TFA Dostmann 37.3003 Instruction Manual [ml]

Page 1
DE
BEDIENUNGSANLEITUNG KAT. NR. 37.3003
ENERGY CONTROL ENERGIEKOSTEN-MESSGERÄT
EINFÜHRUNG Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Gerät aus dem Hause TFA entschieden haben. Bevor Sie mit dem Gerät arbeiten, lesen Sie sich bitte die Bedienungsanleitung genau durch.
So werden Sie mit Ihrem neuen Gerät vertraut, lernen alle Funktionen und Bestandteile kennen, erfahren wichtige Details für die Inbetriebnahme und den Umgang mit dem Gerät und erhalten Tipps für den Störungsfall. Durch die Beachtung der Bedienungsanleitung vermeiden Sie auch Beschädigungen des Geräts und die Gefährdung Ihrer gesetzlichen Mängelrechte durch Fehlgebrauch.
Für Schäden, die aus Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung. Ebenso haften wir nicht für inkorrekte Messwerte und Folgen, die sich aus solchen ergeben können. Beachten Sie besonders die Sicherheitshinweise! Bewahren Sie diese Anleitung gut auf!
BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG
Das ENERGY CONTROL wurde für den Gebrauch als Indikator der durchschnittlichen Stromkosten von Elektrogeräten entwickelt. Der Messbereich des ENERGY CONTROL reicht bis 3600W (variiert automatisch mit dem angeschlossenen Gerät) und ist deshalb ideal für die Überwachung einer großen Vielfalt elektrischer Geräte geeignet.
Trotz seiner Genauigkeit ist er nicht ofziell zertiziert und kann deshalb nicht als Beweismittel bei Meinungsverschiedenheiten
mit der Elektrizitätsgesellschaft verwendet werden.
1
Page 2
SICHERHEITSHINWEISE
Vorsicht! Lebensgefahr durch Stromschlag!
• Das Produkt ist ausschließlich für den oben beschriebenen Einsatzbereich geeignet. Verwenden Sie das Produkt nicht anders, als in dieser Anleitung dargestellt wird.
• Jede andere als die hier beschriebene Verwendung birgt die Gefahr von Kurzschluss, Brand, elektrischem Schlag usw. bzw. der Beschädigung dieses Produkts.
• Das eigenmächtige Reparieren, Umbauen oder Verändern des Gerätes ist nicht gestattet.
• Beachten Sie die Angaben auf dem Typenschild des jeweils anzuschließenden Gerätes.
• Setzen Sie das Gerät keinen extremen Temperaturen, Vibrationen und Erschütterungen aus.
Vorsicht! Lebensgefahr durch Stromschlag!
• Dieses Gerät darf nicht von Personen (einschl. Kindern) mit verminderten physikalischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten sowie von solchen mit mangelnder Erfahrung oder Fachkenntnis benutzt werden, solange sie nicht von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person bei der Handhabung des Geräts überwacht oder eingewiesen werden. Bei Kindern ist darauf zu achten, dass sie das Gerät nicht als Spielzeug benutzen.
• Verbinden Sie den ENERGY CONTROL nur mit einer vorschriftsmäßigen Schutzkontakt-Steckdose (VDE) mit einer Wechselspannung von 230 Volt / 50 Hz ± 10% (10/16A).
• Es dürfen nur Verbraucher mit der gleichen Spannung (230 Volt / 50 Hz) angeschlossen werden.
• Die maximale Spitzenleistung eines eingesteckten Verbrauchers darf 3600 Watt (16A) nicht überschreiten.
• Der empfohlene Betriebstemperaturbereich beträgt 0°C bis +50°C. Höhere Temperaturen können besonders während
der Messung hoher Lasten zur Überhitzung und zu permanenter Beschädigung des Geräts führen.
• Der ENERGY CONTROL wurde nur zum Einsatz in geschlossenen, trockenen Räumen entwickelt. Eine Verwendung im Freien ist strikt untersagt.
• Betreiben Sie das Produkt nicht in geschlossenen Räumen oder widrigen Umgebungsbedingungen, in denen brennbare
2
Page 3
Gase, Dämpfe oder Stäube auftreten können.
• Vermeiden Sie aus Sicherheitsgründen unbedingt den Betrieb in feuchter Umgebung oder gar ein Feuchtwerden des Produkts.
• Vor einer Wartung, einer Instandsetzung oder einem Austausch von Teilen oder Baugruppen muss das Gerät unbedingt von der Netzspannung getrennt werden, da beim Öffnen spannungsführende Teile oder Anschlussstellen freigelegt werden könnten. Kondensatoren in den Schaltkreisen des Produkts können trotz Trennung des Geräts vom Netzanschluss noch immer Ladungen hoher Spannung enthalten.
• In gewerblichen Einrichtungen sind die Unfallverhütungsvorschriften des Verbandes der gewerblichen Berufsgenossenschaften für elektrische Anlagen und Betriebsmittel zu beachten.
• In Schulen, Ausbildungseinrichtungen, Hobby- oder Selbsthilfewerkstätten ist der Umgang durch geschultes Personal verantwortlich zu überwachen.
• Stecken Sie nie Nadeln oder andere metallischen oder sonstige Gegenstände in die Netzsteckdose.
• Stecken Sie nie mehrere ENERGY CONTROL-Geräte aufeinander.
• Wenn ein gefahrloser Betrieb nicht länger möglich ist, so ist das Produkt außer Betrieb zu setzen und gegen
unbeabsichtigten Betrieb zu sichern. Es ist anzunehmen, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, wenn a) das Produkt sichtbare Beschädigungen aufweist, b) das Produkt nicht mehr funktioniert c) eine längere Lagerung unter ungünstigen Verhältnissen stattgefunden hat oder d) schwere Transportbeanspruchungen nicht auszuschließen sind.
3
Page 4
DAS ENERGY CONTROL
Display
Steckdose
Stecker
TASTEN
Tarif-Taste Power-Taste Cost-Taste Reset Taste
MERKMALE
• Kostenüberwachung
• Kostenvorhersage
• Augenblicklicher Leistungsverbrauch (Watt)
• Anzeige des maximalen Leistungsverbrauchs (Watt max.)
• Anzeige des Gesamtleistungsverbrauchs (Kilowattstunden gesamt)
4
Page 5
KOSTENÜBERWACHUNG
Dieses Merkmal gibt dem Anwender die Möglichkeit, festzustellen, welche Elektrizitätskosten beim Betrieb seiner Elektrogeräte anfallen. Zur Kostenüberwachung wird dieser Wert als TOTAL COST (=Gesamtkosten) auf dem LCD angezeigt. Die so erlangte
Information erlaubt dem Benutzer, seine Geräte verbrauchsefzient und kostenbewusst einzusetzen.
KOSTENVORHERSAGE
Die Kostenvorhersage ist nützlich zur Einplanung künftiger Stromkosten für den Betrieb von Elektrogeräten über eine bestimmte Zeitperiode, da mit ihr die Größenordnung künftiger Stromrechnungen abgeschätzt werden kann. Es gibt folgende drei Kostenvorhersage-Anzeigen:
1) COST /D = Vorhersage der Kosten pro Tag (Normalverbrauch angenommen)
2) COST /M = Vorhersage der Kosten pro Monat (Normalverbrauch angenommen)
3) COST /Y = Vorhersage der Kosten pro Jahr (Normalverbrauch angenommen)
AUGENBLICKLICHER LEISTUNGSVERBRAUCH
Ist ein Elektrogerät mit dem ENERGY CONTROL verbunden, so kann mit einer Betätigung der POWER-Taste festgestellt werden, welche Leistung (Watt) in diesem Augenblick von dem angeschlossenen Elektrogerät verbraucht wird.
ANZEIGE DES MAXIMALEN LEISTUNGVERBRAUCHS
Durch erneutes Drücken der POWER-Taste wird der maximale Leistungsverbrauch (Watt max.) angezeigt. Diese Anzeige bezieht sich auf die vom Elektrogerät während des Überwachungszeitraums verbrauchte Maximalleistung.
ANZEIGE DES GESAMTLEISTUNGSVERBRAUCHS
Durch eine weitere, dritte Betätigung der POWER-Taste schaltet das Gerät zur Anzeige der während des Überwachungszeitraums verbrauchten Gesamtleistung in kWh (Kilowattstunden).
5
Page 6
INBETRIEBNAHME
Die Akku-Batterie benötigt 12 Stunden, um sich komplett aufzuladen. Eine komplett aufgeladene Batterie kann das ENERGY CONTROL für ca. drei Tage mit Energie versorgen, ohne an das Stromnetz angeschlossen zu sein. Bei niedriger Batterieleistung schaltet sich das Display aus.
Vor dem Einstecken eines Elektrogeräts in den ENERGY CONTROL sind die Grundwerte einzustellen.
Drücken und halten Sie vorher die COST-Taste (etwa 4 Sekunden), wodurch alle Werte (mit Ausnahme des Tarifs, d.h. des Preises pro kWh) auf null zurückgestellt werden.
TARIFEINSTELLMODUS
Sollten Sie die Kosten pro kWh nicht aus einer früheren Rechnung ersehen können, so erfragen Sie den derzeit gültigen Preis bei Ihrer zuständigen Elektrizitätsgesellschaft. Der Tarif muss vorab nicht notwendigerweise auf null gestellt werden:
1. Drücken und halten Sie die TARIF-Taste (etwa 3 Sekunden), bis die am weitesten rechts stehende Ziffer anfängt zu blinken.
2. Betätigen Sie zur Einstellung der gewünschten Zahl entweder die POWER- oder die COST-Taste. Jeder Tastendruck ändert die gewählte Ziffer um den Wert 1. Die POWER-Taste erhöht dabei die Zahlen von 0 bis 9, während sie die COST­Taste von 9 bis 0 vermindert.
3. Ist eine Ziffer eingestellt, so führt eine Betätigung der TARIF-Taste zur nächstliegenden Ziffer.
4. Wiederholen Sie die obigen Schritte 2 und 3, bis der gewünschte Preis pro kWh eingestellt ist. Ist eine Änderung der jeweils blinkenden Ziffer nicht erforderlich, so wird durch Betätigung der TARIF-Taste einfach zur nächsten Ziffer weitergeschaltet. Sind alle Ziffern nach Wunsch eingestellt, so ist zur Bestätigung der Einstellung ein weiteres mal die TARIF-Taste zu drücken.
6
Page 7
Hinweis: Wird im Tarif-Einstellmodus für etwa 8 Sekunden keine Taste betätigt und eine der Ziffern blinkt, so wird die dort stehende Einheit automatisch als zuletzt eingegebener Wert bestätigt und angezeigt.
5. Ist der Tarif eingestellt, so kann der ENERGY CONTROL in die Netzsteckdose gesteckt und das gewünschte Elektrogerät mit dem ENERGY CONTROL verbunden werden.
Bemerkung:
Das Elektrogerät sollte auf ganz normale Weise betrieben werden. Für Tipps hierzu sehen Sie bitte den Abschnitt WICHTIGE HINWEISE.
BENUTZUNG DES ENERGY CONTROL
Die Benutzung des ENERGY CONTROL ist sehr einfach. Betragen z.B. die Stromkosten für das Elektrogerät X 7 € pro Tag und die Anzeige der TOTAL COST stellt nach 20-tägigem Betrieb des Elektrogeräts den Wert 140 € dar, so ergeben sich die folgenden Anzeigen:
a) Kosten pro Tag: b) Kosten pro Monat: c) Kosten pro Jahr: d) Gesamtkosten:
7
Page 8
Ist die Überwachung eines bestimmten Elektrogeräts beendet, so ist dieses auszuschalten. Entfernen Sie das ENERGY CONTROL aus der Netzsteckdose und das Elektrogerät aus dem ENERGY CONTROL.
Bemerkung:
In der obigen Abbildung wird ein täglicher Wert von 7 € an 7 Tagen pro Woche, 30 Tagen pro Monat und 12 Monaten pro Jahr angenommen (wechseln Sie die Anzeige mit der COST-Taste). Sollte die Anzeige der Vorhersage den 6-stelligen Anzeigenbereich überschreiten, erscheint OFL. Da der Preis pro kWh gewöhnlich nicht geändert wird (außer durch die Elektrizitätsgesellschaft), ist es nach Beendigung einer Überwachung nur notwendig, die Anzeige der Gesamtkosten (tatsächlich verbrauchte Elektrizität pro Tag, Monat und Jahr) auf Null zurückzusetzen. Drücken und halten Sie dazu die COST-Taste (etwa 4 Sekunden), wodurch alle Werte (mit Ausnahme des Tarifs, d.h. des Preises pro kWh) auf null zurückgestellt werden.
