TFA Dostmann 60.2018 Instruction Manual [ml]

Bedienungsanleitung Instruction manual Mode d’emploi Istruzioni per l'uso Gebruiksaanwijzing Instrucciones de uso
Kat. Nr. 60.2018
TFA_No. 60.2018_Anleitung 28.06.2017 14:41 Uhr Seite 1
– 2 – – 3 –
Fig. 1
Fig. 2
B 1
B 5
B 3
B 6
B 9
B 8 B 7
B 2A 3 B 4
A 2
A 4
A 5
A 3
A 1
TFA_No. 60.2018_Anleitung 28.06.2017 14:41 Uhr Seite 2
– 5 –
Digitalwecker
3. Einsatzbereich und alle Vorteile Ihres neuen Gerätes auf einen Blick
• Großes LCD Display
• Datumsanzeige
• Weckalarm mit Snooze-Funktion
• Innentemperatur
• Automatische Hintergrundbeleuchtung mit Lichtsensor
4. Zu Ihrer Sicherheit
• Das Produkt ist ausschließlich für den oben beschriebenen Einsatzbereich geeignet. Verwenden Sie das Produkt nicht anders, als in dieser Anleitung dargestellt wird.
• Das eigenmächtige Reparieren, Umbauen oder Verändern des Gerätes ist nicht gestattet.
Vorsicht!
Verletzungsgefahr:
• Bewahren Sie das Gerät und die Batterien außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
• Batterien können bei Verschlucken lebensgefährlich sein. Wurde eine Batterie verschluckt, kann dies innerhalb von 2 Stunden zu schweren inneren Verätzungen und zum Tode führen. Wenn Sie vermuten, eine Batterie könnte verschluckt oder anderweitig in den Körper gelangt sein, nehmen Sie sofort medizinische Hilfe in Anspruch.
– 4 –
6
Digitalwecker
Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Gerät aus dem Hause TFA entschieden haben.
1. Bevor Sie mit dem Gerät arbeiten
Lesen Sie sich bitte die Bedienungsanleitung genau durch. So werden Sie mit Ihrem neuen Gerät vertraut, lernen alle Funktionen und Bestandteile kennen, erfahren wichtige Details für die Inbetriebnahme und den Umgang mit dem Gerät und erhalten Tipps für den Störungsfall.
Durch die Beachtung der Bedienungsanleitung vermeiden Sie auch Beschädigungen des Gerätes und die Gefährdung
Ihrer gesetzlichen Mängelrechte durch Fehlgebrauch.
Ebenso haften wir nicht für inkorrekte Messwerte und Folgen, die sich aus solchen ergeben können.
Für Schäden, die aus Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung verursacht werden, übernehmen wir keine Haf-
tung.
Beachten Sie besonders die Sicherheitshinweise!
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung gut auf!
2. Lieferumfang
• Digitalwecker
• Bedienungsanleitung
TFA_No. 60.2018_Anleitung 28.06.2017 14:41 Uhr Seite 3
– 6 – – 7 –
76
Digitalwecker
• Batterien nicht ins Feuer werfen, kurzschließen, auseinander nehmen oder aufladen. Explosionsgefahr!
• Batterien enthalten gesundheitsschädliche Säuren. Um ein Auslaufen der Batterien zu vermeiden, sollten schwache Batte­rien möglichst schnell ausgetauscht werden. Verwenden Sie nie gleichzeitig alte und neue Batterien oder Batterien unter­schiedlichen Typs.
• Beim Hantieren mit ausgelaufenen Batterien chemikalienbeständige Schutzhandschuhe und Schutzbrille tragen!
Wichtige Hinweise zur Produktsicherheit!
• Setzen Sie das Gerät keinen extremen Temperaturen, Vibrationen und Erschütterungen aus.
• Vor Feuchtigkeit schützen.
5. Bestandteile
A: Display (Fig. 1):
A 1: Uhrzeit A 2: Weckzeit A 3: AM/PM bei 12-Stunden-System A 4: Datum A 5: Temperatur
Digitalwecker
B: Rückseite (Fig. 2):
B 1: Alarm ON/OFF Schiebeschalter B 2: 12/24/YEAR Taste B 3: MIN/DATE/°C/°F Taste B 4: HOUR/MONTH Taste B 5: LOCK/SET Schiebeschalter B 6: SENSOR ON/OFF Schiebeschalter B 7: SNOOZE/LIGHT Taste B 8: Lichtsensor B 9: Batteriefach
6. Inbetriebnahme
• Entfernen Sie die Schutzfolie auf dem Display.
• Öffnen Sie das Batteriefach und legen Sie drei neue Batterien 1,5 V AAA polrichtig ein.
• Schließen Sie das Batteriefach wieder.
• Die Innentemperatur (Voreinstellung °C) erscheint im Display.
7. Einstellungen
7.1 Umschalten °C/°F
• Mit der MIN/DATE/°C/°F Taste können Sie zwischen der Temperaturanzeige in °C (Grad Celsius) oder °F (Grad Fahrenheit)
wählen.
TFA_No. 60.2018_Anleitung 28.06.2017 14:41 Uhr Seite 4
– 8 – – 9 –
98
Digitalwecker
7.2 12-Stunden oder 24-Stunden-Zeitsystem
• Wählen Sie mit der 12/24/YEAR Taste das 12-Stunden oder 24-Stunden-Zeitsystem aus. Im 12-Stunden-Format erscheint AM oder PM auf dem Display.
7.3 LOCK/SET Schiebeschalter
• Halten Sie die Tasten im Einstellmodus gedrückt, gelangen Sie in den Schnelllauf.
• Nach dem Einstellen schieben Sie den Schalter auf die Position LOCK.
7.3.1 Einstellung der Uhrzeit
• Stellen Sie den Schalter auf TIME SET.
• Im Display blinkt die Uhrzeit.
• Drücken Sie die HOUR/MONTH Taste, um die Stunden einzustellen.
• Drücken Sie die MIN/DATE/°C/°F Taste, um die Minuten einzustellen.
7.3.2 Einstellung des Datums
• Schieben Sie den Schalter auf die Position DATE SET.
• Im Display blinkt das Datum.
• Stellen Sie mit der MIN/DATE/°C/°F, HOUR/MONTH und 12/24/YEAR Taste das Datum ein.
Digitalwecker
7.3.3 Einstellung der Alarmzeit
• Stellen Sie den Schalter auf AL SET.
• Im Display blinkt die Alarmzeit (Voreinstellung 6:00).
• Drücken Sie die HOUR/MONTH Taste, um die Stunden einzustellen.
• Drücken Sie die MIN/DATE/°C/°F Taste, um die Minuten einzustellen.
7.4 Alarmfunktionen
• Stellen Sie den Schalter auf AL ON, um die Alarmfunktion zu aktivieren.
• Das Alarm-Symbol und das Snooze-Symbol erscheinen im Display.
• Wenn die eingestellte Alarmzeit erreicht ist, beginnt der Wecker zu klingeln.
• Wird der Alarm nicht unterbrochen, schaltet sich der ansteigende Alarmton automatisch nach einer Minute aus und akti­viert sich erneut zur gleichen Weckzeit wieder. Das Alarm-Symbol und das Snooze-Symbol bleiben im Display stehen.
• Drücken Sie auf eine beliebige Taste, um den Alarmton auszuschalten oder drücken Sie die SNOOZE/LIGHT Taste, um die Snooze-Funktion zu aktivieren.
