbom
.
V kolikor se nahajate v drugem meniju pritisnite (večkrat) gumb »ESC« (2) za
izhod do glavnega menija.
Do »INFO BOARD« menija lahko dostopite tudi s pritiskom na gumb »INFO« (3).
Za dodatne informacije glede vsakega od prikazov podatkov na zaslonu izberite s smernimi
gumbi na vremenski postaji ali IR daljinskem upravljalniku želeni prikazi na zaslonu (bodite
pozorni na označbe na zunanjem robu simbolov na zaslonu), in potrdite izbiro s gumbom
.
Prikazi podatkov na zaslonu:
Page 13
- Vremenska napoved
- Temperatura/vlaga
- Zračni pritisk
- Luna
- Vzhod/zahod sonca ter lune
Vremenska napoved
Vremenska napoved je ena izmed najbolj zanimiv lastnosti te naprave. Ta vremenska
napoved seveda ne more nadomestiti profesionalne vremenske napovedi (radijske, TV, itd.),
ima pa zavidljivo 70% natančnost napovedi le na osnovi meritev zračnega pritiska v preteklih
dneh.
V nastavitvenem meniju (»SETTINGS«) morate vnesti približno nadmorsko višino
vaše lokacije, saj je ta podatek nujen za pravilno vremensko napoved.
Opombe:
- Vremenska napoved ne prikazuje trenutnega stanja ampak napoveduje stanje za
naslednjih 12 do 24 ur.
- Vremenska napoved na podlagi zračnega pritiska lahko doseže največ okoli 70%
točnost. Zaradi tega je dejansko vreme lahko popolnoma drugačno. Ker je vremenska
napoved na podlagi zračnega pritiska veljavna le za območje približno 50 km, se
lahko zelo hitro spreminja. To drži se posebej v hribovitih pokrajinah. Zato se na
primer pred odhod na pohod v planine, pozanimajte o vremenu pri profesionalnih
virih.
- V primeru nenadnih ali večjih nihanj v zračnem pritisku se simboli na zaslonu
zamenjajo in prikažejo spremembo vremena.
- Simboli na zaslonu kažejo na spremembo vremena na boljše ali slabše, vendar pa to
ne pomeni nujno dežja ali sonca, ampak le spremembo v to smer.
- Prvih 12 do 24 ur potem, ko vklopite napravo, napoved ni pravilna, saj mora naprava
prvo zbrati potrebne podatke o zračnem pritisku (in vi morate vnesti podatke od
nadmorski višini vaše lokacije).
- Znaten višinski premik naprave (iz kleti v najvišje nadstropje stolpnice) lahko
vremenska postaja zazna kot spremembo vremena.
Page 14
- Znak »sončno« ponoči pomeni zvezdasto nebo.
Temperatura / vlažnost zraka
Potem, ko izberete podroben pogled temperature ter vlage, se na levi strani prikaže diagram,
ki prikazuje spremembe temperature ter vlage v zadnjih 24 urah; na desni strani sta prikazani
najvišji (max) ter najnižji (min) vrednosti.
Opombe:
- Z gumboma lahko izberete med prikazom podatkov za ali notranjo
(»INDOOR«) ali zunanjo temperaturo (»CHANNEL 1« … »CHANNEL 5«). V
kolikor nimate zunanjih senzorjev se podatki za zunanjo temperaturo seveda ne
izpišejo.
- Z gumboma lahko prikažete shranjene vrednosti meritev za zadnjih 24
ur (na sliki zgoraj so prikazane meritve za 22 ur nazaj – »hours ago«).
- Z gumbom »ESC« se vrnete na prvotni prikaz podatkov.
- Diagrami prikazujejo le do sedaj shranjene podatke in se ne obnavljajo sproti.
Zračni pritisk
- Z gumboma lahko prikažete shranjene vrednosti meritev za zadnjih
24 ur. Trenutno prikazana ura je izpisana v desnem zgornjem kotu (na sliki zgoraj je
dan primer za podatke izpred »22« ur).
- Z gumbom »ESC« se vrnete na prvotni prikaz podatkov.
- Trenutni trend zračnega pritiska (»TREND«) je prikazan na spodnji desni strani
zaslona.
Luna
Page 15
Izberite simbol lune in pritisnite gumb (9) za podrobnejši prikaz. Tu lahko pogledate
tudi stanje lune pri določenem datumu.
