Tehnični podatki .................................................................................................................... 13
Izjava o skladnosti ................................................................................................................. 14
Garancijski list ....................................................................................................................... 15
PRED UPORABO NAPRAVE
Prosimo, da pozorno preberete ta navodila za uporabo.
Tako se boste seznanili s svojo novo napravo, spoznali vse njene funkcije in sestavne dele,
izvedeli pomembne podrobnosti glede uporabe in ravnanja z izdelkom ter prejeli napotke za
primer težav pri delovanju naprave.
Z upoštevanjem teh navodil za uporabo boste preprečili tudi poškodbe naprave in izgubo
svojih zakonskih pravic v primeru okvare naprave zaradi neustrezne uporabe.
2
Ne prevzemamo odgovornosti za škodo, nastalo zaradi neupoštevanja teh navodil za
uporabo. Prav tako ne prevzemamo odgovornosti za nepravilne izmerjene vrednosti in
posledice, ki bi temu lahko sledile.
Posebej je treba upoštevati varnostne napotke!
Ta navodila za uporabo dobro shranite!
VSEBINA PAKETA
• Vremenska postaja (osnovna enota)
• Zunanji oddajnik
• Navodila za uporabo
PODROČJE UPORABE IN PREDNOSTI VAŠE NOVE VREMENSKE POSTAJE
• Radijsko voden prikaz časa DCF77 z možnostjo ročne nastavitve
•.Prikaz notranje in zunanje temperature s shranjevanjem minimalnih in maksimalnih
..vrednosti
• Ročna ponastavitev MIN./MAKS. shranjenih vrednosti
• Vremenska napoved s 3 vremenskimi simboli in prikazom tendence vremena
• Interval sprejema signala vsake 4 sekunde
• Prikaz prazne baterije
• Montaža na steno ali postavitev na ravno podlago (izvlečno stojalo)
ZA VAŠO VARNOST
•.Izdelek je primeren izključno za področje uporabe, ki je opisano zgoraj. Izdelka ne
..uporabljajte drugače kot je opisano v teh navodilih za uporabo.
• Popravljanje, predelava ali spreminjanje naprave na lastno pest niso dovoljeni.
•.Ta naprava ni primerna za uporabo v medicinske namene ali za obveščanje javnosti in je
..namenjena samo za zasebno rabo.
• Napravo in baterije shranjujte izven dosega otrok.
•.Baterij ne mečite v ogenj, jih ne razstavljajte, polnite in ne povzročajte kratkega stika.
..Obstaja nevarnost eksplozije!
• Baterije vsebujejo zdravju škodljive kisline. Za preprečevanje iztekanja baterij je treba šibke
..baterije karseda hitro zamenjati. Nikoli hkrati ne uporabljajte starih in novih baterij ali baterij
..različnih tipov. Pri rokovanju z iztečenimi baterijami nosite zaščitne rokavice, odporne na
..kemikalije, in zaščitna očala!
! Pomembni napotki glede varnosti izdelka!
• Naprave ne izpostavljajte ekstremnim temperaturam, vibracijam in tresljajem.
Previdno!
Nevarnost telesnih poškodb:
3
•.Zunanji oddajnik je zaščiten pred škropljenjem vode, vendar ni vodotesen. Za namestitev
..oddajnika poiščite mesto, ki je zaščiteno pred padavinami.
SESTAVNI DELI
Vremenska postaja
Ušesce za obešanje
Funkcijske tipke
LCD-prikazovalnik
Funkcijske tipke
Pokrov
baterijskega predala
Izvlečno stojalo
Oddajnik za zunanjo temperaturo
•.Brezžični prenos zunanje temperature na vremensko postajo z 868
..MHz signalom
• Ohišje z zaščito pred škropljenjem vode
• Montaža na steno ali postavitev na ravno podlago
VSTAVLJANJE IN MENJAVA BATERIJ V ODDAJNIKU ZA ZUNANJO TEMPERATURO
Napajanje oddajnika za zunanjo temperaturo poteka z dvema 1,5 V
baterijama tipa AA (IEC LR6). Prosimo, da pri vstavljanju in menjavi
upoštevate spodnje korake:
1..Z zadnje strani zunanjega oddajnika odstranite pokrov baterijskega
....predala.
2..Vstavite baterije in pri tem upoštevajte pravilno polarnost (glejte
....oznako).
