TFA Dostmann 60.1034 Instruction Manual [pl]

Page 1
Instrukcja obsługi
Kat. Nr. 60.1034
TFA_No. 60.1034_Anl_polnisch 23.02.2021 15:23 Uhr Seite 1
Page 2
32
Rys. 1 Rys. 2
C
B
A E D
TFA_No. 60.1034_Anl_polnisch 23.02.2021 15:23 Uhr Seite 2
Page 3
4
Rys. 3
E
B
5
Budzik
Dziękujemy, że zdecydowali się Państwo na to urządzenie firmy TFA.
1. Zanim zaczniecie Państwo użytkować to urządzenie
Prosimy, przeczytajcie dokładnie instrukcję obsługi.
Przestrzegając instrukcji unikniecie Państwo uszkodzeń urzą-
dzenia oraz zagrożenia utraty swoich ustawowych praw konsu­menckich poprzez nieprawidłowe użytkowanie.
Nie ponosimy odpowiedzialności za szkody wyrządzone poprzez
nieprzestrzeganie niniejszej instrukcji.
Przestrzegajcie szczególnie zasad bezpieczeństwa !
Zachowujcie niniejszą instrukcję obsługi w dobrym stanie !
2. Wskazówki bezpieczeństwa
• Ten produkt jest przeznaczony do użytku wyłącznie w opisanym zakresie.
• Samodzielne naprawianie, przebudowywanie lub przerabianie urzą­dzenia jest niedozwolone.
Ostrożnie !
Niebezpieczeństwo zranienia lub uszczerbku na zdrowiu !
• Przechowywać urządzenie oraz baterie poza zasięgiem dzieci.
• Baterie zawierają kwasy szkodliwe dla zdrowia i mogą przy połknięciu stanowić zagrożenie dla życia. Gdy bateria została połknięta, może to doprowadzić w ciągu 2 godzin do ciężkich wewnętrznych obrażeń i śmierci. Jeśli przypuszczacie, że bateria mogła zostać połknięta lub w inny sposób dostać się do organizmu, należy natychmiast skorzy­stać z pomocy medycznej.
TFA_No. 60.1034_Anl_polnisch 23.02.2021 15:23 Uhr Seite 3
Page 4
76
Budzik
• Baterii nie należy wrzucać do ognia, zwierać, rozbierać ani ładować. Niebezpieczeństwo wybuchu !
• Aby zapobiegać wylaniu się baterii, należy słabe baterie możliwie jak najszybciej wymienić. Nie należy używać jednocześnie starych i nowych baterii, ani baterii różnych typów.
• Przy zabiegach z rozlanymi bateriami należy używać rękawic ochron­nych odpornych na chemikalia oraz okularów ochronnych !
Wskazówki ważne dla bezpieczeństwa produktu !
• Nie należy narażać urządzenia na ekstremalne temperatury, wibracje oraz wstrząsy.
• Chronić przed wilgocią ! .
3.Budowa
A: Pokrętło do nastawiania budzika B: Przełącznik Alarm ON/OFF (włącz/wyłącz) C: Przełącznik Światło ON/OFF (włącz/wyłącz) D: Pokrętło do nastawiania czasu E: Przycisk LIGHT/SNOOZE ( ŚWIATŁO / DRZEMKA ) F: Kasetka na baterie G: Sensor światła
4.Uruchamianie
• Otworzyć kasetkę na baterie na tylnej ściance urzadzenia i włożyć dwie nowe baterie 1,5 V AA , zgodnie z oznaczoną biegunowością +/.
• Zamknąć kasetkę na baterie.
Budzik
4.1 Nastawianie czasu
• Prawym pokrętłem (patrz symbol) nastawić aktualny czas (kręcić zgodnie z kierunkiem strzałki).
4.2 Nastawianie budzika
• Lewym pokrętłem (patrz symbol) nastawić pożądany czas budzenia (kręcić zgodnie z kierunkiem strzałki).
• Przesunąć przełącznik Alarm ON/OFF do góry (na pozycję ON).
• Alarm budzenia został aktywowany.