- Z gumbi izberite datum, mesec in leto (vsak parameter je pri tem
osvetljen).
- Z gumbi nato spremenite datum (ali mesec ali leto) in na zaslonu
se prikaže stanje lune na ta datum.
- Z gumbom »ESC« se vrnete na prvotni prikaz podatkov.
- Na zaslonu se prikažejo »New Moon« (mlaj), »Waxing Crescent« (rastoč mesec),
Izberite simbol vzhoda/zahoda sonca ter lune in pritisnite gumb za prikaz
položaja sonca in lune. S ponovnim pritiskom na gumb pa dostopite do menija v
katerem lahko izračunate čas vzhoda/zahoda za točno določen datum.
- Z gumboma
izberite datum (ter mesec in leto).
Page 16
- Z gumboma nato nastavite želen datum (ali mesec ali leto) za
katerega želite videti čas vzhoda/zahoda sonca/lune.
- S pritiskom na gumb se vrnete na prikaz položaja sonca in lune (ki sta
vedno prikazana za trenutni datum!).
- Za izhod iz menija pritisnite na gumb »ESC« (2).
V meniju za nastavitve (»SETTINGS«) morate vnesti državo oziroma mesto, ki
vam je najbližje, saj je le tako možno izračunati čas vzhoda/zahoda sonca ter
lune. Na žalost ni možno vnesti geografskih podatkov za tisoče mest, zaradi česar se
lahko prikazan čas vzhoda od dejanskega razlikuje za par minut. Dejanski čas je seveda
odvisen tudi od vaše lokacije in okolja (gore, hribi, itd).
e) Meni »CLOCK« (ura)
Z gumbom izbirate med prikazi časa, datuma ter alarma. Čas je prikazan digitalno
in analogno.
Z gumboma lahko nastavite sliko za ozadje. Pri izhodu nazaj v glavni
meni se ta nastavitev izgubi in pri naslednjem ogledu ure je ozadje ponovno črno.
Nastavitev časa alarma
- Pritisnite gumb , da se na zaslonu ure alarma obarvajo na rdeče. Uro
alarma nastavite z gumboma
- Sedaj ponovno pritisnite gumb , da se rdeče obarvajo minute alarma.
Nastavite minute z gumboma .
- Z gumbom potrdite nastavitev časa alarma.
Vklop/Izklop funkcije alarma
Z gumboma vklopite oziroma izklopite alarm. Kadar je alarm vklopljen je
v zgornjem desnem kotu prikazan simbol zvonca.
Alarma ne morete vklopiti oziroma izklopiti med nastavitvijo časa alarma (ure ter
minute na zaslonu ne smejo biti rdeče).
Ustavitev alarmnega signala
- Alarm ustavite s pritiskom na kateri koli gumb.
Page 17
Nastavitev časa
Čas in datum sta samodejno nastavljena preko DCF signala.
V kolikor želite ročno nastaviti čas in datum lahko to storite v meniju »SETTINGS«.
f) Meni »PHOTOS« (fotografije)
TFT zaslon vremenske postaje lahko uporabljate tudi kot okvir za digitalne fotografije.
Zaradi tega ima naprava režo za CF spominske kartice (12), za SD/SDHC/MMC/MS
spominske kartice (15), prostor za USB priključek (13), ter interni 128MB spomin.
Opombe:
- V kolikor ni vstavljena nobena spominska kartica, se prikazujejo slike s spomina
vremenske postaje.
- Več spominskih kartic ni možno uporabljati hkrati! Se pravi, če je v napravi že CF
spominska kartica, ne vstavljajte istočasno tudi drugih (npr. SD).
Prikaz slik
- V glavnem meniju izberite meni »PHOTOS« in potrdite izbiro z gumbom .
- Naprava zazna vse slike v JPEG formatu in jih v pomanjšani obliki prikaže na zaslonu
v skupinah po 9. V kolikor je na spominski kartici ali notranjem spominu več kot 9
slik, so prikazane na večjih straneh (PAGE: 1 of 6 – kar pomeni prva stran od skupno
6). Med posameznimi stranmi lahko izbirate z gumboma .
- Posamezne slike lahko izberete z gumboma in izbiro potrdite ( ter
jih prikažete na celotnem zaslonu) s tipko .
