TFA Dostmann 60.1501.54 Instruction Manual [sl]

Page 1
SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 36 50 58 www.conrad.si
NAVODILA ZA UPORABO
Radijsko vodena budilka TFA 60.1501.54
Kataloška št.: 36 50 58
Page 2
2
Najlepša hvala, da ste se odločili za napravo proizvajalca TFA.
Kazalo
1. Pred uporabo naprave .............. ............... ............................ ........................... ............... ..... 2
2. Vsebina paketa ............................ .............. ............................ ............... ........................... ... 2
3. Področje uporabe in vse prednosti vaše nove naprave na enem mestu ............................ 2
4. Za vašo varnost ............................. ........................... ............................ .............. ................ 2
5. Sestavni deli ........................................................................................................................ 3
6. Priprava na uporabo ............... ............................ .............. ............................ ............... ....... 4
6.1 Sprejem radijsko vodenega časa ......................... ........................... ............... ................ 4
7. Upravljanje ....................................... ............... ........................... ............... .......................... 4
7.1 Ročna nastavitev časa ............. ........................... ............... ........................... ............... .. 4
7.2 Nastavitev časa bujenja ......... ............... ............................ .............. ............................ ... 5
7.3 Osvetlitev ................................... .............. ............................ ............... ........................... 5
8. Servisiranje in vzdrževanje ................................................................................................ . 5
8.1 Menjava baterije ............. ............... ........................... ............... ........................... ............ 5
9. Odpravljanje napak ........................................................................................................ ..... 5
10. Odstranjevanje .................................................................................................................. 6
11. Tehnični podatki ........................ ........................... ............... ........................... ............... .... 6
12. Izjava o skladnosti ............................................................................................................. 6
Garancijski lis t ............................ ............... ........................... ............... .................................... 7
1. Pred uporabo naprave
Prosimo, da pozorno preberete ta navodila za uporabo. Tako se boste seznanili s svojo
..novo napravo, spoznali vse njene funkcije in sestavne dele, izvedeli pomembne ..podrobnosti glede uporabe in ravnanja z izdelkom ter prejeli napotke za primer težav pri ..delovanju naprave.
Z upoštevanjem teh navodil za uporabo boste preprečili tudi poškodbe naprave in
..izgubo svojih zakonskih pravic v primeru okvare naprave zaradi neustrezne uporabe.
Ne prevzemamo odgovornosti za škodo, nastalo zaradi neupoštevanja teh navodil za
..uporabo.
Posebej je treba upoštevati varnostne napotke!
Ta navodila za uporabo dobro shranite!
2. Vsebina paketa
• Radijsko vodena budilka
• Navodila za uporabo
3. Področje uporabe in vse prednosti vaše nove naprave na enem mestu
• Radijsko vodena ura z najvišjo natančnostjo
• Budilka s funkcijo dremeža
• Analogni prikaz s fluorescentnimi kazalci
• Osvetlitev ozadja prikazovalnika
4. Za vašo varnost
.Izdelek je primeren izključno za področje uporabe, ki je opisano zgoraj. Izdelka ne
..uporabljajte drugače kot je opisano v teh navodilih za uporabo.
• Popravljanje, predelava ali spreminjanje naprave na lastno pest niso dovoljeni.
Page 3
3
• Ta naprava ni primerna za uporabo v medicinske namene ali za obveščanje javnosti in je
..namenjena samo za zasebno rabo.
Previdno! Nevarnost telesnih poškodb!
• Napravo in baterijo shranjujte izven dosega otrok.
.Baterij ne mečite v ogenj, jih ne razstavljajte, polnite in ne povzročajte kratkega stika.
..Nevarnost eksplozije!
• Baterije vsebujejo zdravju škodljive kisline. Za preprečevanje iztekanja baterij je treba šibke
..baterije karseda hitro zamenjati. Pri rokovanju z iztečenimi baterijami nosite zaščitne ..rokavice, odporne na kemikalije, in zaščitna očala!
Pomembni napotki glede varnosti izdelka!
• Naprave ne izpostavljajte ekstremnim temperaturam, vibracijam in tresljajem.
• Naprave zaščitite pred vlago.
5. Sestavni deli
Tipke A: Tipka REC
B: Tipka M.SET C: Gumb RESET D: Nastavitveni kolešček za čas bujenja
Ohišje E: Tipka SNOOZE/LIGHT
F: Drsno stikalo za budilko G: Baterijski predal
Page 4
4
6. Priprava na uporabo
• Odprite baterijski predal in vanj vstavite novo 1,5 V baterijo tipa AA in pri tem upoštevajte
..pravilno polarnost.
• Zaslišite kratek zvočni signal.
• Naprava je sedaj pripravljena na uporabo.
• Kazalci se nato prestavijo v položaj za 12 h in ura nato (3-12 minut) poskuša sprejeti
..časovni signal.