3. Ponovno namestite pokrov baterijskega predala.
4
VSTAVLJANJE IN MENJAVA BATERIJ V VREMENSKI POSTAJI
Napajanje vremenske postaje poteka s tremi 1,5 V
baterijami tipa AAA (Micro, IEC LR3). Prosimo, da pri
vstavljanju ali menjavi upoštevate spodnje korake:
1. Snemite pokrov baterijskega predala.
2..Vstavite baterije in pri tem upoštevajte pravilno
....polarnost (glejte oznako).
3. Ponovno namestite pokrov baterijskega predala.
Menjava baterij
•.Ko se na vremenski postaji nad prikazom notranje temperature pojavi simbol baterije,
..potem je treba zamenjati baterije.
• Ko so baterije zunanjega oddajnika skoraj prazne, se nad prikazom zunanje temperature
..pojavi simbol baterije.
Opomba:
Pozor: Po menjavi baterij je treba ponovno vzpostaviti povezavo med oddajnikom in osnovno
postajo. Torej je treba baterije vedno na novo vstaviti v obe napravi.
OSNOVNA NASTAVITEV
Opomba:
1. Najprej vstavite baterije v oddajnik za zunanjo temperaturo (glejte poglavje “Vstavljanje in
....menjava baterij v oddajniku za zunanjo temperaturo”).
2. V roku 30 sekund po aktivaciji zunanjega oddajnika vstavite baterije v vremensko postajo
....(glejte poglavje “Vstavljanje in menjava baterij v vremenski postaji”). Takoj ko vstavite
....vse baterije, se za kratek čas pojavijo vsi segmenti LCD-prikazovalnika. Nato sta
....prikazana čas v obliki 0:00 in vremenski simbol. Če se v roku 60 sekund ne pojavi prikaz
....na LCD-prikazovalniku, odstranite baterije, počakajte najmanj 30 sekund in baterije
....ponovno vstavite.
3. Po vstavljanju baterij vremenska postaja začne sprejemati podatke z zunanjega oddajnika.
....Nato se morata na vremenski postaji prikazati zunanja temperatura in simbol za sprejem
....signala. Če se to ne zgodi v roku 3 minut, potem je treba iz obeh enot odstraniti baterije in
....ponoviti osnovno nastavitev od 1. koraka naprej.
4..Za zagotovitev zadostnega 868 MHz sprejema signala med dokončnima mestoma
....montaže vremenske postaje in zunanjega oddajnika pod dobrimi pogoji razdalja ne sme
....biti večja od 100 metrov (upoštevajte napotke v poglavju “Namestitev oddajnika za
....zunanjo temperaturo” in “Testiranje 868 MHz sprejema”).
5..Takoj ko vremenska postaja sprejme in prikazuje zunanjo temperaturo, se samodejno
....aktivira sprejem časovne kode DCF77 (brezžični časovni signal). V dobrih pogojih
....ponavadi traja pribl. 3-5 minut.
SPREJEM ČASOVNEGA SIGNALA
Časovna osnova za radijsko voden prikaz časa je cezijeva atomska ura, ki jo upravlja
Nemški nacionalni meroslovni inštitut PTB v kraju Braunschweig, in ima teoretično
odstopanje ene sekunde na milijon let. Ta podatek se kodira v frekvenčni signal DCF-77
(77,5 kHz), ki ga oddaja oddajnik v kraju Mainflingen blizu Frankfurta v Nemčiji ter ima
območje oddajanja pribl. 1.500 km. Vaša vremenska postaja ta signal sprejme, ga pretvori in
ne glede na poletni ali zimski čas vedno prikazuje točen čas.
Ta vremenska postaja sprejema samo en zunanji oddajnik.
5
Kakovost sprejema signala je v veliki meri odvisna od geografskih in gradbenih danosti.
Ponavadi znotraj radija 1.500 km z izhodiščem v Frankfurtu ne prihaja do težav s
sprejemom.
Sprejem DCF-signala poteka dvakrat dnevno ob 2:00 in 3:00 zjutraj. Če tudi sprejem ob 3:00
ni uspešen, potem se vsako polno uro do 6:00 zjutraj ali do uspešnega sprejema aktivira
nadaljnji poskus sprejema. Če je tudi poskus sprejema ob 6:00 neuspešen, potem se
naslednji poskus sprejema aktivira šele naslednje jutro ob 2:00.
