Dieser Stecksockel dient
nur dem Anschluss der
externen Sonde. Hier auf
keinen Fall die
Stromversorgung
anstecken!
This socket is only for
the external probe.
Do not apply power
plug to it.
868MHZ-AUSSENTEMPERATURSENDER
FÜR DEN BETRIEB MIT EINER EMPFANGSSTATION
Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Gerät aus dem Hause TFA entschieden haben.
Bevor Sie mit dem Gerät arbeiten lesen Sie sich bitte die Bedienungsanleitung
genau durch.
Durch die Beachtung der Bedienungsanleitung vermeiden Sie auch Beschädigungen
des Gerätes und die Gefährdung Ihrer gesetzlichen Mängelrechte durch
Fehlgebrauch.
Für Schäden, die aus Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung verursacht
werden, übernehmen wir keine Haftung. Ebenso haften wir nicht für inkorrekte
Messwerte und Folgen, die sich aus solchen ergeben können.
Beachten Sie besonders die Sicherheitshinweise!
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung gut auf!
AUSSENTEMPERATURSENDER
MERKMALE DES AUSSENTEMPERATURSENDERS:
Fernübertragung der Außentemperatur per 868MHz-Signal zur
Empfangsstation mit Sensorkabel für Pool, Gefriertruhe etc.
Spritzwassergeschütztes Gehäuse
Wandmontage oder Tischaufstellung
Feste Seriennummer (aufgedruckt auf der Rückseite)
Zu Ihrer Sicherheit:
Verwenden Sie das Produkt nicht anders, als in dieser Anleitung dargestellt
wird.
Das eigenmächtige Reparieren, Umbauen oder Verändern des Gerätes ist
nicht gestattet.
Vorsicht!
Bewahren Sie die Batterien und das Gerät außerhalb der Reichweite von
Batterien nicht ins Feuer werfen, kurzschließen, auseinander nehmen oder
Batterien enthalten gesundheitsschädliche Säuren. Um ein Auslaufen der
! Wichtige Hinweise zur Produktsicherheit!
Setzen Sie das Gerät keinen extremen Temperaturen, Vibrationen und
Der Außensender ist spritzwassergeschützt, aber nicht wasserdicht. Suchen
GRUNDEINSTELLUNG:
1. Entfernen Sie den Batteriedeckel und setzen Sie zwei 1,5 V-Batterien vom
Verletzungsgefahr:
Kindern auf.
aufladen. Explosionsgefahr!
Batterien zu vermeiden, sollten schwache Batterien möglichst schnell
ausgetauscht werden. Verwenden Sie nie gleichzeitig alte und neue Batterien
oder Batterien unterschiedlichen Typs. Beim Hantieren mit ausgelaufenen
Batterien chemikalienbeständige Schutzhandschuhe und Schutzbrille tragen!
Erschütterungen aus.
Sie einen niederschlagsgeschützten Platz für den Außensender aus.
Typ Mignon AAA, IEC LR3 in das Batteriefach. Stecken Sie die externe
Sonde in den dafür vorgesehenen Anschluss. Setzen Sie den
Batteriefachdeckel wieder ein.
Hinweis: Unmittelbar nach dem Einlegen der Batterien werden alle LCDSegmente kurz sichtbar.
BEDIENUNGSANLEITUNG
2. Nachdem der Sender in Betrieb genommen wurde, nutzen Sie bitte den
Erlern-Modus der Empfangsstation, um den Sender einzupflegen. Weitere
Informationen zum Erlern-Modus entnehmen Sie bitte der
Gebrauchsanweisung der Empfangsstation.
3. Falls Sie mehr als einen zusätzlichen Außensender erworben haben, achten
Sie bitte darauf, dass erst alle Sender entsprechend Schritt 1 in Betrieb
genommen werden und direkt anschließend Schritt 2 durchgeführt wird.
Hinweis: Der Sender wurde erfolgreich registriert, wenn die Temperatur auf
der Empfangsstation mit der entsprechenden Kanalnummer angezeigt wird.
4. Platzieren des Außensenders an der gewünschten Stelle (siehe
PLATZIERUNG DES AUSSENTEMPERATURSENDERS)
Hinweis: Achten Sie bei der Installation der Batterien immer auf deren
korrekte Polarität und stellen Sie sicher, dass die Batterien nicht aus den
Kontakten springen.
868 MHZ-SIGNALEMPFANG:
Wenn das Empfangsgerät die Signale für die Außentemperatur nicht innerhalb von
zehn Minuten nach der Einrichtung erhalten hat, zeigt das Display "- - - ° C" auf der
Empfangsstation. Prüfen Sie bitte folgende Punkte:
1. Der Abstand des Senders zu Störquellen wie z.B. Computermonitoren oder
Fernsehgeräten sollte mindestens 2 Meter betragen.
