TFA Dostmann 60.2536.02 Instruction Manual [pl]

Page 1
www.conrad.pl
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Nr produktu 001538717
Budzik TFA Dostmann 60.2536.02, cyfrowy, Sterowany radiowo
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
Strona 1 z 10
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
www.conrad.pl
Page 2
www.conrad.pl
Strona 2 z 10
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
Page 3
www.conrad.pl
Strona 3 z 10
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
Page 4
www.conrad.pl
Dziękujemy za wybranie tego instrumentu firmy TFA.
1. Przed użyciem tego produktu
• Przeczytaj uważnie instrukcję obsługi. Te informacje pomogą Ci zapoznać się z nowym urządzeniem, poznać wszystkie jego funkcje i części, poznać ważne szczegóły dotyczące jego pierwszego użycia i obsługi oraz uzyskać porady w razie awarii.
• Postępowanie zgodnie z instrukcjami zawartymi w podręczniku i ich przestrzeganie zapobiegnie uszkodzeniu instrumentu i utracie ustawowych praw wynikających z wad wynikających z nieprawidłowego użytkowania.
• Nie odpowiadamy za szkody powstałe w wyniku nieprzestrzegania tych instrukcji. Nie odpowiadamy również za jakiekolwiek nieprawidłowe odczyty ani za wynikające z nich
konsekwencje.
• Zwróć szczególną uwagę na wskazówki dotyczące bezpieczeństwa!
• Prosimy o zachowanie niniejszej instrukcji obsługi na przyszłość.
2. Zawartość dostawy
• Budzik sterowany radiowo
• Instrukcja użytkowania
3. Zakres zastosowań i wszystkie zalety nowego instrumentu w skrócie
• Najwyższej precyzji zegar sterowany radiowo
• Cztery różne alarmy
• Alarm z funkcją drzemki
• Dzień tygodnia w 8 językach i wyświetlanie daty
• Temperatura wewnętrzna
• Ze strefą czasową i opcją ustawień ręcznych
• Automatyczne podświetlenie z czujnikiem światła
Dla Twojego bezpieczeństwa
• Ten produkt jest przeznaczony wyłącznie do zakresu zastosowań opisanego powyżej. Produkt powinien być używany wyłącznie zgodnie z opisem w niniejszej instrukcji.
• Nieautoryzowane naprawy, przeróbki lub zmiany produktu są niedozwolone.
Uwaga! Ryzyko zranienia!
• Instrument i baterie należy przechowywać poza zasięgiem dzieci.
• Baterii nie wolno wrzucać do ognia, zwierać, rozbierać ani ładować. Ryzyko wybuchu!
Strona 4 z 10
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
Page 5
www.conrad.pl
• Baterie zawierają szkodliwe kwasy. Baterie o niskim poziomie należy wymieniać jak najszybciej, aby zapobiec uszkodzeniom spowodowanym wyciekiem. Nigdy nie używaj jednocześnie starych i nowych baterii ani baterii różnych typów. Podczas obchodzenia się z wyciekającymi bateriami należy nosić odporne na chemikalia rękawice i okulary ochronne.
Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa produktu!
• Nie narażaj urządzenia na ekstremalne temperatury, wibracje ani wstrząsy.
• Chronić urządzenie wilgocią.
5. Elementy obsługi Wyświetlacz (rys. 1)
A: Symbol sygnału czasu B: Czas C: Data i dzień tygodnia D: Temperatura E: Alarm 1-4
Przyciski (rys.1-3)
F: przycisk TIME SET (ustawienia czasu) G: przycisk -
H: przycisk + I: przycisk ALARM SET (ustawienia alarmu) J: przycisk RESET
K: Przełącznik włączenia / wyłączenia AUTO LIGHT (automatycznego podświetlenia) L: Przycisk na górze SNOOZE/LIGHT (podświetlenia / drzemki) M: Przełącznik ALARM 1-4 (włączenia / wyłączenia)
Obudowa (rys. 1 + 2)
N: czujnik światła O: Komora baterii
• Otwórz komorę baterii i włóż dwie nowe baterie AA 1,5 V, zachowując biegunowość zgodnie z ilustracją.
• Ponownie zamknij komorę baterii.
• Urządzenie zaalarmuje Cię sygnałem dźwiękowym, a wszystkie segmenty zostaną wyświetlone przez krótką chwilę.
• Zegar będzie teraz skanował sygnał częstotliwości DCF, a symbol DCF będzie migał na wyświetlaczu. Gdy kod czasu zostanie pomyślnie odebrany po 3-5 minutach, na wyświetlaczu pojawi się na stałe
czas sterowany radiowo i symbol DCF.
• W czasie letnim na wyświetlaczu pojawia się DST.
• Jeśli odbiór nie jest możliwy, możesz ręcznie rozpocząć inicjalizację.
Strona 5 z 10
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
Page 6
www.conrad.pl
• Naciśnij i przytrzymaj przycisk –przez trzy sekundy.