• Die Hintergrundbeleuchtung schaltet sich kurz an.
• Das Snooze-Symbol blinkt im Display.
• Der Alarmton wird für fünf Minuten unterbrochen.
TFA_No. 60.2018_Anleitung 28.06.2017 14:41 Uhr Seite 5
– 10 – – 11 –
1110
Digitalwecker
• Drücken Sie eine beliebige Taste, um die Snooze-Funktion auszuschalten.
• Stellen Sie den Schalter auf AL OFF, um die Alarmfunktion auszuschalten.
• Das Alarm-Symbol und das Snooze-Symbol verschwinden.
8. Hintergrundbeleuchtung
• Durch Drücken der SNOOZE/LIGHT Taste wird die Hintergrundbeleuchtung für 5 Sekunden aktiviert.
• Schieben Sie den Schiebeschalter SENSOR ON/OFF auf ON, schaltet sich automatisch eine schwache Beleuchtung an,
sobald der Lichtsensor Dunkelheit registriert.
9. Pflege und Wartung
• Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, leicht feuchten Tuch. Keine Scheuer- oder Lösungsmittel verwenden!
• Entfernen Sie die Batterien, wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht verwenden.
• Bewahren Sie Ihr Gerät an einem trockenen Platz auf.
9.1 Batteriewechsel
• Wenn die Funktionen schwächer werden, wechseln Sie bitte die Batterien.
• Öffnen Sie das Batteriefach und legen Sie drei neue Batterien 1,5 V AAA polrichtig ein.
• Schließen Sie das Batteriefach wieder.
Digitalwecker
10. Fehlerbeseitigung
Problem Lösung
Keine Anzeige Batterien polrichtig einlegen
Batterien wechseln
Unkorrekte Anzeige Batterien wechseln
Wenn Ihr Gerät trotz dieser Maßnahmen immer noch nicht funktioniert, wenden Sie sich an den Händler, bei dem Sie das Pro­dukt gekauft haben.
11. Entsorgung
Dieses Produkt wurde unter Verwendung hochwertiger Materialien und Bestandteile hergestellt, die recycelt und wiederver­wendet werden können.
Batterien und Akkus dürfen keinesfalls in den Hausmüll! Als Verbraucher sind Sie gesetzlich verpflichtet, gebrauchte Batterien und Akkus zur umweltgerechten Entsorgung beim Handel oder entsprechenden Sammelstellen gemäß nationaler oder lokaler Bestimmungen abzugeben.
Die Bezeichnungen für enthaltene Schwermetalle sind: Cd=Cadmium, Hg=Quecksilber, Pb=Blei
TFA_No. 60.2018_Anleitung 28.06.2017 14:41 Uhr Seite 6
– 12 – – 13 –
1312
Digitalwecker
Dieses Gerät ist entsprechend der EU-Richtlinie über die Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten (WEEE) gekennzeichnet.
Dieses Produkt darf nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Der Nutzer ist verpflichtet, das Altgerät zur umweltgerechten Entsorgung bei einer ausgewiesenen Annahmestelle für die Entsorgung von Elektro- und Elektronikgeräten abzugeben.
12. Technische Daten
Spannungsversorgung Batterien 3 x 1,5 V AAA (nicht inklusive) Messbereich Temperatur 0°C….50°C (32°F…122°F) °C/°F umschaltbar Gehäusemaße 138 x 48 x 79 mm Gewicht 155 g (nur das Gerät)
TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim, Deutschland Diese Anleitung oder Auszüge daraus dürfen nur mit Zustimmung von TFA Dostmann veröffentlicht werden. Die technischen Daten entsprechen dem Stand bei Drucklegung und können ohne vorherige Benachrichtigung geändert werden. Die neuesten technischen Daten und Informationen zu Ihrem Produkt finden Sie unter Eingabe der Artikel-Nummer auf unserer Homepage.
www.tfa-dostmann.de 06/17
Digital alarm clock
Thank you for choosing this instrument from TFA.
1. Before you use this product
Please make sure you read the instruction manual carefully. This information will help you to familiarize yourself with your new device, to learn all of its functions and parts, to find out important details about its first use and how to operate it and to get advice in the event of a malfunction.
Following and respecting the instructions in your manual will prevent damage to your instrument and loss of your
statutory rights arising from defects due to incorrect use.
Likewise, we take no responsibility for any incorrect readings or for any consequences resulting from them.
We shall not be liable for any damage occurring as a result of non following of these instructions.
Please take particular note of the safety advice!
Please keep this instruction manual safe for future reference.
2. Delivery contents
• Alarm clock • Instruction manual
3. Range of application and all the benefits of your new instrument at a glance
• Large LCD display
• Date display
TFA_No. 60.2018_Anleitung 28.06.2017 14:41 Uhr Seite 7
– 14 – – 15 –
15
Digital alarm clock
• Alarm with snooze function
• Indoor temperature
• Automatic backlight with light sensor
4. For your safety
• This product is exclusively intended for the range of application described above. It should only be used as described within these instructions.
• Unauthorized repairs, alterations or changes to the product are prohibited.
Caution!
Risk of injury:
• Keep this instrument and the batteries out of reach of children.
• Batteries may be hazardous if swallowed. If a battery is swallowed, this can lead to serious internal burns and death with­in two hours. If you suspect a battery could have been swallowed or otherwise caught in the body, seek medical help immediately.
• Batteries must not be thrown into a fire, short-circuited, taken apart or recharged. Risk of explosion!
• Batteries contain harmful acids. Low batteries should be changed as soon as possible to prevent damage caused by leak­ing.
Digital alarm clock
• Never use a combination of old and new batteries together, nor batteries of different types.
• Wear chemical-resistant protective gloves and safety glasses when handling leaking batteries.
Important information on product safety!
• Do not expose the device to extreme temperatures, vibrations or shocks.
• Protect it from moisture.
5. Elements
A: Display (Fig. 1):
A 1: Time A 2: Alarm time A 3: AM/PM (12-hour system) A 4: Date A 5: Temperature
B: Back (Fig. 2):
B 1: Alarm ON/OFF switch B 2: 12/24/YEAR button B 3: MIN/DATE/°C/°F button B 4: HOUR/MONTH button
TFA_No. 60.2018_Anleitung 28.06.2017 14:41 Uhr Seite 8
– 16 – – 17 –
17
Digital alarm clock
B 5: LOCK/SET switch B 6: SENSOR ON/OFF switch B 7: SNOOZE/LIGHT button B 8: Light sensor B 9: Battery compartment
6. Getting started
• Remove the protective film from the display.
• Open the battery compartment and insert three new AAA 1.5 V batteries.
• Close the battery compartment again.
• The indoor temperature (default °C) appears on the display.
7. Settings
7.1 Display change °C/°F
• Press the MIN/DATE/°C/°F button to select the temperature display in °C (Celsius) or °F (Fahrenheit) as temperature unit.
7.2 12-HR or 24-HR system
• Press the 12/24/YEAR button to choose between the 12-hour or 24-hour system. In 12-hour system AM or PM appears on the display.
Digital alarm clock
7.3 LOCK/SET switch
• Press and hold the buttons in setting mode for fast mode.
• After setting slide the switch to the position LOCK.
7.3.1 Time setting
• Slide the switch to the position TIME SET.
• The time flashes on the display.
