TFA Dostmann 60.2536.02 Instruction Manual [pl]

www.conrad.pl
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Nr produktu 001538717
Budzik TFA Dostmann 60.2536.02, cyfrowy, Sterowany radiowo
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
Strona 1 z 10
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Strona 2 z 10
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Strona 3 z 10
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Dziękujemy za wybranie tego instrumentu firmy TFA.
1. Przed użyciem tego produktu
• Przeczytaj uważnie instrukcję obsługi. Te informacje pomogą Ci zapoznać się z nowym urządzeniem, poznać wszystkie jego funkcje i części, poznać ważne szczegóły dotyczące jego pierwszego użycia i obsługi oraz uzyskać porady w razie awarii.
• Postępowanie zgodnie z instrukcjami zawartymi w podręczniku i ich przestrzeganie zapobiegnie uszkodzeniu instrumentu i utracie ustawowych praw wynikających z wad wynikających z nieprawidłowego użytkowania.
• Nie odpowiadamy za szkody powstałe w wyniku nieprzestrzegania tych instrukcji. Nie odpowiadamy również za jakiekolwiek nieprawidłowe odczyty ani za wynikające z nich
konsekwencje.
• Zwróć szczególną uwagę na wskazówki dotyczące bezpieczeństwa!
• Prosimy o zachowanie niniejszej instrukcji obsługi na przyszłość.
2. Zawartość dostawy
• Budzik sterowany radiowo
• Instrukcja użytkowania
3. Zakres zastosowań i wszystkie zalety nowego instrumentu w skrócie
• Najwyższej precyzji zegar sterowany radiowo
• Cztery różne alarmy
• Alarm z funkcją drzemki
• Dzień tygodnia w 8 językach i wyświetlanie daty
• Temperatura wewnętrzna
• Ze strefą czasową i opcją ustawień ręcznych
• Automatyczne podświetlenie z czujnikiem światła
Dla Twojego bezpieczeństwa
• Ten produkt jest przeznaczony wyłącznie do zakresu zastosowań opisanego powyżej. Produkt powinien być używany wyłącznie zgodnie z opisem w niniejszej instrukcji.
• Nieautoryzowane naprawy, przeróbki lub zmiany produktu są niedozwolone.
Uwaga! Ryzyko zranienia!
• Instrument i baterie należy przechowywać poza zasięgiem dzieci.
• Baterii nie wolno wrzucać do ognia, zwierać, rozbierać ani ładować. Ryzyko wybuchu!
Strona 4 z 10
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
• Baterie zawierają szkodliwe kwasy. Baterie o niskim poziomie należy wymieniać jak najszybciej, aby zapobiec uszkodzeniom spowodowanym wyciekiem. Nigdy nie używaj jednocześnie starych i nowych baterii ani baterii różnych typów. Podczas obchodzenia się z wyciekającymi bateriami należy nosić odporne na chemikalia rękawice i okulary ochronne.
Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa produktu!
• Nie narażaj urządzenia na ekstremalne temperatury, wibracje ani wstrząsy.
• Chronić urządzenie wilgocią.
5. Elementy obsługi Wyświetlacz (rys. 1)
A: Symbol sygnału czasu B: Czas C: Data i dzień tygodnia D: Temperatura E: Alarm 1-4
Przyciski (rys.1-3)
F: przycisk TIME SET (ustawienia czasu) G: przycisk -
H: przycisk + I: przycisk ALARM SET (ustawienia alarmu) J: przycisk RESET
K: Przełącznik włączenia / wyłączenia AUTO LIGHT (automatycznego podświetlenia) L: Przycisk na górze SNOOZE/LIGHT (podświetlenia / drzemki) M: Przełącznik ALARM 1-4 (włączenia / wyłączenia)
Obudowa (rys. 1 + 2)
N: czujnik światła O: Komora baterii
• Otwórz komorę baterii i włóż dwie nowe baterie AA 1,5 V, zachowując biegunowość zgodnie z ilustracją.
• Ponownie zamknij komorę baterii.
• Urządzenie zaalarmuje Cię sygnałem dźwiękowym, a wszystkie segmenty zostaną wyświetlone przez krótką chwilę.
• Zegar będzie teraz skanował sygnał częstotliwości DCF, a symbol DCF będzie migał na wyświetlaczu. Gdy kod czasu zostanie pomyślnie odebrany po 3-5 minutach, na wyświetlaczu pojawi się na stałe
czas sterowany radiowo i symbol DCF.
• W czasie letnim na wyświetlaczu pojawia się DST.
• Jeśli odbiór nie jest możliwy, możesz ręcznie rozpocząć inicjalizację.
Strona 5 z 10
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
• Naciśnij i przytrzymaj przycisk –przez trzy sekundy.
• Symbol odbioru DCF będzie migał. Jeśli odbiór nie zostanie pomyślnie odebrany, następny odbiór DCF odbędzie się o następnej pełnej godzinie.
