TFA Dostmann 60.4517.54 Instruction Manual [cs]

Page 1
DCF nástěnné hodiny BimBam
Vybavení
Rádiově řízené hodiny s vysokou přesností a možností ručního nastavení
Velký displej se zobrazením hodin, minut a sekund (volitelně)
5 různých zvuků pro odbíjení (kukačka, Big Ben, ptačí zpěv, tibetská mísa, zvony)
Nastavitelná hlasitost a časové okno pro odbíjení
Buzení
Moderní plášť s kontrastním LCD displejem
Lze postavit nebo zavěsit na stěnu
Obj. č.: 153 87 14
Obj. č.: 153 87 15
děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup DCF hodin TFA. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení výrobku do provozu
a k jeho obsluze. Jestliže výrobek předáte jiným osobám, dbejte na to, abyste jim odevzdali i tento návod. Ponechejte si tento návod, abyste si jej mohli znovu kdykoliv přečíst!
Obrázek 1:
Obrázek 2:
1
2
Page 2
Popis a ovládací prvky
Zobrazení na displeji (obr. 1)
A1: Čas A2: Čas spuštění odbíjení A3: Čas ukončení odbíjení A4: Symbol odbíjení A5: Symbol „ON“
Tlačítka (obr. 2)
B1: Tlačítko „SET“ B2: Tlačítko „ALARM SET“ B 3: Tlačítko „ALARM ON OFF / +“
Plášť (obr. 2)
C1: Zavěšení na stěnu C2: Přihrádka na baterii
A6: Symbol „OFF“ A7: Symbol „DCF“ A8: Sekundy A9: Symbol alarmu
B 4: Tlačítko pro režim odbíjení B5: Tlačítko „REŽIM ODBÍJENÍ“ B 6: Tlačítko „HLASITOST ODBÍJENÍ“
C3: Stojánek (výklopný)
Uvedení do provozu
Sejměte ochrannou fólii z displeje.
Otevřete přihrádku na baterie a vložte do ní 4 nové baterie 1,5 V, typ AA. Dbejte při tom na správnou polaritu.
Přihrádku na baterie znovu uzavřete.
Ozve se přednastavené odbíjení a na okamžik se zobrazí všechny segmenty.
Přijímání rádiově řízeného času
Hodiny se nyní pokusí přijmout DCF signál a symbol příjmu DCF signálu bliká. Jestliže byl časový signál po 3–10 minutách přijat, na displeji se bude trvale zobrazovat rádiově řízený čas a symbol příjmu DCF signálu.
Inicializaci můžete spustit také ručně.
Podržte tlačítko „ ON OFF/+“ stisknuté po dobu asi 3 sekund.
Symbol příjmu DCF signálu bliká.
Chcete-li příjem DCF signálu znovu přerušit, podržte tlačítko „ ON OFF/+“ ještě jednou stisknuté po dobu
3 sekund. Symbol příjmu DCF signálu zhasne.
Příjem DCF signálu probíhá denně v 2:00, 3:00, 4:00, a v 5:00 hodin ráno. Pokud není přijetí signálu do 5:00 hodin úspěšné, další pokus o zachycení se uskuteční opět ve 2:00 hodiny ráno.
Existují tři různé symboly příjmu:
bliká – příjem je aktivní stojí – příjem byl úspěšný žádný symbol – příjem neproběhl
Pokud rádiově řízené hodiny nemohou přijmout DCF signál (například kvůli poruchám, vzdálenosti atd.), je možné nastavit čas ručně. Symbol příjmu DCF signálu zhasne a hodiny pracují jako normální quartzové hodiny (viz: Ruční nastavení).
3
Radiový signál DCF-77
DCF-77 je rozhlasový vysílač zakódovaných časových znaků, který je šířen v pásmu dlouhých vln (77,5 kHz) a jehož dosah je cca 1 500 km. Tento vysílač, který je umístěn v Mainflingenu poblíž Frankfurtu nad Mohanem, šíří a kóduje časový signál DCF-77 z césiových atomových hodin z Fyzikálně-technického institutu v Braunschweigu. Odchylka tohoto času činí méně než 1 sekundu za 1 milion let.