Na pregled slik se vrnete s pritiskom na gumb »ESC« (2).
- Če si ogledujete slike z notranjega spomina naprave in nato vstavite spominsko
kartico, naprava samodejno preklopi na prikaz slik s te kartice.
Nastavitev svetlobe
Svetlobo lahko nastavite v več korakih z gumbom , ko je slika prikazana čez cel
zaslon.
Način prikaza slike glede na velikost TFT zaslona
Page 18
Kadar je slika prikazana čez celoten zaslon, jo lahko prilagodite formatu TFT zaslona s
pritiskom na gumb .
Prilagoditev poteka na dva načina:
- Način »Fit Photo Mode«: slika je vidna v celoti, kar pomeni, da je ob strani slike črn
rob (odvisno od formata slike).
- Način »Fit Screen Mode«: slika je prikazana čez celoten TFT zaslon, vendar pa je,
odvisno od formata slike, lahko rahlo odstrižena (predvsem zgoraj in spodaj).
Noben od načinov prikaza slike ne popači!
Projekcija
Prvo izberite način prikaza slike glede na TFT zaslon (glej zgoraj).
Ko je slika prikazana čez celoten zaslon, pritisnite gumb za začetek projekcije.
Projekcijo končate z gumbom »ESC« (2).
Opombe:
- Različni načini prehoda med slikami so izbrani samodejno.
- Čas prikaza posamezne slike lahko nastavite v meniju nastavitev (»SETTINGS«).
- Med prikazovanjem projekcije lahko prilagajate svetlobo z gumbom .
g) Meni »SETTINGS«
- Z gumboma lahko izbirate med različnimi funkcijami.
- Izbiro potrdite s pritiskom na gumb . Sedaj lahko spremenite nastavitve z
gumboma . Nastavitev potrdite z gumbom ali pa
prekličete z gumbom »ESC« (2).
Na voljo so naslednje funkcije:
- »TIME«: Tu lahko ročno nastavite čas in izberete med 12 ali 24 urnim prikazom
časa. V meniju z gumboma izberite funkcijo »TIME« (simbol ure)
in potrdite izbiro z gumbom
- obarva se prikaz ure.
Page 19
Nastavite ure z gumboma ali pa z gumboma
izbirajte med nastavitvami za ure, minute, ter sekunde.
Z gumbom lahko dostopite do menija za izbiro med 12 in 24 urnim
načinom prikaza časa (izbirate z gumboma ). V 12 urnem načinu je
druga polovica dneva označena s »PM«.
Nastavitve potrdite z gumbom ali pa prekličite z gumbom »ESC« (2).
- »DATE«: Tu lahko ročno nastavite datum in spremenite način prikaza datuma
(»DD«dan – »MM« mesec ali mesec - dan).
Nastavite datum z gumboma ter .
Z gumbom dostopite do menija za nastavitev načina prikaza datuma.
Želen način izberete z gumboma .
Nastavitve potrdite z gumbom ali pa prekličite z gumbom »ESC« (2).
- »DAYLIGHT SAVING TIME«(zimski/poletni čas): Z gumboma
lahko izbirate med možnostma »ENABLE« (vključen) ali
»DISABLE« (izključen).
Nastavitev potrdite z gumbom ali pa prekličite z gumbom »ESC« (2).
- »TEMPERATURE UNIT«(nastavitev temperaturne enote): z gumboma
izbirate med prikazom temperature v »0C« ali »0F«.
Nastavitev potrdite z gumbom ali pa prekličite z gumbom »ESC« (2).
- »PRESSURE UNIT« (nastavitev enote za zračni pritisk): z gumboma
izbirate med prikazom zračnega pritiska v »hPa«, »inHg« ali
»mmHg«.
Nastavitev potrdite z gumbom ali pa prekličite z gumbom »ESC« (2).
- »LOCAL ALTITUDE« (nastavitev nadmorske višine vaše lokacije): z gumboma
izbirate med enotama »Meter« ali »Foot«. Izbiro potrdite z
gumbom .
Z gumboma nastavite nadmorsko višino.
Nastavitev potrdite z gumbom ali pa prekličite z gumbom »ESC« (2).
- »SLIDESHOW DURATION« (čas trajanja projekcije slik): z gumboma
nastavite čas trajanja projekcije (koliko časa je posamezna slika
prikazana).