• Press the HOUR/MONTH button to adjust the hours.
• Press the MIN/DATE/°C/°F button to adjust the minutes.
7.3.2 Setting of the date
• Slide the switch to the position DATE SET.
• The date flashes on the display.
• Press the MIN/DATE/°C/°F, HOUR/MONTH and 12/24/YEAR button to adjust the date.
7.3.3 Alarm time setting
• Slide the switch to the position AL SET.
• The alarm time (default 6:00) will be flashing on the display.
TFA_No. 60.2018_Anleitung 28.06.2017 14:41 Uhr Seite 9
– 18 – – 19 –
1918
Digital alarm clock
• Press the HOUR/MONTH button to adjust the hours.
• Press the MIN/DATE/°C/°F button to adjust the minutes.
7.4 Alarm functions
• Slide the switch to the position AL ON to activate the alarm function.
• The alarm symbol and the snooze symbol appear on the display.
• When the adjusted alarm time is reached, the alarm rings.
• If the alarm is not stopped manually, the ascending alarm tone automatically turns off after one minute and the alarm will be reactivated at the same set time on the following day. The alarm symbol and the snooze symbol remain on the display.
• Press any button to turn off the alarm sound or press the SNOOZE/LIGHT button to activate the snooze function.
• The backlight turns on for a short period.
• The snooze symbol flashes on the display.
• The alarm sound will be interrupted for five minutes.
• Press any button to turn off the snooze function.
• Slide the switch to AL OFF, to turn off the alarm function.
• The alarm symbol and the snooze symbol disappear from the display.
Digital alarm clock
8. Backlight
• Press the SNOOZE/LIGHT button and the backlight will be activated for 5 seconds.
• Move the SENSOR ON/OFF switch to ON, a weak backlight turns on automatically as soon as the light sensor registers
darkness.
9. Care and maintenance
• Clean the device with a soft damp cloth. Do not use solvents or scouring agents.
• Remove the batteries if the device will not be used for an extended period of time.
• Keep the device in a dry place.
9.1 Battery replacement
• Change the batteries when the device functions become weak.
• Open the battery compartment and insert three new AAA 1.5 V batteries.
• Close the battery compartment again.
10. Troubleshooting
Problem Solution
No display Ensure the batteries' polarity are correct
TFA_No. 60.2018_Anleitung 28.06.2017 14:41 Uhr Seite 10
– 20 – – 21 –
2120
Digital alarm clock
Change the batteries
Incorrect indication Change the batteries
If your device fails to work despite these measures, contact the retailer where you purchased the product.
11. Waste disposal
This product has been manufactured using high-grade materials and components which can be recycled and reused.
Never dispose of empty batteries and rechargeable batteries in ordinary household waste. As a consumer, you are required by law to take them to your retail store or to an appropriate collection site depending on national or local regulations in order to protect the environment.
The symbols for the contained heavy metals are: Cd = cadmium, Hg = mercury, Pb = lead
This product is labelled in accordance with the EU Waste Electrical and Electronic Equipment Directive (WEEE).
Please do not dispose of this product in ordinary household waste. As a consumer, you are required to take end-of-life devices to a designated collection point for the disposal of electrical and electronic equipment, in order to ensure environmentally-compatible disposal.
Digital alarm clock
12. Specifications
Power consumption 3 x AAA 1,5 V batteries (not included) Measuring range - temperature 0°C ... 50°C (32°F... 122°F) °C/°F-reversible Housing dimension 138 x 48 x 79 mm Weight 155 g (device only)
TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim, Germany No part of this manual may be reproduced without written consent of TFA Dostmann. The technical data are correct at the time of going to print and may change without prior notice. The latest technical data and information about your product can be found by entering the product number on our homepage.
www.tfa-dostmann.de 06/17
TFA_No. 60.2018_Anleitung 28.06.2017 14:41 Uhr Seite 11
– 22 – – 23 –
2322
Réveil digital
Nous vous remercions d'avoir choisi l'appareil de la société TFA.
1. Avant d'utiliser votre appareil
Veuillez lire attentivement le mode d'emploi. Vous vous familiariserez ainsi avec votre nouvel appareil, vous découvrirez toutes les fonctions et tous les éléments qui le composent, vous noterez les détails importants relatifs à sa mise en service et vous lirez quelques conseils en cas de dys­fonctionnement.
En respectant ce mode d'emploi, vous éviterez d'endommager votre appareil et de perdre vos droits légaux en cas de
défaut si celui-ci résulte d’une utilisation non-conforme.
De même, nous n’assumons aucune responsabilité pour des relevés incorrects et les conséquences qu’ils pourraient engendrer.
Nous n'assumons aucune responsabilité pour des dommages qui auraient été causés par le non-respect du présent mode d'emploi.
Suivez bien toutes les consignes de sécurité !
Conservez soigneusement le mode d'emploi !
2. Contenu de la livraison
• Réveil digital
• Mode d'emploi
Réveil digital
3. Aperçu du domaine d'utilisation et de tous les avantages de votre nouvel appareil
• Grand écran LCD
• Affichage de la date
• Réveil avec fonction de répétition snooze
• Température intérieure
• Éclairage automatique avec capteur de lumière
4. Pour votre sécurité
• Le produit est destiné uniquement à l'utilisation décrite ci-dessus. N'utilisez jamais l’appareil à d'autres fins que celles décrites dans le présent mode d'emploi.
• Vous ne devez en aucun cas réparer, démonter ou modifier l'appareil par vous-même.
Attention !
Danger de blessure :
• Gardez votre appareil et les piles hors de la portée des enfants.
• Les piles peuvent être mortelles dans le cas d’une ingestion. Si une pile a été avalée, elle peut entraîner des brûlures internes graves ainsi que la mort dans l’espace de 2 heures. Si vous craignez qu’une batterie ait pu être avalée ou ingérée d’une autre manière, quelle qu’elle soit, contactez immédiatement un médecin d’urgence.
TFA_No. 60.2018_Anleitung 28.06.2017 14:41 Uhr Seite 12
– 24 – – 25 –
2524
Réveil digital
• Ne jetez jamais de piles dans le feu, ne les court-circuitez pas, ne les démontez pas et ne les rechargez pas. Risque d'ex­plosion !
• Les piles contiennent des acides nocifs pour la santé. Une pile faible doit être remplacée le plus rapidement possible afin d'éviter toute fuite. N'utilisez jamais simultanément de piles anciennes avec des piles neuves ou des piles de types différents.
• Pour manipuler des piles qui ont coulé, utilisez des gants de protection chimique spécialement adaptés et portez des lunettes de protection !
Conseils importants de sécurité du produit !
• Évitez d’exposer l’appareil à des températures extrêmes, à des vibrations ou à des chocs.
• Protégez-le contre l'humidité.
5. Composants
A : Affichage (Fig. 1) :
A 1 : Horloge A 2 : Heure de réveil A 3 : AM/PM pour système horaire de 12 heures A 4 : Date A 5 : Température
Réveil digital
B : Dos (Fig. 2) :
B 1 : Interrupteur ALARM ON/OFF B 2 : Touche 12/24/YEAR B 3 : Touche MIN/DATE/°C/°F B 4 : Touche HOUR/MONTH B 5 : Interrupteur LOCK/SET B 6 : Interrupteur SENSOR ON/OFF B 7 : Touche SNOOZE/LIGHT B 8 : Capteur de lumière B 9 : Compartiment à piles
6. Mise en service
• Retirez le film de protection de l'affichage.