WICHTIGE HINWEISE
Wird eine Kostenvorhersage gewünscht, so sollte das überwachte Elektrogerät ganz normal betrieben werden. Für die genaue Bestimmung der Kosten pro Tag, Woche, Monat und Jahr wird allerdings dringend empfohlen, das Gerät mit dem ENERGY CONTROL verbunden zu halten und es über mehrere Tage normal zu betreiben. Auf diese Weise kann der ENERGY CONTROL einen genaueren Durchschnittswert der verbrauchten Leistung und damit der Kosten über die gewünschte Zeitperiode berechnen.
Je länger die Gesamtkosten eines Elektrogerätes vom ENERGY CONTROL überwacht werden, umso genauer kann die Vorhersage (Tag, Woche, Monat, Jahr) und die Anzeige der laufenden Gesamtkosten sein. Hierfür gibt es eine Reihe von Gründen. Einige davon sind:
• Die Versorgung Ihrer Netzsteckdose durch die Elektrizitätsgesellschaft ist nie konstant. Sie wird immer in einem bestimmten Bereich variieren. Sollte z.B. die Variation je Sekunde 1% betragen und der ENERGY CONTROL wird für nur 5
8
Page 9
Minuten eingesetzt, so ist die Genauigkeit zwangsläug geringer als bei einer Überwachung der gleichen Schwankungen
über einen Zeitraum von 3 Stunden.
• Manche Elektrogeräte verbrauchen beim ersten Einschalten mehr Strom als nach einer gewissen Betriebsdauer (auch als „Warm-up“ bekannt).
Beispiel 1:
Eine Lampe wird mit dem ENERGY CONTROL verbunden und jeden Abend betrieben:
Tag 1 von 18.00 Uhr bis 20.00 Uhr Tag 2 von 19.00 Uhr bis 21.00 Uhr Tag 3 von 18.30 Uhr bis 20.30 Uhr
Die angenommenen Betriebskosten der Lampe seien 1 € pro Stunde. Die Gesamtkosten um 20.00 Uhr des Tages 1 wären dann 2 €. Bei einer eventuellen Bestimmung der Kosten pro Tag würden nun 24 € angezeigt, da das ENERGY CONTROL zu diesem Zeitpunkt annimmt, die Lampe bliebe den ganzen Tag eingeschaltet, was in Wirklichkeit nicht der Fall ist. Um 18.59 Uhr des Tages 2 wird das ENERGY CONTROL zwar noch dieselben Gesamtkosten anzeigen, die angezeigten Kosten pro Tag wären allerdings auf etwas über 2 € gesunken, da die Lampe eben für 23 Stunden nicht benutzt wurde. Vor Einschalten der Lampe am Tag 4 wird das ENERGY CONTROL demzufolge den Gesamtleistungsverbrauch und die neue, größere Länge der Ausschaltdauer registriert haben und in der Lage sein, eine noch genauere Anzeige der Kosten pro Tag zu liefern. Es sollten jetzt 2 € angezeigt werden, so dass Sie genau erkennen können, wie viel Sie der tägliche Betrieb der Lampe durchschnittlich kostet.
Beispiel 2:
Manche Elektrogeräte werden ständig automatisch oder manuell für verschieden lange Zeitperioden ein- und ausgeschaltet. Beispiele hierfür sind Kühl- und Gefrierschränke oder Fernsehgeräte. Da solche Geräte einen extrem unterschiedlichen Leistungsverbrauch pro Zeiteinheit aufweisen, wird empfohlen, erst dann eine Ablesung vorzunehmen, wenn das Gerät mehrere Tage über das ENERGY CONTROL betrieben wurde. Wenn die Ablesung nach nur einmaligem Ein- und Ausschalten vorgenommen wird, ist eine genaue Bestimmung der Kosten über die Zeit nicht möglich. Es kann dann nur festgestellt werden, wie viel die aufgelaufenen Gesamtstromkosten des Gerätes betragen.
9
Page 10
Beispiel 3:
Manche Elektrogeräte werden nur zeitweise eingesetzt. Beispiele hierfür sind Hobbygeräte wie Bohrmaschinen oder Küchengeräte wie Mixer oder Kaffeemaschinen. Bei solchen Geräten ist es nicht zu empfehlen, die Kosten pro Tag, Woche, Monat oder Jahr feststellen zu wollen. Hier ist es viel einfacher, die angezeigten Gesamtkosten immer dann zu notieren, wenn das Gerät tatsächlich benutzt wird.
INSTANDHALTUNG
• Prüfen Sie das Produkt in regelmäßigen Zeitabständen auf Beschädigungen.
• Benutzen Sie zur Reinigung von Gehäuse und Anzeige nur ein weiches, leicht feuchtes Tuch. Verwenden Sie keine
Scheuer- oder Lösungsmittel.
• Tauchen Sie das Produkt nicht in Wasser.
• Funktioniert das Gerät nicht einwandfrei, drücken Sie die RESET Taste mit einem spitzen Gegenstand. Entfernen Sie
vorher das ENERGY CONTROL aus der Netzsteckdose und das Elektrogerät aus dem ENERGY CONTROL.
TECHNISCHE DATEN
Spannungsversorgung: Akku-Batterie Maximale Höchstwerte (kurzzeitig): Betriebsspannung: 230VAC / 50Hz Betriebstemperatur: 0°C…50°C Gehäusemaße: 65 x 70 x 123mm Gewicht: 119g
Leistung: 3600W Stromstärke: 16A
10
Page 11
ENTSORGUNG
Dieses Produkt wurde unter Verwendung hochwertiger Materialen und Bestandteile hergestellt, die recycelt und wiederverwendet werden können. Batterien und Akkus dürfen keinesfalls in den Hausmüll!
Als Verbraucher sind Sie gesetzlich verpichtet, ge brauch te Batterien und Akkus zur umweltgerechten Entsorgung
beim Handel oder entsprechenden Sammelstellen gemäß nationaler oder lokaler Bestimmungen abzugeben. Die Bezeichnungen für enthaltene Schwermetalle sind: Cd=Cadmium, Hg=Quecksilber, Pb=Blei
Dieses Gerät ist entsprechend der EU-Richtlinie über die Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten (WEEE) gekennzeichnet.
Dieses Produkt darf nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Der Nutzer ist verpichtet, das Altgerät zur
umweltgerechten Entsorgung bei einer ausgewiesenen Annahmestelle für die Entsorgung von Elektro- und Elektronikgeräten abzugeben.
TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim. Diese Anleitung oder Auszüge daraus dürfen nur mit Zustimmung von TFA Dostmann veröffentlicht werden. Die technischen Daten entsprechen dem Stand bei Drucklegung und können ohne vorherige Benachrichtigung geändert werden. Die neuesten
technischen Daten und Informationen zu Ihrem Produkt nden Sie unter Eingabe der Artikel-Nummer auf unserer Homepage.
www.tfa-dostmann.de
11
Page 12
EN
OPERATING MANUAL CAT. NO. 37.3003
ENERGY CONTROL - POWER CONSUMPTION MONITOR
INTRODUCTION:
Thank you for choosing this instrument from TFA.
Before you use it Please be sure to read the instruction manual carefully.
This information will help you to familiarise yourself with your new device, learn all of its functions and parts, nd out important details about its rst use and how to operate it, and get advice in the event of faults.
Following the instruction manual for use will prevent damage to the device and loss of your statutory rights arising from defects due to incorrect use.
We shall not be liable for any damage occurring as a result of not following these instructions. Likewise, we take no responsibility for any incorrect readings and for any consequences which may result from them. Please take particular note of the safety advice! Please look after this manual for future reference.
INTENDED USE:
This is a power monitoring socket that is highly accurate and easy to use. The measuring range of the Energy Control goes up to 3600W (automatically varies from one appliance to another) and is therefore ideal for use with a large variety of electrical appliances.
Energy Control is designed for use only as an indicator for the average cost and average amount of electricity used for electrical
appliances. Despite its accuracy it is not ofcially certied and therefore readings cannot be used as evidence in any dispute
between the Electricity Company and the user.
12
Page 13
SAFETY PRECAUTIONS:
• The product is exclusively intended for the  eld of application described above. The product should only be used as
described within this instruction.
• Any other use, other than described, may risk dangers in short circuiting,  re, electrical shock, etc and damage of this
product.
• Unauthorised repairs, modi cations or changes to the product are prohibited.
• Observe the speci cations on the type plate of the appliance to be connected!
• Do not place the unit near extreme temperatures, vibration or shock.
Caution! Risk of electrocution!
• This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduce physical, sensory, or mental capacities, or lack of experience or knowledge, unless they have been given supervision or instructions concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. Children should be super vised to ensure that they do not play with this appliance.
• Connect Energy Control only to an approved 230VAC / 50Hz ± 10% (10/16A) earth-contact type mains outlet (VDE).
• Only loads with the same voltages (230V / 50Hz) can be connected.
• The max. load of 3600 Watts (16A) must not be exceeded
• The recommended operating temperature is 0°C to +50°C. Higher temperatures may especially during measurements
of large loads lead to dangers of overheating and permanent damage of the product.
• Energy Control is only designed for indoor use within dry environments. Outdoor use is strictly prohibited!
• Do not operate the product within con ned rooms or other adverse conditions where in ammable gases, vapors or
dusts may be present!
• For safety, never allow the product to operate in moist conditions or to get wet.
13
Page 14
• The product must under all circumstances be separated from mains supply prior any to maintenance, repair, change of parts or disassembly otherwise components and connectors carrying high and dangerous voltages may be exposed.
• Capacitors in the circuitry of the product may still carry high voltage charges even though it has been separated from the mains supply.
• In commercial institutions the safety regulations of the alliance of commercial professionals associations for electrical installations and production facilities must be observed!
• In schools, educational institutions, hobby shops or co-operative workshops the use of the product must be responsibly supervised by trained personnel!
• Never insert needles, metal or any other objects into the mains outlet!
• Do not plug one Energy Control into another!
• If the product is no longer able to operate safely, it must to be put out of operation and disposed of for reason of any
accidental use when the following is evident:
a) product shows obvious signs of damage. b) product does not function. c) product has been stored in unfavorable conditions for a long period of time. d) heavy strain during product’s transport may have occurred.
14
Page 15
THE ENERGY CONTROL
KEYS
Tarif key Power key Cost key Reset button
FEATURES:
• Cost monitoring
• Cost forecasting
• Instantaneous power consumption (Watt).
• Maximum load power display (Max Watt).
• Total energy consumption display (Total kilo Watt hour)
15
Page 16
COST MONITORING:
Using this feature, users will see the cost of electricity in running an electrical appliance. For cost monitoring, the value is shown
on the LCD as “TOTAL COST” and the information obtained will enable users to be more power consumption aware and efcient.
COST FORECASTING:
Cost forecasting is useful for budgeting future electricity bills as the approximate cost to run an electrical appliance over a period of time can be estimated in this way. There are three cost forecasting displays screens as follows:
1) COST/D = cost per day forecast (assuming normal usage)
2) COST/M = cost per month forecast (assuming normal usage)
3) COST/Y = cost per year forecast (assuming normal usage)
INSTANTANEOUS POWER CONSUMPTION:
When an electrical appliance is plugged into the Energy Control, by pressing the “POWER” key, the instantaneous power (Watts) being used at that precise moment in time can be ascertained.
THE MAXIMUM LOAD POWER DISPLAY:
Again, by pressing the “POWER” key, the maximum load power (Maximum Watts) will be displayed. This reading applies to maximum power that an electrical appliance has used during its monitoring period.
TOTAL ENERGY CONSUMPTION DISPLAY:
Again, by pressing the “POWER” key for a third time, the LCD will alternate to show the total kWh consumed by an electrical appliance for the monitoring period.
SETTING UP:
It will take 12 hours to full charge the battery. After full charged, it will be standby for about 3 days if taking the Energy Control off the power supply. When it is at low power, the LCD screen will not display. Before plugging the Energy Control into the mains socket and any appliances into it, the values must be set.
16
Page 17
Firstly, press and hold down the “COST” key (for approximately 4 seconds) and all values with the exception of Tariff (cost per kilowatt hour) will be reset to zero.
TARIFF SETTING MODE:
If the cost of a kWh cannot be found on the bill, then contact your local Electricity Company for the price of this unit. The Tariff display may not necessarily be set to zero.