Če DCF-simbol utripa, vendar pa se čas ne nastavi, ali pa se simbol sploh ne pojavi, potem
upoštevajte naslednje točke:
•.Priporočljivo je, da razdalja med vremensko postajo in napravami, ki lahko povzročajo
..motnje, kot so npr. računalniški zasloni, televizorji itd., znaša najmanj 1,5 do 2 metra.
• V zgradbah iz armiranega betona (kleti, stolpnice itd.) je sprejeti signal seveda šibkejši. V
..izjemnih primerih je priporočljivo, da napravo namestite v bližini okna in/ali njeno sprednjo
..ali zadnjo stran usmerite v smeri oddajnika DCF77 blizu Frankfurta ob Majni.
•.Ponoči so atmosferske motnje ponavadi manjše, zato je v večini primerov možen tudi
..uspešen sprejem. En sam uspešen poskus sprejema na dan je dovolj, da odstopanje
..natančnosti znaša manj kot 1 sekundo.
FUNKCIJSKE TIPKE
Vremenska postaja
Vremenska postaja ima štiri funkcijske tipke z enostavnim upravljanjem.
Tipka + (plus)
Tipka
MIN/MAX RESET
Tipka SET
Tipka ALARM
Tipka SET (nastavitve)
•.Pritisnite in držite tipko za dostop do načina ročnih nastavitev: časovni pas, sprejem
..časovnega signala DCF77 (ON/OFF) in ročna nastavitev časa
• Izklop signala bujenja
Tipka + (plus)
• Nastavitev vrednosti v načinu ročnih nastavitev
• Izklop signala bujenja
Tipka ALARM
• Pritisnite in držite za dostop do načina nastavitev funkcije bujenja
• AKTIVACIJA/DEAKTIVACIJA funkcije bujenja
• Izklop signala bujenja
6
Tipka MIN/MAX RESET
•.Pritisnite in držite tipko za ponastavitev shranjenih minimalnih in maksimalnih vrednosti
..zunanje temperature
• Aktivacija funkcije dremeža (Snooze)
• Izhod iz načina ročnih nastavitev in iz načina nastavitev funkcije bujenja
LCD-PRIKAZOVALNIK
Simbol za sprejem
časovnega signala
DCF77
Simbol za bujenje
Prikaz prazne baterije
(vremenska postaja)
Notranja temperatura
v °C
MIN./MAKS. notranja
temperatura
Prikaz tendence Simbol za
vremena vremensko
Čas
Prikaz prazne baterije
(zunanji oddajnik)
Simbol za sprejem
zunanjega signala*
Zunanja temperatura
v °C
MIN./MAKS. zunanja
temperatura
napoved
* Ko vremenska postaja uspešno sprejme oddajni signal zunanjega oddajnika, se pojavi
...simbol za sprejem zunanjega signala (v primeru neuspešnega sprejema se ta simbol ne
...pojavi na LCD-prikazovalniku). Tako lahko uporabnik hitro vidi, če je bil zadnji poskus
...sprejema uspešen (simbol je prikazan) ali neuspešen (simbol ni prikazan).
ROČNE NASTAVITVE
V tem načinu nastavitev lahko izvajate naslednje ročne nastavitve:
Na področjih, kjer sprejem časovnega signala DCF77 ni možen, lahko funkcijo sprejema
DCF-časa tudi izključite (IZKLOP = OFF). Ura nato deluje kot običajna kvarčna ura
(tovarniška nastavitev: VKLOP = ON).
1. Prikaz “ON” (VKLOP) na LCD-prikazovalniku začne utripati.
2. Za izklop (OFF) funkcije sprejema časovnega signala uporabite tipko +.
3. Za potrditev nastavitve in za preklop v način ''Ročna nastavitev časa'' pritisnite tipko
....SET.
Opomba:Če je funkcija sprejema časovnega signala ročno izključena (OFF = IZKLOP), potem
naprava tako dolgo ne poskuša sprejeti časovnega signala DCF77, dokler ponovno ne
aktivirate funkcije sprejema (ON = VKLOP).
ROČNA NASTAVITEV ČASA
V primeru, da vremenska postaja ne more zaznati časovnega signala DCF77 (npr. zaradi
motenj, oddaljenosti od oddajnika itd.), imate na voljo ročno nastavitev časa. Ura nato deluje
kot običajna kvarčna ura.
