TFA Dostmann 35.1149 Instruction Manual [ml]

RoHS
Bedienungsanleitung Instruction manual Mode d’emploi Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l'uso
TFA_No. 35.1149_Anleitung 23.01.2018 17:17 Uhr Seite 1
32
Fig. 1 Fig. 2
A 4
A 6
A 9
A 11
A 10A 8
A 3
A 1
A 2
A 5
A 7
C 2
C 3
C 1B 1
B 2
B 3
B 4
TFA_No. 35.1149_Anleitung 23.01.2018 17:17 Uhr Seite 2
Fig. 3
D 3 D 4
D 2
D 3
D 1
54
MOMENTO – Funk-Wetterstation
Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Gerät aus dem Hause TFA entschieden haben.
1. Bevor Sie mit dem Gerät arbeiten
Lesen Sie sich bitte die Bedienungsanleitung genau durch.
So werden Sie mit Ihrem neuen Gerät vertraut, lernen alle Funktionen und Bestandteile kennen, erfahren wichtige Details für die Inbetriebnahme und den Umgang mit dem Gerät und erhalten Tipps für den Störungsfall.
Durch die Beachtung der Bedienungsanleitung vermeiden Sie auch Beschädigungen des
Gerätes und die Gefährdung Ihrer gesetzlichen Mängelrechte durch Fehlgebrauch.
Für Schäden, die aus Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung verursacht werden, über­nehmen wir keine Haftung. Ebenso haften wir nicht für inkorrekte Messwerte und Folgen, die sich aus solchen ergeben können.
Beachten Sie besonders die Sicherheitshinweise!
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung gut auf!
2. Lieferumfang
• Funk-Wetterstation (Basisstation)
• Außensender (Kat.-Nr.: 30.3235.02)
• Bedienungsanleitung
3. Einsatzbereich und alle Vorteile Ihres neuen Gerätes auf einen Blick
• Außentemperatur über kabellosen Außensender (433 MHz) mit Reichweite bis 100 m (Freifeld)
• Innentemperatur
• Wettervorhersage mit Symbolen und Luftdrucktendenz
• Frostsymbol
• Funkuhr mit Datum
4. Zu Ihrer Sicherheit
• Das Produkt ist ausschließlich für den oben beschriebenen Einsatzbereich geeignet. Verwenden Sie das Produkt nicht anders, als in dieser Anleitung dargestellt wird.
• Das eigenmächtige Reparieren, Umbauen oder Verändern des Gerätes ist nicht gestattet.
TFA_No. 35.1149_Anleitung 23.01.2018 17:17 Uhr Seite 3
76
MOMENTO – Funk-Wetterstation
Vorsicht!
Verletzungsgefahr:
• Bewahren Sie die Batterien und die Geräte außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
• Batterien enthalten gesundheitsschädliche Säuren und können bei Verschlucken lebensgefähr­lich sein. Wurde eine Batterie verschluckt, kann dies innerhalb von 2 Stunden zu schweren inne­ren Verätzungen und zum Tode führen. Wenn Sie vermuten, eine Batterie könnte verschluckt oder anderweitig in den Körper gelangt sein, nehmen Sie sofort medizinische Hilfe in Anspruch.
• Batterien nicht ins Feuer werfen, kurzschließen, auseinander nehmen oder aufladen. Explosions­gefahr!
• Um ein Auslaufen der Batterien zu vermeiden, sollten schwache Batterien möglichst schnell aus­getauscht werden. Verwenden Sie nie gleichzeitig alte und neue Batterien oder Batterien unter­schiedlichen Typs. Beim Hantieren mit ausgelaufenen Batterien chemikalienbeständige Schutz­handschuhe und Schutzbrille tragen!
Wichtige Hinweise zur Produktsicherheit!
• Setzen Sie das Gerät keinen extremen Temperaturen, Vibrationen und Erschütterungen aus.
• Vor Feuchtigkeit schützen.
• Der Außensender ist spritzwassergeschützt, aber nicht wasserdicht. Suchen Sie einen nieder­schlagsgeschützten Platz für den Außensender aus.