2. Vermeiden Sie, den Temperatursender direkt an oder in die Nähe von
metallischen Fensterrahmen zu platzieren.
3. Die Benutzung anderer, auf der selben Frequenz (868 MHz) arbeitender
Geräte wie z.B. Kopfhörer oder Lautsprecher kann die korrekte
Signalübertragung verhindern. Störungen können auch von Nachbarn
verursacht werden, die solche Geräte betreiben.
PLATZIERUNG DES AUSSENTEMPERATURSENDERS:
Der Außensender ist mit einem Halter ausgestattet, der mittels zweier mitgelieferter
Schrauben an eine Wand montiert werden kann. Nach Aufstecken des
Tischständers an der Unterseite des Senders kann dieser auch auf eine ebene
Unterlage gestellt werden.
Vor der endgültigen Montage an der gewünschten Stelle stellen Sie bitte sicher,
dass das 868 MHz-Signal für die Außenwerte korrekt empfangen wird.
NEUEINSTELLUNG:
Es gibt Fälle, bei denen eine Neueinstellung der Empfangseinheit und des
Außensenders erforderlich wird, wie z.B. nach einem Batteriewechsel. In einem
solchen Falle:
1. Entfernen Sie die Batterien aus dem Sender und warten Sie mindestens 30
Sekunden.
2. Wiederholen Sie die Prozedur ab Schritt 1 des Abschnitts
“GRUNDEINSTELLUNG”:
Pflege und Wartung
Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, leicht feuchten Tuch. Keine
Scheuer- oder Lösungsmittel verwenden!
Entfernen Sie die Batterien, wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht
verwenden.
Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen Platz auf.
TECHNISCHE DATEN DES AUSSENSENDERS:
Temperaturmessbereich :
-39,6°C bis +59,9°C mit 0,1°C Auflösung
(Anzeige “OFL” außerhalb dieses Bereichs)
Sendeintervall : alle 10 Sekunden
Sendefrequenz : 868 MHz
Maximale Sendeleistung: <25mW
Sendebereich : maximal 100 m
Stromversorgung : 2 x 1,5 V-Batterie, Typ Micro AAA, LR3
Abmessungen (L x B x H) : 41 x 23 x 128 mm
Batterien und Akkus dürfen keinesfalls in den Hausmüll! Als
Verbraucher sind Sie gesetzlich verpflichtet, gebrauchte Batterien und
Akkus zur umweltgerechten Entsorgung beim Handel oder
entsprechenden Sammelstellen gemäß nationaler oder lokaler
Bestimmungen abzugeben. Die Bezeichnungen für enthaltene
Schwermetalle sind: Cd=Cadmium, Hg=Quecksilber, Pb=Blei
Dieses Gerät ist entsprechend der EU-Richtlinie über die Entsorgung
von Elektro- und Elektronik-Altgeräten (WEEE) gekennzeichnet.
Dieses Produkt darf nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Der
Nutzer ist verpflichtet, das Altgerät zur umweltgerechten Entsorgung
bei einer ausgewiesenen Annahmestelle für die Entsorgung von
Diese Anleitung oder Auszüge daraus dürfen nur mit Zustimmung von TFA
Dostmann veröffentlicht werden. Die technischen Daten entsprechen dem Stand bei
Drucklegung und können ohne vorherige Benachrichtigung geändert werden.
Die neuesten technischen Daten und Informationen zu Ihrem Produkt finden Sie
unter Eingabe der Artikel-Nummer auf unserer Homepage.
EU-Konformitätserklärung
Hiermit erklärt TFA Dostmann, dass der Funkanlagentyp 30.3181 der Richtlinie
2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter
der folgenden Internetadresse verfügbar:
www.tfa-dostmann.de
E-Mail: info@tfa-dostmann.de
TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim,
Deutschland
10/16
Elektro- und Elektronikgeräten abzugeben.
868MHZ OUTDOOR TEMPERATURE TRANSMITTER
FOR USE WITH THE RECEIVING STATION
Thank you for choosing this instrument from TFA.
Before you start using it
Please make sure to read the instruction manual carefully.
Following and respecting the instructions in your manual will prevent damage to your
instrument and loss of your statutory rights arising from defects due to incorrect use.
We shall not be liable for any damage occurring as a result of non-following of
these instructions. Likewise, we take no responsibility for any incorrect
readings and for any consequences which may result from them.
Please take particular note of the safety advice!
Please keep this instruction manual for future reference..
OUTDOOR TEMPERATURE TRANSMITTER
FEATURES OF THE OUTDOOR TEMPERATURE TRANSMITTER:
Remote transmission of outdoor data to receiving station by 868 MHz with
sensor cable for pool, freezer etc.
