TFA Dostmann 30.1011 User Manual

Bedienungsanleitung Digitales Innen-Außen-Thermometer
Instruction manual Digital indoor outdoor thermometer
Mode d'emploi Thermomètre digital intérieur / extérieur
Istruzioni per l'uso Termometro digitale interno esterno
Gebruiksaanwijzing Digitale thermometer voor binnen en buiten
Instrucciones de uso Termómetro digital interior exterior
Kat. Nr. 30.1009 / 30.1011 / 30.1012
Kat. Nr. 30.1011
Kat. Nr. 30.1012
Kat. Nr. 30.1009
TFA_No. 30.1009_usw_Anl_03_13 27.03.2013 10:55 Uhr Seite 1
           
2 3
Einsatzbereich
• Anzeige von Innen- und Außentemperatur
• Speicher für Höchst- und Tiefstwerte
Field of operation
• Indication of indoor and outdoor temperature
• Memory for highest and lowest temperature
Aperçu du domaine d'utilisation
• Indication de la température intérieure et exté­rieure
• Mémoire de la température maximale et mini­male
Tutte le applicazioni
• Display con temperatura interna ed esterna
• Memorizzazione della temperatura massima e minima
Hoe u uw nieuw apparaat kunt gebruiken
• Aanwijzing van binnen- en buitentemperatuur
• Geheugen voor maximum- en minimumwaar­den
Ámbito de aplicación
• Indicación de temperatura interior y exterior
• Memoria para valores mayores y menores
TFA Dostmann GmbH & Co.KG Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim www.tfa-dostmann.de 03/13
-50°C…+70°C
-58°F...+158°F °C°F
-10°C…+50°C
+14°F...+122°F
°C°F
Batterie / Battery
1 x 1,5 V AAA
inklusive / included
Kabel / Cable
ca. 3 m
TFA_No. 30.1009_usw_Anl_03_13 27.03.2013 10:55 Uhr Seite 2
Innen-Außen-Thermometer
Innen-Außen-Thermometer
4 5
Zu Ihrer Sicherheit
• Bewahren Sie das Gerät und die Batterie außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
• Batterien nicht ins Feuer werfen, kurzschlie­ßen, auseinander nehmen oder aufladen. Explosionsgefahr!
• Batterien enthalten gesundheitsschädliche Säuren. Um ein Auslaufen der Batterien zu ver­meiden, sollten schwache Batterien möglichst schnell ausgetauscht werden. Beim Hantieren mit ausgelaufenen Batterien chemikalienbe­ständige Schutzhandschuhe und Schutzbrille tragen!
• Setzen Sie das Gerät keinen extremen Tempe­raturen, Vibrationen und Erschütterungen aus.
1. Inbetriebnahme
• Ziehen Sie die Schutzfolie vom Display.
• Öffnen Sie das Batteriefach, indem Sie den Batteriefachdeckel in Pfeilrichtung schieben und entfernen Sie den Batterieunterbrechungs­streifen.
• Im Display erscheint die aktuelle Innen- und Außentemperatur.
• Mit dem °C/°F Schiebeschalter auf der Rück­seite könen Sie zwischen °C und °F als Maß­einheit für die Temperatur wählen.
2. Anbringung
• Das Thermometer in Fensternähe an dem Auf­hänger mit einem Nagel oder Schraube befe­stigen oder mit dem ausklappbaren Ständer aufstellen.
• Das Kabel mit dem Sensor einfach bei geöffne­tem Fenster nach außen führen. Das Kabel passt sich der Form der Fensterdichtung an. (Vorsicht bei scharfkantigen Fensterrahmen – häufiges Öffnen und Schließen des Fensters vermeiden.)
Vermeiden Sie die Nähe von Heizkörpern und
direkte Sonneneinstrahlung.
3. Höchst- und Tiefstwerte
• Durch Drücken der MAX/MIN Taste wird die höchste und niedrigste Innentemperatur seit der letzten Rückstellung angezeigt.
TFA_No. 30.1009_usw_Anl_03_13 27.03.2013 10:55 Uhr Seite 3
Innen-Außen-Thermometer
Innen-Außen-Thermometer
6 7
• Durch nochmaliges Drücken der MAX/MIN Taste wird die höchste und niedrigste Außen­temperatur seit der letzten Rückstellung ange­zeigt.