• Symbol odbioru DCF będzie migał. Jeśli odbiór nie zostanie pomyślnie odebrany, następny odbiór DCF odbędzie się o następnej pełnej godzinie.
• Przerwij odbiór, ponownie naciskając i przytrzymując przycisk –przez trzy sekundy. Symbol odbioru
DCF znika.
• Odbiór DCF odbywa się zawsze codziennie o godzinie 3:00 rano. Jeśli odbiór nie zostanie pomyślnie odebrany o godzinie 3:00, następna próba odbioru DCF nastąpi o godzinie 4:00 i 5:00.
• Obsługa przycisku nie jest możliwa podczas odbioru DCF.
• Istnieją trzy różne symbole odbioru:
migający - odbiór jest aktywny stały - odbiór bardzo dobry
brak symbolu - brak odbioru DCF
• Jeśli zegar nie może wykryć sygnału DCF (np. Z powodu zakłóceń, odległości transmisji itp.), Czas można ustawić ręcznie. Zegar będzie wtedy działał jak normalny zegar kwarcowy. (patrz: Ręczne
ustawianie zegara i kalendarza).
6.2 Uwaga dotycząca czasu radiowego
Podstawą czasu kontrolowanego radiowo jest cezowy zegar atomowy obsługiwany przez Physikalisch Technische Bundesanstalt z siedzibą w Braun-schweig (Brunszwik) w Niemczech. Odchylenie czasowe jest mniejsze niż jedna sekunda na milion lat. Czas jest kodowany i przesyłany z Mainflingen koło Frankfurtu za pośrednictwem sygnału częstotliwości DCF-77 (77,5 kHz) i ma zasięg nadawania około 1500 km. Dostosowanie do czasu letniego (czas letni / zimowy) jest automatyczne. Na wyświetlaczu widoczny jest czas oszczędzania światła dziennego DST. Jakość odbioru zależy głównie od położenia geograficznego. Zwykle problemy powinny występować w promieniu 1500 km wokół Frankfurtu.
Dlatego zwróć uwagę na następujące kroki:
• Zalecana odległość od wszelkich źródeł zakłóceń, takich jak ekrany komputerów lub telewizory, wynosi co najmniej 1,5 - 2 metry.
• W ścianach betonowych (wzmocnionych stalą), takich jak piwnice, odbierany sygnał jest naturalnie osłabiany. W skrajnych przypadkach należy umieścić urządzenie blisko okna, aby poprawić odbiór.
• W nocy zakłócenia atmosferyczne są zwykle mniejsze iw większości przypadków odbiór jest możliwy. Jeden odbiór w ciągu dnia wystarcza, aby odchylenie dokładności nie przekraczało 1
sekundy.
Strona 6 z 10
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
Page 7
www.conrad.pl
7. Działanie
• Naciśnij i przytrzymaj przycisk –lub + w odpowiednim trybie ustawień, aby uzyskać szybkie ustawienia.
• Urządzenie automatycznie wyjdzie z trybu ustawień, jeśli przez 15 sekund nie zostanie naciśnięty żaden przycisk.
7.1 Ręczne ustawianie zegara i kalendarza
• Naciśnij i przytrzymaj przycisk TIME SET przez trzy sekundy.
• 0 będzie migać.
• Naciśnij przycisk –lub +, aby dokonać korekty strefy czasowej.
• Naciśnij przycisk TIME SET, aby wprowadzić ustawienia w następującej kolejności: godziny, minuty, sekundy, rok, miesiąc, dzień, jednostka temperatury (domyślnie: ° C) i język dnia tygodnia (domyślnie: GER). Naciśnij –lub +, aby wyregulować ustawienia.
• Ręcznie ustawiony czas jest nadpisywany po pomyślnym odebraniu sygnału czasu DCF.
7.1.1 Ustawienie strefy czasowej
• W trybie ustawień można dokonać korekty strefy czasowej (-12 / + 12).
• Korekta strefy czasowej jest potrzebna w krajach, w których można odbierać sygnał DCF, ale strefa czasowa różni się od czasu DCF (np. + 1 = plus jedna godzina).
7.1.2 Ustawienie jednostki temperatury
• W trybie ustawień można zmieniać jednostki temperatury między ° C (Celsjusz) lub ° F (Fahrenheit).
7.1.3 Ustawienie języka dnia tygodnia
• W trybie ustawień można ustawić język dnia tygodnia: niemiecki (GER), angielski (EN), holenderski (NET), francuski (FRE), włoski (ITA), hiszpański (SPA), duński (DAN ) i rosyjski (ros.).
7.2 Tryb 12 godzinny lub 24 godzinny
• Naciśnij przycisk + w trybie normalnym, aby wybrać system 12 lub 24 HR. W systemie 12 HR na wyświetlaczu pojawia się AM (przed godziną 12) lub PM (po godzinie 12).
Strona 7 z 10
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
Page 8
www.conrad.pl
7.3 Ustawianie czasów budzenia
• Wciśnij przycisk ALARM SET w trybie normalnym, aby wejść w tryb alarmu.
