TFA Dostmann 60.2543 Instruction Manual [hu]

60.2543
Kezelési Utasítás
TFA_sz. 60.2543_Kezelési_02_20 27.02.2020 17:28h oldal 1
1. ábra
3
B 3
5
3
B
B 4
B 2
C 3
2. ábra
A 5
A 6
A 4
A
B 1
A 7
2
TFA_sz. 60.2543_Kezelési_02_20 27.02.2020 17:28h oldal
2
2
5
hálózati adapter
áttekintése
Kezelési Utasítás
3. Új készüléke felhasználási lehetőségeinek és előnyeinek
és annak kockázatát, hogy a készülék helytelen használatából eredő meghibásodás
esetén Ön elveszítené törvényes jogát a reklamációra.
ICON – Design rádiós ébresztő
Köszönjük, hogy a TFA cég készüléke mellett döntött.
A Kezelési Utasításban olvasottak betartásával Ön elkerülheti készüléke károsodását
1. Mielőtt elkezdi használni a készüléket,
olvassa el a Kezelési Utasítást.
vállalunk felelősséget.
Őrizze jól meg ezt a Kezelési Utasítást.
Különösen a biztonsági tudnivalókat vegye figyelembe!
A Kezelési Utasításban foglaltak figyelmen kívül hagyásából eredő károkért nem
2. A szállítás tartalma
rádiós ébresztő
Ébresztés szundi funkcióval
Egyedileg beállítható szundi időtartam
Nagy pontosságú rádiójel vezérlésű óra
Nagy LED-es világító számjegyek
Kétféle háttérfény
C
C 1
3. ábra
TFA_sz. 60.2543_Kezelési_3_20 27.02.2020 17:28h oldal 2
4
7
Vigyázat!
Sérülésveszély!
Ha valaki lenyel egy elemet, ez 2 órán belül súlyos belső marási sérülésekhez, sőt halálhoz is
vezethet. Ha Ön azt feltételezi, hogy valaki lenyelt egy elemet, vagy az más módon jutott be a
szervezetébe, azonnal hívjon orvosi segítséget.
ICON – Design rádiós ébresztő
Kizárólag az együttszállított hálózati tápegységet használja.
Úgy vezesse a hálózati vezetéket, hogy közben kikerüli az éles sarkokat a forró tárgyakat.
Tartsa az elemeket és a készüléket olyan helyen, ahol gyerekek nem érhetik el.
Az elemek az egészségre káros savakat tartalmaznak, ezért lenyelés esetén életveszélyt jelentenek.
használjon egyidejűleg régi és új, vagy nem azonos típusú elemeket.
Az elemeket ne dobja tűzbe, ne szedje szét, ne zárja rövidre és ne töltse fel. Robbanásveszély áll fenn!
Mielőbb cserélje ki a gyenge elemeket, ne várja meg, hogy a sav kifollyon belőlük. Ne
Ha kifolyt elemekkel foglalkozik, viseljen vegyszerálló védőkesztyűt és védőszemüveget!
Vigyázat!
Életveszély áramütés következtében!
TFA_sz. 60.2543_Kezelési_4_20 27.02.2020 17:28h oldal 2
ICON – Design rádiós ébresztő
útmutatóban foglaltaktól eltérő módon.
4. Az Ön biztonsága érdekében
A készülék kizárólag a fentiekben leírt használatra alkalmas. Ne használja a készüléket az
Tilos a készülék önkényes javítása, módosítása és átalakítása.
csatlakoztatni!
A készüléket kizárólag egy szabványosan szerelt 240 V-os hálózati dugaljba szabad
A készülékre és a hálózati tápegységre ne kerüljön víz vagy nedvesség. A készülék csak
épületen belüli száraz helyiségben való használatra alkalmas.
A csatlakozóaljzat a berendezés közelében, könnyen hozzáférhető helyen legyen.
gyerekeket is), akik nem tudják helyesen felmérni az elektromos készülékek használata
során fellépő veszélyeket.
Ne használja a készüléket, ha a készülékház vagy a hálózati tápegység sérült.
Mindig úgy használja a készüléket, hogy ne férhessenek hozzá olyan személyek (ideértve a
6
Azonnal húzza ki a készülék konnektorát, ha rendellenességet tapasztal.
PM a 12 órás kijelzésnél délutánt jelent
Pontos idő
DCF rádiójel
DST Szimbólum
Az
ébresztő
A szundi üzemmód állapota
5.2 Gombok (ábra 1+2)
B 1:
Szundi/Világítás
szenzor gomb B 2: DOWN
lefelé gomb
MODE
üzemmód
B 5: ALARM ON/OFF
tolókapcsoló
5.3 Készülékház (ábra 2+3)
C 1:
elemtartó 2 db1,5 V AAA C 2: Hálózati csatlakozó
aljzata
C 3:
Kábelbevezetés
9
V-ot. Ettől eltérő tápfeszültség tönkreteheti a készüléket.