5. Bestandteile
5.1 Wetterstation (Basisstation)
A: Display-Anzeige (Fig. 1):
A 1: Tendenzanzeige A 2: Wettersymbol A 3: Frostsymbol A 4: Außentemperatur A 5: Batteriesymbol Sender A 6: Innentemperatur A 7: AM/PM A 8: Sommerzeitsymbol A 9: DCF Funkempfangssymbol A 10: Datum und Uhrzeit A 11: Batteriesymbol Basisstation
MOMENTO – Funk-Wetterstation
B: Tasten (im Batteriefach) (Fig. 2):
B 1: UP Taste B 2: DOWN Taste B 3: SYNC Taste B 4: SET Taste
C: Gehäuse (Fig. 2):
C 1: Wandaufhängung C 2: Batteriefach C 3: Ständer
5.2 Sender (Fig. 3):
D 1: Display D 2: SYNC Knopf D 3: Batteriefach D 4: Ständer (abnehmbar) mit Wandaufhängung
6. Inbetriebnahme
• Legen Sie die Basisstation und den Außensender in einem Abstand von ca. 1,5 Metern vonein­ander auf einen Tisch. Vermeiden Sie die Nähe zu möglichen Störquellen (elektronische Geräte und Funkanlagen).
6.1 Einlegen der Batterien in den Außensender und Basisstation
• Schieben Sie den Batteriefachdeckel des Außensenders nach unten.
• Legen Sie zwei neue Batterien 1,5 V AAA in das Batteriefach des Außensenders. Achten Sie auf die richtige Polarität beim Einlegen der Batterien.
• Öffnen Sie das Batteriefach der Basisstation.
• Legen Sie zwei neue Batterien 1,5 V AAA in das Batteriefach der Basisstation. Achten Sie auf die richtige Polarität beim Einlegen der Batterien.
6.2 Empfang der Außentemperatur
• Nach dem Einlegen der Batterien wird die Außentemperatur des Außensenders an die Basissta­tion übertragen. „- -” blinkt auf dem Display.
• Sobald die Basisstation die Außentemperatur empfangen hat, wird die Außentemperatur dauer­haft angezeigt.
• Wird die Außentemperatur nicht innerhalb ein paar Minuten empfangen, erscheint „- -” auf dem Display. Prüfen Sie die Batterien und starten Sie einen weiteren Versuch. Beseitigen Sie eventu­elle Störquellen.
TFA_No. 35.1149_Anleitung 23.01.2018 17:17 Uhr Seite 4
98
MOMENTO – Funk-Wetterstation
• Sie können die Initialisierung auch manuell starten. Halten Sie die SYNC Taste auf der Basissta-
tion für zwei Sekunden gedrückt. Drücken Sie gleichzeitig mit einem spitzen Gegenstand die SYNC Taste im Batteriefach des Senders.
• Wenn die Außentemperatur vorher schon einmal empfangen wurde, halten Sie zur Sendersuche
die DOWN Taste für drei Sekunden gedrückt.
• Nach erfolgreicher Inbetriebnahme des Außensenders und der Basisstation schließen Sie die Batteriefächer wieder sorgfältig.
6.3 Empfang des Funkuhrsignals
• Nach dem Empfang der Außentemperatur versucht die Uhr nun, für 3 – 5 Minuten das Funkuhr­signal zu empfangen und das DCF-Funkempfangssymbol blinkt.
• Wenn der Zeitcode nach ein paar Minuten empfangen wurde, werden die funkgesteuerte Zeit, das Datum und das DCF-Funkempfangssymbol ständig im Display angezeigt.
• Die Uhrzeit aktualisiert sich jeden Tag um 0:00, 3:00, 6:00 und 12:00 Uhr.
• Halten Sie die UP Taste für 2 Sekunden gedrückt, können Sie den Empfang für das DCF Funksig­nal für die Uhrzeit deaktivieren. Das Funk-Empfangssymbol verschwindet.
• Zum erneuten Aktivieren halten Sie die UP Taste noch einmal für zwei Sekunden gedrückt.
• Das DCF-Empfangszeichen blinkt.