• Ouvrez le compartiment à piles et insérez trois nouvelles piles de type 1,5 V AAA en respectant la polarité +/-.
• Refermez le compartiment à piles.
• La température ambiante (par défaut en °C) est affichée sur l’écran.
7. Réglages
7.1 Commutation °C/°F
• Vous pouvez passer de l’affichage de la température en degrés Celsius (° C) à l’affichage en degrés Fahrenheit (° F) avec
la touche MIN/DATE/°C/°F.
TFA_No. 60.2018_Anleitung 28.06.2017 14:41 Uhr Seite 13
– 26 – – 27 –
2726
Réveil digital
7.2 Système horaire de 12 heures ou de 24 heures
• Choisissez avec la touche 12/24/YEAR le système horaire de 12 heures ou de 24 heures. Si vous choisissez le système de 12 heures, le signe AM (matin) ou PM (après-midi) apparaît sur l'écran.
7.3 Interrupteur SET/LOCK
• Si vous maintenez les touches appuyées au cours d'un mode de réglage, vous passez en déroulement rapide.
• Après le réglage, pousser l'interrupteur sur la position LOCK.
7.3.1 Réglage de l'heure
• Déplacez l’interrupteur sur TIME SET.
• L'heure clignote sur l'écran.
• Appuyez sur la touche HOUR/MONTH pour régler les heures.
• Appuyez sur la touche MIN/DATE/°C/°F pour régler les minutes.
7.3.2 Réglage de la date
• Déplacez l’interrupteur sur DATE SET.
• La date clignote sur l'écran.
• Réglez la date avec la touche MIN/DATE/°C/°F, HOUR/MONTH et 12/24/YEAR.
Réveil digital
7.3.3 Réglage du réveil
• Déplacez l'interrupteur sur AL SET.
• L'heure de réveil clignote sur l’écran (par défaut 6:00).
• Appuyez sur la touche HOUR/MONTH pour régler les heures.
• Appuyez sur la touche MIN/DATE/°C/°F pour régler les minutes.
7.4 Fonctions de l’alarme
• Déplacez l'interrupteur sur AL ON pour activer l'alarme.
• Le symbole de réveil et le symbole de répétition snooze apparaissent sur l'écran.
• Lorsque l'heure de réveil fixée est atteinte, le réveil se met à sonner.
• Si le réveil n'est pas coupé, il s'arrêtera automatiquement après une minute et sera de nouveau activé pour l'heure de réveil suivante. Le symbole de réveil et le symbole de répétition snooze restent sur l'écran.
• Lorsque le réveil sonne, appuyez sur la touche de votre choix, pour éteindre l'alarme ou appuyez sur la touche SNOOZE/LIGHT pour activer la fonction de répétition snooze.
• Le rétro-éclairage s'allume brièvement.
• Le symbole de répétition snooze clignote sur l'écran.
• L’alarme s'interrompt pendant 5 minutes.
TFA_No. 60.2018_Anleitung 28.06.2017 14:41 Uhr Seite 14
– 28 – – 29 –
2928
Réveil digital
• Appuyez sur une touche de votre choix pour éteindre la fonction de répétition snooze.
• Déplacez l'interrupteur sur AL OFF pour arrêter la fonction de réveil.
• Le symbole de réveil et le symbole snooze disparaissent.
8. Éclairage de fond
• En appuyant sur la touche SNOOZE/LIGHT, l'éclairage de fond est activé pendant 5 secondes.
• Poussez le commutateur SENSOR ON/OFF sur ON pour activer automatiquement un éclairage de fond faible lorsque le
capteur de lumière détecte de l'obscurité.
9. Entretien et maintenance
• Pour le nettoyage de votre appareil, utilisez un chiffon doux et humide. N’utilisez pas de solvants ou d'agents abrasifs !
• Retirez les piles si vous n'utilisez pas votre appareil pendant une durée prolongée.
• Conservez votre appareil dans un endroit sec.
9.1 Remplacement des piles
• Remplacez les piles si les fonctions de l'appareil s'affaiblissent.
• Ouvrez le compartiment à piles et insérez trois nouvelles piles de type 1,5 V AAA en respectant la polarité +/-.
• Refermez le compartiment à piles.
Réveil digital
10. Dépannage
Problème Solution
Aucun affichage Contrôlez la bonne polarité des piles
Changez les piles
Affichage incorrect Changez les piles
Si votre appareil ne fonctionne toujours pas malgré ces mesures, adressez-vous au vendeur chez qui vous l'avez acheté.
11. Traitement des déchets
Ce produit a été fabriqué avec des matériaux de haute qualité qui peuvent être recyclés et réutilisés.
Les piles usagées ne doivent pas être jetées dans les détritus ménagers. En tant qu'utilisateur, vous avez l'obligation légale de rapporter les piles et piles rechargeables usagées à votre revendeur ou de les déposer dans une déchetterie proche de votre domicile conformément à la réglementation nationale et locale.
Les métaux lourds sont désignés comme suit : Cd=cadmium, Hg=mercure, Pb=plomb
TFA_No. 60.2018_Anleitung 28.06.2017 14:41 Uhr Seite 15
– 30 – – 31 –
3130
Réveil digital
Cet appareil est conforme aux normes de l'UE relatives au traitement des déchets électriques et électroniques (WEEE).
L'appareil usagé ne doit pas être jeté dans les ordures ménagères. L’utilisateur s’engage, pour le respect de l’environnement, à déposer l’appareil usagé dans un centre de traitement agréé pour les déchets électriques et électroniques.
12. Caractéristiques techniques
Alimentation Piles 3 x 1,5 V AAA (non incluses) Plage de mesure - température de 0°C à +50°C (de 32°F à 122°F) °C/°F au choix Dimensions du boîtier 138 x 48 x 79 mm Poids 155 g (appareil seulement)
TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim, Allemagne La reproduction, même partielle, du présent mode d'emploi est strictement interdite sans l'accord explicite de TFA Dostmann. Les caractéristi­ques techniques de ce produit ont été actualisées au moment de l'impression et peuvent être modifiées sans avis préalable. Les dernières don­nées techniques et les informations concernant votre produit peuvent être consultées en entrant le numéro de l'article sur notre site Internet.
www.tfa-dostmann.de 06/17
Sveglia digitale
Vi ringraziamo per aver scelto l'apparecchio della TFA.
1. Prima di utilizzare l'apparecchio
Leggete attentamente le istruzioni per l'uso. Avrete così modo di familiarizzare con il vostro nuovo apparecchio, di scoprirne tutte le funzioni e le componenti, di apprendere importanti dettagli sulla sua messa in funzione, di acquisire dimestichezza nel suo utilizzo e di usufruire di alcuni validi consigli da seguire in caso di guasti.
Seguendo le istruzioni per l'uso, eviterete anche di danneggiare il prodotto e di pregiudicare, a causa di un utilizzo
scorretto, i diritti del consumatore che vi spettano per legge.
Allo stesso modo, non siamo responsabili per eventuali misurazioni errate e per le conseguenze che ne possono derivare.
Decliniamo ogni responsabilità per i danni derivanti dal mancato rispetto delle presenti istruzioni per l'uso.
Prestate particolare attenzione alle misure di sicurezza!