Ure (utripajo)
Minute (utripajo)
Za nastavitev časa upoštevajte naslednje korake:
1. Prikaz ur na razdelku s prikazom časa utripa.
2. Za nastavitev ur uporabite tipko +, nato pa za dostop do nastavitve minut pritisnite tipko
....SET.
3. Mesta za minute začnejo utripati. Nastavite minute s tipko +.
4. Za potrditev nastavitve in za izhod iz načina nastavitev pritisnite tipko SET.
Opomba:
Kljub ročni nastavitvi časa bo naprava še naprej dnevno poskušala sprejeti časovni signal
DCF77. V primeru uspešnega sprejema bo sprejet podatek o času nadomestil ročno
nastavljen čas. Med poskusom sprejema simbol DCF-oddajnika utripa. Če sprejem ni
uspešen, potem DCF-simbol ni prikazan na prikazovalniku. Vendar pa naprava še naprej
poskuša sprejeti signal.
8
NASTAVITEV FUNKCIJE BUJENJA
Simbol za bujenje
(SVETI = AKTIVIRANO)
Za nastavitev funkcije bujenja upoštevajte naslednje korake:
1. Pritisnite in pribl. 3 sekunde držite tipko ALARM.
2. Mesta za ure prikaza časa bujenja in simbol za bujenje začnejo utripati. Nastavite ure s
....tipko +.
3. Ponovno pritisnite tipko ALARM. Prikaz minut utripa. Nastavite minute s tipko +.
4. Za potrditev nastavitve ponovno pritisnite tipko ALARM.
5..Za aktivacijo/deaktivacijo enkrat pritisnite tipko ALARM. Prikaz simbola za bujenje
....signalizira, da je funkcija bujenja aktivirana (ON).
Opomba: Signal bujenja traja pribl. 85 sekund.
AKTIVACIJA FUNKCIJE DREMEŽA (SNOOZE) IN IZKLOP SIGNALA BUJENJA
1. Ko se aktivira signal bujenja, za aktivacijo funkcije dremeža pritisnite tipko MIN/MAX
....RESET. Signal bujenja se deaktivira in se po 10-minutnem premoru za dremež ponovno
....aktivira.
2. Za popoln izklop funkcije bujenja lahko uporabite poljubno tipko z izjemo tipke MIN/MAX
....RESET.
VREMENSKA NAPOVED IN TENDENCA VREMENA
Simboli vremenske napovedi
V drugem odseku LCD-prikazovalnika se nahajajo trije vremenski simboli, ki so lahko
prikazani v naslednjih kombinacijah:
Čas bujenja
Sončno Delno oblačno Deževno
Pri nenadnih ali večjih nihanjih zračnega pritiska se simboli posodobijo in vas s tem
opozarjajo na spremembo vremena. Če se simboli ne spreminjajo, potem se zračni pritisk ni
spremenil ali pa se je spremenil tako počasi, da ga vremenska postaja ni mogla zaznati. Če
se pojavijo simboli „Sončno“ ali „Deževno“, se prikaz ne spremeni niti ob izboljšanju (prikaz
„Sončno“) ali poslabšanju (prikaz „Deževno“) vremena, saj prikazani simboli že predstavljajo
obe ekstremni situaciji.
Simboli prikazujejo izboljšanje ali poslabšanje vremena, kar pa ne pomeni nujno, da bo
dejansko sonce ali dež (kot je podano s simboli). Če je na primer trenutno oblačno in se na
prikazovalniku pojavi simbol za dež, to ne pomeni, da naprava napačno deluje. Ta simbol
navaja, da je zračni pritisk padel, zato lahko pričakujete poslabšanje vremena. Pri tem ni
nujno, da bo dejansko deževalo.
9
Opomba:
Po osnovni nastavitvi v prvih 12 do 24 urah ne upoštevajte izmerjenih vrednosti in
vremenskih napovedi, saj mora postaja v tem časovnem obdobju na konstantni nadmorski
višini najprej zbrati podatke o zračnem pritisku, da lahko potem poda natančnejšo vremensko
napoved.
Kot je splošno znano za vse vremenske napovedi, ni možno zagotoviti absolutne
natančnosti. Vremenske napovedi imajo v odvisnosti od geografskih danosti, za katere je bila
vremenska postaja razvita, približno 75 % natančnost. Na področjih, kjer se vremenske
situacije pogosto nenadoma spreminjajo (npr. iz sončnega na deževno vreme), bo
vremenska postaja delovala natančneje kot na področjih z majhnimi in redkimi spremembami
vremena (npr, večinoma sončno).