• Es gibt vier verschiedene Empfangssymbole:
Kein Empfang/Uhrzeit manuell eingestellt
(blinkt) Empfang aktiv
Schwaches Signal
Empfang erfolgreich
6.4 Empfang der Funkzeit
Die Zeitübertragung erfolgt von einer Cäsium Atom-Funkuhr, die von der Physikalisch Technischen Bundesanstalt in Braunschweig betrieben wird. Die Abweichung beträgt weniger als 1 Sekunde in einer Million Jahren. Die Zeit ist kodiert und wird von Mainflingen in der Nähe von Frankfurt am Main durch ein DCF-77 (77.5 kHz) Frequenzsignal übertragen mit einer Reichweite von ca.
1.500 km. Ihre Funkuhr empfängt das Signal, wandelt es um und zeigt immer die exakte Zeit an.
MOMENTO – Funk-Wetterstation
Auch die Umstellung von Sommer- und Winterzeit erfolgt automatisch. Während der Sommerzeit erscheint S auf dem Display. Der Empfang hängt hauptsächlich von der geographischen Lage ab. Im Normalfall sollten innerhalb des Radius von 1.500 km ausgehend von Frankfurt bei der Übertra­gung keine Probleme auftauchen.
Bitte beachten Sie folgende Hinweise:
• Es wird empfohlen, einen Abstand von mindestens 1,5 – 2 Metern zu eventuell störenden Geräten wie Computerbildschirmen und Fernsehgeräten einzuhalten.
• In Stahlbetonbauten (Kellern, Aufbauten) ist das empfangene Signal natürlicherweise schwächer. In Extremfällen wird empfohlen, das Gerät in Fensternähe zu platzieren und/oder durch Drehen das Funksignal besser zu empfangen.
• Nachts sind die atmosphärischen Störungen meist geringer und ein Empfang ist in den meisten Fällen möglich. Ein einziger Empfang pro Tag genügt, um die Genauigkeit zu gewährleisten und Abweichungen unter 1 Sekunde zu halten.
7. Bedienung
• Halten Sie die UP oder DOWN Taste im Einstellmodus gedrückt, gelangen Sie in den Schnelllauf.
7.1 Manuelle Einstellungen
• Halten Sie die SET Taste im Normalmodus gedrückt.
• Das Jahr erscheint im Display und blinkt.
• Sie können mit der UP oder DOWN Taste das Jahr einstellen.
• Drücken Sie die SET Taste noch einmal und Sie können nun nacheinander den Monat, den Tag, das Datumsformat Tag/Monat oder Monat/Tag (Voreinstellung: Tag/Monat), das 12- oder 24­Stunden-Zeitsystem (Voreinstellung: 24hr), die Stunden und die Minuten ansteuern und mit der UP oder DOWN Taste einstellen.
• Bestätigen Sie mit der SET Taste.
• Bei erfolgreichem Empfang des DCF-Funksignals und bei aktiviertem Empfang wird die manuell eingestellte Zeit überschrieben.
7.1.1 Temperatureinheit
• Mit der SET Taste können Sie im Normalmodus Celsius oder Fahrenheit als Temperatureinheit auswählen.
TFA_No. 35.1149_Anleitung 23.01.2018 17:17 Uhr Seite 5
1110
MOMENTO – Funk-Wetterstation
8. Wettervorhersage-Symbole
• Die Funkwetterstation unterscheidet fünf unterschiedliche Wettersymbole: (Sonnig, teilweise bewölkt, bedeckt, Regen und Schneefall).
• Die Vorhersage über die Symbolanzeige bezieht sich auf einen Zeitraum von 12 – 24 Stunden und gibt lediglich einen Wettertrend an. Ist es zum Beispiel im Moment wolkig und es wird Regen angezeigt, deutet dies nicht auf eine Fehlfunktion des Gerätes hin, sondern gibt an, dass der Luftdruck gesunken und eine Wetterverschlechterung zu erwarten ist, wobei es sich aber nicht unbedingt um Regen handeln muss.