Shower proof casing
Wall mountable or table standing
Serial number (printed on the back)
Keep these instrument and the batteries out of the reach of children.
Batteries must not be thrown into a fire, short-circuited, taken apart or
Batteries contain harmful acids. Low batteries should be changed as soon as
Caution!
Risk of injury:
recharged. Risk of explosion!
possible to prevent damage caused by leaking. Never use a combination of
old and new batteries together, nor batteries of different types. Wear
INSTRUCTION MANUAL
chemical-resistant protective gloves and safety glasses when handling leaking
Cette prise est
réservée au
branchement de la
sonde externe. Ne pas
y brancher la fiche
d'alimentation.
batteries.
! Important information on product safety!
Do not place your product near extreme temperatures, vibrations or shocks.
The outdoor transmitter is protected against splash water, but is not
watertight. Choose a shady and dry position for the transmitter.
SETTING UP:
1. Remove the battery cover of the transmitter, insert 2 x AAA, IEC LR3, 1.5V
batteries into the battery compartment. Plug in the external probe to the
temperature transmitter. Replace the battery cover on the unit.
Note: Immediately after power-up, the LCD segments will light up briefly on
the receiving station and transmitter.
2. After the transmitter was set up, please use the learning mode of the receiving
station to link the transmitter. For more information about the learning mode,
please refer to the instruction manual of the receiving station.
3. If you have purchased more than one additional transmitter, please make sure
that all transmitters are set up according to step 1 and step 2 should follow
immediately afterwards.
Note: The successfully registered transmitter will have the temperature
displayed on the receiving station with its registered number.
4. Position the outdoor temperature transmitter in the desired location (see
AFFIXING THE OUTDOOR TEMPERATURE TRANSMITTER).
Note: When installing the batteries always check the correct polarity before
inserting and ensure the batteries do not spring free from the contacts.
868MHz SIGNAL RECEPTION:
If the outdoor temperature signals are not received within ten minutes after setting
up, the display will show “- - -°C” on the receiving station. Please check the
followings:
1. Distance transmitter at least 2 meters away from any interfering sources such
as computer monitors or TV sets.
2. Avoid placing the transmitter onto or in the immediate proximity of metal
window frames.
3. Using other electrical products such as headphones or speakers operating
on the 868MHz frequency may prevent reception of the transmitted data.
Interference can also be caused by neighbours using similar electrical
devices.
AFFIXING THE OUTDOOR TEMPERATURE TRANSMITTER:
The transmitter is supplied with a holder that may be attached to a wall with two
included screws. The transmitter can also be positioned on a flat surface by securing
the stand to the bottom of the transmitter. Before securing the transmitter, ensure
that the 868MHz signal (outdoor readings) is properly received.
RESETTING:
There are chances that the receiver unit and the transmitter may need to be reset,
e.g., changing of batteries. User is suggested to:
1. Remove the batteries from the transmitter and wait at least 30 seconds.
2. Proceed from step 1 in SETTING UP.
Care and maintenance
Clean the instrument with a soft damp cloth. Do not use solvents or scouring
agents.
Remove the batteries you do not use the products for a long period of time.
Keep the instrument in a dry place.
SPECIFICATIONS:
Temperature measuring range :
-39.6°C to +59.9°C with 0.1°C resolution
(“OFL” displayed if outside this range)
Transmission interval : every 10 seconds
Transmission frequency : 868MHz
Transmission range : 100m max
Maximum radio-frequency power: <25 mW
Battery type : 2 x AAA, IEC LR3, 1.5V
Dimensions (L x W x H) : 41 x 23 x 128 mm
No part of this manual may be reproduced without written consent of TFA Dostmann.
The technical data are correct at the time of going to print and may change without
prior notice.
The latest technical data and information about your product can be found by
entering your product number on our homepage.
EU declaration of conformity
Hereby, TFA Dostmann declares that the radio equipment type 30.3181 is in
compliance with Directive 2014/53/EU.
The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet
address:
www.tfa-dostmann.de
E-Mail: info@tfa-dostmann.de
TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim, Germany
10/16
ÉMETTEUR DE TEMPERATURE EXTERIEURE 868MHZ
Never dispose of empty batteries and rechargeable batteries in
household waste. As a consumer, you are legally required to take
them to your retail store or to an appropriate collection site depending
on national or local regulations in order to protect the environment.
The symbols for the heavy metals contained are: Cd=cadmium,
Hg=mercury, Pb=lead
This instrument is labelled in accordance with the EU Waste
Electrical and Electronic Equipment Directive (WEEE).
Please do not dispose of this instrument in household waste. The
user is obligated to take end-of-life devices to a designated collection
point for the disposal of electrical and electronic equipment, in order
to ensure environmentally-compatible disposal.
A UTILISER AVEC UN POSTE RECEPTEUR
Nous vous remercions d'avoir choisi l'appareil de la Société TFA.