• Gdy budzik zacznie dzwonić, można uruchomić funkcję drzemki wciskając przycisk LIGHT/SNOOZE ( ŚWIATŁO/DRZEMKA ). Wtedy sygnał alarmu zostanie przerwany na 5 minut.
• Aby wyłączyć funkcje alarmu i drzemki, należy przesunąć przełącznik Alarm ON/OFF na dół (na pozycję OFF).
5.Podświetlenie
• Nacisnąć przycisk SNOOZE / LIGHT ( DRZEMKA / ŚWIATŁO ), ażeby włączyć podświetlenie na krótką chwilę.
• Przesunąć przełącznik Światło ON/OFF do góry (na pozycję ON).
• Gdy sensor światła zarejestruje ciemność, automatycznie włączy się łagodne podświetlenie.
• Aby wyłączyć funkcję podświetlenia, należy przesunąć przełącznik Światło ON/OFF na dół (na pozycję OFF).
TFA_No. 60.1034_Anl_polnisch 23.02.2021 15:23 Uhr Seite 4
Page 5
98
Budzik
6.Pielęgnacja i konserwacja
• Czyścić urządzenie miękką, lekko wilgotną szmatką. Nie używać substancji do szorowania ani rozpuszczalników !
• Jeśli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy czas, należy usunąć z niego baterię.
• Przechowywać urządzenie w suchym miejscu !
6.1 Wymiana baterii
• Gdy funkcje urządzenia zaczną słabnąć , należy wymienić baterie na nowe.
7. Usuwanie usterek
Problem Rozwiązanie
nieruchome wskazówki włożyć baterie zgodnie z biegunowością zegara wymienić baterie na nowe
nieprawidłowe wskazanie wymienić baterie na nowe
Jeśli urządzenie nie funkcjonuje pomimo tych podjętych działań, prosimy skontaktować się ze Sprzedawcą, u którego zakupili Państwo ten pro­dukt.
8. Utylizacja
Produkt ten został wytworzony z użyciem materiałów i części wysokiej jakości, które mogą być recyklingowane i ponownie użyte.
Budzik
Baterie i akumulatory nie mogą być wyrzucane do odpadów zmieszanych ! Jako użytkownik końcowy jesteście Państwo zobowiązani, do utylizacji zużytych baterii i akumulatorów w sieciach handlowych lub odpowiednich punktach odbiorczych, zgodnie ze stosownymi krajowymi lub lokalnymi przepisami.
Oznaczenia dla zawartych metali ciężkich: Cd=kadm, Hg=rtęć, Pb=ołów
To urządzenie jest oznakowane zgodnie z dyrektywą UE odnośnie utylizacji zużytych urządzeń elektrycznych i elek­tronicznych ( WEEE ).
Produkt ten nie może być utylizowany łącznie z innymi odpadami gospodarstwa domowego. Użytkownik jest zobowiązany do utylizacji przyjaznej dla środowiska, w wyznaczonych punktach zbiórki dla zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych.
9. Dane techniczne
Zasilanie Baterie 2 x 1,5 V AA
(nie są zawarte w zestawie) Używać baterii alkalicznych.
Wymiary obudowy 99 x 39 x 103 mm
Waga 136 g (tylko urządzenie)
TFA_No. 60.1034_Anl_polnisch 23.02.2021 15:23 Uhr Seite 5
Page 6
10
Budzik
TFA Dostmann GmbH & Co.KG Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim, Deutschland / Niemcy
Niniejsza instrukcja lub jej części mogą być powielane i publikowane jedynie za zgodą TFA Dostmann. Podane dane techniczne odpowiadają stanowi w momencie oddania do druku i mogą ulec zmianie bez uprzedniego powiadomienia. Najnowsze dane techniczne i informacje o produkcie możecie Państwo znaleźć na naszej stronie internetowej po wprowadzeniu numeru artykułu w polu Szukaj.
www.tfa-dostmann.de 02/21
TFA_No. 60.1034_Anl_polnisch 23.02.2021 15:23 Uhr Seite 6
Loading...