• Um wieder die Anzeige mit den aktuellen Wer­ten zu erhalten, betätigen Sie nochmals die MAX/MIN Taste. Das Gerät verlässt automa­tisch den MAX/MIN-Modus, wenn länger als 15 Sekunden keine Taste gedrückt wird.
• Drücken Sie die RESET Taste, während auf dem Display die maximalen oder minimalen Werte erscheinen, werden die Werte gelöscht und auf die aktuellen Werte zurückgesetzt.
4. Fehlerbeseitigung
Problem Lösung
Keine Anzeige / Batterie polrichtig Unkorrekte Anzeige einlegen
Batterie wechseln
(1,5 V AAA Batterie)
Keine Anzeige der Kabelinstallation Außentemperatur kontrollieren
5. Entsorgung
Batterien und Akkus dürfen keines­falls in den Hausmüll! Als Verbrau­cher sind Sie gesetzlich verpflichtet, gebrauchte Batterien und Akkus zur umweltgerechten Entsorgung beim Handel oder entsprechenden Sammel­stellen gemäß nationaler oder lokaler Bestimmungen abzugeben.
Die Bezeichnungen für enthaltene Schwermetalle sind: Cd=Cadmium, Hg= Quecksilber, Pb=Blei
Dieses Gerät ist entsprechend der EU-Richtlinie über die Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgerä­ten (WEEE) gekennzeichnet.
Dieses Produkt darf nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Der Nut­zer ist verpflichtet, das Altgerät zur umweltgerechten Entsorgung bei einer ausgewiesenen Annahmestelle für die Entsorgung von Elektro- und Elektronikgeräten abzugeben.
TFA_No. 30.1009_usw_Anl_03_13 27.03.2013 10:55 Uhr Seite 4
Indoor-outdoor thermometer
Indoor-outdoor thermometer
8 9
For your safety
• Keep this instrument and its battery out of the reach of children.
• Batteries must not be thrown into a fire, short­circuited, taken apart or recharged. Risk of explosion!
• Batteries contain harmful acids. Low batteries should be changed as soon as possible to pre­vent damage caused by a leaking battery.
• Wear chemical-resistant protective gloves and glasses when handling leaked batteries.
• Do not place your product near extreme tem­peratures, vibrations or shocks.
1. Getting started
• Pull the protective foil off the display.
• Open the battery compartment by pushing the cover in direction of the arrow and remove the insulation strip.
• The display shows the current indoor and out­door temperature.
• Slide the °C/°F switch at the back of the instru­ment to change between °C (Celsius) or °F (Fahrenheit) as temperature unit.
2. Fixing
• Position the thermometer near a window using the built-in hanging slot with a nail or a screw or unfold the table stand.
• Lead the cable with the sensing element through the open window to the outside. The cable adapts to the window sealing shape. (Take care of sharp-edged window frames – avoid fre­quent opening and closing the window).
Avoid radiators and direct sunshine.
3. Maximum and minimum values
• Press the MAX/MIN button and the highest and lowest indoor temperatures are displayed since the last reset.
• Press the MAX/MIN button again, the display shows the highest and lowest outdoor tempe­ratures since the last reset.
TFA_No. 30.1009_usw_Anl_03_13 27.03.2013 10:55 Uhr Seite 5
Indoor-outdoor thermometer
Indoor-outdoor thermometer
10 11
• To go back to the present temperature display, press the MAX/MIN button once more. The instrument will automatically quit the MAX/MIN mode if no button is pressed within 15 seconds.
• Press the RESET button while the maximum and minimum values are displayed to clear the recorded maximum and minimum readings and the actual values appear.
4. Troubleshooting
Problems Solutions
No display / Ensure that the battery Incorrect display polarity is correct
Change the battery
(1,5 V AAA)
No display of Control cable outdoor temperature installation
5. Waste disposal
Never dispose of empty batteries and rechargeable batteries in household waste.