ICON – Design rádiós ébresztő
hálózathoz a konnektorral.
Fontos tudnivaló! Győződjön meg arról, hogy a hálózati feszültség nem haladja meg a 240
6. Üzembe helyezés
Dugja be a tápkábel csatlakozódugóját a készüléken lévő aljzatába és csatlakoztassa a
Ezután egy rövid hangjelzés hangzik fel és a kijelző összes szegmense megjelenik 2 másodpercre.
A kijelzőn a pontos idő helyén 0.00 lesz látható.
Nyissa ki az ébresztő elemtartóját.
6.1.1. Elemek behelyezése
Áramszünet esetén az elemek áthidaló áramforrásként szolgálnak.
6.2 A rádiójel vezérlésű óra jelének vétele
Tegyen be két új 1,5 V AAA elemet, ügyelve a helyes polaritásra.
Zárja vissza az elemtartót.
vezérelt pontos idő. A vétel jelzése folyamatosan látható a képernyőn.
Ha az óra 3-7 percen belül sikeresen vette az időjelet, a kijelzőn megjelenik az időjel által
Az óra megkísérli a rádiójel vételét, ezt jelzi a DCF-vétel jelzésének villogása.
állapota
A 6:
gomb
B 4
Fontos tudnivalók a készülék biztonságáról!
Ébresztési üzemmód
Ne tegye ki a készüléket szélsőséges hőmérsékletnek, erős rezgésnek és rázkódásnak.
ICON – Design rádiós ébresztő
TFA_sz. 60.2543_Kezelési_5_20 27.02.2020 17:28h oldal 2
5. A készülék részei
5.1 kijelző (ábra 1)
A 5:
UP felfelé gomb
B 3:
8
11
ICON – Design rádiós ébresztő
Megjegyzés a rádióvezérlésű pontos idő vételével kapcsolatban
sugározza. Az időeltérés 1 millió év alatt kevesebb, mint 1 másodperc. A pontos idő jelet a Frankfurt am Main
közelében fekvő Mainflingenből kódoltan, a 77,5 kHz-es frekvencián DCF-77 elnevezésű rádiójelként
sugározzák a mintegy 1500 km sugarú vételi körzetbe. Az Ön által vásárolt rádiójel vezérlésű óra képes ezt a
A pontos időt a Braunschweig-ben lévő Fizikai Műszaki Szövetségi Intézet által üzemeltetett cézium atomóra
átállás is teljesen automatikus. A vétel minősége elsősorban a domborzati viszonyoktól függ. A nyári
jelet fogadni és visszakódolni. Ilymódon az óra mindig a pontos időt mutatja. A téli/nyári időszámításra való
vétel. Szélsőséges esetben ajánlatos az ablak közelében elhelyezni a készüléket, és/vagy a
elforgatásával próbálkozni a vétel javítása érdekében.
készülékektőll, így például a számítógép monitorától vagy a TV-készüléktől.
Vegye figyelembe a következőket:
időszámítás idején a kijelzőn a DST jelzés látható. Normál esetben a Frankfurt-tól számított 1500 km sugarú
körzetben nem szokott probléma lenni az átvitellel.
Természetesen a vasbeton szerkezetű építményeken (pincék, ráépítések) belül is gyengül a
Ajánlatos legalább 1,5 – 2 méter távolságot tartani az esetleg vételi zavart okozó elektromos
Naponta egyetlen vétel is elegendő a pontos idő tartásához és ahhoz, hogy a készülék
órájának eltérése 1 másodpercen belül maradjon.
Éjszaka általában kisebbek a légköri zavarok, és a legtöbb esetben lehetséges a vétel.
szimbólum villog – a vétel aktív
szimbólum tartósan a kijelzőn marad - a vétel sikeres
nincs szimbólum - nincs vétel/az idő manuálisan lett beállítva
csökkenti a fényerőt.
3 különböző vételi állapot lehetséges:
lehetőség van az idő manuális beállítására is. A DCF vételi jel eltűnik és a készülék órája normál
kvarcóraként működik tovább (lásd Kézi beállítások).
Ha az óra nem tudja fogni a DCF rádiójelet (pl.vételi zavarok, vagy túl nagy átviteli távolság stb. miatt),akkor
10
TFA_sz. 60.2543_Kezelési_6_20 27.02.2020 17:28h oldal 2
másodpercig nyomva tartjuk. Ekkor az óra megkísérli a rádiójelek vételét és a DCF-vétel jele villog a
kijelzőn.
Ezután a készülék 3 óránként újra próbál jeleket venni.