• Ko sprejme časovno kodo, se nastavi radijsko voden čas.
• Ura sprejme časovni signal dvanajstkrat na dan.
• Inicializacijo lahko aktivirate tudi ročno. Pritisnite in 3 sekundi držite tipko REC. Kazalec se
..prestavi v položaj za 12 h, radijsko vodena ura pa nato ponovno poskuša sprejeti radijsko ..voden čas.
• Če radijsko vodena ura ne more s pre jeti DCF-signala (npr. zaradi motenj, prevelike razdalje
..prenosa itd.), lahko čas ročno nastavite. Ura nato deluje kot običajna kvarčna ura (glejte ..poglavje „Ročna nastavitev časa”).
6.1 Sprejem radijsko vodenega časa
Prenos podatka o času poteka s cezijeve atomske ure, ki jo upravlja nemški nacionalni meroslovni inštitut PTB (Physikalisch Technischen Bundesanstalt) v kraju Braunschweig.
Odstopanje ure je manjše od 1 sekunde v 1 milijonu let. Podatek o času je kodiran in se
prenaša iz kraja Mainflingen v bližini Frankfurta na Majni v obliki frekvenčnega signala DCF­77 (77,5 kHz) z dometom pribl. 1.500 km. Vaša radijsko vodena ura sprejme signal, ga
pretvori in vedno prikazuje natančen čas. Tudi preklapljanje med poletnim in zimskim časom
poteka samodejno. Sprejem je odvisen predvsem od geografske lege. Ponavadi znotraj
polmera 1.500 km z izhodiščem v Frankfurtu pri prenosu ne bi smelo prihajati do težav.
Prosimo, upoštevajte naslednje napotke:
• Priporočljivo je, da razdalja med vašo napravo in napravami, ki lahko povzročajo motnje,
..kot so npr. računalniški zasloni in televizorji, znaša najmanj 1,5 do 2 metra.
• V zgradbah iz armiranega betona (kleti, zgornji ustroji) je sprejeti signal seveda šibkejši. V
..izjemnih primerih je priporočljivo, da napravo namestite v bližini okna in/ali izboljšate ..sprejem časovnega signala z vrtenjem naprave.
• Ponoči so atmosferske motnje večinoma manjše, zato je v večini primerov možen tudi
..uspešen sprejem. En sam sprejem na dan je dovolj za zagotovitev natančnosti in za ..ohranjanje odstopanja, manjšega od 1 sekunde.
7. Upravljanje
• Če pritisnete in držite tipko M.SET, potem se vrednosti hitreje spreminjajo.
• Če več kot 8 sekund ne pritisnete nobene tipke, potem naprava samodejno zapusti način
..nastavitev.
7.1 Ročna nastavitev časa
• Pritisnite in tri sekunde držite tipko M.SET.
• Sekundni kazalec se ustavi.
• Pritisnite in držite tipko, dokler se ne pojavi trenuten čas.
• Ko samo kratko pritisnete tipko M.SET, se kazalec pomakne za eno minuto naprej.
• Ko zaključite z nastavitvijo, se sekundni kazalec spet premika.
• Pri uspešnem sprejemu DCF-signala se ročno nastavljen čas prepiše.
Page 5
5
7.2 Nastavitev časa bujenja
• Nastavite želeni čas bujenja z nastavitvenim koleščkom za čas bujenja (vrtite ga v smeri
..puščice).
• Za aktivacijo funkcije bujenja potisnite drsno stikalo navzgor (ON).
• Ko je nastavljen čas bujenja dosežen, budilka začne zvoniti za 2 minuti.
• Če zvočnega signala ne prekinete, se naraščajoč zvočni signal po 2 minutah samodejno
..izključi, ob istem času bujenja pa se naslednjič ponovno aktivira.
• Za aktivacijo funkcije dremeža med zvonjenjem budilke pritisnite tipko SNOOOZE/LIGHT.
..Osvetlitev ozadja se za kratek čas vključi.
• Signal bujenja se prekine za 5 minut.
• Funkcijo dremeža lahko aktivirate do sedemkrat.
• Ko drsno stikalo pritisnete navzdol (OFF), je funkcija bujenja deaktivirana.
7.3 Osvetlitev
• Pritisnite tipko SNOOZE/LIGHT. Osvetlitev se aktivira za 5 sekund.
8. Servisiranje in vzdrževanje
.Napravo čistite z mehko, rahlo navlaženo krpo. Ne uporabljajte polirnih sredstev ali
..razredčil!
• Če naprave dalj časa ne nameravate uporabljati, odstranite baterijo.
• Napravo shranite na suhem mestu.
8.1 Menjava baterije
• Takoj ko funkcije budilke postanejo šibkejše, prosimo, da zamenjate baterijo.
• Odprite baterijski predal in vanj vstavite novo 1,5 V baterijo tipa AA.
• Pri vstavljanju baterije pazite na pravilno polarnost.