• 7:00 (domyślnie) lub ostatnio ustawiony czas budzenia miga na wyświetlaczu ALARM-1.
• Naciśnij przycisk –lub +, aby ustawić żądany czas alarmu.
• Potwierdź ustawienie przyciskiem ALARM SET.
• Czasy alarmu 2, 3 i 4 można ustawić w ten sam sposób.
7.3.1 Włączanie i wyłączanie godzin budzenia
• Przesuń przełącznik ALARM 1-4 w górę (ON) (włączony), aby włączyć funkcję alarmu.
• Gdy czas budzenia jest włączony, pojawi się na odpowiednim ekranie alarmu 1-4.
• O ustawionej godzinie alarmu włączy się budzik.
• Naciśnij dowolny przycisk, aby zatrzymać alarm lub naciśnij SNOOZE / LIGHT na górnej części instrumentu, aby włączyć funkcję drzemki.
• Jeśli alarm nie zostanie wyłączony ręcznie, narastający dźwięk alarmu wyłączy się automatycznie po dwóch minutach i zostanie ponownie włączony o tej samej ustawionej godzinie. pozostaje na wyświetlaczu.
• Jeśli funkcja drzemki jest włączona, na wyświetlaczu będzie migać „Zz”.
• Alarm zostanie przerwany na 5 minut.
• Funkcję drzemki można aktywować maksymalnie siedem razy.
• Aby wyłączyć funkcję budzika, przesuń przełącznik ALARM w dół (wył.).
• Symbol alarmu zniknie.
4. Podświetlenie
• Naciśnij SNOOZE / LIGHT u góry, a podświetlenie zostanie włączone na 5 sekund.
• Przesuń przełącznik AUTO LIGHT ON / OFF w położenie włączone, słabe podświetlenie włącza się automatycznie, gdy tylko czujnik światła zarejestruje ciemność.
8. Pielęgnacja i konserwacja
• Czyść urządzenie miękką, wilgotną szmatką. Nie używać rozpuszczalników ani środków do
szorowania.
• Wyjmij baterie, jeśli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy czas.
• Przechowuj urządzenie w suchym miejscu.
8.1 Wymiana baterii
• Wymień baterie, gdy wyświetlacz jest słaby.
• Otwórz komorę baterii i włóż dwie nowe baterie AA 1,5 V.
• Upewnij się, że polaryzacja jest prawidłowa.
• Ponownie zamknij komorę baterii.
9. Rozwiązywanie problemów
Strona 8 z 10
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
Page 9
www.conrad.pl
Problem
Rozwiązanie
Brak oznaczeń na wyświetlaczu
Upewnij się, że biegunowość baterii jest prawidłowa Wymień baterie na nowe
Brak odbioru DCF
Naciśnij i przytrzymaj przycisk przez trzy sekundy i ręcznie rozpocznij inicjalizację
Wybierz inne miejsce dla swojego produktu Ustaw zegar ręcznie Zaczekaj na nocną próbę odbioru Sprawdź, czy jest jakieś źródło zakłóceń Uruchom ponownie instrument zgodnie z
instrukcją
Błędne wskazania na wyświetlaczu
Użyj szpilki, aby nacisnąć przycisk RESET Wymień baterie
Jeśli urządzenie nie działa pomimo tych środków, skontaktuj się ze sprzedawcą, w którym zakupiono
produkt.
10. Informacje dotyczące utylizacji
a)Produkt
Urządzenie elektroniczne są odpadami do recyclingu i nie wolno wyrzucać ich z odpadami gospodarstwa domowego. Pod koniec okresu eksploatacji, dokonaj utylizacji produktu zgodnie z odpowiednimi przepisami ustawowymi. Wyjmij włożony akumulator i dokonaj jego utylizacji oddzielnie
b) Akumulatory
Ty jako użytkownik końcowy jesteś zobowiązany przez prawo (rozporządzenie dotyczące baterii i akumulatorów) aby zwrócić wszystkie zużyte akumulatory i baterie. Pozbywanie się tych elementów w odpadach domowych jest prawnie zabronione. Zanieczyszczone akumulatory są oznaczone tym symbolem, aby wskazać, że unieszkodliwianie odpadów w domowych jest zabronione. Oznaczenia dla metali ciężkich są następujące: Cd = kadm, Hg = rtęć, Pb = ołów (nazwa znajduje się na akumulatorach, na przykład pod symbolem kosza na śmieci po lewej stronie).
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Strona 9 z 10
www.conrad.pl
Page 10
www.conrad.pl
http://www.conrad.pl
11. Specyfikacja
Pobór mocy ................................................................................. 2 x baterie AA 1,5 V (brak w zestawie)
Zakres pomiarowy temperatury ……………………………………………………………………………...- 9,9 ° C ... + 50 ° C
Wymiary obudowy ........................................................................................................ 92 x 32 x 91 mm
Waga ................................................................................................................ 129 g (tylko urządzenie)
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
Strona 10 z 10
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
www.conrad.pl
Loading...