• Das Sonnensymbol wird auch bei Nacht angezeigt, wenn es sich um eine sternenklare Nacht handelt.
9. Tendenzanzeige
• Der Trendpfeil zeigt Ihnen, ob der Luftdruck aktuell steigt, fällt oder gleich bleibt.
10. Frostgefahr
• Wenn der Außensender eine Außentemperatur unter 3°C misst, wird das Frostsymbol anzeigt. Das Symbol verschwindet wieder, sobald die Außentemperatur über 6°C steigt.
11. Aufstellen und Befestigen der Basisstation und des Außensenders
• Mit dem ausklappbaren Ständer auf der Rückseite kann die Basisstation aufgestellt werden oder mit der Aufhängeöse an der Wand befestigt werden. Vermeiden Sie die Nähe zu anderen elektri­schen Geräten (Fernseher, Computer, Funktelefone) und massiven Metallgegenständen.
• Mit dem montierbaren Ständer kann der Sender aufgestellt werden oder er kann als Wandauf­hängung verwendet werden. Suchen Sie sich im Freien einen schattigen, niederschlagsge­schützten Platz für den Sender aus. Prüfen Sie, ob eine Übertragung der Messwerte vom Außensender am gewünschten Aufstellort zur Basisstation stattfindet (Reichweite Freifeld ca. 100 Meter), bei massiven Wänden, insbesondere mit Metallteilen kann sich die Sendereichweite erheblich reduzieren.
• Suchen Sie sich gegebenenfalls einen neuen Aufstellort für Außensender und/oder Basisstation.
MOMENTO – Funk-Wetterstation
12. Pflege und Wartung
• Reinigen Sie die Geräte mit einem weichen, leicht feuchten Tuch. Keine Scheuer- oder Lösungs­mittel verwenden!
• Entfernen Sie die Batterien, wenn Sie die Geräte längere Zeit nicht verwenden.
• Bewahren Sie Ihre Geräte an einem trockenen Platz auf.
12.1 Batteriewechsel
• Sobald das Batteriesymbol im Displayfenster der Außentemperatur auf der Basisstation erscheint, wechseln Sie bitte die Batterien im Außensender.
• Sobald das Batteriesymbol im Displayfenster der Uhrzeit erscheint, wechseln Sie bitte die Batte­rien in der Basisstation.
Achtung: Bei einem Batteriewechsel muss der Kontakt zwischen Sender und Basisstation wieder herge­stellt werden – also manuelle Sendersuche starten oder Neuinbetriebnahme gemäß Bedienungs­anleitung.
13. Fehlerbeseitigung
Problem Lösung
Keine Anzeige Batterien polrichtig einlegen auf der Basisstation Batterien wechseln
Kein Außensenderempfang Kein Außensender installiert Anzeige „- -” Manuelle Sendersuche starten (siehe 6.2)
Batterien des Außensenders prüfen (keine Akkus verwenden!)Neuinbetriebnahme von Außensender und Basisstation gemäß
Betriebsanleitung
Anderen Aufstellort für Außensender und/oder Basisstation
wählen
Abstand zwischen Außensender und Basisstation verringernBeseitigen der Störquellen
TFA_No. 35.1149_Anleitung 23.01.2018 17:17 Uhr Seite 6
1312
MOMENTO – Funk-Wetterstation
Kein DCF Empfang Anderen Aufstellort für Basisgerät wählen
Mit der UP Taste Empfang aktivieren (siehe 6.3)Empfangsversuch in der Nacht abwartenNeuinbetriebnahme von Außensender und Basisstation gemäß
Betriebsanleitung
Unkorrekte Anzeige Batterien wechseln
14. Entsorgung
Dieses Produkt wurde unter Verwendung hochwertiger Materialien und Bestandteile hergestellt, die recycelt und wiederverwendet werden können.
Batterien und Akkus dürfen keinesfalls in den Hausmüll! Als Verbraucher sind Sie gesetzlich verpflichtet, gebrauchte Batterien und Akkus zur umweltgerechten Entsorgung beim Handel oder entsprechenden Sammelstellen gemäß nationaler oder lokaler Bestimmungen abzugeben.