ICON – Design rádiós ébresztő
Amennyiben nem sikerült a rádiójelek vétele, akkor eltűnik a DCF-vétel jelzése a képernyőről.
Ebben közreműködhetünk és manuálisan is elindíthatjuk a vételi próbálkozást úgy, hogy az UP gombot 2
órakor nem lenne sikeres, akkor további vételi kísérletek következnek egészen 5:00 óráig.
vétel jelzése eltűnik a képernyőről.
A DCF vételi próbálkozás befejezéséhez mégegyszer nyomja meg a UP gombot. A DCF-
A DCF-jel vételére naponta kétszer, reggel 2:00 és 3:00 órakor kerül sor. Ha a rádiójel vétele 3:00
A zavarok elkerülése érdekében a pontos idő jelek vétele idejére a készülék automatikusan
13
ICON – Design rádiós ébresztő
vagy a 12 órás formátumot.
7.1.2 A 24 vagy 12 órás kijelzés formátumának beállítása
A 12 órás formában a kijelzőn déletlőtt AM, 12 óra után pedig PM látható.
Nyomja le a DOWN gombot normál üzemmódban és döntse el, melyiket választja: a 24 órás
kijelzőn.
7.2 Az ébresztési idő beállítása
Nyomja meg a MODE gombot normál módban, ezzel az ébresztés beállítása menübe jut.
Az órák kijelzése villogni kezd.
Az AL kiírás és 06:00 (gyári beállítás) vagy a legutóbb beállított ébresztési idő jelenik meg a
Tartsa 2 mp-ig lenyomva a MODE gombot.
Erősítse meg a MODE gombbal.
Állítsa be az UP vagy DOWN gombbal az órákat.
Állítsa be az UP oder DOWN gombbal a szundi hosszát (ez 5-60 p között legyen).
5 (gyári beállítás) vagy a legutóbb beállított szundi idő jelenik meg a kijelzőn.
Erősítse meg a MODE gombbal.
Ugyanígy adja be a percet is.
Az ébresztő aktiválásához tolja el az ALARM ON/OFF tolókapcsolót ON állásba.
Erősítse meg a MODE gombbal.
TFA_sz. 60.2543_Kezelési_7_20 27.02.2020 17:28h oldal 2
beállítást.
ICON – Design rádiós ébresztő
7. Kezelés
7.1 Kézi beállítások
Fontos: A pontos idő rádiójelének vétele alatt a készülék gombjai nem működnek.
sem.
Ha a Beállítási üzemmódban nyomva tartja az UP vagy a DOWN gombot, akkor felgyorsíthatja a
7.1 A pontos idő beállítása
A készülék automatikusan kilép a beállítási üzemmódból, ha Ön 20 mp-en belül nem nyom meg egyetlen gombot
Tartsa 2 mp-ig lenyomva a MODE gombot normál üzemmódban.
helyének időzónája eltér a rádiójel által vezérelt pontos idő által kijelzettől.+1= egy órával későbbi
időt mutat).
időzónát (00,01,-01).
Az időzónát akkor kell átállítani, ha a DCF-jelet ugyan lehet fogni, de a felhasználó tartózkodási
A"00" (gyári beállítás) villogni kezd és Ön az UP vagy DOWN gombokkal beállíthatja az
Az órák kijelzése villogni kezd.
Állítsa be az UP vagy DOWN gombbal az órákat.
Erősítse meg a MODE gombbal.
Erősítse meg a MODE gombbal.
Erősítse meg a MODE gombbal.
A DCF-jel sikeres vétele esetén a rádiójel vezérlésű idő felülírja a kézzel beállított időt.
Ugyanígy adja be a percet is.
12
10. Hibaelhárítás
Probléma Hib
aelhárítás
meg semmi.
kijelzés
Nincs DCF vétel
kézi aktiválásához
15
Az adaptert átvizsgálni.
A fényerőt a SNOOZE/LIGHT szenzor gombbal beállítani.
A készüléket csatlakoztassa a hálózati adapterhez.
A fényerőt a SNOOZE/LIGHT szenzor gombbal beállítani.
Várja meg, amíg befejeződik a rádiójel vétel.
Várja meg az éjszakai vételi kísérlet befejeződését
Végezze el újra a készülék üzembe helyezését az útmutató
UP gombot 2 másodpercig tartsa lenyomva a vétel
Keressen másik helyet a készülék elhelyezésére
szerint
ICON – Design rádiós ébresztő
Vegye ki az elemeket, ha hosszabb ideig nem használja a készüléket.
A készüléket mindig száraz helyen tartsa.
Gyenge fényerejű a
ICON – Design rádiós ébresztő
Ha elérkezik a beállított ébresztési idő, az ébresztőóra csengetni kezd.
Az ébresztés szimbóluma megjelenik a kijelzőn.