Conservate con cura queste istruzioni per l'uso.
2. La consegna include
• Sveglia digitale
• Istruzioni per l'uso
TFA_No. 60.2018_Anleitung 28.06.2017 14:41 Uhr Seite 16
– 32 – – 33 –
3332
Sveglia digitale
3. Tutte le applicazioni e tutti i vantaggi del vostro nuovo apparecchio
• Display LCD grande
• Visualizzazione della data
• Allarme con funzione snooze
• Temperatura interna
• Retroilluminazione automatica al buio con sensore luminoso
4. Per la vostra sicurezza
• Il prodotto è adatto esclusivamente agli utilizzi di cui sopra. Non utilizzate il prodotto in maniera diversa da quanto descritto in queste istruzioni.
• Non sono consentite riparazioni, alterazioni o modifiche non autorizzate del dispositivo.
Attenzione!
Pericolo di lesioni:
• Tenere il dispositivo e le batterie lontano dalla portata dei bambini.
• Se ingerite, le batterie possono essere mortali. Se una batteria venisse ingerita, potrebbe causare gravi ustioni e portare alla morte nel giro di due ore. Se si sospetta che una batteria sia stata ingerita o inserita nel corpo in altra maniera, con­sultare immediatamente un medico.
Sveglia digitale
• Non gettare le batterie nel fuoco, non polarizzarle in maniera scorretta, non smontarle e non cercare di ricaricarle. Perico­lo di esplosione!
• Le batterie contengono acidi nocivi per la salute. Sostituite quanto prima le batterie quasi scariche, in modo da evitare che si scarichino completamente. Non utilizzate mai contemporaneamente batterie usate e batterie nuove né batterie di tipi diversi.
• Quando si maneggiano batterie esaurite indossare sempre guanti resistenti alle sostanze chimiche e occhiali di protezione.
Avvertenze sulla sicurezza del prodotto!
• Non esporre l'apparecchio a temperature estreme, vibrazioni e urti.
• Proteggere dall’umidità.
5. Bestandteile
A: Display (Fig. 1):
A 1: Orologio A 2: Ora della sveglia A 3: AM/PM nel formato 12 ore A 4: Data A 5: Temperatura
TFA_No. 60.2018_Anleitung 28.06.2017 14:41 Uhr Seite 17
– 34 – – 35 –
3534
Sveglia digitale
B: Parte posteriore (Fig. 2):
B 1: Commutatore ALARM ON/OFF B 2: Tasto 12/24/YEAR B 3: Tasto MIN/DATE/°C/°F B 4: Tasto HOUR/MONTH B 5: Commutatore LOCK/SET B 6: Commutatore SENSOR ON/OFF B 7: Tasto SNOOZE/LIGHT B 8: Sensore luminoso B 9: Vano batteria
6. Messa in funzione
• Rimuovere il foglio protettivo dal display.
• Aprire il vano batteria e inserire tre batterie nuove tipo AAA da 1,5 V, rispettando le corrette polarità.
• Richiudete il vano batteria.
• Sul display appare la temperatura interna (predefinito °C).
7. Impostazioni
7.1 Commutazione °C/°F
• Premendo il tasto MIN/DATE/°C/°F è possibile scegliere fra la visualizzazione della temperatura in gradi °C (gradi Celsius)
o °F (gradi Fahrenheit).
Sveglia digitale
7.2 Sistema orario di 12 o 24 ore
• Con il tasto 12/24/YEAR selezionare il sistema orario di 12 o di 24 ore. Nel formato 12 ore compare sul display AM/PM.
7.3 Commutatore LOCK/SET
• Tenere premuti i tasti nella modalità impostazione per procedere velocemente.
• Dopo il completamento dell'impostazione impostare l'interruttore sulla posizione LOCK.
7.3.1 Impostazione dell’ora
• Muovere l’interruttore sulla posizione TIME SET.
• L’indicazione dell’ora lampeggia.
• Premere il tasto HOUR/MONTH per impostare le ore.
• Premere il tasto MIN/DATE/°C/°F per impostare i minuti.
7.3.2 Impostazione della data
• Muovere l’interruttore sulla posizione DATE SET.
• L’indicazione della data lampeggia.
• Impostare la data con i tasti MIN/DATE/°C/°F, HOUR/MONTH o 12/24/YEAR.
TFA_No. 60.2018_Anleitung 28.06.2017 14:41 Uhr Seite 18
– 36 – – 37 –
3736
Sveglia digitale
7.3.3 Impostazione dell'ora della sveglia
• Muovere l’interruttore sulla posizione ALARM SET.
• Sul display lampeggia l'ora della sveglia (predefinito 6:00).
• Premere il tasto HOUR/MONTH per impostare le ore.
• Premere il tasto MIN/DATE/°C/°F per impostare i minuti.
7.4 Funzioni di allarme
• Muovere l’interruttore sulla posizione AL ON per attivare la funzione dell'allarme.
• Sul display vengono visualizzati il simbolo della sveglia e il simbolo snooze.
• Quando l'ora della sveglia inserita viene raggiunto, la sveglia comincia a suonare.
• Se non viene interrotto, il suono della sveglia si disattiva automaticamente dopo uno minuto e si riattiva nuovamente alla stessa ora di sveglia. Il simbolo della sveglia e il simbolo snooze rimangono visibili sul display.
• Premere un tasto qualunque per arrestare l'allarme o premere il tasto SNOOZE/LIGHT per attivare la funzione snooze.
• La retroilluminazione si accende.
• Il simbolo snooze scompare nel display.
• Il suono della sveglia verrà interrotto per cinque minuti.
• Premere un tasto qualunque per spegnere la funzione snooze.
Sveglia digitale
• Muovere l’interruttore alla posizione AL OFF per disattivare la funzione allarme.
• Il simbolo della sveglia e il simbolo snooze scompaiono.
8. Retroilluminazione
• Premendo il tasto SNOOZE/LIGHT, la retroilluminazione si accende per 5 secondi.
• Spingere l'interruttore SENSOR ON/OFF verso ON, per attivare automaticamente l'illuminazione debole che si accenderà
non appena verrà percepita oscurità dal sensore di luce.
9. Cura e manutenzione
• Per pulire l'apparecchio utilizzare solo un panno morbido leggermente inumidito. Non usare solventi o abrasivi.
• Rimuovere le batterie, se non si utilizza l'apparecchio per un periodo prolungato.
• Collocare il dispositivo in un luogo asciutto.
9.1 Sostituzione delle batterie
• Cambiare le batterie se le funzioni del dispositivo sono più deboli.
• Aprire il vano batteria e inserire tre batterie nuove tipo AAA da 1,5 V, rispettando le corrette polarità.
• Richiudete il vano batteria.
TFA_No. 60.2018_Anleitung 28.06.2017 14:41 Uhr Seite 19
– 38 – – 39 –
3938
Sveglia digitale
10. Guasti
Problema Risoluzione del problema
Nessuna indicazione Inserire le batterie rispettando le corrette polarità
Sostituire le batterie
Indicazione non corretta Sostituire le batterie
Qualora il vostro apparecchio continui a non funzionare nonostante queste procedure, rivolgetevi al rivenditore presso il quale lo avete acquistato.
11. Smaltimento
Questo prodotto è stato realizzato utilizzando materiali e componenti di alta qualità che possono essere riciclati e riutilizzati.