Če vremensko postajo prestavite iz enega mesta na drugega, ki je bistveno nižje ali višje od
izvirne lokacije (npr. iz pritličja v zgornje nadstropje hiše), potem odstranite baterije in jih čez
pribl. 30 sekund ponovno vstavite. S tem je zagotovljeno, da vremenska postaja spremembe
mesta postavitve ne zazna kot spremembo zračnega pritiska, ker gre dejansko zgolj za
spremembo višine mesta postavitve. Tudi v tem primeru v naslednjih 12 do 24 urah ne smete
upoštevati prikazov, tako da lahko naprava dalj časa deluje na konstantni nadmorski višini.
Prikaz tendence vremena
Prikaz tendence vremena v obliki puščic (te se nahajajo levo in desno poleg vremenskih
simbolov) delujejo v kombinaciji s simboli za vremensko napoved. Če puščica kaže navzgor,
to pomeni povišanje zračnega pritiska, kar pomeni, da lahko pričakujete izboljšanje vremena.
Če puščica kaže navzdol, zračni pritisk pada, zato lahko pričakujete poslabšanje vremena.
Če to upoštevate, lahko vidite, kako se vreme spreminja in kakšne spremembe lahko
pričakujete. Če npr. prikaz tendence kaže navzdol pri hkratnem prikazu simbolov sonca in
oblakov (delno oblačno), potem se je zadnja zazna sprememba vremena zgodila v sončnem
obdobju (samo simbol sonca). Ker prikaz tendence kaže navzdol, bo naslednja sprememba
vremena prikazana s simbolom oblakov z dežjem.
Opomba:
Ko prikaz tendence vremena registrira prvo spremembo zračnega pritiska, potem je ves čas
viden na LCD-prikazovalniku.
NOTRANJA TEMPERATURA IN SHRANJENE MIN./MAKS. VREDNOSTI
Notranja temperatura in shranjene min./maks. vrednosti so prikazani v zadnjem odseku LCDprikazovalnika.
Simbol za
notranje vrednosti
Shranjena
MAKS. vrednost
Notranja
temperatura
Shranjena
MIN. vrednost
Opomba: Območje notranje temperature sega od -9,9 °C do +38 °C z ločljivostjo 1 °C.
10
ZUNANJA TEMPERATURA IN SHRANJENE MIN./MAKS. VREDNOSTI
Zunanja temperatura in shranjene min./maks. vrednosti so prikazani v zadnjem odseku LCDprikazovalnika.
zunanje vrednosti
MAKS. vrednost
Opomba: Območje zunanje temperature sega od -40 °C do +60 °C z ločljivostjo 1 °C.
PONASTAVITEV SHRANJENIH MINIMALNIH IN MAKSIMALNIH NOTRANJIH IN
ZUNANJIH VREDNOSTI
Opomba: Vse shranjene MIN./MAKS. vrednosti se hkrati ponastavijo.
1. V načinu običajnega prikaza pritisnite in 3 sekunde držite tipko MIN/MAX RESET. S tem
....ponastavite shranjene minimalne in maksimalne notranje in zunanje temperature.
TESTIRANJE 868 MHZ SPREJEMA
Vremenska postaja mora sprejeti in prikazovati podatke o temperaturi najkasneje v roku 3
minut po pripravi na uporabo. Če se to ne zgodi v tem časovnem intervalu (prikaz zunanjih
podatkov po več neuspelih poskusih sprejema prikazuje samo “- - -”), prosimo, da preverite
naslednje točke:
1..Oddaljenost vremenske postaje in zunanjega oddajnika od virov motenj, kot so npr.
....računalniški monitorji ali televizorji, mora znašati najmanj 1,5 do 2 metra.
2. Enot ne nameščajte neposredno na ali v bližino kovinskih vrat ali okenskih okvirjev.
3. Uporaba drugih naprav, ki delujejo na isti frekvenci (868 MHz), kot so npr. slušalke ali
....zvočniki, lahko preprečuje pravilen prenos signala.
4. Motnje sprejema lahko povzročajo tudi sosedje, ki uporabljajo naprave, ki delujejo na isti
....frekvenci (868 MHz).