TFA_sz. 60.2543_Kezelési_8_20 27.02.2020 17:28h oldal 2
automatikusan elhallgat, majd a következő napon ugyanebben az időben újra megszólal..
Ha az ébresztést nem szakítja meg, az egyre erősödő ébresztő hang két perc múlva
Nyomjon egy tetszőleges gombot (kivéve SNOOZE/LIGHT gomb) és az ébresztés leáll.
Az ébresztési szimbólum a kijelzőn marad.
Ha az ébresztőóra megszólal, nyomja meg a SNOOZE/LIGHT gombot, a Szundi funkció aktiválására.
Ha a szundi funkció be van kapcsolva, akkor a szundi szimbólum villog a kijelzőn.
ébresztő szimbólum eltűnik.
(alapbeállítás: 5 perc)
Az ébresztő kikapcsolásához tolja el az ALARM ON/OFF tolókapcsolót OFF állásba. Az
Ilyenkor az ébresztő addig nem szólal meg, amennyi időre a szundi funkció be lett állítva
(LOW – HIGH – OFF) (gyenge - erős - KI) A gyári beállítás LOW (gyenge).
8. Kijelző megvilágítás
A SNOOZE/LIGHT szenzor gombbal a fényerőt lehet két fokozatban állítani, vagy kikapcsolni
oldószereket!
9. Ápolás és karbantartás
A készüléket puha, enyhén megnedvesített kendővel tisztítsa. Ne használjon súroló- vagy
14
Hálózati adapter (mellékelve)
Input 100-240V AC 50/60Hz 0.3A (max.)
Output 5.0 V DC 1.0 A, 5.0 W
Ø
üzemi hatékonyság: >73.62%
Teljesítményfelvétel nullterhelés mellett: <0.10 W
Elemek: 2 db 1,5V AAA elem (nem szállítjuk vele)
Használjon alkáli elemeket
Méret 132 x 64 x 80 mm
Súly 153 gramm (csak a készülék)
17
használt készülékét az elektromos és elektronikus hulladékok átvételére jogosult
Ez a készülék megfelel az elektromos és elektronikus hulladékok ártalmatlanítására
vonatkozó EU-Irányelvnek (WEEE).
ICON – Design rádiós ébresztő
gyűjtőhelyek egyikénél környezetbarát ártalmatlanítás céljából leadni.
A készüléket nem szabad a háztartási szemétbe dobni. A felhasználó köteles a
12. Műszaki adatok
A készülék ismételt üzembe helyezése az útmutató szerint
kézi beállítása.
A zavaró tényezők
kiküszöbölése a pontos idő
ICON – Design rádiós ébresztő
TFA_sz. 60.2543_Kezelési_02_20 27.02.2020 17:28h oldal 9
Helytelen kijelzés
Ha a készüléke a fenti intézkedések ellenére sem működik, forduljon ahhoz a kereskedőhöz,
akinél vette.
11. Hulladékkezelés
Ez a készülék kiváló minőségű anyagok és alkatrészek felhasználásával készült, amelyek
Minden fogyasztót, így Önt is, a törvény kötelezi arra, hogy a használt
elemeket/akkumulátorokat a kereskedelemben elhelyezett gyűjtőhelyeken vagy a
megfelelő hulladékudvarokban - az általános és a helyi rendelkezések betartása
mellett - környezetbarát módon történő ártalmatlanítás céljából leadja.
Az elemeket és akkumulátorokat nem szabad a háztartási szemétbe dobni!
újrahasznosíthatók és újrafelhasználhatók.
Cd = kadmium, Hg = higany, Pb = ólom
Az elemekben/akkumulátorokban lévő nehézfémek jelölése a következő:
16
TFA Dostmann GmbH & Co. KG
Zum Ottersberg 12, D
-
97877 Wertheim
Handelsregister-Nummer: Reg. Gericht Mannheim HRA 570186
02/20
2014/53/EU irányelv követelményeinek . Az EU megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege a következő
ICON – Design rádiós ébresztő
TFA_sz. 60.2543_Kezelési_10_20 27.02.2020 17:28h oldal 2
Ezt a Kezelési Utasítást vagy annak kivonatait csak a TFA Dostmann cég hozzájárulásával szabad közzétenni. A műszaki
adatok megfelelnek a kinyomtatáskori állapotnak, és minden előzetes értesítés nélkül megváltoztathatók.
A készülék legújabb műszaki adatait és információit a honlapunkon a cikkszám beadásával találja meg.
internet címen áll rendelkezésre: www.tfa-dostmann.de/service/downloads/ce
EU megfelelőségi nyilatkozat
A TFA Dostmann ezennel kijelenti, hogy a 60.5016 típusú rádiójel vezérlésű berendezés megfelel a
www.tfa-dostmann.de
e-mail: info@tfa-dostmann.de
Loading...