È assolutamente vietato gettate le batterie tra i rifiuti domestici. In qualità di consumatori, siete tenuti per legge a consegnare le batterie usate al negoziante o ad altri enti preposti al riciclaggio in conformità alle vigenti disposizioni nazionali o locali, ai fini di uno smaltimento ecolo­gico.
Le sigle dei metalli pesanti contenuti sono: Cd=cadmio, Hg=mercurio, Pb=piombo
Sveglia digitale
Questo apparecchio è etichettato in conformità alla Direttiva UE sullo smaltimento delle apparecchiature elet­triche ed elettroniche (WEEE).
Questo prodotto non deve essere smaltito insieme ai rifiuti domestici. Il consumatore è tenuto a consegnare il vecchio apparecchio presso un punto di raccolta per lo smaltimento di apparecchiature elettriche ed elettroni­che ai fini di uno smaltimento ecologico.
12. Dati tecnici
Alimentazione 3 batterie AAA da 1,5 V (non incluse) Campo di misura - temperatura 0°C…50°C ( 32°F…122°F) commutabile in °C/°F Dimensioni esterne 138 x 48 x 79 mm Peso 155 g (solo apparecchio)
TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim, Germania È vietata la pubblicazione delle presenti istruzioni o di parti di esse senza una precedente autorizzazione della TFA Dostmann. I dati tecnici corrispondono allo stato del prodotto al momento della stampa e possono cambiare senza preavviso. È possibile trovare dati tecnici e informazioni aggiornate sul prodotto inserendo il numero di articolo sul nostro sito.
www.tfa-dostmann.de 06/17
TFA_No. 60.2018_Anleitung 28.06.2017 14:41 Uhr Seite 20
– 40 – – 41 –
4140
Digitale wekker
Hartelijk dank dat u voor dit apparaat van de firma TFA hebt gekozen.
1. Voordat u met het apparaat gaat werken
Leest u a.u.b. de gebruiksaanwijzing aandachtig door. Zo raakt u vertrouwd met uw nieuw apparaat en leert u alle functies en onderdelen kennen, komt u belangrijke details te weten met het oog op het in bedrijf stellen van het apparaat en de omgang ermee en krijgt u tips voor het geval van een storing.
Door rekening te houden met wat er in de handleiding staat, vermijdt u ook beschadigingen van het product en ris-
keert u niet dat uw wettelijke rechten door verkeerd gebruik niet meer gelden.
Ook zijn wij niet verantwoordelijk voor verkeerde metingen en de mogelijke gevolgen die daaruit voortvloeien.
Voor schade die wordt veroorzaakt doordat u geen rekening houdt met de handleiding aanvaarden wij geen aanspra-
kelijkheid.
Volg in elk geval de veiligheidsinstructies op !
Deze gebruiksaanwijzing goed bewaren a.u.b.!
2. Levering
• Digitale wekker
• Gebruiksaanwijzing
Digitale wekker
3. Hoe u uw nieuw apparaat kunt gebruiken en alle voordelen ervan in één oogopslag
• Groot LCD display
• Weergave van de datum
• Wekalarm met snooze-functie
• Binnentemperatuur
• Automatische achtergrondverlichting met lichtsensor
4. Voor uw veiligheid:
• Het product is uitsluitend geschikt voor de hierboven beschreven doeleinden. Gebruik het product niet anders dan in deze handleiding is aangegeven.
• Het eigenmachtig repareren, verbouwen of veranderen van het apparaat is niet toegestaan.
Voorzichtig!
Kans op letsel:
• Bewaar het apparaat en de batterijen buiten de reikwijdte van kinderen.
• Het inslikken van batterijen kan levensgevaarlijk zijn. Als een batterij wordt ingeslikt, kan dit binnen 2 uur tot ernstige interne brandwonden en tot fataal letsel leiden. Als u denkt dat de batterijen zijn ingeslikt of in een willekeurig lichaams­deel terecht zijn gekomen, dient u onmiddellijk medische hulp te zoeken.
TFA_No. 60.2018_Anleitung 28.06.2017 14:41 Uhr Seite 21
– 42 – – 43 –
4342
Digitale wekker
• Batterijen niet in het vuur gooien, niet kortsluiten, niet uit elkaar halen of opladen. Kans op explosie!
• Batterijen bevatten zuren die de gezondheid schaden. Zwakke batterijen moeten zo snel mogelijk worden vervangen om lekkage van de batterijen te voorkomen. Gebruik nooit tegelijkertijd oude en nieuwe batterijen of batterijen van een ver­schillend type.
• Draag handschoenen die bestand zijn tegen chemicaliën en een beschermbril wanneer u met uitgelopen batterijen han­teert!
Belangrijke informatie voor de productveiligheid!
• Stel het apparaat niet bloot aan extreme temperaturen, trillingen en schokken.
• Tegen vocht beschermen.
5. Onderdelen
A: Display (Fig. 1):
A 1: Tijd A 2: Wektijd A 3: AM of PM (bij 12-uur-cyclus) A 4: Datum A 5: Temperatuur
Digitale wekker
B: Achterkant (Fig. 2):
B 1: Alarm ON/OFF schuifschakelaar B 2: 12/24/YEAR toets B 3: MIN/DATE/°C/°F toets B 4: HOUR/MONTH toets B 5: LOCK/SET schuifschakelaar B 6: SENSOR ON/OFF schuifschakelaar B 7: SNOOZE/LIGHT toets B 8: Lichtsensor B 9: Batterijvak
6. Inbedrijfstelling
• De beschermfolie van het display aftrekken.
• Maak het batterijvak open en plaats er drie nieuwe batterijen 1,5 V AAA in. Batterijen in de juiste poolrichting plaatsen.
• Sluit het batterijvak weer.
• De binnentemperatuur (standaardinstelling °C) verschijnt op het display.
7. Instellingen
7.1 Overschakelen °C/°F
• Met de MIN/DATE/°C/°F toets kunt u tussen de weergave van de temperatuur in °C (graden Celsius) of °F (graden Fahren-
heit) kiezen.
TFA_No. 60.2018_Anleitung 28.06.2017 14:41 Uhr Seite 22
– 44 – – 45 –
4544
Digitale wekker
7.2 12-uur-cyclus of 24 uur cyclus
• Kies met behulp van de 12/24/YEAR toets een 12-uur-cyclus of een 24-uur-cyclus. Bij het 12-uurtijdsysteem verschijnt op het display AM of PM.
7.3 LOCK/SET schuifschakelaar
• Houdt de toetsen in de overeenkomstige instelmodus ingedrukt en u komt in de snelloop.
• Na de instelling schuif u de schakelaar in de positie LOCK.
7.3.1 Tijdinstelling
• Schuif de schakelaar op de instelling TIME SET.
• Op het display knippert de tijd.
• Druk op de HOUR/MONTH toets en u kunt de uren instellen.
• Druk op de MIN/DATE/°C/°F toets en u kunt de minuten instellen.
7.3.2 Instelling van de datum
• Schuif de schakelaar op de instelling DATE SET.
• Op het display knippert de datum.
• U kunt nu met de MIN/DATE/°C/°F, HOUR/MONTH en 12/24/YEAR de datum instellen.
Digitale wekker
7.3.3 Instelling van de alarmtijd
• Schuif de schakelaar op de instelling AL SET.
• Op het display knippert de alarmtijd (standaardinstelling 6:00).