• Przerwij odbiór, ponownie naciskając i przytrzymując przycisk –przez trzy sekundy. Symbol odbioru
DCF znika.
• Odbiór DCF odbywa się zawsze codziennie o godzinie 3:00 rano. Jeśli odbiór nie zostanie pomyślnie odebrany o godzinie 3:00, następna próba odbioru DCF nastąpi o godzinie 4:00 i 5:00.
• Obsługa przycisku nie jest możliwa podczas odbioru DCF.
• Istnieją trzy różne symbole odbioru:
migający - odbiór jest aktywny stały - odbiór bardzo dobry
brak symbolu - brak odbioru DCF
• Jeśli zegar nie może wykryć sygnału DCF (np. Z powodu zakłóceń, odległości transmisji itp.), Czas można ustawić ręcznie. Zegar będzie wtedy działał jak normalny zegar kwarcowy. (patrz: Ręczne
ustawianie zegara i kalendarza).
6.2 Uwaga dotycząca czasu radiowego
Podstawą czasu kontrolowanego radiowo jest cezowy zegar atomowy obsługiwany przez Physikalisch Technische Bundesanstalt z siedzibą w Braun-schweig (Brunszwik) w Niemczech. Odchylenie czasowe jest mniejsze niż jedna sekunda na milion lat. Czas jest kodowany i przesyłany z Mainflingen koło Frankfurtu za pośrednictwem sygnału częstotliwości DCF-77 (77,5 kHz) i ma zasięg nadawania około 1500 km. Dostosowanie do czasu letniego (czas letni / zimowy) jest automatyczne. Na wyświetlaczu widoczny jest czas oszczędzania światła dziennego DST. Jakość odbioru zależy głównie od położenia geograficznego. Zwykle problemy powinny występować w promieniu 1500 km wokół Frankfurtu.
Dlatego zwróć uwagę na następujące kroki:
• Zalecana odległość od wszelkich źródeł zakłóceń, takich jak ekrany komputerów lub telewizory, wynosi co najmniej 1,5 - 2 metry.
• W ścianach betonowych (wzmocnionych stalą), takich jak piwnice, odbierany sygnał jest naturalnie osłabiany. W skrajnych przypadkach należy umieścić urządzenie blisko okna, aby poprawić odbiór.
• W nocy zakłócenia atmosferyczne są zwykle mniejsze iw większości przypadków odbiór jest możliwy. Jeden odbiór w ciągu dnia wystarcza, aby odchylenie dokładności nie przekraczało 1
sekundy.
Strona 6 z 10
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
7. Działanie
• Naciśnij i przytrzymaj przycisk –lub + w odpowiednim trybie ustawień, aby uzyskać szybkie ustawienia.
• Urządzenie automatycznie wyjdzie z trybu ustawień, jeśli przez 15 sekund nie zostanie naciśnięty żaden przycisk.
7.1 Ręczne ustawianie zegara i kalendarza
• Naciśnij i przytrzymaj przycisk TIME SET przez trzy sekundy.
• 0 będzie migać.
• Naciśnij przycisk –lub +, aby dokonać korekty strefy czasowej.
• Naciśnij przycisk TIME SET, aby wprowadzić ustawienia w następującej kolejności: godziny, minuty, sekundy, rok, miesiąc, dzień, jednostka temperatury (domyślnie: ° C) i język dnia tygodnia (domyślnie: GER). Naciśnij –lub +, aby wyregulować ustawienia.
• Ręcznie ustawiony czas jest nadpisywany po pomyślnym odebraniu sygnału czasu DCF.
7.1.1 Ustawienie strefy czasowej
• W trybie ustawień można dokonać korekty strefy czasowej (-12 / + 12).
• Korekta strefy czasowej jest potrzebna w krajach, w których można odbierać sygnał DCF, ale strefa czasowa różni się od czasu DCF (np. + 1 = plus jedna godzina).
7.1.2 Ustawienie jednostki temperatury
• W trybie ustawień można zmieniać jednostki temperatury między ° C (Celsjusz) lub ° F (Fahrenheit).
7.1.3 Ustawienie języka dnia tygodnia
• W trybie ustawień można ustawić język dnia tygodnia: niemiecki (GER), angielski (EN), holenderski (NET), francuski (FRE), włoski (ITA), hiszpański (SPA), duński (DAN ) i rosyjski (ros.).
7.2 Tryb 12 godzinny lub 24 godzinny
• Naciśnij przycisk + w trybie normalnym, aby wybrać system 12 lub 24 HR. W systemie 12 HR na wyświetlaczu pojawia się AM (przed godziną 12) lub PM (po godzinie 12).
Strona 7 z 10
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
7.3 Ustawianie czasów budzenia
• Wciśnij przycisk ALARM SET w trybie normalnym, aby wejść w tryb alarmu.