As a consumer, you are legally required to take them to your retail store or to appropriate collection sites depending on national or local regula­tions in order to protect the environ­ment. The symbols for the heavy metals contained are: Cd=cadmium, Hg=mercury, Pb=lead
This instrument is labelled in accor­dance with the EU Waste Electrical and Electronic Equipment Directive (WEEE). Please do not dispose of this instru­ment in household waste. The user is obligated to take end-of-life devices to a designated collection point for the disposal of electrical and electronic equipment, in order to ensure environ­mentally-compatible disposal.
TFA_No. 30.1009_usw_Anl_03_13 27.03.2013 10:55 Uhr Seite 6
Thermomètre pour l'intérieur et l'extérieur
Thermomètre pour l'intérieur et l'extérieur
12 13
Pour votre sécurité
• Gardez votre appareil et la pile hors de la por­tée des enfants.
• Ne jetez jamais les piles dans le feu, ni les court-circuiter, les démonter ou les recharger. Risques d'explosion!
• Les piles contiennent des acides nocifs pour la santé. La pile faible doit être remplacée le plus rapidement possible, afin d'éviter une fuite. Pour manipuler des piles qui ont coulé, utilisez des gants de protection chimique spécialement adaptés et portez des lunettes de protection !
• Évitez d’exposer l’appareil à des températures extrêmes, à des vibrations ou à des chocs.
1. Mise en service
• Tirez la feuille de protection de l’affichage.
• Ouvrez le compartiment à pile en poussant le couvercle en direction de la flèche et enlevez la bande d’interruption de la pile.
• La température intérieure et extérieure momen­tanées apparaissent sur l’affichage.
• Avec le commutateur °C/°F au verso, vous pouvez sélectionner la température en Celsius (°C) ou en Fahrenheit (°F).
3. Fixation
• Accrocher le thermomètre près d’une fenêtre à l’aide d’une clou ou d’une vis ou poser le ther­momètre en sortant le pied repliable.
• Simplement guider le câble avec le palpeur vers l’extérieur par la fenêtre ouverte. Le câble s’adapte à la forme du bourrage de fenêtre. (Attention aux châssis à vives arrêtes – éviter d’ouvrir et de fermer le fenêtre fréquemment).
Eviter les appareils de chauffage et le rayon-
nement solaire direct.
4. Valeurs maximales et minimales
• En appuyant sur la touche MAX/MIN apparaît la température ambiante maximale et minimale depuis la dernière réactualisation.
TFA_No. 30.1009_usw_Anl_03_13 27.03.2013 10:55 Uhr Seite 7
Thermomètre pour l'intérieur et l'extérieur
Thermomètre pour l'intérieur et l'extérieur
14 15
• En appuyant encore une fois sur la touche MAX/MIN apparaît la température extérieure maximale et minimale depuis la dernière réac­tualisation.
• En appuyant sur la touche MAX/MIN une troi­sième fois apparaît la température momenta­née. Le mode de MAX/MIN est toujours auto­matiquement terminé si après 15 secondes, aucune action de touche ne se produise.
• En appuyant sur la touche RESET en même temps que les valeurs maximales ou minimales sont affichées, les valeurs seront effacées et remises aux valeurs du site en cours.
4. Dépannage
Problème Solution
Affichage manquant/ Contrôlez la bonne Indication incorrecte polarité de pile
Changez la pile
(1,5 V AAA)
Affichage manquant Vérifiez l’installation de la température de câble extérieure
5. Traitement des déchets
Les piles et accus usagés ne peuvent en aucun cas être jetés dans les ordures ménagères! En tant qu'utilisateur, vous avez l'obligation légale de rapporter les piles et accus usagés à votre reven­deur ou de les déposez dans une déchetterie proche de votre domicile conformément à la réglementation nationale et locale. Les métaux lourds sont désignés comme suit: Cd=cad­mium, Hg=mercure, Pb=plomb
Cet appareil est conforme aux normes de l'UE relatives au traitement des déchets électriques et électroniques (WEEE). L'appareil usagé ne doit pas être jeté dans les ordures ménagères. L’utilisa­teur s’engage, pour le respect de l’en­vironnement, à déposer l’appareil usagé dans un centre de traitement agréé pour les déchets électriques et électroniques.
TFA_No. 30.1009_usw_Anl_03_13 27.03.2013 10:55 Uhr Seite 8
Termometro interno esterno
Termometro interno esterno
16 17
Per la vostra sicurezza
• Tenete il dispositivo e la batteria lontani dalla portata dei bambini.