Die Bezeichnungen für enthaltene Schwermetalle sind: Cd=Cadmium, Hg=Quecksilber, Pb=Blei
Dieses Gerät ist entsprechend der EU-Richtlinie über die Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten (WEEE) gekennzeichnet.
Dieses Produkt darf nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Der Nutzer ist ver­pflichtet, das Altgerät zur umweltgerechten Entsorgung bei einer ausgewiesenen Annahmestelle für die Entsorgung von Elektro- und Elektronikgeräten abzugeben.
15. Technische Daten
Messbereich Innen Temperatur -5 °C… +50 °C /+23°F…+122°F
Messbereich Außen Temperatur -20 °C… +60 °C /-4°F…+140°F
MOMENTO – Funk-Wetterstation
Reichweite ca. 100 m (Freifeld) Übertragungsfrequenz 433 MHz Maximale Sendeleistung < 10mW Übertragungszeit 43-47 Sekunden Spannungsversorgung Basisstation: 2 x 1,5 V AAA (Batterien nicht inklusive)
Außensender: 2 x 1,5 V AAA (Batterien nicht inklusive)
Basisstation
Größe 83 x 20 (43) x 158 mm Gewicht 154 g (nur das Gerät)
Außensender
Größe 43 x 22 x 114 mm Gewicht 40 g (nur das Gerät)
Diese Anleitung oder Auszüge daraus dürfen nur mit Zustimmung von TFA Dostmannveröffentlicht werden. Die techni­schen Daten entsprechen dem Stand bei Drucklegung und können ohne vorherige Benachrichtigung geändert werden. Die neuesten technischen Daten und Informationen zu Ihrem Produkt finden Sie unter Eingabe der Artikel-Nummer auf unserer Homepage.
EU-Konformitätserklärung
Hiermit erklärt TFA Dostmann, dass der Funkanlagentyp 35.1149 der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar:
www.tfa-dostmann.de
E-Mail: info@tfa-dostmann.de TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim, Deutschland 01/18
TFA_No. 35.1149_Anleitung 23.01.2018 17:17 Uhr Seite 7
1514
MOMENTO – Wireless weather station
Thank you for choosing this instrument from TFA.
1. Before you use this product
Please make sure you read the instruction manual carefully.
This information will help you to familiarize yourself with your new device, to learn all of its functions and parts, to find out important details about its first use and how to operate it and to get advice in the event of a malfunction.
Following and respecting the instructions in your manual will prevent damage to your instru-
ment and loss of your statutory rights arising from defects due to incorrect use.
We shall not be liable for any damage occurring as a result of non-following of these instruc­tions. Likewise, we take no responsibility for any incorrect readings or for any consequences resulting from them.
Please take particular note of the safety advice!
Please keep this instruction manual safe for future reference.
2. Delivery contents
• Wireless weather station (base station)
• Outdoor transmitter (Cat.-No. 30.3235.02)
• Instruction manual
3. Range of application and all the benefits of your new instrument at a glance
• Outdoor temperature wireless (433 MHz), distance range up to 100 m (open field)
• Indoor temperature
• Weather forecast with symbols and atmospheric pressure trend
• Frost symbol
• Radio-controlled clock with date
4. For your safety
• This product is exclusively intended for the range of application described above. It should only be used as described within these instructions.
• Unauthorized repairs, alterations or changes to the product are prohibited.
MOMENTO – Wireless weather station
Caution!
Risk of injury:
• Keep these devices and the batteries out of reach of children.
• Batteries contain harmful acids and may be hazardous if swallowed. If a battery is swallowed, this can lead to serious internal burns and death within two hours. If you suspect a battery could have been swallowed or otherwise caught in the body, seek medical help immediately.
Batteries must not be thrown into a fire, short-circuited, taken apart or recharged. Risk of explosion!
• Low batteries should be changed as soon as possible to prevent damage caused by leaking. Never use a combination of old and new batteries together, nor batteries of different types. Wear chemical-resistant protective gloves and safety glasses when handling leaking batteries.
Important information on product safety!