Nastavitev potrdite z gumbom ali pa prekličite z gumbom »ESC« (2).
- »RCC UPDATE« (ročno iskanje DCF signala): Z gumboma
izbirate med »NO« (ne) in »Reboot after 10 mins« (ponovni zagon
Nastavitev potrdite z gumbom .
čez 10 minut).
Page 20
Pri izbiri »Reboot after 10 mins« se na zaslonu prikaže:
Zaslon vremenske postaje se za 10 minut ugasne, kar je potrebno za sprejem DCF
signala. Sprejem lahko v tem času prekličete s pritiskom na kateri koli gumb.
V načinu prikaza »CLOCK« in »INFO BOARD« simbol radijskega stolpa nakazuje
ali je bil sprejem uspešen ali ne. (= uspešno, = neuspešno).
- »COUNTRY« (izbira države za izračun vzhoda/zahoda sonca ter lune): z gumboma
izberite želeno državo.
Nastavitev potrdite z gumbom ali pa prekličite z gumbom »ESC« (2).
- »CITY« ((izbira mesta za izračun vzhoda/zahoda sonca ter lune): z gumboma
izberite želeno mesto.
Nastavitev potrdite z gumbom ali pa prekličite z gumbom »ESC« (2).
Na žalost ni možno vnesti geografskih podatkov za tisoče mest, zaradi česar se lahko
na primer prikazan čas vzhoda od dejanskega razlikuje za par minut. Izberite vam
najbližje mesto.
- »INSTALL REMOTE SENSOR« (nastavitev zunanjega senzorja): Za začetek
iskanja z gumboma izberite »Yes« in pritisnite gumb .
Na zaslonu se prikaže:
Sedaj naprava išče vse zunanje senzorje, ki so na voljo (»searching«). Ko je senzor
najden, se prikažejo izmerjene vrednosti. Postopek traja približno 2 minuti. Na koncu
je zaslon takšen:
Page 21
Vremenska postaja je v tem primeru našla dva zunanja senzorja (v vašem paketu je
priložen samo en zunanji senzor). Pri številki kanala je tako zapisana ali izmerjena
vrednost (temperature, vlage) ali pa »sensor not found«, ki označuje, da senzorja ali ni
ali pa ga vremenska postaja ni mogla zaznati (npr. je izven dometa).
Vsak posamezen senzor mora biti nastavljen na svoj kanal, v nasprotnem
primeru pride do mešanja signalov!
Pritisnite gumb »ESC« za izhod do glavnega menija.
- »MASTER RESET« (povrnitev tovarniških nastavitev): Za povrnite tovarniških
nastavitev z gumboma izberite »Yes« in pritisnite gumb
.
Čas in datum se ne spremenita!
Povezava z osebnim računalnikom
- Minimalna zahteva: Windows XP/ Vista
- Vklopite vremensko postajo in jo s primernim USB kablom povežite z osebnim
računalnikom (priporočljiva je uporaba USB 2.0 priključka).
- Operacijski sistem Windows samodejno zazna napravo in namesti gonilnike.
- Sedaj lahko uporabljate reže za spominske kartice na vremenski postaji (kot tudi
notranji spomin 128MB) kot standardni USB čitalec kartic.
Tako lahko po želji urejate datoteke na spominskih karticah, USB ključih in
notranjem spominu vremenske postaje.
Dokler je vremenska postaja povezana z osebnim računalnikom, ne morete
uporabljati funkcij vremenske postaje.
Preden prekinete povezavo med vremensko postajo in osebnim računalnikom,
poskrbite, da med njima ne poteka prenašanje podatkov. V nasprotnem primeru lahko
pride do izgube podatkov.
V okolju Windows je prikazana ikona preko katere lahko varno prekinete
povezavo med USB napravo (vremensko postajo) in osebnim ra
čunalnikom.
Page 22
Vedite, da ni možno prenašati podatkov vremenske postaje na osebni računalnik.
Menjava baterij
a) Vremenska postaja
Baterije morate zamenjati takrat, ko se v zgornjem desnem kotu vremenske postaje pojavi
ikona izpraznjene baterije .
Baterije služijo za shranjevanje podatkov v primeru izpada električne energije, ter
za sprejem DCF signala, ko je vremenska postaja izklopljena.