1. Press and hold the “TARIF” key (approximately 3 seconds) until the rst digit on the right hand side starts ashing.
2. Now press either the “POWER” or “COST” keys to set the desired digit. Each press of either key changes the digits by one. The “POWER” key increases the digits from 0 to 9 and the “COST” key decreases from 9 to 0.
3. Once a digit is set, press the “TARIF” key once to move to the next digit.
4. Repeat steps 2. and 3. until the desired values for the kWh are set. If any of the digits do not require changing then simply press the “TARIF” key to move to the next. Once all the desired value has been selected, the “TARIF” key should
be pressed once more to conrm the setting of all digits (the last digit on the left had side will stop ashing).
Note: if no keys are pressed for about 8 seconds during tariff setting mode and the digit is ashing, the unit will automatically conrm and display the last entered tariff; the digit will stop ashing.
5. Once the Tariff is set, plug the Energy Control into the mains supply and then plug the electrical appliance into the Energy Control.
Note: The appliance should be operated as normal - for hints on this see the “Extra Notes” section.
USING THE ENERGY CONTROL
Using the Energy Control is very easy. For example: the cost to operate appliance “X” is 7.00 (€, £ and etc.) per day and after 20 days of operating the appliance, the TOTAL COST is 140.00 (€, £ and etc.), therefore, we can assume the following readings:
17
Page 18
a) Cost per day is b) Cost per month is c) Cost per year is d) Total cost is:
When the monitoring of an electrical appliance is complete; simply turn the appliance off; remove the Energy Control from the
mains and then remove the appliance from the Energy Control.
Notes: The above illustrations shown assume a daily value of 7.00 (€, £ and etc.) and 7 days per week, 30 days a
EXTRA NOTES:
The electrical appliance connected to the Energy Control should always be operated as normal if forecasting of the cost is
month and 12 months a year (to alternate between these displays simply press the “COST” ke y.
“OFL” will be displayed on the LCD should any cost forecasting reading be over the 6-digit display range.
As the price of a kWh unit does not change (unless by the Electricity Company), only the Total Cost display (actual electricity used per day, month and year) requires resetting once the Energy Control has completed a reading. To reset, press and hold down the “COST” key (for approximately 4 seconds) where all values (with the exception of Tariff - cost per kilowatt hour) will be reset to zero.
18
Page 19
required. If an accurate reading per day, month or year is required then it is highly recommended to keep the appliance plugged into the Energy Control and to operate it normally for at least a few days. This is so that it can take an average of the power used and its cost over the time period.
The longer the Total Cost of an appliance is monitored by the Energy Control, the more accurate any forecast (day, month, year) or Total Cost reading will be. There are a variety of reasons for this, some of them are:
• The power supply to the mains from the Electricity Company is never constant and at some stage will vary slightly. For example, if electricity varies by 1% for every 1 second of usage and the Energy Control is used for only 5 minutes then the cost forecast will not be as accurate compared to use for 3 hours with the same variation of 1% for every 1 second in the power supply.
• Some electrical appliances use more electricity when rst turned on than others and the amount of electricity it uses
will decrease the longer it left operating (commonly referred to as “Warming up”).
Example 1:
A lamp is plugged into the Energy Control and operated every evening:
Assume it costs 1.00 (€, £ and etc.), per hour to run this lamp, the Total Cost at 20.00hrs on day 1 would be 2.00(€, £ and etc.). If Total Cost per day is required then it will show 24.00 (€, £ and etc.) - at this point the Energy Control is assuming the lamp will be left on all day for 24 hours, but this is not the case. At 18.59hrs on day 2, the Energy Control will show the Total Cost as the same at 24.00 (€, £ and etc.) but now the cost per day would have dropped to about 2.00 (€, £ and etc.) as it has not been used for the last 23 hours. Before the lamp is turned “ON” on day 3, the Energy Control will have taken the total power consumption and the length of time that it has been turned off and averaged them out for an accurate cost per day reading. This should show 2.00 (€, £ and etc.) and so you know how much, on average, the lamp is costing to operate everyday.
Day 1, from 18.00hrs to 20.00hrs Day 2, from 19.00hrs to 21.00hrs Day 3, from 18.30hrs to 20.30hrs
19
Page 20
Example 2:
Some appliances are constantly turned on and off for varying amounts of time, such as refrigerators (motors), freezers, TV sets and etc. The power used by each of these electrical appliances varies greatly due to the time the motor is switched on and off, in such cases, it is recommended to keep the appliance plugged into the Energy Control for several days before taking the reading. If a reading is taken after the appliance has turned on and off only once, then this will not be an accurate account of its cost over time. It will only be an accurate reading of the cost of power that it has used in total.
Example 3:
Some appliances are used infrequently, such as power tools, food processors/mixers and so on. In cases like these, it is not recommended to try to work out the average cost per day, month or year. It is much easier to simply see make a note on how much it has cost (Total Cost) each time the appliance has been operated.
MAINTENANCE:
• Check the product for any damages at regular intervals!
• When cleaning the LCD and casing, use a soft damp cloth only. Do not use solvents or scouring agents.
• Do not submerge this unit into water.
• If the instrument does not work properly use a pin to press the “RESET” button. Firstly, remove the Energy Control from
the mains and then remove the appliance from the Energy Control.
SPECIFICATIONS:
Alimentation: Rechargeable battery Absolute max. rating (short-
time): Operating voltage: 230VAC / 50Hz
Operating temperature: 0°C…50°C Dimensions: 65 x 70 x 123mm
Weight: 119g
Load: 3600W Current: 16A
20
Page 21
WASTE DISPOSAL
This product has been manufactured using high-grade materials and components which can be recycled and reused.
Never throw at batteries and rechargeable batteries in household waste.
As a consumer, you are legally required to take them to your retail store or to appropriate collection sites according to national or local regulations in order to protect the environment. The symbols for the heavy metals contained are: Cd=cadmium, Hg=mercury, Pb=lead
This instrument is labelled in accordance with the EU Waste Electrical and Electronic Equipment Directive (WEEE). Please do not dispose of this product with other household waste. The user is obligated to take end-of-life devices to a designated collection point for the disposal of electrical and electronic equipment, in order to ensure environmentally-compatible disposal.
TFA Dostmann GmbH & Co. KG, Zum Ottersberg 12, D 97877 Wertheim No part of this manual may be reproduced without written consent of TFA Dostmann. The technical data are correct at the time of going to print and may change without prior notice. The latest technical data and information about your product can be found by entering your product number on our homepage. www.tfa-dostmann.de
12/15
21
Page 22
FR
MODE D’EMPLOI REF. 37.3003
MONITEUR DE CONSOMMATION - ENERGY CONTROL
INTRODUCTION :
Nous vous remercions d’avoir choisi l’appareil de la Société TFA.
Avant d’utiliser l’appareil, lisez attentivement le mode d’emploi.
Pour vous familiariser avec votre nouvel appareil, découvrez les fonctions et tous les composants, notez les détails importants relatifs à la mise en service et lisez quelques conseils en cas de disfonctionnement. En respectant ce mode d’emploi, vous éviterez d’endommager l’appareil et de perdre vos droits résultant d’un défaut pour cause d’utilisation non-conforme.
Nous n’assumons aucune responsabilité pour des dommages qui auraient été causés par le non-respect du présent mode d’emploi. De même, nous n’assumons aucune responsabilité pour des relevés incorrects et les conséquences qu’ils pourraient engendrer. Suivez bien toutes les consignes de sécurité! Conservez soigneusement le mode d’emploi!
USAGE PRÉVU :
Cette prise, qui permet de contrôler la consommation d’électricité, est d’une haute précision et facile à utiliser. Le rayon des relevés de l’Energy Control s’étend à 3600W (variations automatiques d’un appareil à l’autre), et il convient donc parfaitement pour une large gamme d’appareils.
L’Energy Control n’est conçu que pour indiquer la quantité et le coût moyen de l’électricité consommée par des appareils
électriques. Tout précis qu’il soit, il n’est pas calibré ofciellement et ses relevés ne peuvent donc être utilisés à titre de preuve
en cas de litige entre la compagnie d’électricité et le consommateur.
22
Page 23
MESURES DE SÛRETÉ :
Attention ! Danger de choc électrique !
• L’appareil est destiné uniquement à l’utilisation décrite ci-dessus. Ne l’utilisez jamais à d’autres  ns que celles décrites
dans le présent mode d’emploi.
• Tout usage autre que celui qui est spéci é peut être cause de court-circuit, incendie, électrocution, etc. et endommager
l’appareil.
• Vous ne devez en aucun cas réparer, démonter ou modi er l’appareil par vous-même.
• Respecter les spéci cations indiquées sur la plaque de l’appareil à connecter!
• Evitez d’exposer l’appareil à des températures extrêmes, à des vibrations ou à des chocs.
Attention ! Danger de choc électrique !
• Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les enfants) avec handicaps physiques,
sensoriels, ou les capacités mentales réduites, ou le manque d’expérience ou de connaissance, sauf avec autorisation
de personnes responsables de leur sécurité. Les enfants doivent être surveillés pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec
cet appareil.
• Ne connecter l’Energy Control que sur une prise de secteur avec terre 230V CA / 50Hz + 10% (10/16A) approuvée (VDE).
• Ne connecter que des charges de même voltage (230V/50Hz).
• Ne pas dépasser la charge maximum de 3600 Watt (16A).
• La température de fonctionnement recommandée est de 0ºC à 50ºC. Des températures plus élevées peuvent,
particulièrement durant l’évaluation de charges importantes, causer une surchauffe et endommager ainsi dé nitivement
le produit.
23
Page 24
• L’Energy Control est conçu pour fonctionner exclusivement à l’intérieur, dans lieu sec. L’utilisation en plein air est strictement interdite !
• Ne pas utiliser le produit dans un espace conné ou toutes autres conditions d’environnement défavorables et susceptibles de contenir poussière, gaz ou vapeurs inammables.
• Par mesure de sécurité, ne jamais utiliser ce produit dans un environnement humide et le conserver au sec.
• Ce produit doit, en toutes circonstances, être déconnecté de la prise de secteur avant tout entretien, réparation,
changement de pièce ou démontage, an d’éviter de découvrir des composants et connecteurs porteurs de voltages
élevés et dangereux.
• Les capaciteurs du circuit de ce produit peuvent rester porteurs de voltages élevés même une fois déconnectés du
secteur.
• Dans les institutions commerciales, les consignes de sûreté de l’Alliance des associations professionnelles
commerciales en matière d’installations électriques et facilités de production doivent être respectées !
• Dans les écoles, institutions éducatives, boutiques de bricolage et ateliers de coopératives, ce produit doit être utilisé
sous la supervision d’un personnel compétent !
• Ne jamais insérer d’aiguilles, objet métallique ou autre dans la prise de secteur !
• Ne pas brancher un Energy Control sur un autre !
• Si l’appareil n’est plus en mesure de fonctionner en toute sécurité, il doit être déconnecté et mis au rebut an d’éviter
toute utilisation accidentelle, lorsque les signes suivants se manifestent :
a) l’appareil présente des signes évidents de dommages. b) l’appareil ne marche pas. c) l’appareil a été stocké dans des conditions défavorables pendant longtemps. d) une pression excessive a été exercée sur l’appareil durant le transport.
24
Page 25
ENERGY CONTROL :
Afchage
Prise
Fiche
TOUCHES
Touche TARIF Touche d’ALIMENTATION (Power) Touche de COUTS (Cost) Touche Reset
CARACTÉRISTIQUES :
• Suivi des coûts
• Prévision des coûts
• Consommation instantanée (Watt)
• Afchage de la charge maximum (Max Watt)
• Afchage de la consommation totale (Total kWh)
25
Page 26
SUIVI DES COÛTS :
Cette caractéristique permet à l’utilisateur de connaître le coût réel de l’utilisation de ses appareils électriques. La valeur des
coûts d’utilisation est afchée sur le LCD en tant que «TOTAL COST» («COUT TOTAL») et l’information ainsi obtenue permet à
l’utilisateur de mieux contrôler sa consommation.
PRÉVISION DES COÛTS :
Prévoir les coûts est utile pour établir un budget car ceci permet d’estimer le coût approximatif de l’utilisation d’appareil
électrique pendant une période donnée. L’appareil comporte trois afchages de prévision des coûts :
1) COST/D = prévision de coût quotidien (sur la base d’une utilisation normale)
2) COST/M = Prévision de coût mensuel (sur la base d’une utilisation normale)
3) COST/Y = Prévision de coût annuel (sur la base d’une utilisation normale)
CONSOMMATION INSTANTANÉE :
Quand un appareil électrique est branché sur l’Energy Control, appuyer sur «POWER» pour établir instantanément la consommation (Watt) à ce moment précis.