Opomba:
Ko prenos in sprejem 868 MHz signala pravilno poteka, potem več ne odpirajte baterijskih
predalov vremenske postaje in zunanjega oddajnika. Pri tem se lahko baterije ločijo od
kontaktov in s tem povzročijo neželeno ponastavitev. Če se to kljub temu zgodi, je treba za
preprečitev težav pri prenosu vse enote na novo nastaviti (glejte poglavje “Priprava na
uporabo“).
Območje oddajanja od zunanjega oddajnika na vremensko postajo na prostem znaša pribl.
100 metrov. Vendar je to odvisno od pogojev okolice in morebitnih virov motenj. Če kljub
upoštevanju vseh zgoraj navedenih dejavnikov sprejem ni možen, je treba vse enote na novo
nastaviti (glejte poglavje “Priprava na uporabo“).
Simbol za
Shranjena
Simbol za sprejem
zunanjih podatkov
Zunanja
temperatura
Shranjena
MIN. vrednost
11
NAMESTITEV VREMENSKE POSTAJE
Vremenska postaja je zasnovana tako, da je možna postavitev ali montaža
na steno.
Pred montažo na steno se prepričajte prepričate, da lahko naprava na
želenem mestu montaže pravilno sprejema vrednosti zunanje temperature
Montaža na steno
1. V steno na želenem mestu montaže privijte vijak (ni priložen), glava vijaka
....pa naj pri tem moli iz stene pribl. 5 mm.
2..Odstranite stojalo, tako da ga odstranite s spodnjega dela vremenske
....postaje. Vremensko postajo previdno obesite na vijak. Preden napravo
....izpustite, se prepričajte, da ste jo varno nataknili na glavo vijaka.
Postavitev
S pomočjo izvlečnega stojala lahko vremensko postajo postavite na poljubno
ravno površino.
NAMESTITEV ODDAJNIKA ZA ZUNANJO TEMPERATURO
Izberite zaščiteno mesto montaže. Preprečite neposreden dež ali sončno
svetlobo.
Zunanji oddajnik je opremljen z držalom, ki ga lahko s pomočjo 2
priloženih vijakov pritrdite na steno. S pomočjo držala, ki ga lahko
fiksirate na spodnji strani zunanjega oddajnika, lahko zunanji oddajnik
tudi postavite na poljubni ravni površini.
Montaža na steno
1. Držalo pritrdite na želenem mestu na steni s pomočjo vijakov in
....vložkov.
2. Oddajnik za zunanjo temperaturo vstavite v držalo.
Opomba:
Pred fiksno montažo držala morate vse enote namestiti na želenih
mestih postavitve ali montaže. Tako lahko namreč preverite, če
vremenska postaja pravilno sprejema zunanje podatke. Če temu ni tako,
za zadosten sprejem signala v večini primerov zadostuje manjša
sprememba mesta montaže.
NEGA IN VZDRŽEVANJE
• Napravo in oddajnik čistite z mehko, rahlo navlaženo krpo. Ne uporabljajte sredstev za
..poliranje ali topil! Napravo zaščitite pred vlago.
• Če naprave dalj časa ne nameravate uporabljati, odstranite baterije.
12
ODPRAVLJANJE TEŽAV
Težava
Na osnovni postaji ni
prikaza.
Ni sprejema podatkov z
oddajnika.
Prikaz „---“.
Ni sprejema DCF-signala.
Nepravilen prikaz. • Zamenjajte baterije.
ODSTRANJEVANJE
Ta izdelek je bil izdelan z uporabo kakovostnih materialov in komponent, ki jih je možno
reciklirati in ponovno uporabiti.
TEHNIČNI PODATKI
Priporočeno območje delovne temperature: ....................................................... 5 °C do 40 °C
Merilno območje temperature:
Notranje vrednosti: .................................................................................... -9,9 °C do +37,8 °C
Ločljivost notranjih vrednosti: ................................. 0,1 °C (prikaz “OF.L” izven tega območja)
Zunanje vrednosti: ................................................................................... -39,9 °C do +59,9 °C
Ločljivost zunanjih vrednosti: .................................. 0,1 °C (prikaz “OF.L” izven tega območja)
Merilni interval notranje temperature: ..................................................................... vsakih 16 s
Sprejem zunanjih podatkov: ...................................................................................... vsake 4 s
Rešitve
• Vstavite baterije z upoštevanjem pravilne polarnosti.