Sprejem DCF signala ni mogoč brez baterij!
Odprite predel za baterije in zamenjajte baterije (bodite pozorni na pravilno polariteto).
b) Zunanji senzor
Baterije morate zamenjati takrat, ko se v zgornjem desnem kotu zaslona pojavi ikona
izpraznjene baterije .
Če uporabljate več senzorjev, poskrbite, da je vsak od njih nastavljen na lasten
kanal.
Če vremenska postaja po zamenjavi baterij v zunanjem senzorju senzorja ne najde, poiščite
senzor ročno (glej poglavje »INSTAL REMOTE SENZOR«).
c) IR daljinski upravljalnik
Gumbno baterijo zamenjajte, ko se domet IR daljinskega upravljalnika znatno zmanjša ali pa,
ko se vremenska postaja ne odziva več na njegove komande.
Odprite predel za baterijo, odklenite držalo za baterijo (glejte skico na spodnjem delu IR
daljinskega upravljalnika) in ga potegnite ven skupaj z baterijo. Pri vstavljanju nove baterije
bodite pozorni na pravilno polariteto (na držalu je oznaka + za pozitivni pol). Vstavite držalo
in baterijo nazaj v predel za baterijo.
Odpravljanje težav
Naprava je kvalitetno narejena in zanesljiva. Kljub temu pa se lahko pojavijo kakšne težave.
Upoštevajte vsa varnostna navodila v teh navodilih!
Težava Rešitev
Vremenska postaja ne sprejema signala
zunanjega senzorja.
- Razdalja med vremensko postajo in
zunanjim senzorjem je prevelika.
Spremenite lokacijo enega ali
drugega.
- Poizkusite najti zunanji senzor ročno
(glejte poglavje o nastavitvah
»SETTINGS« in tam »INSTALL
Page 23
REMOTE SENSOR«).
- Med vremensko postajo in zunanjim
senzorjem so predmeti, ki ovirajo
radijski sprejem (elektronske
naprave, kovinski predmeti, itd).
Zamenjajte lokacijo vremenske
postaje ali zunanjega senzorja.
- Baterije zunanjega senzorja so
(skorajda) izpraznjene. Poizkusite z
novimi baterijami.
- Neki drugi oddajnik, ki oddaja na isti
ali pa bližnji frekvenci, moti radijski
signal (npr. brezžične slušalke, itd.).
Nastavite zunanji senzor na drug
kanal.
Ni sprejema DCF signala
- Vremensko postajo namestite na
drugo lokacijo. Naj bo čim dlje
oddaljena od ostalih elektronskih
naprav, kovinskih predmetov, ter
kablov. Vremenske postaje ne
nameščajte v klet.
- Poizkusite ročno poiskati DCF signal
(glejte poglavje o nastavitvah in tam
»RCC UPDATE«).
Domet prenosa
Domet prenosa radijskega signala med vremensko postajo in zunanjim senzorjem je 30 m pri
idealnih pogojih.
30 m domet je le pod idealnimi pogoji, ki v praksi skorajda nikoli ne obstajajo.
Zaradi velikega števila različnih zunanjih dejavnikov, ki vplivajo na domet
prenosa, je nemogoče garantirati določen domet.
V kolikor vremenska postaja ne sprejema signala od zunanjega senzorja (kljub novim
baterijam), postavite zunanji senzor bližje postaji.
Domet je lahko zmanjšan zaradi:
- Zidov in stropov
- Prevlečenega stekla
- Vozil
- Dreves, skal, grmovja in zemlje
Page 24
- Bližine kovinskih in prevodnih predmetov (npr. ogrevalni elementi)
Vzdrževanje in popravila lahko opravi le za to pooblaščena in usposobljena oseba. V napravi
ni delov, ki bi jih vi morali vzdrževati. Naprave zaradi tega nikoli ne odpirajte (z izjemo
vstavljanja baterij).
Zunanjost naprave očistite s suho, mehko krpo.
Ne pritiskajte preveč na zaslon!
Kadar čistite zaslon, napravo izklopite.
Umazani gumbi na daljinskem upravljalniku lahko vodijo do pošiljanja napačnih komand.
Zelo previdno jih očistite.
Prah z naprave lahko odstranite z mehko in čisto metlico ali s sesalnikom.
Za čiščenje zunanjega senzorja uporabite rahlo navlaženo mehko krpo.