• 7:00 (domyślnie) lub ostatnio ustawiony czas budzenia miga na wyświetlaczu ALARM-1.
• Naciśnij przycisk –lub +, aby ustawić żądany czas alarmu.
• Potwierdź ustawienie przyciskiem ALARM SET.
• Czasy alarmu 2, 3 i 4 można ustawić w ten sam sposób.
7.3.1 Włączanie i wyłączanie godzin budzenia
• Przesuń przełącznik ALARM 1-4 w górę (ON) (włączony), aby włączyć funkcję alarmu.
• Gdy czas budzenia jest włączony, pojawi się na odpowiednim ekranie alarmu 1-4.
• O ustawionej godzinie alarmu włączy się budzik.
• Naciśnij dowolny przycisk, aby zatrzymać alarm lub naciśnij SNOOZE / LIGHT na górnej części instrumentu, aby włączyć funkcję drzemki.
• Jeśli alarm nie zostanie wyłączony ręcznie, narastający dźwięk alarmu wyłączy się automatycznie po dwóch minutach i zostanie ponownie włączony o tej samej ustawionej godzinie. pozostaje na wyświetlaczu.
• Jeśli funkcja drzemki jest włączona, na wyświetlaczu będzie migać „Zz”.
• Alarm zostanie przerwany na 5 minut.
• Funkcję drzemki można aktywować maksymalnie siedem razy.
• Aby wyłączyć funkcję budzika, przesuń przełącznik ALARM w dół (wył.).
• Symbol alarmu zniknie.
4. Podświetlenie
• Naciśnij SNOOZE / LIGHT u góry, a podświetlenie zostanie włączone na 5 sekund.
• Przesuń przełącznik AUTO LIGHT ON / OFF w położenie włączone, słabe podświetlenie włącza się automatycznie, gdy tylko czujnik światła zarejestruje ciemność.
8. Pielęgnacja i konserwacja
• Czyść urządzenie miękką, wilgotną szmatką. Nie używać rozpuszczalników ani środków do
szorowania.
• Wyjmij baterie, jeśli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy czas.
• Przechowuj urządzenie w suchym miejscu.
8.1 Wymiana baterii
• Wymień baterie, gdy wyświetlacz jest słaby.
• Otwórz komorę baterii i włóż dwie nowe baterie AA 1,5 V.
• Upewnij się, że polaryzacja jest prawidłowa.
• Ponownie zamknij komorę baterii.
9. Rozwiązywanie problemów
Strona 8 z 10
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Problem
Rozwiązanie
Brak oznaczeń na wyświetlaczu
Upewnij się, że biegunowość baterii jest prawidłowa Wymień baterie na nowe
Brak odbioru DCF
Naciśnij i przytrzymaj przycisk przez trzy sekundy i ręcznie rozpocznij inicjalizację
Wybierz inne miejsce dla swojego produktu Ustaw zegar ręcznie Zaczekaj na nocną próbę odbioru Sprawdź, czy jest jakieś źródło zakłóceń Uruchom ponownie instrument zgodnie z
instrukcją
Błędne wskazania na wyświetlaczu
Użyj szpilki, aby nacisnąć przycisk RESET Wymień baterie
Jeśli urządzenie nie działa pomimo tych środków, skontaktuj się ze sprzedawcą, w którym zakupiono
produkt.
10. Informacje dotyczące utylizacji
a)Produkt
Urządzenie elektroniczne są odpadami do recyclingu i nie wolno wyrzucać ich z odpadami gospodarstwa domowego. Pod koniec okresu eksploatacji, dokonaj utylizacji produktu zgodnie z odpowiednimi przepisami ustawowymi. Wyjmij włożony akumulator i dokonaj jego utylizacji oddzielnie
b) Akumulatory
Ty jako użytkownik końcowy jesteś zobowiązany przez prawo (rozporządzenie dotyczące baterii i akumulatorów) aby zwrócić wszystkie zużyte akumulatory i baterie. Pozbywanie się tych elementów w odpadach domowych jest prawnie zabronione. Zanieczyszczone akumulatory są oznaczone tym symbolem, aby wskazać, że unieszkodliwianie odpadów w domowych jest zabronione. Oznaczenia dla metali ciężkich są następujące: Cd = kadm, Hg = rtęć, Pb = ołów (nazwa znajduje się na akumulatorach, na przykład pod symbolem kosza na śmieci po lewej stronie).
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Strona 9 z 10
www.conrad.pl
www.conrad.pl
http://www.conrad.pl
11. Specyfikacja
Pobór mocy ................................................................................. 2 x baterie AA 1,5 V (brak w zestawie)
Zakres pomiarowy temperatury ……………………………………………………………………………...- 9,9 ° C ... + 50 ° C
Wymiary obudowy ........................................................................................................ 92 x 32 x 91 mm
Waga ................................................................................................................ 129 g (tylko urządzenie)
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
Strona 10 z 10
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
www.conrad.pl
Loading...