AFFICHAGE DE LA CHARGE MAXIMUM :
Appuyer encore une fois sur «POWER» pour afcher la puissance de charge maximum (Watt Maximum). Ce relevé s’applique à la puissance maximum d’un appareil électrique utilisé pendant la période de contrôle.
26
Page 27
AFFICHAGE DE LA CONSOMAMTION TOTALE :
Ici encore, appuyer sur «POWER» une troisième fois, le LCD afchera en alternance le nombre total de kWh consommés par un appareil électrique pendant la période de contrôle.
INSTALLATION :
Le chargement complet de la batterie rechargeable nécessite 12 heures. Une batterie chargée complètement peut alimenter le ENERGY CONTROL pendant env. trois jours sans raccord au réseau électrique. Lorsque la batterie est faible, l’écran s’éteint.
Avant de brancher un appareil électrique sur l’Energy Control, il faut préalablement en régler les valeurs bases.
Appuyer sur «COST» pendant 4 secondes environ; toutes les valeurs (à l’exception du tarif - coût par kWh) seront remises à
zéro.
MODE DE RÉGLAGE DES TARIFS :
Si le prix du kWh ne gure pas sur les factures, s’adresser à la compagnie d’électricité du lieu pour obtenir le prix de l’unité. L’afchage du Tarif n’est pas nécessairement réglé à zéro:
1. Appuyer sur «TARIF» pendant 3 secondes environ, jusqu’à ce que le premier chiffre, sur la droite, se mette à clignoter.
2. Appuyer alors sur «POWER» ou «COST» pour régler le chiffre désiré. Chaque pression sur les touches fait avancer les chiffres d’une unité. La touche «POWER» augmente les chiffres de 0 à 9, et «COST» les fait déler à rebours de 9 à 0.
3. Une fois qu’un chiffre est réglé, appuyer une fois sur «TARIF» pour passer au chiffre suivant.
4. Répéter les étapes 2 et 3 jusqu’à ce que les valeurs des kWh désirées soient réglées. Si l’un des chiffres ne requiert aucune modication, appuyer simplement sur «TARIF» pour passer au suivant. Une fois que toutes les valeurs désirées ont été réglées, appuyer encore une fois sur «TARIF» pour conrmer le réglage de tous les chiffres (le dernier chiffre sur
la gauche arrête de clignoter).
27
Page 28
Note: si aucune touches ne sont appuyées pendant environ 8 secondes dans le mode de tarication et que le chiffre continue de clignoter; l’appareil enregistrera automatiquement la dernière entrée du tarif. Le chiffre cessera de clignoter.
5. Une fois que le Tarif est réglé, brancher l’Energy Control dans la prise de secteur, puis brancher l’appareil électrique dans l’Energy Control.
Remarque : L’appareil doit être utilisé normalement - pour tous renseignements complémentaires à ce propos, se
UTILISATION DE L’ENERGY CONTROL :
L’utilisation de l’Energy Control est très simple. Par exemple, le coût d’utilisation d’un appareil «X» est de 7,00 € par jour et
après 20 jours d’utilisation de l’appareil, le COUT TOTAL est de 140,00 €, nous pouvons donc supposer les relevés suivants:
a) Coût quotidien b) Coût mensuel c) Coût annuel d) Coût total
Quand le suivi d’un appareil électrique est terminé, il suft de mettre celui-ci hors tension; débrancher l’Energy Control du
secteur, puis débrancher l’appareil de l’Energy Control.
reporter à la section «Notes complémentaires».
28
Page 29
Remarques : Les illustrations ci-dessus supposent une valeur quotidienne de 7,00 €, 7 jours par semaine, 30 jours
REMARQUES COMPLÉMENTAIRES
Les appareils électriques connectés à l’Energy Control devraient être utilisés normalement pour permettre d’en estimer le
coût de fonctionnement. Si un relevé précis quotidien, mensuel ou annuel est requis, il est hautement recommandé de laisser l’appareil branché sur l’Energy Control et de le faire fonctionner normalement pendant quelques jours au moins. De cette façon, il pourra établir une moyenne de la consommation et de son coût sur cette période.
Plus le temps de contrôle du coût total de fonctionnement d’un appareil par l’Energy Control est étendu, plus les prévisions (quotidiennes, mensuelles, annuelles) ou le relevé du coût total seront précis. Ceci se base sur plusieurs raisons, entre autres:
• L’alimentation secteur d’une compagnie d’électricité n’est jamais constante. Elle varie légèrement à un moment ou un autre. Par exemple, si elle varie de 1% par seconde d’utilisation et que l’Energy Control n’est utilisé que pendant 5
minutes, la prévision du coût ne sera pas aussi précise qu’elle le serait s’il était utilisé 3 heures avec la même variation
de l’alimentation de 1% par seconde.
• Certains appareils consomment plus d’électricité que d’autres au moment où ils sont mis sous tension, à partir de quoi leur consommation d’électricité diminue à mesure qu’ils restent branchés (ceci est communément appelé
«Réchauffement»).
par mois, 12 mois par an (pour alterner entre ces afchages, appuyer simplement sur «COST»).
«OFL» est afché sur le LCD en cas de relevé supérieur aux 6 chiffres de l’afchage.
Comme le prix du kWh reste xe (sauf si la Compagnie d’électricité décide de le modier), seul l’afchage du Coût total (électricité utilisée par jour, mois, an) doit être remis à zéro quand l’Energy
Control a terminé un relevé. Pour le remettre à zéro, appuyer sur «COST» pendant 4 secondes environ; toutes les valeurs (à l’exception du tarif - coût par kWh) seront remises à zéro.
29
Page 30
Exemple 1 : Une lampe est branchée sur l’Energy Control et allumée chaque soir:
1er jour, de 18h à 20h. 2ème jour, de 19h à 21h. 3ème jour, de 18h30 à 20h30.
Supposons que le coût de fonctionnement de cette lampe soit de 1,00 € l’heure. Le Coût total par jour annoncera alors 24,00 € - à ce stade l’Energy Control suppose que la lampe reste allumée 24h par jour, ce qui n’est pas le cas. A 18h59, le 2ème jour, l’Energy Control indiquera un Coût Total identique de 24 €, mais le coût par jour a maintenant baissé jusqu’à 2,00 € environ, car la lampe n’a pas été utilisée depuis 23 heures. Avant que la lampe ne soit rallumée le 3ème jour, l’Energy Control aura relevé la consommation totale et la longueur du temps durant lequel l’appareil a été éteint et en aura établi le coût moyen par jour. Ceci devrait indiquer 2.00 € ce qui permet de savoir combien la lampe coûte, en moyenne, chaque jour.
Exemple 2 : Certains appareils sont mis constamment sous et hors tension pour des durées différentes, par exemple les réfrigérateurs (moteurs), congélateurs, téléviseurs etc. Comme l’électricité qu’ils consomment varie grandement selon le temps durant lequel le moteur est sous ou hors tension, il est recommandé de laisser l’appareil branché sur l’Energy Control pendant plusieurs jours avant d’effectuer les relevés. Si un relevé est pris alors que l’appareil n’a été allumé et éteint qu’une seule fois, il ne sera pas possible d’établir un relevé exact de son coût à long terme. Le seul relevé exact sera celui du coût total de consommation de l’électricité.
Exemple 3 :
Certains appareils sont utilisés irrégulièrement, par exemples les perceuses, mixeurs/robots ménagers, etc. Dans ces cas,
il n’est pas recommandé d’essayer d’en évaluer le coût par jour, mois ou année. Il est beaucoup plus facile d’en vérier la
consommation (Total Cost) chaque fois que l’appareil a été utilisé et de prendre note de ce relevé.
30
Page 31
ENTRETIEN :
• S’assurer régulièrement que le produit est en parfait état de fonctionnement.
• Ne nettoyer le boîtier et le LCD de l’Energy Control qu’avec un chiffon doux et humide. Ne pas utiliser de produits
chimiques ni abrasifs.
• Ne jamais l’immerger dans de l’eau.
• Si l’appareil ne fonctionne pas correctement, veuillez utiliser un objet n et pointu an d’appuyer sur la touche RESET.
Précédemment, débrancher l’Energy Control du secteur, puis débrancher l’appareil de l’Energy Control.
SPÉCIFICATIONS :
Alimentation : Batterie rechargeable Puissance maximum
absolue : (bref moment) Voltage de fonctionnement : 230VAC / 50Hz Température de
fonctionnement : Dimension : 65 x 70 x 123mm Poids : 119g
Charge : 3600W Courant: 16A
0°C…50°C
31
Page 32
TRAITEMENT DES DÉCHETS
Ce produit a été fabriqué avec des matériaux et des composants de haute qualité, qui peuvent être recyclés et réutilisés.
Les piles et accus usagés ne peuvent en aucun cas être jetés dans les ordures ménagères !
En tant qu’utilisateur, vous avez l’obligation légale de rapporter les piles et accus usagés à votre revendeur ou de les déposer dans une déchetterie proche de votre domicile conformément à la réglementation nationale et locale. Les métaux lourds sont désignés comme suit: Cd=cadmium, Hg=mercure, Pb=plomb
Cet appareil est conforme aux normes de l’UE relatives au traitement des déchets électriques et électroniques (WEEE).
L’appareil usagé ne doit pas être jeté dans les ordures ménagères. L’utilisateur s’engage, pour le respect de
l’environnement, à déposer l’appareil usagé dans un centre de traitement agréé pour les déchets électriques et électroniques.
TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim.
La reproduction, même partielle du présent mode d’emploi est strictement interdite sans l’accord explicite de TFA Dostmann. Les spécications techniques de ce produit ont été actualisées au moment de l’impression et peuvent être modiées, sans avis
préalable.
Les dernières données techniques et des informations concernant votre produit peuvent être trouvées en entrant le numéro de
l’article sur notre site. www.tfa-dostmann.de 12/15
32
Page 33
NL
INTRODUCTIE
Hartelijk dank dat u voor dit apparaat van de rma TFA hebt gekozen.
Voor u met het apparaat gaat werken, leest u a.u.b. de gebruiksaanwijzing aandachtig door.
Zo raakt u vertrouwd met uw nieuw apparaat en leert u alle functies en onderdelen kennen, komt u belangrijke details te weten met het oog op het in bedrijf stellen van het apparaat en de omgang ermee en krijgt u tips voor het geval van een storing. Door rekening te houden met wat er in de handleiding staat, vermijdt u ook beschadigingen van het apparaat en riskeert u niet dat uw wettelijke rechten bij gebreken niet meer gelden door verkeerd gebruik. Voor schade die wordt veroorzaakt doordat u geen rekening houdt met de handleiding aanvaarden wij geen aansprakelijkheid.
Neem in elk geval acht op de veiligheidsinstructies ! Bewaar deze instructies a.u.b. goed!
BEDOELD GEBRUIK:
De ENERGY CONTROL Monitor is een contactdoos voor het meten van het stroomverbruik, uiterst precies en gemakkelijk in het gebruik is. Het meetbereik van de ENERGY CONTROL Monitor gaat tot 3600W (verschilt uiteraard van per apparaat) en is daarom ideaal voor toepassing op vele verschillende elektrische apparaten.
De ENERGY CONTROL Monitor is uitsluitend geschikt voor het geven van een indicatie van de gemiddelde elektriciteitskosten
van een elektrisch apparaat. Ondanks zijn nauwkeurigheid is het toestel niet ofcieel geijkt en kan het dus niet gebruikt worden
als bewijs in een geschil met uw elektriciteitsbedrijf.
HANDLEIDING BETRIEBSANLEITUNG KAT. NR. 37.3003 ENERGY CONTROL – MONITOR VAN STROOMVERBRUIK
33
Page 34
VEILIGHEISMAATREGELEN:
Voorzichtig! Levensgevaar door elektrocutie!
• Het product is uitsluitend geschikt voor de hierboven beschreven doeleinden. Gebruik het product niet anders dan in deze handleiding is aangegeven.
• Elk ander dan het hier beschreven gebruik kan leiden tot schade aan dit product. Dergelijk gebruik kan resulteren in gevaar van kortsluiting, brand, elektrische schok, enz. en schade toebrengen aan dit product.
• Het eigenmachtig repareren, verbouwen of veranderen van het apparaat is niet toegestaan.
• Neem de speci caties op het modelplaatje van het aan te sluiten apparaat in acht!
• Stel het apparaat niet bloot aan extreme temperaturen, trillingen en schokken.
Voorzichtig! Levensgevaar door elektrocutie!