• Druk op de HOUR/MONTH toets en u kunt de uren instellen.
• Druk op de MIN/DATE/°C/°F toets en u kunt de minuten instellen.
7.4 Alarm functies
• Schuif de schakelaar op de instelling AL ON, om de alarmfunctie te activeren.
• Het alarmsymbool en het snoozesymbool verschijnen op het display.
• Wanneer de ingestelde wektijd is bereikt begint de wekker te rinkelen.
• Als het alarm niet wordt beëindigd, zal de alarmtoon zich na één minuut automatisch uitschakelen en activeert zich van­zelf weer op dezelfde wektijd. Het alarmsymbool en het snoozesymbool blijven staan op het display.
• Druk op een willekeurige toets en het alarmsignaal gaat uit of druk op de SNOOZE/LIGHT toets om de snoozefunctie te activeren.
• De achtergrondverlichting wordt kort ingeschakeld.
• Het snoozesymbool knippert op het display.
• Het weksignaal wordt voor vijf minuten onderbroken.
• Druk op een willekeurige toets om de snoozefunctie uit te schakelen.
TFA_No. 60.2018_Anleitung 28.06.2017 14:41 Uhr Seite 23
– 46 – – 47 –
4746
Digitale wekker
• Schuif de schakelaar op de instelling AL OFF om de alarmfunctie uit te schakelen.
• Het alarmsymbool en het snoozesymbool verdwijnen.
8. Achtergrondverlichting
• Door te drukken op de SNOOZE/LIGHT toets, wordt de achtergrondverlichting voor 5 seconden geactiveerd.
• Wanneer men de SENSOR ON/OFF schakelaar naar ON schuift, gaat een zwakke achtergrondverlichting aan zodra de licht-
sensor de duisternis registreert.
9. Schoonmaken en onderhoud
• Maak het apparaat met een zachte, enigszins vochtige doek schoon. Geen schuur- of oplosmiddelen gebruiken!
• Verwijder de batterijen, als u het apparaat langere tijd niet gebruikt.
• Bewaar het apparaat op een droge plaats.
9.1 Batterijwissel
• Vervang de batterijen zodra de functies zwakker worden.
• Maak het batterijvak open en plaats er drie nieuwe batterijen 1,5 V AAA in. Batterijen in de juiste poolrichting plaatsen.
• Sluit het batterijvak weer.
Digitale wekker
10. Storingswijzer
Probleem Oplossing
Geen indicatie Batterijen met de juiste poolrichtingen plaatsen
Vervang de batterijen
Geen correcte indicatie Vervang de batterijen
Neem contact op met de dealer bij wie u dit product gekocht heeft als uw apparaat ondanks deze maatregelen nog steeds niet werkt.
11. Verwijderen
Dit product is vervaardigd van hoogwaardige materialen en onderdelen, die kunnen worden gerecycled en hergebruikt.
Batterijen en accu's mogen niet met het huisvuil worden weggegooid. Als consument bent u wettelijk verplicht om gebruikte batterijen en accu's bij uw dealer af te geven of naar de daarvoor bestemde containers volgens de nationale of lokale bepalingen te brengen om een milieuvriendelijk verwijderen te garanderen.
De benamingen van de zware metalen zijn: Cd=cadmium, Hg=kwikzilver, Pb=lood
TFA_No. 60.2018_Anleitung 28.06.2017 14:41 Uhr Seite 24
– 48 – – 49 –
4948
Digitale wekker
Dit apparaat is gemarkeerd in overeenstemming met de EU-richtlijn (WEEE) over het verwijderen van elek­trisch en elektronisch afval.
Dit product mag niet met het huisvuil worden weggegooid. De gebruiker is verplicht om de apparatuur af te geven bij een als zodanig erkende plek van afgifte voor het verwijderen van elektrische en elektronische appa­ratuur om een milieuvriendelijk verwijderen te garanderen.
12. Technische gegevens
Spanningsvoorziening Batterijen 3 x 1,5 V AAA (niet inclusief) Meetbereik - Temperatuur 0°C… 50°C (32°F …122°F) C/°F- omschakelbaar Afmetingen behuizing 138 x 48 x 79 mm Gewicht: 155 g (alleen het apparaat)
TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim, Duitsland Deze gebruiksaanwijzing of gedeelten eruit mogen alleen met toestemming van TFA Dostmann worden gepubliceerd. De technische gegevens van dit apparaat zijn actueel bij het ter perse gaan en kunnen zonder voorafgaande informatie worden gewijzigd. De nieuw­ste technische gegevens en informatie over uw product kunt u vinden door het invoeren van het artikelnummer op onze homepage.
www.tfa-dostmann.de 06/17
Reloj despertador digital
Muchas gracias por haber adquirido este dispositivo de TFA.
1. Antes de utilizar el dispositivo
Lea detenidamente las instrucciones de uso. De este modo se familiarizará con su nuevo dispositivo, conocerá todas las funciones y componentes, así como informa­ción relevante para la puesta de funcionamiento el manejo del dispositivo y recibirá consejos sobre cómo actuar en caso de avería.
Si sigue las instrucciones de uso, evitará que se produzcan daños en el dispositivo y no comprometerá a sus dere-
chos por vicios, previstos legalmente debido a un uso incorrecto.
Del mismo modo, no nos hacemos responsables por cualquier lectura incorrecta y de las consecuencias que pueden derivarse de tales.
No asumimos responsabilidad alguna por los daños originados por el incumplimiento de estas instrucciones de uso.
Tenga en cuenta ante todo las advertencias de seguridad.
Guarde estas instrucciones de uso en un sitio seguro.
2. Entrega
• Reloj despertador digital
• Instrucciones de uso
TFA_No. 60.2018_Anleitung 28.06.2017 14:41 Uhr Seite 25
– 50 – – 51 –
5150
Reloj despertador digital
3. Ámbito de aplicación y ventajas de su nuevo dispositivo
• Gran pantalla LCD
• Indicación de la fecha
• Alarma con función snooze
• Temperatura interior
• Iluminación de fondo automática con sensor de luz
4. Para su seguridad
• El producto solo es adecuado para el ámbito de aplicación descrito anteriormente. No emplee el dispositivo de modo dis­tinto al especificado en estas instrucciones.
• No está permitido realizar reparaciones, transformaciones o modificaciones por cuenta propia en el dispositivo.
¡Precaución!
Riesgo de lesiones:
• Mantenga el dispositivo y las pilas fuera del alcance de los niños.
• Las pilas pueden ser peligrosas si se ingieren. Si se ingiere una pila le puede causar dentro de 2 horas, quemaduras inter­nas y llegar a la muerte. Si sospecha que se ha ingerido una pila o ha entrado en el cuerpo de otro modo, busque inme­diatamente ayuda médica.
Reloj despertador digital
• No tire las pilas al fuego, no las cortocircuite, desmonte ni recargue, ya que existe riesgo de explosión.
• Las pilas contienen ácidos nocivos para la salud. Las pilas con un estado de carga bajo deben cambiarse lo antes posible para evitar fugas.
• No utilice simultáneamente pilas nuevas y usadas o pilas de diferente tipo.
• Utilice guantes protectores resistentes a productos químicos y gafas protectoras si manipula pilas con fugas de líquido!
¡Advertencias importantes sobre la seguridad del producto!
• No exponga el dispositivo a temperaturas extremas, vibraciones ni sacudidas extremas.