Tento rádiový časový signál automaticky zohledňuje astronomicky podmíněné opravy času (letní a normální neboli zimní čas), přestupné roky a změny data. Pokud se Vaše hodiny budou nacházet v dosahu příjmu z tohoto vysílače, pak začnou tento časový signál přijímat, provedou jeho dekódování a budou po celý rok zobrazovat přesný čas, a to nezávisle na letním nebo na normálním (zimním) čase.
Zkratka DCF znamená následující: D (Deutschland = Německo), C (označení pásma dlouhých vln) a F (frankfurtský region).
Příjem tohoto rádiového časového signálu DCF-77 je závislý na zeměpisných a stavebních podmínkách. V normálních podmínkách lze tento signál zachytit bez problému až do vzdálenosti 1 500 km od vysílače ve Frankfurtu nad Mohanem (za ideálních podmínek až do vzdálenosti 2 000 km od tohoto vysílače). V noci mívají atmosférické poruchy obvykle nižší intenzitu a příjem tohoto signálu je možný téměř na všech místech. Stačí jediný příjem během dne (i v noci), aby hodiny udržely nastavený čas s odchylkou menší než 1 sekunda.
V normálních podmínkách (v bezpečné vzdálenosti od zdrojů rušení, jako jsou např. televizní přijímače, monitory počítačů) trvá zachycení časového signálu několik minut. Pokud by hodinky tento signál nezachytily (nebo bude-li příjem rušený), pak je třeba, abyste provedli kontrolu podle následujících bodů:
1) Přemístěte se s hodinami na jiné místo a pokuste se o nové zachycení signálu DCF-77.
2) Vzdálenost hodin od zdrojů rušení, jako jsou monitory počítačů nebo televizní přijímače, by měla být při příjmu tohoto signálu alespoň 1,5 až 2 metry. Nedávejte hodiny při příjmu časového signálu do blízkosti kovových dveří, okenních rámů nebo jiných kovových konstrukcí či předmětů (pračky, sušičky, chladničky atd.).
3) V prostorách ze železobetonových konstrukcí (sklepy, výškové domy atd.) je příjem signálu DCF-77 podle podmínek slabší. V externích případech podržte hodinky poblíž okna nebo jimi otočte zadní či přední stranou směrem k vysílači ve Frankfurtu nad Mohanem.
Obsluha
Důležité: Během příjmu rádiově řízeného času jsou tlačítka nefunkční.
Při obsluze jsou všechna úspěšná zadání potvrzena krátkým pípnutím.
V režimu nastavení podržte stisknuté tlačítko „ ON OFF/+“ nebo „ SET/–“. Přejdete do zrychleného
nastavení. Přístroj automaticky odejde z režimu nastavení, jestliže delší dobu nestisknete žádné tlačítko.
Ruční nastavení času
V normálním režimu podržte tlačítko „SET“ stisknuté po dobu asi 3 sekund.
Začne blikat časové pásmo Z (přednastaveno na „0“) a Vy můžete tlačítkem „ ON OFF/+“ nebo tlačítkem „
SET/–“ provést korekci časového pásma (+9/–9).
Korekce časového pásma je nutná, když lze přijímat DCF signál, ale časové pásmo se liší od času DCF (např. o hodinu později).
Stiskněte tlačítko „SET“ ještě jednou a můžete postupně procházet příjem DCF signálu (přednastaveno na „ON“), hodiny, minuty a zobrazení sekund (přednastaveno na „OFF“) a vše nastavit tlačítkem „ ON OFF/+“ nebo „ SET/–“. Zadání potvrďte stisknutím tlačítka „SET“.
V případě úspěšného přijetí rádiového signálu DCF se ručně nastavený čas přepíše.
4
Page 3
Příjem DCF signálu
Problém
Odstraně
Standardně je příjem DCF signálu aktivovaný (DCF ON) a po úspěšném přijetí DCF signálu není nutné ruč nastavení.