• Het apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen (waaronder kinderen) met een vermindering van lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke vermogens, of gebrek aan ervaring of kennis, tenzij zij zijn gegeven, toezicht of instructies met betrekking tot het gebruik van het apparaat door een persoon verantwoordelijk voor hun veiligheid. Kinderen moet worden bewaakt om ervoor te zorgen dat ze niet spelen met dit apparaat.
• Sluit de ENERGY CONTROL Monitor enkel aan op een goedgekeurd 230VAC/50Hz ±10% (10/16A) geaard stopcontact (VDE).
• Enkel belastingen met hetzelfde voltage (230V/50Hz) mogen worden aangesloten.
• Maximale belasting mag niet groter zijn dan 3600Watt (16A).
• De aanbevolen gebruikstemperatuur is 0ºC tot +50ºC. Hogere temperaturen kunnen vooral tijdens metingen van hoge
belastingen gevaar veroorzaken van oververhitting en blijvende schade aan het product.
• ENERGY CONTROL Monitor is uitsluitend bedoeld voor gebruik binnenshuis in droge omgeving. Gebruik buitenshuis is streng verboden!
34
Page 35
• Gebruik dit product niet in afgesloten kamers of ruimten met anderszins ongunstige omstandigheden waarin brandbaar gassen, dampen of stoffen aanwezig kunnen zijn!
• Met het oog op uw veiligheid mag het product niet in een vochtig milieu worden gebruikt, laat staan nat raken. Dit product dient onder alle omstandigheden uit het stopcontact te worden genomen, alvorens onderhoud, reparatie, wisselen van onderdelen of demonteren, omdat anders onderdelen en verbingen met een gevaarlijk hoge voltage blootgesteld kunnen worden.
• Condensators in het circuit van het product kunnen nog onder stroom staan, zelfs nadat het van de stroom is afgesloten.
• In commerciële instellingen dienen de voorschriften van de bond van beroepsverenigingen van elektrische apparaten in acht worden genomen!
• In scholen, educatieve instellingen, hobbywinkels of verenigingen dient dit apparaat gebruikt te worden onder het verantwoordelijk toezicht van deskundig personeel.
• Steek geen naalden, metalen of andere voorwerpen in het stopcontact.
• Sluit niet een ENERGY CONTROL Monitor na de andere.
• Indien het niet meer veilig is dit product te gebruiken dient het meteen buiten werking te worden gesteld. Indien zich
een van de volgende symptomen voordoet, dient het product verwijderd te worden om ongelukken te voorkomen:
a) product vertoon duidelijke schade b) product functioneert niet correct. c) product is gedurende langer tijd in ongunstige omstandigheden gebruikt. d) product heeft ernstig te lijden gehad tijdens het vervoer.
35
Page 36
DE ENERGY CONTROL MONITOR
LCD
KNOPPEN
Tarif knop Power knop Cost knop Reset knop
Contactdoos
Stekker
36
Page 37
EIGENSCHAPPEN
• Registreren van kosten
• Voorspellen van kosten
• Huidig Stroomverbruik (Watt)
• Scherm voor maximum stroomlading (Max Watt)
• Scherm voor totaal energieverbruik (Totaal kilowattuur)
REGISTRATIE KOSTEN
Met deze functie kan de gebruiker aezen hoeveel geld een zeker elektrisch apparaat in het gebruik kost. Bij het registreren van
de kosten wordt een bepaalde waarde op het LCD-scherm vertoond als “TOTAL COSTS”. De aldus verkregen informatie maakt de
consument méér energiebewust en efciënt.
PROGNOSE KOSTEN
Een kostenprognose is handig om een schatting te maken van toekomstige elektriciteitsrekeningen, omdat de gebruikskosten van een elektrisch apparaat gedurende een bepaalde periode bij benadering kunnen worden vastgesteld. Op het scherm kunnen de volgende drie mogelijke kostenprognosen worden afgelezen:
1) COST/D = kosten per dag (bij normaal gebruik)
2) COST/M = kosten per maand (bij normaal gebruik)
3) COST/Y = kosten per jaar (bij normaal gebruik)
HUIDIG STROOMVERBRUIK
Wanneer een elektrisch apparaat op de ENERGY CONTROL Monitor wordt aangesloten kan het huidige stroomverbruik (Watts) van precies dat moment verkregen worden door op de “POWER”-knop te drukken.
37
Page 38
MAXIMAAL STROOMVERBRUIK
Door opnieuw op de “POWER”-knop te drukken kan het maximale stroomverbruik (Maximum Watts) worden afgelezen. Deze uitslag heeft betrekking op de maximaal verbruikte stroom van een elektrisch apparaat tijdens de gemeten periode.
TOTAAL ENERGIEVERBRUIK
Door voor een derde keer op de “POWER”-knop te drukken springt het LCD-scherm op het totale kWu verbruikt door een elektrisch apparaat tijdens de gemeten periode.
OPSTARTEN
De accu-batterij heeft 12 uren nodig, om zich geheel opteladen. Een compleet opgeladen batterij kan het Energy Control ong. 3 dagen met energie verzorgen, zonder dat men het aan het stroomnet moet aansluiten. Bij een lage batterijcapaciteit schakelt het display zich uit.
Alvorens er een toestel op het ENERGY CONTROL Monitor aan te sluiten, dienen de rekeneenheden ingevoerd te worden.
Voer allereerst druk (gedurende ongeveer 4 seconden) op de “COST”-knop om terug te zetten, zodat alle waarden (behalve de
Taef-kosten per kilowattuur) op nul worden gesteld.
INSTELLEN TARIEVEN:
Indien de prijs van een kWh niet op uw vorige elektriciteitsrekening staat, neem dan contact op met het plaatselijk energiebedrijf. Het Tarief hoeft niet noodzakelijkerwijs op nul te zijn gesteld.
38
Page 39
1. Houd de “TARIF”-knop (ongeveer 3 seconden) ingedrukt totdat het eerste cijfer rechts begint te knipperen.
2. Druk vervolgens op de “POWER” of “COST”-knop om het gewenste cijfer in te stellen. Elke keer drukken doet het getal met één toenemen. De “POWER”-knop vermeerdert het getal van 0 tot 9, en de “COST”-knop vermindert het van 9 tot 0.
3. Zodra een cijfer is ingesteld druk dan op de “TARIF”-knop om verder te gaan naar het volgende cijfer.
4. Herhaal stappen 2. en 3. totdat de gewenste waarden voor de kWu ingesteld zijn. Indien een van de cijfers niet gewijzigd hoeft te worden, druk dan gewoon op de “TARIF”-knop om naar het volgende te verspringen. Zodra alle gewenste waarden zijn gekozen, druk dan nogmaals op de “TARIF”-knop om de waarden te bevestigen (het laatste cijfer links stop nu met knipperen).
Opmerking: als er geen toetsen worden ingedrukt gedurende ongeveer 8 seconden tijdens tariefvaststelling modus en het cijfer is nog steeds knipperen, het apparaat zal automatisch bevestigd en elkaar het laatst ingevoerde tarief. Het cijfer zal stoppen met knipperen.
5. Zodra het tarief ingesteld is kan de ENERGY CONTROL Monitor in het stopcontact worden gestoken en het electrisch apparaat op de ENERGY CONTROL Monitor worden aangesloten.
Noot: Het apparaat dient normaal gebruikt te worden- voor tips hierover zie het sectie “Overige Opmerkingen”.
39
Page 40
GEBRUIK VAN ENERGY CONTROL MONITOR
Gebruik van de ENERGY CONTROL Monitor is heel eenvoudig. Bijvoorbeeld: de kosten op apparaat “X” te gebruiken zijn 7.00 (€, £ enz.) per dag en na 20 dagen van gebruik zijn de TOTALE KOSTEN 140.00 (€, £ enz.), zodat we de volgende uitslagen kunnen verwachten:
a) Kosten per dag zijn b) Kosten per maand zijn c) Kosten per jaar zijn d) Totale kosten zijn
Wanneer de meting van een elektrisch apparaat klaar is dient het apparaat te worden uitgezet. Haal de ENERGY CONTROL Monitor vervolgens uit het stopcontact en verwijder het apparaat uit de ENERGY CONTROL Monitor.
Opmerkingen:
De bovenstaande illustraties nemen een dagelijkse waarde aan van 7.00 (€, £, enz.) en 7 dagen per week, 30 dagen per maand en 12 maand per jaar (om tussen deze schermen te wisselen gewoon op de “KOSTEN”-knop drukken.
“OFL” verschijnt op het LCD-scherm wanneer de uitslag buiten het meetbereik valt van 6 cijfers valt.
40
Page 41
Omdat de prijs van een kWu niet veranderd (tenzij door het elektriciteitsbedrijf) hoeft enkel het sectie Totale Kosten opnieuw te worden ingesteld zodra de ENERGY CONTROL Monitor klaar is met een registratie. Druk (gedurende ongeveer 4 seconden) op de “COST”-knop om terug te zetten, zodat alle waarden (behalve de Taef-kosten per kilowattuur) op nul worden gesteld.
OVERIGE OPMERKINGEN
Om een kostenprognose te verkrijgen dient het elektrisch apparaat dat op de ENERGY CONTROL Monitor is aangesloten altijd normaal gebruikt te worden. Als een accurate uitslag per dag, week, maand of jaar gewenst is, dan is het aanbevolen het toestel in de ENERGY CONTROL Monitor te steken en op zijn minst enkele dagen normaal te gebruiken. Hierdoor kan een geldig gemiddelde van de verbruikte stroom over een bepaalde tijdsperiode gegeven worden.
Hoe langer de totale kosten van een toestel door de ENERGY CONTROL Monitor geregistreerd worden, des te nauwkeuriger zal de prognose (dag, week, maand, jaar) of de uitslag van de feitelijke Totale Kosten zijn. Hiervoor zijn een aantal redenen, zoals:
• De stroomtoevoer die het elektriciteitsbedrijf via uw stopcontact levert is nooit helemaal constant. Op een gegeven moment zal het iets afwijken. Als bijvoorbeeld gedurende 1 seconde een afwijking van 1% in de elektriciteit optreedt en de ENERGY CONTROL Monitor registreert dit, dan zal de prognose niet zo nauwkeurig zijn als wanneer 3 uur lang registreert was en er was eenzelfde afwijking van 1% in de stroomvoorziening geweest gedurende elke seconde.
• Sommige toestellen gebruiken méér elektriciteit dan andere als ze pas aangeschakeld zijn en nemen in stroomverbruik af naarmate ze langer aan worden gelaten (gewoonlijk “opwarmen” genoemd).
Voorbeeld 1: Een lamp wordt aangesloten op de ENERGY CONTROL Monitor en elke avond gebruikt: Dag 1, van 18.00 uur tot 20:00 uur Dag 2, van 19.00 uur tot 21:00 uur Dag 3, van 18.30 uur tot 20:30 uur
41
Page 42
Aangenomen dat deze lamp 1.00 (€, £, enz.) per uur in het gebruik kost, dan zouden de totale kosten om 20.00 van de eerste dag 2.00 (€, £, enz.) zijn. Als totale kosten per dag berekend moeten worden, dan zal het 24.00 (€, £ enz.) laten zien- op dit tijdstip zal de ENERGY CONTROL Monitor dus aannemen dat de lamp de hele dag aan zal blijven, maar dit is niet het geval. Om 18.59 van dag 2 toont de ENERGY CONTROL Monitor dat de totale kosten eveneens 24.00 (€, £ enz.) zijn, maar nu zijn de kosten per dag gedaald tot ongeveer 2 (€, £ enz.) omdat de lamp gedurende de laatste 23 uur lang niet gebruikt is. Voordat de lamp op dag 3 aangeschakeld wordt, heeft de ENERGY CONTROL Monitor het totale stroomverbruik, én de duur dat het toestel uitgestaan genomen, en het gemiddelde berekend voor een nauwkeurige indicatie van de kosten per dag. De uitslag zal nu 2.00
(€, £ enz.) zijn; zo weet u dus hoeveel de lamp gemiddeld per dag in het gebruik kost.
Voorbeeld 2: Sommige toestellen worden gedurende verschillende perioden voortdurend aan en uit geschakeld, zoals koelkasten (motors), diepvrieskisten, TV-toetsellen enz. De stroom die deze apparaten verbruiken loopt sterk uiteen als gevolg van de tijd dat de
motor aan en uit staat; in dergelijke gevallen is het aanbevolen het toestel gedurende enkele dagen in de ENERGY CONTROL
Monitor te laten zitten alvorens de uitslag te meten. Als een uitslag wordt afgelezen nadat het toestel maar éénmaal aan en uit is geweest, dan is deze uitslag geen relevante indicatie van de kosten over een langer tijdsbestek. Het is enkel een nauwkeurige uitslag van de totaal verbruikte energiekosten.
