10. Tehnični podatki ................................................................................................................ 5
11. Izjava o skladnosti ............................................................................................................. 5
Garancijski list ......................................................................................................................... 7
1. Pred uporabo naprave
• Prosimo, da pozorno preberete ta navodila za uporabo.
..Tako se boste seznanili s svojo novo napravo, spoznali vse njene funkcije in sestavne dele,
..izvedeli pomembne podrobnosti glede uporabe in ravnanja z izdelkom ter prejeli napotke za
..primer težav pri delovanju naprave.
• Z upoštevanjem teh navodil za uporabo boste preprečili tudi poškodbe naprave in
..izgubo svojih zakonskih pravic v primeru okvare naprave zaradi neustrezne uporabe.
• Ne prevzemamo odgovornosti za škodo, nastalo zaradi neupoštevanja teh navodil za
..uporabo.
• Posebej je treba upoštevati varnostne napotke!
• Ta navodila za uporabo dobro shranite!
2. Vsebina paketa
• Radijsko vodena stenska ura
• Navodila za uporabo
3. Področje uporabe in vse prednosti vaše nove naprave na enem mestu
• Radijsko vodena ura z najvišjo natančnostjo
• Analogni prikaz časa s sekundnim kazalcem
• Stekleni pokrov
• Velika, dobro čitljiva številčnica
• Idealna za dom, pisarne, čakalnice, avle ali recepcije ter kot darilo
•.Izdelek je primeren izključno za področje uporabe, ki je opisano zgoraj. Izdelka ne
..uporabljajte drugače kot je opisano v teh navodilih za uporabo.
• Popravljanje, predelava ali spreminjanje naprave na lastno pest niso dovoljeni.
3
Previdno!
Nevarnost telesnih poškodb:
• Napravo in baterijo shranjujte izven dosega otrok.
• Baterij ne mečite v ogenj, jih ne razstavljajte, polnite in ne povzročajte kratkega stika.
..Nevarnost eksplozije!
• Baterije vsebujejo zdravju škodljive kisline. Za preprečevanje iztekanja baterij je treba šibke
..baterije karseda hitro zamenjati. Pri rokovanju z iztečenimi baterijami nosite zaščitne
..rokavice, odporne na kemikalije, in zaščitna očala!
Pomembni napotki glede varnosti izdelka!
• Naprave ne izpostavljajte ekstremnim temperaturam, vibracijam in tresljajem.
• Naprave zaščitite pred vlago.
5. Sestavni deli
Tipke
A: Tipka M SET
B: Tipka RESET
C: Tipka REC
Ohišje
D: Baterijski predal
6. Priprava na uporabo
• S prikazovalnika odstranite zaščitno folijo.
•.V baterijski predal vstavite novo 1,5 V baterijo tipa AA in pri tem upoštevajte pravilno
..polarnost.
• Naprava je sedaj pripravljena na uporabo.
6.1 Sprejem radijsko vodenega časa DCF
• Kazalci se prestavijo v položaj za 12:00.
• Ura nato poskuša sprejeti časovni signal DCF.
• Ko naprava po nekaj minutah sprejme časovni signal, potem je radijsko voden čas vedno
..prikazan na prikazovalniku.
•.Če sprejem ni uspešen, potem se poskus sprejema ponovno aktivira vsako polno uro.
..Naprava skupno izvede 12 poskusov sprejema.
Napotek glede sprejema radijsko vodenega časa:
Prenos podatka o času poteka s cezijeve atomske ure, ki jo upravlja nemški nacionalni
meroslovni inštitut PTB (Physikalisch Technischen Bundesanstalt) v kraju Braunschweig.
Odstopanje ure je manjše od 1 sekunde v 1 milijonu let.
4
Podatek o času je kodiran in se prenaša iz kraja Mainflingen v bližini Frankfurta na Majni v
obliki frekvenčnega signala DCF-77 (77,5 kHz) z dometom pribl. 1.500 km. Vaša radijsko
vodena ura sprejme signal, ga pretvori in vedno prikazuje natančen čas. Tudi preklapljanje
med poletnim in zimskim časom poteka samodejno. Sprejem je odvisen predvsem od
geografske lege. Ponavadi znotraj polmera 1.500 km z izhodiščem v Frankfurtu pri prenosu
ne bi smelo prihajati do težav.
Prosimo, upoštevajte naslednje napotke:
• Priporočljivo je, da razdalja med vašo napravo in napravami, ki lahko povzročajo motnje,
..kot so npr. računalniški zasloni in televizorji, znaša najmanj 1,5 do 2 metra.
• V zgradbah iz armiranega betona (kleti, zgornji ustroji) je sprejeti signal seveda šibkejši. V
..izjemnih primerih je priporočljivo, da napravo namestite v bližini okna, saj boste s tem
..omogočili boljši sprejem časovnega signala.
•.Ponoči so atmosferske motnje večinoma manjše, zato je v večini primerov možen tudi
..uspešen sprejem. En sam sprejem na dan je dovolj za zagotovitev natančnosti in za
..ohranjanje odstopanja, manjšega od 1 sekunde.
6.2 Tipka M SET – ročna nastavitev časa
• Če radijsko vodena ura ne more sprejeti DCF-signala (npr. zaradi motenj, prevelike razdalje
..prenosa itd.), lahko čas ročno nastavite. Ura nato deluje kot običajna kvarčna ura.
• Pritisnite in 3 sekunde držite tipko MSET.
• Sekundni kazalec se ustavi.
• Nato pritisnite in držite tipko MSET, dokler se ne pojavi trenuten čas.