V režimu nastavení stiskněte tlačítko „ ON OFF/+“ nebo tlačítko „ SET/–“, chcete-li příjem DCF signálu deaktivovat (DCF OFF). Volbu potvrďte stisknutím tlačítka „SET“.
Nastavení buzení
V normálním režimu stiskněte tlačítko „ SET/–“ a přejděte do režimu alarmu.
Na displeji se objeví symbol alarmu a čas „6:00“ (přednastavení) nebo naposledy nastavený čas pro alarm.
Podržte 3 sekundy stisknuté tlačítko „ SET/–“.
Bliká ukazatel hodin.
Tlačítkem „ ON OFF/+“ nebo „ SET/–“ nastavte hodiny.
Zadání potvrďte stisknutím tlačítka „SET a tlačítkem „ ON OFF/+“ nebo „ SET/–“ nastavte minuty.
Stiskněte tlačítko „SET“ ještě jednou a přejděte zpátky k aktuálnímu času.
Chcete-li funkci alarmu (buzení) deaktivovat, v normálním režimu stiskněte tlačítko „ ON OFF/+“.
Na displeji se objeví nebo zmizí symbol alarmu.
Po dosažení nastaveného času buzení začne budík zvonit.
Symbol alarmu bliká.
Stiskněte libovolné tlačítko a alarm se ukončí.
Jestliže alarm nepřerušíte, automaticky se vypne po jedné minutě a aktivuje se znovu ve stejný čas buzení.
Symbol alarmu na displeji nadále svítí.
Nastavení odbíjení
Nastavení časového intervalu odbíjení
V normálním režimu podržte po dobu 3 sekund stisknuté tlačítko „ MODE“, abyste se dostali k funkci výběru.
Na displeji se objeví symbol odbíjení, „START“ a „END“.
Zde stanovte, v jakém časovém intervalu bude období aktivní (přednastavení „0–23 hodin“).
Bliká čas zahájení. Tlačítkem „ ON OFF/+“ nebo „ SET–“ nastavte čas zahájení.
Zadání potvrďte stisknutím tlačítka „ MODE“ a tlačítkem „ ON OFF/+“ nebo „ SET/–“ nastavte
čas ukončení. Zadání potvrďte stisknutím tlačítka „ MODE“.
Zobrazí se aktuální čas.
Odbíjení – výběr melodie
V normálním režimu stiskněte tlačítko „ 123“, abyste se dostali k funkci výběru.
Symbol odbíjení bliká, zazní přednastavená nebo naposledy nastavená melodie a bliká odpovídající číslice
(přednastaveno na „1“).
Tlačítkem „ ON OFF/+“ nebo „ SET/–“ nastavte melodii.
Můžete si vybrat z následujících 5 melodií:
1 – kukačka, 2 – Big Ben, 3 – ptačí švitoření, 4 – tibetská mísa, 5 – zvony. Zadání potvrďte stisknutím tlačítka
„123“. Zobrazí se aktuální čas.
Vybraná melodie bude používána také k buzení.
Odbíjení – nastavení hlasitosti
V normálním režimu stiskněte tlačítko „ VOL“, abyste se dostali k funkci výběru.
Symbol odbíjení bliká a zobrazuje se přednastavená nebo naposledy nastavená hlasitost
(přednastaveno na „2“).
Tlačítkem „ ON OFF/+“ nebo „ SET/–“ nastavte hlasitost.
Můžete vybírat ze tří hlasitostí (1, 2, 3).
Zadání potvrďte stisknutím tlačítka „ VOL“.
Zobrazí se aktuální čas.
POZOR: Toto nastavení nemá žádný vliv na hlasitost alarmu při buzení.
Aktivace/deaktivace odbíjení
Chcete-li odbíjení aktivovat nebo deaktivovat, v normálním režimu stiskněte tlačítko „ MODE“.
Na displeji se zobrazí nebo zmizí symbol odbíjení.
Výměna baterií
Pokud funkce začnou slábnout, vyměňte baterie.