Voorbeeld 3: Sommige toestellen worden onregelmatig gebruikt, bijv. boorgereedschap, keukenapparatuur/mixers enzovoorts. In zulke gevallen is het niet aanbevolen om te proberen de gemiddelde kosten per dag, week, maand of jaar te berekenen. Het is veel eenvoudiger om telkens als het toestel gebruikt is een notitie te maken van hoeveel het gekost heeft (Totale Kosten).
42
Page 43
ONDERHOUD:
• Controleer het product regelmatig op mogelijke schade!
• Maak omhulsel en LCD-scherm enkel schoon met een zacht, vochtig doekje. Gebruik geen chemische vloeistoffen of
schuurmiddelen.
• Niet onderdompelen in water.
• Druk met één puntig voorwerp de RESET toets in, indien het toestel niet correct functioneert. Haal de ENERGY CONTROL
Monitor vervolgens uit het stopcontact en verwijder het apparaat uit de ENERGY CONTROL Monitor.
SPECIFICATIES:
Voeding: Oplaadbare batterij Absolute max. belasting (korte termijn) Voltage: 230VAC / 50Hz Gebruikstemperatuur 0°C…50°C Afmetingen 65 x 70 x 123mm Gewicht: 119g
Belasting: 3600W Stroom: 16A
43
Page 44
VERWIJDEREN
Dit product is vervaardigd van hoogwaardige materialen en onderdelen, die kunnen worden gerecycled en hergebruikt. Batterijen en accu’s mogen niet met het huisvuil worden weggegooid.
Als consument bent u wettelijk verplicht om gebruikte batterijen en accus’s bij uw dealer af te geven of naar de daarvoor bestemde containers volgens de nationale of lokale bepalingen te brengen om een milieuvriendelijk verwijderen te garanderen. De benamingen voor de zware metalen zijn: Cd=cadmium, Hg=kwikzilver, Pb=lood
Dit apparaat is gemarkeerd in overeenstemming met de EU-richtlijn (WEEE) over het verwijderen van elektrisch en elektronisch afval. Dit product mag niet met het huisvuil wordt weggegooid. De gebruiker is verplicht om de apparatuur af te geven bij een als zodanig erkende plek van afgifte voor het verwijderen van elektrische en elektronische apparatuur om een milieuvriendelijk verwijderen te garanderen.
TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12 D-97877 Wertheim Deze gebruiksaanwijzing of gedeelten eruit mogen alleen met toestemming van TFA Dostmann worden gepubliceerd. De technische gegevens van dit apparaat zijn actueel bij het ter perse gaan en kunnen zonder voorafgaande informatie worden gewijzigd. De nieuwste technische gegevens en informatie over uw product kunt u vinden door het invoeren van het artikelnummer op onze homepage. www.tfa-dostmann.de 12/15
44
Page 45
IT
Manuale delle istruzioni No. Cat. 37.3003
ENERGY CONTROL – APPARECCHIO PER IL MONITORAGGIO DEL CONSUMO DI
INTRODUZIONE Vi ringraziamo per aver scelto l’apparecchio della TFA. Prima di utilizzare l’apparecchio, leggete attentamente le istruzioni per l’uso.
Avrete così modo di familiarizzare con il vostro nuovo apparecchio, di scoprirne tutte le funzioni e le componenti, di apprendere importanti dettagli sulla sua messa in funzione, di acquisire dimestichezza nel suo utilizzo e di usufruire di alcuni validi consigli da seguire in caso di guasti. Seguendo le istruzioni per l’uso, eviterete anche di danneggiare il dispositivo e di pregiudicare, a causa di un utilizzo scorretto, i diritti del consumatore che vi spettano per legge.
Decliniamo ogni responsabilità per i danni derivanti dal mancato rispetto delle presenti istruzioni per l’uso. Allo stesso modo, non siamo responsabili per eventuali letture errate e per le conseguenze che ne possono derivare. Prestate particolare attenzione alle misure di sicurezza! Conservate con cura queste istruzioni per l’uso!
USI DELL’APPARECCHIO
Il Energy Control è un apparecchio per il controllo dei consumi di energia elettrica, facile da usare e dotato di grande precisione. L’intervallo di misurazione del Energy Control sale a 3600W (varia automaticamente da un elettrodomestico ad un altro), ed è quindi ideale per essere usato con una grande varietà di elettrodomestici.
ELETTRICITÀ
45
Page 46
Il Energy Control è stato progettato solamente come indicatore del costo medio e della quantità media di elettricità consumata
Attenzione! Pericolo di morte per scossa elettrica!
dagli elettrodomestici; nonostante questo, la precisione dell’apparecchio non è stata uf cialmente certi cata, pertanto l’apparecchio non può essere usato come prova in caso di dispute fra le ditte fornitrici di elettricità e l’utente  nale.
NORME DI SICUREZZA
Il prodotto è adatto esclusivamente agli utilizzi di cui sopra. Non utilizzate il prodotto in maniera diversa da quanto
descritto in queste istruzioni.
Qualsiasi altro uso che non sia fra quelli descritti in questo manuale delle istruzioni, può causare pericoli, corto circuiti,
incendi o shock elettrici ecc., nonché danneggiare il prodotto.
Non sono consentite riparazioni, alterazioni o modi che non autorizzate del dispositivo.
Osservare le speci che tecniche descritte sulla placca di descrizione dell’apparecchio!
Non esporre l’apparecchio a temperature estreme, vibrazioni e urti.
Attenzione! Pericolo di morte per scossa elettrica!
• Questo apparecchio non è inteso per l’uso da parte di persone (bambini compresi), con riduzione  siche, sensoriali
o mentali, o mancanza di esperienza o conoscenza, a meno che essi non sono state date istruzioni di vigilanza o di utilizzare l’apparecchio da una persona responsabile per i loro sicurezza. I bambini devono essere sorvegliati per garantire che non giocare con questo apparecchio.
• Collegare il Energy Control solamente ad una presa di rete a terra approvata da 230VAC / 50Hz ± 10% (10/16A) (VDE).
• Si possono collegare soltanto carichi di alimentazione con lo stesso voltaggio (230V / 50Hz).
• Il carico massimo non deve eccedere 3600 watt (16A).
46
Page 47
• La temperatura raccomandata di funzionamento è tra i 0°C ed i +50°C. Temperature più alte possono provocare danni dovuti al riscaldamento eccessivo del prodotto e conseguentemente provocare danni permanenti all’apparecchio.
• Il Energy Control è stato progettato solamente per essere usato in ambienti interni secchi; è strettamente proibito l’uso
dell’apparecchio in ambienti esterni.
• Non far funzionare il prodotto in spazi chiusi delimitati dove si possono accumulare gas inammabili, vapori, polveri o
dove sono presenti condizioni non favorevoli per il funzionamento dell’apparecchio.
• Come norma di sicurezza di base, non fare mai funzionare il prodotto in ambienti umidi o far bagnare il prodotto.
• Il prodotto deve essere sempre scollegato dalla presa di rete prima di effettuare qualsiasi lavoro di manutenzione,
riparazione o sostituzione di parti dell’apparecchio o se deve essere smontato, altrimenti i componenti ed i connettori dell’apparecchio conduttori di elettricità ad alto voltaggio potrebbero essere esposti.
• I condensatori nello schema dei circuiti dell’apparecchio potrebbero condurre scariche ad alto voltaggio, anche se l’apparecchio è stato scollegato dalla presa di rete.
• Nelle istituzioni commerciali si devono osservare le norme di sicurezza, stabilite dalle associazioni di quelle istituzioni per le installazioni elettriche e gli impianti di produzione.
• Nelle scuole e nelle istituzioni che forniscono servizi culturali, negozi che vendono articoli per il tempo libero, o ofcine di cooperative, l’uso del prodotto deve essere soggetto alla supervisione di personale qualicato.
• Non inserire mai aghi o oggetti appuntiti di metallo nella presa di rete!
• Non collegare insieme due apparecchi Energy Control!
• Se il prodotto non può più funzionare nel rispetto delle norme di sicurezza, si deve interrompere il funzionamento ed il
prodotto deve essere eliminato e non deve essere usato neanche maniera fortuita, se si presenta una delle condizioni elencate qui di seguito:
a) il prodotto mostra segni evidenti di danneggiamento. b) Il prodotto non funziona. c) Il prodotto è stato conservato in ambienti non favorevoli alla conservazione e per lungo periodo. d) Se l’apparecchio è stato sottoposto a sollecitazioni estreme durante il trasporto.
47
Page 48
IL ENERGY CONTROL
LCD
Presa
Spina
TASTI
Tasto Tarif Tasto Power Tasto Cost Tasto Reset
48
Page 49
CARATTERISTICHE
• Monitoraggio della spesa [per la corrente]
• Previsione di spesa
• Visualizzazione istantanea del consumo (watt).
• Visualizzazione del carico massimo di alimentazione (max watt).
• Visualizzazione del consumo totale dell’energia (kilowattóra totali)
MONITORAGGIO DEL COSTO
Usando questa caratteristica, gli utenti possono visualizzare il costo dell’elettricità per l’utenza di un elettrodomestico. Per quanto riguarda il monitoraggio del costo, il valore visualizzato sullo schermo a cristalli liquidi è “TOTAL COST”, e le informazioni che si ottengono permetteranno all’utente di rendersi conto del consumo reale ed usare l’elettrodomestico in
maniera più efciente.
PREVISIONI DI SPESA
Le previsioni di spesa sono utili per calcolare il costo a venire delle bollette della luce, ed anche il costo dell’utenza di un elettrodomestico durante un certo periodo. L’apparecchio dispone di tre visualizzazioni per le previsioni di spesa, descritte qui di seguito:
1. COST/D = previsioni di spesa giornaliere (calcolo effettuato in conformità a un uso normale)
2. COST/M = previsioni di spesa mensili (calcolo effettuato in conformità a un uso normale)
3. COST/Y = previsioni di spesa annuali (calcolo effettuato in conformità a un uso normale)
VISUALIZZAZIONE IMMEDIATA DEL CONSUMO
Quando si collega un elettrodomestico al Energy Control, premendo il tasto “POWER”, è possibile sapere immediatamente il consumo (espresso in watt) di corrente.
49
Page 50
VISUALIZZAZIONE DEL CARICO MASSIMO DI ALIMENTAZIONE
Premendo di nuovo il tasto “POWER”, si visualizza il carico massimo di alimentazione (carico massimo espresso in watt). La lettura visualizza il carico massimo di corrente che un elettrodomestico utilizza durante il periodo di monitoraggio.
VISUALIZZAZIONE DEL CONSUMO DI ENERGIA TOTALE
Premendo il tasto “POWER” una terza volta, sul display a cristalli liquidi si visualizza il consumo totale di kWh di un elettrodomestico, durante il periodo di monitoraggio.
IMPOSTAZIONE
La batteria ricaricabile si ricarica completamente in 12 ore. Una batteria completamente carica può fornire energia all‘ENERGY CONTROL per circa 3 giorni, senza che questo venga collegato alla rete elettrica. Quando la batteria è quasi scarica, il display si spegne.
Prima di collegare il Energy Control alla presa di rete e poi collegare un elettrodomestico, è necessario impostare dei valori.
In primo luogo, tenere premuto il tasto “COST” (per circa quattro secondi), e tutti i valori (ad eccezione di Tariff - costo per kilowatt ora) sono risettati su 0.
MODO IMPOSTAZIONE DEL COSTO (TARIFF)
Se non si trova il valore del costo di un kWh sulla bolletta della luce, contattare la ditta fornitrice di elettricità per vericare il
prezzo per unità. La visualizzazione del costo (Tariff) non deve essere necessariamente impostata su 0:
1. Tenere premuto il tasto “TARIF” (per circa tre secondi), no a che la prima digitazione sulla destra non inizia a lampeggiare.
50
Page 51
2. Premere i tasti “POWER” o “COST” per impostare le digitazioni desiderate. Ciascuna pressione su uno dei due tasti fa avanzare le digitazioni di un’unità. Il tasto “POWER” aumenta le digitazioni da 0 a 9, ed il tasto “COST” le diminuisce da 9 a 0.