• Non gettate le batterie nel fuoco, non polarizza­tele in maniera scorretta, non smontatele e non cercate di ricaricarle. Pericolo di esplosione!
Le batterie contengono acidi nocivi per la salute. Sostituire quanto prima le batterie quasi scari­che, in modo da evitare che si scarichino com­pletamente. Quando si maneggiano batterie esaurite indossare sempre guanti resistenti alle sostanze chimiche e occhiali di protezione.
• Non esponete l'apparecchio a temperature estreme, vibrazioni e urti.
1. Messa in funzione
• Rimuovete la pellicola protettiva dal display.
• Aprire il vano batteria spingendo il coperchio in direzione della freccia e togliere la striscia d’interruzione della batteria.
• Sul display viene visualizzato la temperatura interna e esterna.
• Con il commutatore °C/°F sul retro del dispo­sitivo è possibile scegliere fra la visualizzazio­ne della temperatura in gradi °C (gradi Celsius) o °F (gradi Fahrenheit).
2. Posizionamento
• Fissare il termometro vicino alla finestra agganciando l’apposito laccio di sospensione oppure estrarre il dispositivo di appoggio e sistemarlo.
• Con la finestra aperta, portare semplicemente il cavo con il sensore all’esterno. Il cavo si adatta alla guarnizione della finestra. (Attenzio­ne nel caso di telai a spigoli vivi, evitare aper­ture e chiusure frequenti della finestra)
Evitare fonti di calore ed esposizione diretta
al sole.
3. Valori massimi e minimi
• Premere sul tasto MAX/MIN viene visualizzato la temperatura interna massima e minima rag­giunta dopo l’ultimo azzeramento.
TFA_No. 30.1009_usw_Anl_03_13 27.03.2013 10:55 Uhr Seite 9
Termometro interno esterno
Termometro interno esterno
18 19
• Premere sul tasto MAX/MIN ancora una volta viene visualizzato la temperatura esterna mas­sima e minima raggiunta dopo l’ultimo azzera­mento.
• Per richiamare la visualizzazione dei valori attuali, attivare ancora una volta il tasto MAX/MIN. L’apparecchio esce automaticamen­te dal modo di MAX/MIN e mi, se non si preme alcun tasto per più di 15 secondi.
• Premere il tasto RESET mentre i valori massimi o minimi vengono visualizzati, i valori vengono cancellati e viene ripristinato il valore attuale.
4. Guasti
Problema Risoluzione
Nessuna indicazione / Inserite la batteria Indicazione non con la polarità corretta corretta
Sostituire la
batteria (1,5 V AAA)
Nessuna indicazione Controllo d’instal­de la temperatura lazione di cavo esterna
5. Smaltimento
È assolutamente vietato gettare le bat­terie (ricaricabili e non) tra i rifiuti domestici. In qualità di consumatori, siete tenuti per legge a consegnare le batterie usate al negoziante o ad altri enti pre­posti al riciclo in conformità alle vigen­ti disposizioni nazionali o locali, ai fini di uno smaltimento ecologico. Le sigle dei metalli pesanti contenuti sono: Cd=cadmio, Hg=mercurio, Pb=piombo
Questo apparecchio è etichettato in conformità alla Direttiva UE sullo smaltimento delle apparecchiature elettriche ed elettroniche (WEEE). Questo prodotto non deve essere smaltito insieme ai rifiuti domestici. Il consumatore è tenuto a consegnare il vecchio apparecchio presso un punto di raccolta per lo smaltimento di appa­recchiature elettriche ed elettroniche ai fini di uno smaltimento ecologico.
TFA_No. 30.1009_usw_Anl_03_13 27.03.2013 10:55 Uhr Seite 10
Binnen/buiten thermometer
Binnen/buiten thermometer
20 21
Voor uw veiligheid
• Bewaar het apparaat en de batterij buiten de reikwijdte van kinderen.
Batterijen niet in het vuur gooien, niet kortsluiten, niet uit elkaar halen of opladen. Kans op explosie!