Otevřete přihrádku na baterie a vložte do ní dvě nové baterie 1,5 V typu AA. Dbejte při tom na správnou
polaritu.
Přihrádku na baterie znovu uzavřete.
Řešení problémů
Na displeji se nic nezobrazuje Vložte baterie, dbejte na správnou polaritu Nefunguje příjem DCF signálu
Nesprávné zobrazení Vyměňte baterie
Bezpečnostní předpisy, údržba a čiště
Z bezpečnostních důvodů a z důvodů registrace (CE) neprovádějte žádné zásahy do DCF hodin. Případné opravy svěřte odbornému servisu. Nevystavujte tento výrobek přílišné vlhkosti, nenamáčejte jej do vody, nevystavujte jej vibracím, otřesům a přímému slunečnímu záření. Tento výrobek a jeho příslušenství nejsou žádné dětské hračky a nepatří do rukou malých dětí! Nenechávejte volně ležet obalový materiál. Fólie z umělých hmot představují veliké nebezpečí pro děti, neboť by je mohly spolknout.
Pokud si nebudete vědět rady, jak tento výrobek používat a v návodu nenajdete potřebné informace, spojte se s naší technickou poradnou nebo požádejte o radu kvalifikovaného odborníka.
K čištění pouzdra používejte pouze měkký, mírně vodou navlhčený hadřík. Nepoužívejte žádné prostředky na drhnutí nebo chemická rozpouštědla (ředidla barev a laků), neboť by tyto prostředky mohly poškodit displej a pouzdro výrobku.
Recyklace
Elektronické a elektrické produkty nesmějí být vhazovány do domovních odpadů. Likviduje odpad na konci doby životnosti výrobku přiměřeně podle platných zákonných ustanovení.
Šetřete životní prostředí! Přispějte k jeho ochraně!
Vyměňte baterie Podržte 3 sekundy stisknuté tlačítko „ ON OFF/+“ a aktivujte příjem signálu
Aktivujte příjem DCF signálu v režimu nastavení (DCF ON) Počkejte na další pokus o zachycení signálu v noci Zvolte pro výrobek jiné umístěČas nastavte ručně Odstraňte zdroje rušení Výrobek znovu uveďte do provozu podle návodu k obsluze
5
6
Page 4
Manipulace s bateriemi a akumulátory
Nenechávejte baterie (akumulátory) volně ležet. Hrozí nebezpečí, že by je mohly spolknout děti nebo domácí zvířata! V případě spolknutí baterií vyhledejte okamžitě lékaře! Baterie (akumulátory) nepatří do rukou malých dětí! Vyteklé nebo jinak poškozené baterie mohou způsobit poleptání pokožky. V takovémto případě použijte vhodné ochranné rukavice! Dejte pozor nato, že baterie nesmějí být zkratovány, odhazovány do ohně nebo nabíjeny! V takovýchto případech hrozí nebezpečí exploze! Nabíjet můžete pouze akumulátory.
Vybité baterie (již nepoužitelné akumulátory) jsou zvláštním odpadem a nepatří do domovního odpadu a musí být s nimi zacházeno tak, aby nedocházelo k poškození životního prostředí!
K těmto účelům (k jejich likvidaci) slouží speciální sběrné nádoby v prodejnách s elektrospotřebiči nebo ve sběrných surovinách!
Šetřete životní prostředí!
Technické údaje
Napájecí napě Materie 4x 1,5 V, typ AA (nejsou součástí dodávky) Rozměry pláště 321 x 27 x 140 mm Hmotnost 452 g (pouze výrobek)
Překlad tohoto návodu zajistila společnost Conrad Electronic Česká republika, s. r. o.
Všechna práva vyhrazena. Jakékoliv druhy kopií tohoto návodu, jako např. fotokopie, jsou předmětem souhlasu společnosti Conrad Electronic Česká republika, s. r. o. Návod k použití odpovídá technickému stavu při tisku! Změny vyhrazeny!
© Copyright Conrad Electronic Česká republika, s. r. o. MIH/03/2019
7
Loading...