• Ko samo kratko pritisnete tipko MSET, se kazalec pomakne za eno minuto naprej.
• Čez nekaj sekund se sekundni kazalec spet premika.
• Pri uspešnem sprejemu časovnega signala DCF se ročno nastavljen čas prepiše.
6.3 Tipka REC
• Inicializacijo lahko aktivirate tudi ročno.
• Pritisnite in 3 sekunde držite tipko REC.
• Kazalci se prestavijo v položaj za 12:00.
• Radijsko vodena ura nato ponovno poskuša sprejeti časovni signal DCF.
6.4 Tipka RESET
• Če naprava ne deluje pravilno, potem s koničastim predmetom pritisnite tipko RESET.
7. Servisiranje in vzdrževanje
•.Napravo čistite z mehko, rahlo navlaženo krpo. Ne uporabljajte polirnih sredstev ali
..razredčil!
• Če naprave dalj časa ne nameravate uporabljati, odstranite baterijo.
• Napravo shranite na suhem mestu.
7.1 Menjava baterije
• Takoj ko funkcije naprave postanejo šibkejše, prosimo, da zamenjate baterijo.
• V baterijski predal vstavite novo 1,5 V baterijo tipa AA in pri tem upoštevajte pravilno
..polarnost.
5
8. Odpravljanje napak
Napaka
Rešitev
....
uporabo.
Kazalci se ne
premikajo.
Ni sprejema DCFsignala.
Nepravilen prikaz.
Če naprava kljub tem ukrepom še vedno ne deluje, se obrnite na trgovca, pri katerem ste
kupili izdelek.
9. Odstranjevanje
Ta izdelek je bil izdelan z uporabo kakovostnih materialov in komponent, ki jih je možno
reciklirati in ponovno uporabiti.
...................Oznake za vsebovane težke kovine so: Cd = kadmij, Hg = živo srebro, Pb =
...................svinec.
Baterije in akumulatorji nikakor ne sodijo med gospodinjske odpadke! Kot
potrošnik ste zakonsko zavezani, da odslužene baterije in akumulatorje za okolju
prijazno odstranjevanje oddate v trgovini ali na ustreznih zbirališčih odpadkov v
skladu z nacionalnimi ali lokalnimi določili.
Ta naprava je označena v skladu z evropsko Direktivo o odpadni električni in
elektronski opremi (OEEO).
Tega izdelka ne smete metati med gospodinjske odpadke. Uporabnik je zavezan,
da odsluženo napravo za okolju prijazno odstranjevanje odda na ustreznem
zbirališču za električne in elektronske naprave.
➜ Vstavite baterijo z upoštevanjem pravilne polarnosti.
➜ Zamenjajte baterijo.
➜ Pritisnite in 3 sekunde držite tipko REC, da aktivirate
....inicializacijo.
➜ Počakajte na nočni poskus sprejema.
➜ Izberite drugo mesto postavitve za napravo.
➜ Ročno nastavite čas.
➜ Odstranite vire motenj.
➜ Napravo ponovno pripravite na uporabo v skladu z navodili za
➜ S koničastim predmetom pritisnite tipko RESET.
➜ Zamenjajte baterijo.
10. Tehnični podatki
Napajanje: ......................................................................... 1,5 V baterija tipa AA (ni priložena)
Mere ohišja: ................................................................................................ 300 x 43 x 300 mm
Teža: ...................................................................................................... 705 g (samo naprava)
11. Izjava o skladnosti
S tem izjavljamo, da ta izdelek izpolnjuje bistvene zahteve Direktive o radijski opremi in
telekomunikacijski terminalski opremi 1999/5/ES (R&TTE).
Kopijo izjave o skladnosti s podpisom in datumom lahko zahtevate na elektronskem naslovu
info@tfa-dostmann.de.
6
TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, 97877 Wertheim, Nemčija.
Objava teh navodil za uporabo ali delov teh navodil za uporabo je dovoljena samo s privolitvijo
proizvajalca TFA Dostmann. Tehnični podatki so v skladu s stanjem v času tiskanja teh navodil za
uporabo. Proizvajalec si pridržuje pravico do spreminjanja tehničnih podatkov brez vnaprejšnjega
opozorila. Najnovejše tehnične podatke in informacije o vašem izdelku najdete na naši spletni strani,
tako da vnesete številko izdelka.
www.tfa-dostmann.de
Proizvajalec jamči za kakovost oziroma brezhibno delovanje v garancijskem roku, ki začne
teči z izročitvijo blaga potrošniku. Garancija velja na območju Republike Slovenije. Garancija za izdelek je 1 leto.
Izdelek, ki bo poslan v reklamacijo, vam bomo najkasneje v skupnem roku 45 dni vrnili
popravljenega ali ga zamenjali z enakim novim in brezhibnim izdelkom. Okvare zaradi
neupoštevanja priloženih navodil, nepravilne uporabe, malomarnega ravnanja z izdelkom in
mehanske poškodbe so izvzete iz garancijskih pogojev. Garancija ne izključuje pravic potrošnika, ki izhajajo iz odgovornosti prodajalca za napake na blagu.
Vzdrževanje, nadomestne dele in priklopne aparate proizvajalec zagotavlja še 3 leta po
preteku garancije.
Servisiranje izvaja proizvajalec sam na sedežu firme CONRAD ELECTRONIC SE, KlausConrad-Strasse 1, Nemčija.
Pokvarjen izdelek pošljete na naslov: Conrad Electronic d.o.o. k.d., Ljubljanska cesta 66,
1290 Grosuplje, skupaj z izpolnjenim garancijskim listom.