3. Una volta che una digitazione è stata impostata, premere il tasto “TARIF” per passare alla digitazione successiva.
4. Ripetere i passaggi 2. e 3., no a che i valori desiderati per i kWh sono impostati. Se una qualsiasi delle digitazioni non richiede alcuna modica, premere semplicemente il tasto “TARIF” per passare alla successiva. Una volta che tutti i valori desiderati sono stati selezionati, è necessario premere ancora una volta il tasto “TARIF” per confermare le impostazioni di tutte le digitazioni (l’ultima digitazione a sinistra smette di lampeggiare).
Nota: Se nessune chiavi sono premute per circa 8 secondi durante la tariffa regolando il modo e la cifra lampeggia, l’unità farà
automaticamente confermato e mostra l’ultimo la tariffa entrata; la cifra fermerà per lampeggiare.
5. Una volta che il valore del costo (Tariff) è stato impostato, inserire l’apparecchio nella presa di rete, e collegare un elettrodomestico al Energy Control.
Nota: l’elettrodomestico deve essere fatto funzionare normalmente; consultare i suggerimenti contenuti nella sezione “Note
addizionali”.
51
Page 52
USO DEL ENERGY CONTROL
Far funzionare il Energy Control è veramente facile. Esempio: se il costo per far funzionare l’elettrodomestico “X” è 7.00 € al giorno, dopo 20 giorni, il costo totale (TOTAL COST) dell’energia consumata dall’apparecchio è 140.00 €, pertanto si potranno notare le letture seguenti:
a) costo giornaliero: b) costo mensile: c) costo annuale: d) Total Cost (costo totale):
Quando il monitoraggio di un elettrodomestico è stato completato, spegnere l’elettrodomestico, scollegare il Energy Control dalla presa di rete, poi scollegare l’elettrodomestico dal Energy Control.
Nota:
le illustrazioni di cui sopra prendono come valore base giornaliero 7.00 € e sette giorni alla settimana, 30 giorni al mese e 12 mesi all’anno come valori base (per alternare la visualizzazione fra questi valori premere il tasto “COST”).
Sul display si visualizza “OFL” se la visualizzazione della previsione di spesa dovesse essere superiore a sei digitazioni.
Dal momento che il prezzo per unità di un kWh non cambia (a meno che non sia stato modicato dalla ditta che fornisce
l’elettricità, soltanto la visualizzazione del costo (la quantità di elettricità reale usata giornalmente, mensilmente ed
52
Page 53
annualmente), richiede un risettaggio una volta che l’apparecchio ha completato una lettura. Per effettuare un risettaggio, tenere premuto il tasto “COST” (per circa quattro secondi), e tutti i valori (ad eccezione di Tariff - costo per kilowatt ora) sono risettati su 0.
NOTE ADDIZIONALI
L’elettrodomestico collegato al Energy Control può essere fatto funzionare normalmente, anche senza attivare le previsioni di costo. Se è necessario avere una lettura precisa giornaliera, mensile o annuale, si raccomanda di tenere l’elettrodomestico collegato al Energy Control, e farlo funzionare normalmente per qualche giorno. In questo modo l’apparecchio può memorizzare il consumo medio e calcolare il costo del periodo impostato.
Quanto maggiore è il tempo durante cui il costo totale (Total Cost) di un elettrodomestico è stato monitorato dal Energy Control, quanto più precise saranno le previsioni di costo (giornaliere, mensili e annuali), incluse quelle del costo totale (Total Cost). Questo avviene per una serie di motivi, alcuni dei quali sono elencati qui di seguito.
• La fornitura di corrente all’alimentazione proveniente dalla ditta che fornisce l’elettricità e non è mai costante, e in alcuni momenti può variare considerevolmente. Ad esempio l’immissione di elettricità varia dell’1 % per ogni secondo di uso, ed il Energy Control è usato solamente per cinque minuti, le previsioni di costo non saranno tanto precise quanto le previsioni calcolate dall’apparecchio nell’arco di tre ore con la stessa variazione dell’1 % per ogni secondo di immissione di corrente dall’alimentazione.
• Alcuni elettrodomestici usano più corrente di altri quando sono accesi per la prima volta, e la quantità di elettricità che usano diminuisce quanto più a lungo sono usati (questo fenomeno è comunemente chiamato “Warming up” (riscaldamento).
53
Page 54
Esempio 1
Una lampada è collegata al Energy Control, ed è fatta funzionare ogni giorno:
Prendendo come unità di base il costo di 1.00 € all’ora per far funzionare la lampada, il Total Cost (costo totale) alle 20:00 del primo giorno sarà di 2.00 €. Se si richiede all’apparecchio il Total Cost giornaliero, si visualizza 24.00 €. A questo punto il Energy Control ritiene che la lampada sia lasciata accesa per ventiquattr’ore, anche se non è questo il caso. Alle ore 18:59 del giorno 2, il Energy Control visualizza il Total Cost a 24.00 €, anche se il costo giornaliero è sceso a 2.00 €, perché la lampada non è stata usata nelle ultime 23 ore. Prima che la lampada sia accesa (“ON”) il giorno 3, il Energy Control avrà rilevato il consumo di corrente totale ed il periodo in cui la lampada è stata spenta, ed avrà calcolato una media precisa di costo giornaliero. Il calcolo della media dovrebbe essere 2.00 €, ed in questo modo si può venire a conoscenza del costo di funzionamento giornaliero della lampada.
Esempio 2
Alcuni elettrodomestici sono spesso accesi e spenti per periodi diversi, come ad esempio frigoriferi (motori), freezer, televisioni
ecc. La corrente usata da ciascuno di questi elettrodomestici varia molto, secondo il tempo per cui il motore è acceso e spento;
in questi casi, si raccomanda di tenere l’elettrodomestico collegato al Energy Control per alcuni giorni prima di prendere la lettura. Se una lettura presa dopo che l’elettrodomestico è stato acceso e spento soltanto una volta, la lettura non risulterà precisa per calcolare il costo nel tempo. Risulterà invece soltanto una lettura accurata del costo totale della corrente usata.
Esempio 3
Alcuni elettrodomestici non sono usati di frequente, come utensili elettrici, tritatutto/mixer ecc. In questi casi si raccomanda di non cercare di calcolare il costo medio giornaliero, mensile o annuale. È molto più facile calcolare il costo totale (Total Cost) ogni volta che si usa l’elettrodomestico.
giorno 1, dalle 18.00 alle 20.00 giorno 2, dalle 19.00 alle 21.00 giorno 3, dalle 18.30 alle 20.30
54
Page 55
CURA E MANUTENZIONE
• Controllare il prodotto per vericare possibili danni pari ad intervalli regolari!
• Quando si pulisce il display a cristalli liquidi e l’involucro esterno, usare solamente un panno morbido inumidito. Non
usare solventi o agenti grafanti.
• Non immergere l’unità in acqua.
• Premete il tasto RESET con un oggetto appuntito, se l’apparecchio non funziona perfettamente. Precedentemente,
spegnere l’elettrodomestico, scollegare il Energy Control dalla presa di rete, poi scollegare l’elettrodomestico dal Energy Control.
SPECIFICHE TECNICHE
Alimentazione: Batteria ricaricabile Potenza nominale massima:
assoluta (nel breve termine) Voltaggio: 230VAC / 50Hz Temperatura di funzionamento:
Dimensioni: 65 x 70 x 123mm Peso: 119g
Carico: 3600W Corrente: 16A
0°C…50°C
55
Page 56
SMALTIMENTO
Questo prodotto è stato realizzato utilizzando materiali e componenti di alta qualità che possono essere riciclati e riutilizzati.
È assolutamente vietato gettare le batterie ricaricabili e non tra i riuti domestici.
In qualità di consumatori, siete tenuti per legge a consegnare, le batterie usate al negoziante o ad altri enti preposti
per il riciclo in conformità alle vigenti disposizioni nazionali o locali, ai ni di uno smaltimento ecologico.
Le sigle dei metalli pesanti contenuti sono: Cd=cadmio, Hg=mercurio, Pb=piombo.
Questo apparecchio è etichettato in conformità alla Direttiva UE sullo smaltimento delle apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE).
Questo prodotto non deve essere smaltito insieme ai riuti domestici. Il consumatore è tenuto a consegnare il
vecchio apparecchio presso un punto di raccolta per lo smaltimento di apparecchiature elettriche ed elettroniche ai
ni di uno smaltimento ecologico.
TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim / ww.tfa-dostmann.de È vietata la pubblicazione delle presenti istruzioni o di parti di esse senza una precedente autorizzazione della TFA Dostmann. I dati tecnici corrispondono allo stato del prodotto al momento della stampa e possono cambiare senza preavviso. È possibile trovare dati tecnici e informazioni aggiornate sul prodotto inserendo il numero di articolo sul nostro sito. www.tfa-dostmann.de 12/15
56
Page 57
ES
INTRODUCCIÓN:
Muchas gracias por haber adquirido este dispositivo de TFA.
Antes de utilizar el dispositivo, lea detenidamente las instrucciones de uso.
De este modo se familiarizará con su nuevo dispositivo, conocerá todas las funciones y componentes, así como información relevante para la puesta de funcionamiento el manejo del dispositivo y recibera consejos sobre cómo actuar en caso de avería. Si sigue las instrucciones de uso, evitará que se produzcan daños en el dispositivo y no comprometerá sus derechos por vicios, prevista legalmente debido a un uso incorrecto. No asumimos responsabilidad alguna por los daños originados por el incumplimiento de estas instrucciones de uso.
Tenga en cuenta ante todo las advertencias de seguridad. Guarde estas instrucciones de uso en un sitio seguro.
USO PLANEADO:
Este innovador monitor de consumo de electricidad es muy exacto y fácil usar. El rango de medición del Monitor de Energía se extiende a 3600W (automáticamente varía de un aparato a otro) y es por consiguiente ideal para el uso con una gran variedad de aparatos eléctricos.
El Monitor de Energía sólo se ha diseñado como un indicador del costo promedio y cantidad promedio de electricidad usada
por los aparatos eléctricos. A pesar de su exactitud no se certica ocialmente y por consiguiente no pueden usarse sus
lecturas como evidencia en cualquier disputa entre la Compañía de la Electricidad y el usuario.
Manual de Instrucciones CAT. NO. 37.3003 ENERGY CONTROL
MONITOR DE ENERGÍA DEL CONSUMO DE ELECTRICIDAD
57
Page 58
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD:
• El producto solo es adecuado para el ámbito de aplicación descrito anteriormente. No emplee el dispositivo de modo
distinto al especi cado en estas instrucciones.
• Cualquier otro uso, diferente al descrito, puede ocasionar riesgos de cortocircuito, fuego, descargas eléctricas, etc y el daño de este producto.
• No está permitido realizar reparaciones, transformaciones o modi caciones por cuenta propia en el dispositivo.
• ¡Observe las especi caciones en la plaqueta del aparato antes de ser conectado!
• No exponga el dispositivo a temperaturas extremas, vibraciones ni sacudidas extremas.
¡Precaución! ¡Peligro de muerte por descarga eléctrica!
• Este aparato no está destinado para su uso por las personas (incluidos niños) con reducir física, sensorial, mental o capacidad, o falta de experiencia o conocimiento, a menos que se les ha dado la supervisión o instrucciones relativas al uso del aparato por una persona responsable de su seguridad. Los niños deben ser supervisados para garantizar que no jugar con este aparato.
• Sólo conecte el Monitor de Energía a una toma de corriente principal (VDE) aprobada de 230VAC / 50Hz ±10% (10/16A) con polo a tierra.
• Sólo cargas eléctricas con los mismos voltajes (230V / 50Hz) pueden conectarse.
• La carga max. es de 3600 Vatios (16A) no debe excederse.
• La temperatura de funcionamiento recomendada es 0°C a +50°C. Temperaturas superiores sobre todo durante la
medición de grandes cargas pueden ocasionar sobrecalentamiento y daño permanente del producto.
• El Monitor de Energía sólo se ha diseñado para el uso interior dentro de ambientes secos. ¡El uso al aire libre se prohíbe estrictamente!
58
Page 59
• ¡No opere el producto dentro de cuartos cerrados u otras condiciones adversas donde gases inamables, vapores o
polvo puedan estar presentes!
• Por su seguridad, nunca permita al producto operar en condiciones húmedas o mojadas.
• El producto debe bajo todas las circunstancias ser desconectado del suministro principal de corriente antes de
cualquier mantenimiento, reparación, cambio de partes o desmontaje, de otra forma, pueden exponerse componentes y conectores que llevan voltajes altos y peligrosos.
• Los condensadores en la circuitería del producto pueden estar cargados con alto voltaje, aunque se haya desconectado el aparato del suministro principal de corriente.