Nikoli ne uporabljajte agresivnih čistilnih sredstev, saj lahko poškodujejo ohišje
ali pa celo onemogočijo pravilno delovanje naprave!
Odlaganje
Da bi preprečili negativne vplive na okolje in na zdravje ljudi ter da bi razumno
koristili naravne vire, morate odslužen izdelek zavreči v skladu s predpisi. (Za
podrobnejše informacije se obrnite na pristojen mestni organ za odstranjevanje
odpadkov, komunalno službo ali na proizvajalca.) Simbol prečrtanega zaboja
označuje, da z izdelkom ni dovoljeno ravnati kot z običajnimi gospodinjskimi
odpadki, pač pa ga je treba zavreči ločeno.
Odlaganje porabljenih baterij ter akumulatorjev
Izrabljene baterije ste dolžni odlagati na za to primerno mesto oz. jih vrniti.
Odlaganje med gospodinjske odpadke ni dovoljeno! Baterije/akumulatorji, ki
vsebujejo nevarne substance, so označeni s simbolom prečrtanega zaboja. Ta
simbol označuje prepoved njihovega odlaganja med gospodinjske odpadke.
Označbe za pomembne težke kovine so: Cd, Hg in Pb. Prazne baterije lahko
vrnete na zbiralna mesta v vaši lokalni skupnosti ali v trgovine, kjer se jih da
kupiti.
Ravnajte v skladu z zakonskimi predpisi in s tem prispevajte k varovanju
okolja!
Page 25
Tehnične lastnosti
Vremenska postaja
Merilno območje temperature: 0,0°C do +40,0°C (32,0°F do 104,0°F)
Merilno območje zračne vlage: 25 do 95 % relativne vlage
Merilno območje zračnega pritiska: 600 do 1100 hPa
Notranji spomin: 128MB
Možnost priključitve spominskih enot: CF/SD/SDHC/MMC/MS, USB ključ
Povezava z osebnim računalnikom: USB 1.1 / 2.0
Napajanje: Enota za napajanje
Baterije: 3x AAA/ Micro
Velikost (Š x V x D) približno 220 x 165 x 44mm
Enota za napajanje
Vhod: 230 V AC/50 Hz
Izhod: 12V, 1.5A
Zunanji senzor
Merilno območje temperature: -20°C do +60,0°C (-4,0°F do +140,0°F)
Merilno območje zračne vlage: 25 do 95 % relativne vlage
Frekvenca oddajanja: 868 MHz
Domet oddajanja: do 30 m (na odprtem polju)
Baterije: 2x AAA/Micro
Življenjska doba baterije: približno 12 mesecev
Velikost: približno 55 x 90 x 20 mm
IR daljinski upravljalnik
Baterije: 1x CR2025
Page 26
GARANCIJSKI LIST
Izdelek: Radijska vremenska postaja s prikazom fotografij
Kat. št.: 646368
Garancijska Izjava:
Proizvajalec jamči za kakovost oziroma brezhibno delovanje v garancijskem roku, ki začne teči z izročitvijo
blaga potrošniku. Garancija za izdelek, razen dodanih žarnic, baterij in programske opreme, je 1 leto.
Izdelek, ki bo poslan v reklamacijo, vam bomo najkasneje v skupnem roku 45 dni vrnili popravljenega ali ga
zamenjali z enakim novim in brezhibnim izdelkom. Okvare zaradi neupoštevanja priloženih navodil, nepravilne
uporabe, malomarnega ravnanja z izdelkom in mehanske poškodbe so izvzete iz garancijskih pogojev.
Vzdrževanje, nadomestne dele in priklopne aparate proizvajalec zagotavlja za trikratno obdobje garancije.
Servisiranje izvaja proizvajalec sam na sedežu firme CONRAD ELECTRONIC SE, Klaus-Conrad-Strasse 1,
Nemčija.
Conrad Electronic d.o.o. k.d.
Ljubljanska c. 66, 1290 Grosuplje
Fax: 01/78 11 250, Tel: 01/78 11 248
www.conrad.si, info@conrad.si
Pokvarjen izdelek pošljete na naslov: Conrad Electronic d.o.o. k.d., Ljubljanska cesta 66, 1290 Grosuplje,
skupaj z izpolnjenim garancijskim listom.