• Do not expose the device to extreme temperatures, vibrations or shocks.
• Protect it from moisture.
• The outdoor transmitter is splashproof, but not watertight. When placed outdoors, choose a shady and dry place for the transmitter.
5. Elements
5.1 Wireless weather station (base station)
A: Display (Fig. 1):
A 1: Trend indicator A 2: Weather symbol A 3: Frost symbol A 4: Outdoor temperature A 5: Battery symbol for the transmitter A 6: Indoor temperature A 7: AM/PM A 8: Daylight Saving Time symbol A 9: DCF reception symbol A 10: Clock with date A 11: Battery symbol for weather station
B: Buttons (in the battery compartment) (Fig. 2):
B 1: UP button B 2: DOWN button B 3: SYNC button B 4: SET button
TFA_No. 35.1149_Anleitung 23.01.2018 17:17 Uhr Seite 8
1716
MOMENTO – Wireless weather station
C: Housing (Fig. 2):
C 1: Wall mounting hole C 2: Battery compartment C 3: Stand
5.2 Outdoor transmitter (Fig. 3):
D 1: Display D 2: SYNC button D 3: Battery compartment D 4: Stand (removable) with wall mount hole
6. Getting started
• Place the base station and the transmitter on a table at a distance of about 1.5 meters from each other. Avoid being close to possible sources of interference such as electronic devices and radio equipment.
6.1 Inserting the batteries in the base station and the outdoor transmitter
• Slide down the battery compartment lid of the transmitter.
• Insert two new batteries 1,5 V AAA into the outdoor transmitter's battery compartment. Make sure the polarity is correct.
• Open the battery compartment of the base station.
• Insert the two batteries 1,5 V AAA into the battery compartment of the base station. Make sure the polarity is correct.
6.2 Reception of outdoor temperature
• After the batteries are inserted the outdoor temperature will be transmitted automatically to the base station. “- -” flashes on the display.
• As soon as the base station receives the outdoor temperature, the value is permanently shown.
• If the reception of outdoor temperature fails, “- -” appears on the display. Check the batteries and try it again. Check if there is any source of interference.
• You can also start the initialization manually. Press and hold the SYNC button on the base sta­tion for two seconds. Use a pin to press the SYNC button in the battery compartment of the transmitter at the same time.
MOMENTO – Wireless weather station
• When the outdoor temperature was already received before, press and hold the DOWN button
for 3 seconds.
• After a successful installation of the outdoor transmitter and the base station, close the battery compartments carefully.
6.3 Reception of the DCF frequency signal
• After the reception of the outdoor temperature, the clock will now scan the DCF frequency sig­nal for 3-5 minutes and the DCF symbol flashes on the display.
• When the time code is successfully received after a few minutes, the radio-controlled time, the date and the DCF symbol will be shown steadily on the display.
• The clock automatically scans the time signal at 0:00, 3:00, 6:00 and 12:00 a.m. every day to maintain accurate timing.
• Press the UP button for 2 seconds to deactivate the DCF time reception. The reception symbol disappears.
• To reactivate press and hold the UP button again for 2 seconds.
• The DCF reception symbol will be flashing.
• There are four different reception symbols:
no reception/time is set manually
flashing - reception is active
Weak signal
Reception is very good
6.4 Radio-controlled time reception
The time base for the radio-controlled time is a caesium atomic clock operated by the Physikalisch Technische Bundesanstalt based in Braunschweig (Brunswick), Germany. It has a time deviation of less than one second in one million years. The time is coded and transmitted from Mainflingen near Frankfurt via the frequency signal DCF-77 (77.5 kHz) and has a transmitting range of approxi­mately 1,500 km. Your radio clock receives the signal, converts it and always shows the exact time. The adjustment to Daylight Saving Time (summer/winter time) is automatic. In Daylight Sav­ing Time “S” is shown on the display. The reception quality depends mainly on geographic loca­tion. Normally there should be no reception problems within a 1,500 km radius around Frankfurt.
TFA_No. 35.1149_Anleitung 23.01.2018 17:17 Uhr Seite 9
Loading...
+ 21 hidden pages