• ¡En las instituciones comerciales debe observarse El Reglamento de Seguridad de la Asociación de Profesionales Para Instalaciones Eléctricas, Comerciales y Medios de Producción!
• ¡En las escuelas, las instituciones educativas, Tiendas Especializadas o Talleres Comunitarios, el uso del producto debe ser supervisado responsablemente por personal especializado!
• ¡Nunca inserte agujas, metal o cualquier otro objeto en la toma de corriente principal!
• ¡No conecte un Monitor de Energía en otro!
• Si el producto no está en capacidad de operar seguramente, debe dejarse fuera de funcionamiento y desconectado
para evitar cualquier uso accidental cuando lo siguiente es evidente:
a) El producto muestra señales evidentes de daño. b) El producto no funciona c) El producto se ha guardado en condiciones desfavorables por un periodo largo de tiempo a) Un golpe fuerte durante el transporte de producto puede haber ocurrido.
59
Page 60
EL MONITOR DE ENERGÍA
LCD
Toma
Enchufe
TECLAS
Tecla TARIF Tecla POWER Tecla COST Tecla RESET
60
Page 61
CARACTERÍSTICAS:
• Monitoreo del Costo
• Previsión de Costo
• Consumo máximo instantáneo (Vatio).
• Despliegue de Máxima carga de electricidad (Max Vatio).
• Despliegue del consumo de energía total (kilovatio / hora Total)
MONITOREO DE COSTO:
Usando esta función, los usuarios verán el costo de la electricidad que están consumiendo sus aparatos eléctricos en ese momento. Para monitorear el costo, el valor se muestra en el LCD como “TOTAL COST” y la información obtenida le permitirá a los usuarios que sean más conscientes del consumo eléctrico.
PREVISIÓN DE COSTO:
La previsión de Costo es útil para el presupuesto de las facturas futuras de electricidad, el costo aproximado de conectar un aparato eléctrico dentro de un periodo de tiempo puede estimarse de esta forma. Hay tres pantallas de previsión de costo como sigue:
1. COST/D = la previsión de costo del día (asumiendo uso normal)
2. COST/M = la previsión de costo del mes (asumiendo uso normal)
3. COST/Y = la previsión de costo del año (asumiendo uso normal)
CONSUMO MÁXIMO INSTANTÁNEO:
Cuando un aparato eléctrico se conecta en el Monitor de Energía, Presionando la tecla “POWER”, el poder instantáneo (en Vatios) que se está usando en ese preciso momento pueden determinarse.
61
Page 62
DESPLIEGUE DE LA MÁXIMA CARGA DE ELECTRICIDAD :
Presionando la tecla “POWER”, una vez más, la máxima carga de electricidad (Máximo de Vatios) se desplegará. Esta lectura muestra la máxima carga eléctrica que un aparato ha usado durante su periodo de monitoreo.
DESPLIEGUE DEL CONSUMO DE ENERGÍA DE TOTAL:
De nuevo, presionando la tecla “POWER”, por tercera vez, el LCD cambiará para mostrar el kW/ hora total consumido por un aparato eléctrico para el periodo del monitoreo.
PONIENDO EN FUNCIONAMIENTO:
La pila recargable necesita 12 horas para recargarse completamente. La pila completamente recargada puede proporcionar el control de energía durante unos tres días con energía, sin estar conectada a la red eléctrica. En energía de pila baja, se apaga la pantalla.
Antes de conectar cualquier aparato en el Monitor de Energía, los valores deben ajustarse.
En primera instancia, presione y sostenga la tecla “COST” (durante aproximadamente 4 segundos) cuando todos los valores (con excepción de la Tarifa - costo por el kilovatio hora) se restablecerán a cero.
MODO DE AJUSTE DE LA TARIFA:
Si no puede encontrarse el costo de un kWh en la factura, entonces comuníquese con su Compañía de Electricidad local para obtener el precio de esta unidad. El despliegue de la tarifa no puede ponerse en cero:
1. Presione y sostenga la tecla “TARIF” (aproximadamente 3 segundos) hasta que el primer dígito del lado derecho empiece a titilar.
62
Page 63
2. Ahora presione las teclas “POWER” o “COST” para ajustar el dígito deseado. Cada presión de cualquier tecla cambios aumenta los dígitos de uno en uno. La tecla “POWER” incrementa los dígitos de 0 a 9 y la tecla “COST” los disminuye de 9 a 0.
3. Una vez está ajustado el dígito, presione la tecla “TARIF” una vez para pasar al siguiente dígito.
4. Repita los pasos 2. y 3. hasta ajustar el valor deseado para el kW/h. Si cualquiera de los dígitos no requiere cambio entonces simplemente presione la tecla “TARIF” para pasar al próximo. Una vez todo el valor deseado se ha seleccionado, la tecla “TARIF” debe presionarse una vez más para conrmar el ajuste de todos los dígitos (el último dígito a la izquierda habrá dejado de titilar).
Nota: si no se reclama ningunas llaves cerca de 8 segundos durante modo del ajuste de la tarifa y todavía está destellando el
dígito, la unidad conrmado automáticamente y exhibir la tarifa incorporada pasada. El dígito parará el destellar.
5. Una vez la tarifa es ajustada, conecte el Monitor de Costo en la corriente eléctrica principal y luego conecte el aparato eléctrico en el Monitor de Costo.
Nota: El aparato debe operar normalmente- para sugerencias vea la sección “Notas Extras”.
63
Page 64
USANDO EL MONITOR DE ENERGÍA
El uso del Monitor de Energía es muy fácil. Por ejemplo: El costo de operar el aparato “X” es 7.00 € por día y después de 20 días de operar el aparato, el TOTAL COST (COSTO TOTAL) tiene 140.00 €, por consiguiente, nosotros podemos asumir las siguientes lecturas:
a) El Costo por día es: b) El Costo por mes es: c) El Costo por año es: d) El Costo Total es:
Cuando el monitoreo de un aparato eléctrico está completo; simplemente apague el aparato; Desconecte el Monitor de
Energía de la corriente eléctrica principal y entonces desconecte el aparato del Monitor de Energía.
Notas:
Las anteriores ilustraciones mostradas asumen un valor diario de 7.00 € y 7 días por semana, 30 días al mes y 12 meses un año (para alternar entre estos despliegues simplemente presione la tecla “COST”).
“OFL” se desplegará en el LCD cuando cualquier lectura de previsión de costo está por encima del rango de 6-dígitos del despliegue.
64
Page 65
Como el precio de una unidad del kW / h no cambia (a menos que lo haga la Compañía de Electricidad), sólo los Costos Totales se despliegan (electricidad a hoy usada por día, mes y año) requiere restablecimiento una vez el Monitor de Costo ha efectuado una lectura completa (sobre un aparato X). Para restablecer, presione y sostenga la tecla “COST” (durante aproximadamente 4 segundos) cuando todos los valores (con excepción de la Tarifa - costo por el kilovatio hora) se restablecerán a cero.
NOTAS EXTRAS:
El aparato eléctrico conectado al Monitor de Energía siempre debe operarse normalmente si se requiere efectuar la previsión de costo. Si se requiere una lectura exacta por día, mes o año entonces se recomienda mantener el aparato conectado adecuadamente en el Monitor de Energía y para operarlo normalmente por lo menos varios días. Esto es para que se pueda tomar un promedio de la energía usada y su costo sobre un lapso de tiempo.
Cuanto más largo sea el tiempo que un aparato es supervisado por el Monitor de Energía, serán más exactas cualquier previsión (día, mes, año) o lecturas de Costos Totales. Hay una variedad de razones para esto, algunos de ellas son:
• La alimentación eléctrica de los conductores principales de la Compañía de la Electricidad nunca es constante y en algunas ocasiones variará ligeramente. Por ejemplo, si la electricidad varía un 1% durante cada segundo de uso y el Monitor de Energía se usa entonces sólo durante 5 minutos, la previsión del costo no será tan exacta comparada con su uso durante 3 horas con la misma variación de 1% durante cada segundo en la alimentación eléctrica.
• Algunos aparatos eléctricos usan más electricidad cuando se encienden que otros y la cantidad de electricidad que usan disminuye cuanto más tiempo se dejen en funcionamiento los aparatos (normalmente llamado “Calentamiento”).
65
Page 66
Ejemplo 1:
Una lámpara se conecta en el Monitor de Energía y se opera todas las tardes:
Asumiendo un costo de 1.00 € por hora encendida esta lámpara, los Costos Totales a las 20.00hrs en el día 1 serían 2.00 €. Si el Costo Total por día se requiere, entonces el mostrará 24.00 € – en este punto el Monitor de Energía está asumiendo la lámpara quedará encendida todo el día durante 24 horas, pero éste no es el caso. A las 18.59hrs del día 2, el Monitor de Energía mostrará el Costo Total como el mismo 24.00 € pero ahora el costo por día habría caído a aproximadamente 2.00 € cuando no se ha usado durante las últimas 23 horas. Antes de que la lámpara se encienda en el día 3, el Monitor de Energía habrá tomado el consumo máximo total y el lapso que se ha apagado y los ha promediado para obtener una lectura de costo exacto por día. Esta debe mostrar 2.00 € y así que usted sabe cuánto, en promedio, cuesta operar la lámpara todos los días.
Ejemplo 2:
Algunos aparatos constantemente se encienden y apagan por cantidades variables de tiempo, como refrigeradores (motores), congeladores, Televisores y etc. La corriente usada por cada uno de estos aparatos eléctricos varía mucho debido al tiempo que se encienden y apagan, en tales casos, se recomienda mantener el aparato conectado en el Monitor de Energía durante varios días antes de tomar la lectura. Si una lectura es tomada después que el aparato se ha encendido y apagado sólo una vez, entonces ésta lectura de costo no será exacta en el tiempo. Una lectura del costo de energía sólo será exacta cuando se ha usado por un lapso apreciable de tiempo.
Día 1, de las 18.00hrs a las 20.00hrs, Día 2, de las 19.00hrs a las 21.00hrs, Día 3, de las 18.30hrs a las 20.30hrs,
66
Page 67
Ejemplo 3:
Algunos aparatos se usan esporádicamente, como herramientas motorizadas, procesadores/ mezcladores de comida y así sucesivamente. En casos como éstos, no se recomienda intentar usar la lectura de costo promedio por día, mes o año. Es mucho más fácil tomar nota simplemente de cuánto es el costo (Costo Total) por el tiempo que el aparato se ha operado.
MANTENIMIENTO:
• ¡Verique a intervalos regulares que el producto no presenta ningún daño!
• Al limpiar el LCD y la cubierta, sólo use un paño húmedo suave. No use a solventes o agentes abrasivos.
• No sumerja esta unidad en agua.
• Si el aparato a no funciona correctamente, pulse la tecla RESET usando un objeto con punta. Desconecte el Monitor
de Energía de la corriente eléctrica principal y entonces desconecte el aparato del Monitor de Energía anteriormente.
•
ESPECIFICACIONES:
Fuente de alimentación: Batería recargable Rango Max absoluto (corto­tiempo) Voltaje de funcionamiento: 230VAC / 50Hz Temperatura de funcionamiento Dimensiones: 65 x 70 x 123mm
Potencia: 3600W Intensidad: 16A
0°C…50°C
Peso 119g
67
Page 68
ELIMINACIÓN
Este producto ha sido fabricado con materiales y componentes de máxima calidad que pueden ser reciclados y reutilizados. Las pilas y baterías no pueden desecharse en ningún caso junto con la basura doméstica.
Como consumidor, está obligado legalmente a depositarlas en el comercio especializado o bien en los centros de recogida y reciclaje previstos para ello según el reglamento nacional o local de manera respetuosa con el medio ambiente. La denominación de los metales pesados que contiene es: Cd=cadmio, Hg=mercurio, Pb=plomo
Este dispositivo está identicado conforme a la Directiva de la UE sobre eliminación de residuos de aparatos
eléctricos y electrónicos (WEEE). No tire este producto a la basura doméstica. El usuario está obligado a llevar el dispositivo usado a un punto de recogida de aparatos eléctricos y electrónicos para que sea eliminado de manera respetuosa con el medio ambiente.
TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim Estas instrucciones o extractos de las mismas no pueden ser publicados sin la autorización de la TFA Dostmann. Los datos
técnicos de este producto corresponden al estado en el momento de la impresión y pueden ser modicados sin previo aviso.
Los actuales datos técnicos e informaciones sobre su producto los puede encontrar bajo el número de artículo en nuestra página web. www.tfa-dostmann.de 12/15
68
Loading...