Avant d'utiliser l'appareil
Veuillez lire attentivement le mode d'emploi.
En respectant ce mode d'emploi, vous éviterez d'endommager votre appareil et de
perdre vos droits résultant d'un défaut pour cause d'utilisation non-conforme.
Nous n'assumons aucune responsabilité pour des dommages qui auraient été
causés par le non-respect du présent mode d'emploi. De même, nous
n’assumons aucune responsabilité pour des relevés incorrects et les
conséquences qu’ils pourraient engendrer.
Suivez bien toutes les consignes de sécurité!
Conservez soigneusement le mode d'emploi
ÉMETTEUR DE TEMPÉRATURE EXTÉRIEUR
MANUEL D’UTILISATION
CARACTÉRISTIQUES DE L’ÉMETTEUR DE TEMPERATURE
ÉXTERIEURE:
Transmission à distance des données extérieures au poste récepteur par
868MHz avec câble du senseur pour pool, congélateur etc.
Boîtier protégé au jet d´eau
S’accroche au mur ou se pose sur une table
Numéro de série (imprimé sur le dos)
Pour votre sécurité:
Ne l'utilisez jamais à d'autres fins que celles décrites dans le présent mode
d'emploi.
Vous ne devez en aucun cas réparer, démonter ou modifier l'appareil par
vous-même.
Attention!
Gardez l'appareil et les piles hors de la portée des enfants.
Ne jetez jamais les piles dans le feu, ne les court-circuitez pas, ne les
Les piles contiennent des acides nocifs pour la santé. Une pile faible doit être
! Conseils importants de sécurité du produit!
Évitez d’exposer l’appareil à des températures extrêmes, à des vibrations ou
L’émetteur extérieur est résistant aux éclaboussures d'eau mais il n'est pas
MONTAGE:
1. Retirer le couvercle. Installer 2 piles AAA, IEC LR3, 1.5V dans le logement.
2. Après avoir mis l’émetteur en marche, utilisez le "Mode Apprentissage" du
3. Si vous avez acquis plus un émetteur extérieur supplémentaire, vous devez
4. Placez l’émetteur extérieur à l'endroit souhaité (Voir MISE EN PLACE DE
SIGNAL DE RÉCEPTION 868MHZ
Si le signal de la température extérieure n'est pas reçu dans les dix minutes après la
mise en place, l'écran affiche "- - - ° C" sur le poste récepteur. S'il vous plaît vérifier
les points suivants:
1. Installer l’émetteur à 2 mètres au moins de toutes sources d’interférences
2. Eviter de placer l’émetteur sur ou à proximité immédiate de cadres de
3. L’utilisation d’autres appareils électriques tels que les casques ou haut-
MISE EN PLACE DE L’ÉMETTEUR DE TEMPERATURE
ÉXTERIEURE:
L’émetteur est fourni avec un support qui peut être fixé à un mur au moyen des deux
vis fournies. Il peut aussi se poser sur une surface plate en fixant le pied au fond de
l’émetteur. Avant de fixer l’émetteur en place, s’assurer de la bonne réception du
signal 868MHz (relevés extérieurs).
Danger de blessure
démontez pas et ne les rechargez pas. Risques d'explosion!
remplacée le plus rapidement possible, afin d'éviter une fuite. N'utilisez
jamais des piles anciennes avec des piles neuves simultanément ou bien
encore des piles de types différents. Pour manipuler des piles qui ont coulé,
utilisez des gants de protection chimique spécialement adaptés et portez des
lunettes de protection !
à des chocs.
étanche. Choisissez un emplacement à l'ombre et protégé de la pluie pour
votre émetteur.
Branchez la sonde extérieure à l'émetteur de température. Remettre le
couvercle en place.
Remarque: Dès que les piles sont en place, les segments du LCD s’allument
brièvement.
station base pour saisir les données de l’émetteur. Vous trouverez des
informations complémentaires du "Mode Apprentissage" dans la notice
d'utilisation du station de base.
d'abord mettre en marche tous les émetteurs en suivant les instructions du
point 1 de la notice, puis exécuter les instructions du point 2 sans attendre.
Remarque : la température s'affiche sur la station base par un numéro de
canal, les données de la sonde ont donc été enregistrées avec succès.
L’ÉMETTEUR DE TEMPERATURE ÉXTERIEURE)
Remarque: Vérifier les polarités avant de mettre les piles en place et
s’assurer que les piles ne se dégagent pas de leurs contacts.
telles que moniteurs d’ordinateurs ou téléviseurs.
fenêtres métalliques.
parleurs fonctionnant sur fréquence 868MHz peut empêcher la réception des
données transmises. Des interférences peuvent aussi être causées par des
voisins utilisant des appareils électriques similaires.