• Oddajnik in osnovno enoto ponovno pripravite na uporabo v
..skladu z navodili za uporabo.
• Izberite drugo mesto postavitve za oddajnik in/ali osnovno
..enoto.
• Zmanjšajte razdaljo med oddajnikom in osnovno enoto.
• Odstranite vire motenj.
• Sprejem DCF-signala nastavite na „On“.
• Izberite drugo mesto postavitve osnovne enote.
• Ročno nastavite čas.
• Počakajte na nočni poskus sprejema.
Baterije in akumulatorji nikakor ne sodijo med gospodinjske odpadke! Kot
potrošnik ste zakonsko zavezani, da odslužene baterije in akumulatorje za okolju
prijazno odstranjevanje oddate v trgovini ali na ustreznih zbirališčih odpadkov v
skladu z nacionalnimi ali lokalnimi določili.
Oznake za vsebovane težke kovine so: Cd = kadmij, Hg = živo srebro, Pb =
svinec.
Ta naprava je označena v skladu z evropsko Direktivo o odpadni električni in
elektronski opremi (OEEO).
Tega izdelka ne smete metati med gospodinjske odpadke. Uporabnik je zavezan,
da odsluženo napravo za okolju prijazno odstranjevanje odda na ustreznem
zbirališču za električne in elektronske naprave.
13
Napajanje:
Vremenska postaja: ............................................ 3 x 1,5 V baterija tipa AAA (Micro, IEC LR3)
Oddajnik za zunanjo temperaturo: ..................... 2 x 1,5 V baterija tipa AA (Mignon, IEC LR6)
Življenjska doba baterij (priporočamo alkalne baterije):
Vremenska postaja: ................................................................................... pribl. 12 mesecev
Oddajnik za zunanjo temperaturo: ............................................................. pribl. 24 mesecev
Mere (D x Š x V):
Vremenska postaja: ............................................................................. 170,8 x 28,3 x 127 mm
Oddajnik za zunanjo temperaturo: ...................................................... 38,2 x 21,2 x 128,3 mm
IZJAVA O SKLADNOSTI
S tem izjavljamo, da ta izdelek izpolnjuje bistvene zahteve Direktive o radijski opremi in
telekomunikacijski terminalski opremi 1999/5/ES (R&TTE). Kopijo izjave o skladnosti s
podpisom in datumom lahko zahtevate na elektronskem naslovu info@tfa-dostmann.de.
TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, 97877 Wertheim, Nemčija.
Objava teh navodil za uporabo ali delov teh navodil za uporabo je dovoljena samo s privolitvijo
proizvajalca TFA Dostmann. Tehnični podatki so v skladu s stanjem v času tiskanja teh navodil za
uporabo. Proizvajalec si pridržuje pravico do spreminjanja tehničnih podatkov brez vnaprejšnjega
opozorila. Najnovejše tehnične podatke in informacije o vašem izdelku najdete na naši spletni strani,
tako da vnesete številko izdelka.
www.tfa-dostmann.de
14
GARANCIJSKI LIST
Izdelek: Brezžična vremenska postaja
TFA 35.1125.IT
Proizvajalec jamči za kakovost oziroma brezhibno delovanje v garancijskem roku, ki začne
teči z izročitvijo blaga potrošniku. Garancija velja na območju Republike Slovenije.Garancija za izdelek je 1 leto.
Izdelek, ki bo poslan v reklamacijo, vam bomo najkasneje v skupnem roku 45 dni vrnili
popravljenega ali ga zamenjali z enakim novim in brezhibnim izdelkom. Okvare zaradi
neupoštevanja priloženih navodil, nepravilne uporabe, malomarnega ravnanja z izdelkom in
mehanske poškodbe so izvzete iz garancijskih pogojev. Garancija ne izključuje pravic potrošnika, ki izhajajo iz odgovornosti prodajalca za napake na blagu.
Vzdrževanje, nadomestne dele in priklopne aparate proizvajalec zagotavlja še 3 leta po
preteku garancije.
Servisiranje izvaja proizvajalec sam na sedežu firme CONRAD ELECTRONIC SE, KlausConrad-Strasse 1, Nemčija.
Pokvarjen izdelek pošljete na naslov: Conrad Electronic d.o.o. k.d., Ljubljanska cesta 66,
1290 Grosuplje, skupaj z izpolnjenim garancijskim listom.