• Protegerlo de la humedad.
5. Componentes
A: Pantalla (Fig. 1):
A 1: Hora A 2: Hora de alarma A 3: AM/PM en el sistema 12 horas o 24 horas A 4: Fecha A 5: Temperatura
TFA_No. 60.2018_Anleitung 28.06.2017 14:41 Uhr Seite 26
– 52 – – 53 –
5352
Reloj despertador digital
B: Parte posterior (Fig. 2):
B 1: Interruptor deslizante ALARM OFF/ON B 2: Tecla 12/24/YEAR B 3: Tecla MIN/DATE/°C/°F B 4: Tecla HOUR/MONTH B 5: Interruptor deslizante LOCK/SET B 6: Interruptor deslizante SENSOR ON/OFF B 7: Tecla SNOOZE/LIGHT B 8: Sensor de luz B 9: Compartimiento de las pilas
6. Puesta en marcha
• Despegue la película protectora de la pantalla.
• Abra el compartimiento de las pilas e introduzca tres pilas nuevas 1,5 V AAA. Asegúrese que las pilas estén colocadas con la polaridad correcta.
• Cierre de nuevo el compartimiento de las pilas.
• En la pantalla aparece la temperatura interna (nivel preseleccionado °C).
7. Ajustes
7.1 Conmutación °C/°F
• Con la tecla MIN/DATE/°C/°F puede seleccionar entre la indicación de la temperatura en °C (grados Celsius) o °F (grados Fahrenheit).
Reloj despertador digital
7.2 Sistema 12 horas o 24 horas
• Seleccione con la tecla 12/24/YEAR el sistema de tiempo de 12 o 24 horas. En el sistema de 12 horas aparece en la pan-
talla AM o PM.
7.3 Interruptor deslizante LOCK/SET
• Mantenga pulsada las teclas en el modo de ajuste, accederá a la pasada rápida.
• Después de ajustar, deslice el interruptor a la posición LOCK.
7.3.1 Ajuste de la hora
• Deslice el interruptor a la posición TIME SET.
• En la pantalla parpadea la hora.
• Pulse la tecla HOUR/MONTH para ajustar las horas.
• Pulse la tecla MIN/DATE/°C/°F para ajustar los minutos.
7.3.2 Ajuste de la fecha
• Deslice el interruptor a la posición DATE SET.
• En la pantalla parpadea la fecha.
• Ajuste la fecha deseada mediante las teclas MIN/DATE/°C/°F, HOUR/MONTH o 12/24/YEAR.
TFA_No. 60.2018_Anleitung 28.06.2017 14:41 Uhr Seite 27
– 54 – – 55 –
5554
Reloj despertador digital
7.3.3 Ajuste de la hora de alarma
• Deslice el interruptor a la posición AL SET.
• En la pantalla parpadea la hora de la alarma (preseleccionado 6:00).
• Pulse la tecla HOUR/MONTH para ajustar las horas.
• Pulse la tecla MIN/DATE/°C/°F para ajustar los minutos.
7.4 Función de alarma
• Deslice el interruptor a la posición AL ON, para activar la función de la alarma.
• El símbolo snooze y el símbolo de la alarma aparecen en la pantalla.
• Cuando llegue la hora de la alarma, el despertador comienza a sonar.
• Si no se interrumpe la alarma, el tono creciente de alarma se apaga automáticamente después de un minuto y se activa de nuevo a la misma hora de la alarma. El símbolo de la alarma y el símbolo snooze se detienen en la pantalla.
• Pulse cualquier tecla para terminar la alarma o pulse la tecla SNOOZE/LIGHT para activar la función snooze.
• La iluminación del fondo se enciende brevemente.
• El símbolo snooze parpadea en la pantalla.
• El sonido de la alarma se interrumpe durante cinco minutos.
• Pulse cualquier tecla para terminar la función de snooze.
Reloj despertador digital
• Deslice el interruptor a la posición AL OFF, para desactivar la función de la alarma.
• El símbolo snooze y el símbolo de la alarma desaparecen en la pantalla.
8. Iluminación de fondo
• Pulse la tecla SNOOZE/LIGHT, la iluminación del fondo se enciende durante 5 segundos.
• Deslice el interruptor SENSOR ON/OFF a la posición ON, en cuanto el sensor de luz registra la oscuridad, se enciende
automáticamente una iluminación débil.
9. Cuidado y mantenimiento
• Limpie el dispositivo con un paño suave, ligeramente humedecido. No utilice productos abrasivos o disolventes!
• Extraiga las pilas si no va a usar el dispositivo por un largo período de tiempo.
• Mantenga el dispositivo en un lugar seco.
9.1 Cambio de las pilas
• Una vez que las funciones estén débiles cambie las pilas.
• Abra el compartimiento de las pilas e introduzca tres pilas nuevas 1,5 V AAA. Asegúrese que las pilas estén colocadas con la polaridad correcta.
• Cierre de nuevo el compartimiento de las pilas.
TFA_No. 60.2018_Anleitung 28.06.2017 14:41 Uhr Seite 28
– 56 – – 57 –
5756
Reloj despertador digital
10. Averías
Problema Solución
Ninguna indicación Asegúrese que las pilas estén colocadas con la polaridad correcta
Cambiar las pilas
Indicación incorrecta Cambiar las pilas
Si a pesar de haber seguido estos pasos, el dispositivo no funciona, diríjase al establecimiento donde adquirió el producto.
11. Eliminación
Este producto ha sido fabricado usando materiales y componentes que pueden ser reciclados y reusados.
Las pilas y baterías no pueden desecharse en ningún caso junto con la basura doméstica. Como consumidor, está obligado legalmente a depositar las pilas y baterías usadas de manera respetuosa con el medio ambiente en el comercio especializado o bien en los centros de recogida y reciclaje previstos para ello según el reglamento nacional o local.
Las denominaciones de los metales pesados que contienen son: Cd=cadmio, Hg=mercurio, Pb=plomo
Reloj despertador digital
Este dispositivo está identificado conforme a la Directiva de la UE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (WEEE).
No deseche este producto junto con la basura doméstica. El usuario está obligado a llevar el dispositivo usado a un punto de recogida de aparatos eléctricos y electrónicos acreditado para que sea eliminado de manera respetuosa con el medio ambiente.
12. Datos técnicos
Alimentación de tensión Pilas 3 x 1,5 V AAA (no incluidas) Gama de medición - temperatura 0 ... 50°C (32 ... 122°F) °C/°F- reversible Dimensiónes de cuerpo 138 x 48 x 79 mm Peso 155 g (solo dispositivo)
TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim, Alemania Estas instrucciones o extractos de las mismas no pueden ser publicados sin la autorización de la TFA Dostmann. Los datos técnicos de este producto corresponden al estado en el momento de la impresión y pueden ser modificados sin previo aviso. Los actuales datos técnicos e informaciones sobre su producto los puede encontrar bajo el número de artículo en nuestra página web.
www.tfa-dostmann.de 06/17
TFA_No. 60.2018_Anleitung 28.06.2017 14:41 Uhr Seite 29
– 58 – – 59 –
Fig. 1
Fig. 2
B 1
B 5
B 3
B 6
B 9
B 8 B 7
B 2A 3 B 4
A 2
A 4
A 5
A 3
A 1
TFA_No. 60.2018_Anleitung 28.06.2017 14:41 Uhr Seite 30
Loading...