• Ponovno zaprite baterijski predal.
9. Odpravljanje napak
Kazalci se ne premikajo.
Vstavite baterijo z upoštevanjem pravilne polarnosti.
Zamenjajte baterij o.
Ni sprejema DCF-signala.
➜ Za aktivacijo poskusa sprejema pritisnite in držite tipko REC. ➜ Izberite drugo mesto postavitve za napravo. ➜ Odstranite vire motenj. ➜ Počakajte na nočni poskus sprejema.Ročno nastavite čas.Napravo ponovno pripravite na uporabo v skladu z navodili ali pa s pomočjo koničastega
.....predmeta pritisnite tipko RESET.
Nepravilen prikaz.
Zamenjajte baterijo.
Page 6
6
Če naprava kljub tem ukrepom še vedno ne deluje, se obrnite na trgovca, pri katerem ste
kupili izdelek.
10. Odstranjevanje
Ta izdelek je bil izdelan z uporabo kakovostnih materialov in komponent, ki jih je možno reciklirati in ponovno uporabiti.
Baterije in akumulatorji nikakor ne sodijo med gospodinjske odpadke! Kot potrošnik ste zakonsko zavezani, da odslužene baterije in akumulatorje za okolju
prijazno odstranjevanje oddate v trgovini ali na ustreznih zbirališčih odpadkov v
skladu z nacionalnimi ali lokalnimi določili.
...................Oznake za vsebovane težke kovine so: Cd = kadmij, Hg = živo srebro, Pb =
...................svinec.
Ta naprava je označena v skladu z evropsko Direktivo o odpadni električni in
elektronski opremi (OEEO). Tega izdelka ne smete metati med gospodinjske odpadke. Uporabnik je zavezan,
da odsluženo napravo za okolju prijazno odstranjevanje odda na ustreznem zbirališču za električne in elektronske naprave.
11. Tehnični podatki
Napajanje: ......................................................................... 1,5 V baterija tipa AA (ni priložena)
Mere ohišja: .................................................................................................... 77 x 40 x 77 mm
Teža: ...................................................................................................... 102 g (samo naprava)
12. Izjava o skladnosti
S tem izjavljamo, da ta izdelek izpolnjuje bistvene zahteve Direktive o radijski opremi in telekomunikacijski terminalski opremi 1999/5/ES (R&TTE).
Kopijo izjave o skladnosti s podpisom in datumom lahko zahtevate na elektronskem naslovu info@tfa-dostmann.de.
TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, 97877 Wertheim, Nemčija. Objava teh navodil za uporabo ali delov teh navodil za uporabo je dovoljena samo s privolitvijo proizvajalca TFA Dostm ann. Tehnični podatki so v skladu s stanjem v času tiskanja teh navodil za uporabo. Proizvajalec si pridržuje pravico do spreminjanja tehničnih podatkov brez vnaprejšnjega opozorila. Najnovejše tehnične podatke in informacije o vašem izdelku najdete na naši spletni strani, tako da vnesete številko izdelka. www.tfa-dostmann.de
Page 7
7
Conrad Electronic d.o.o. k.d.
Ljubljanska c. 66, 1290 Grosuplje
Fax: 01/78 11 250, Tel: 01/78 11
www.conrad.si, info@conrad.si
GARANCIJSKI LIST
Izdelek: Radijsko vodena budilka TFA 60.1501.54
248
Kat. št.: 36 50 58
Garancijska izjava:
Proizvajalec jamči za kakovost oziroma brezhibno delovanje v garancijskem roku, ki začne teči z izročitvijo blaga potrošniku. Garancija velja na območju Republike Slovenije.
Garancija za izdelek je 1 leto. Izdelek, ki bo poslan v reklamacijo, vam bomo najkasneje v skupnem roku 45 dni vrnili popravljenega ali ga zamenjali z enakim novim in brezhibnim izdelkom. Okvare zaradi neupoštevanja priloženih navodil, nepravilne uporabe, malomarnega ravnanja z izdelkom in mehanske poškodbe so izvzete iz garancijskih pogojev. Garancija ne izključuje pravic potrošnika, ki izhajajo iz odgovornosti prodajalca za napake na blagu. Vzdrževanje, nadomestne dele in priklopne aparate proizvajalec zagotavlja še 3 leta po preteku garancije. Servisiranje izvaja proizvajalec sam na sedežu firme CONRAD ELECTRONIC SE, Klaus­Conrad-Strasse 1, Nemčija. Pokvarjen izdelek pošljete na naslov: Conrad Electronic d.o.o. k.d., Ljubljanska cesta 66, 1290 Grosuplje, skupaj z izpolnjenim garancijskim lis tom.
Prodajalec: ___________________________________________________________ Datum izročitve blaga in žig prodajalca:
________________
Garancija velja od dneva izročitve izdelka, kar kupec dokaže s priloženim, pravilno
izpolnjenim garancijskim listom.
Loading...