• Batterijen bevatten zuren die de gezondheid schaden. Zwakke batterijen moeten zo snel mogelijk worden vervangen om een lekkage van de batterijen te voorkomen. Draag keukenhand­schoenen die bestand zijn tegen chemicaliën en een beschermbril wanneer u met uitgelopen batterijen hanteert!
• Stel het apparaat niet bloot aan extreme tem­peraturen, trillingen en schokken.
1. Inbedrijfstelling
• Trek de beschermfolie van de display af.
• Open het batterijvak door het deksel in de rich­ting van de pijl te schuiven en verwijder de iso­latiestrook van de batterij.
• De actuele binnen- en buitentemperatuur ver­schijnen op de display.
• Met de °C/°F schuifschakalaar op de achter­kant van het apparaat kunt u tussen de weer­gave van de temperatuur in °C (graden Cel­sius) of °F (graden Fahrenheit) kiezen.
2. Plaatsing
• De thermometer in de buurt van het raam aan het haakje met een spijker of schroef bevesti­gen of met de uitklapbare standaard opstellen.
• De kabel met de sensor gewoon bij geopend raam naar buiten leiden. De kabel past zich aan de vorm van het beglazingsrubber aan. (Pas op bij scherpkantige raamkozijnen– vaak openen en sluiten van het raam voorkomen.)
De nabijheid van verwarmingselementen en
direct binnenvallende zonnestralen voorko­men.
3. Maximum- en minimumwaarden
• Door op de MAX/MIN toets te drukken, wordt de maximale en de minimale binnentempera­tuur sinds de laatste terugstelling aangetoond.
TFA_No. 30.1009_usw_Anl_03_13 27.03.2013 10:55 Uhr Seite 11
Binnen/buiten thermometer
Binnen/buiten thermometer
22 23
• Door nogmaals op de MAX/MIN toets te druk­ken, wordt de maximale en de minimale bui­tentemperatuur sinds de laatste terugstelling aangetoond.
• Druk nog eens op de MAX/MIN toets om naar de display met de actuele temperaturen terug te keren. Het apparaat verlaat automatisch de MAX/MIN modus, als er langer dan 15 secon­den geen toets wordt ingedrukt.
• Door op de RESET toets te drukken, terwijl op het display de maximum en minimum tempe­raturen verschijnen, worden de waarden gewist en op de actuele waarde teruggezet.
4. Storingswijzer
Probleem Oplossing
Geen indicatie / Batterij met de juiste geen correcte poolrichtingen plaatsen indicatie Batterij vervangen
(1,5 V AAA)
Geen indicatie Controle van de van de buiten- kabelinstallatie temperatuur
5. Verwijderen
Batterijen en accu's mogen niet met het huisvuil worden weggegooid. Als consument bent u wettelijk verplicht om gebruikte batterijen en accu's bij uw dealer af te geven of naar de daar­voor bestemde containers volgens de nationale of lokale bepalingen te brengen om een milieuvriendelijk ver­wijderen te garanderen.De benamin­gen van de zware metalen zijn: Cd=cadmium, Hg=kwikzilver,Pb=lood
Dit apparaat is gemarkeerd in over­eenstemming met de EU-richtlijn (WEEE) over het verwijderen van elektrisch en elektronisch afval. Dit produkt mag niet met het huisvuil worden weggegooid. De gebruiker is verplicht om de apparatuur af te geven bij een als zodanig erkende plek van afgifte voor het verwijderen van elektrisch en elektronische appa­ratuur om een milieuvriendelijk ver­wijderen te garanderen.
TFA_No. 30.1009_usw_Anl_03_13 27.03.2013 10:55 Uhr Seite 12
Termómetro de interior y exterior
Termómetro de interior y exterior
24 25
Para su seguridad
• Mantenga el dispositivo y la pila fuera del alcance de los niños.
• No tire las pilas al fuego, no las cortocircuite, desmonte ni recargue, ya que existe riesgo de explosión.
• Las pilas contienen ácidos nocivos para la salud. Las pilas con un estado de carga bajo deben cambiarse lo antes posible para evitar fugas. Utilice guantes protectores resistentes a productos químicos y gafas protectoras si manipula pilas con fugas de líquido!
• No exponga el dispositivo a temperaturas extre­mas, vibraciones ni sacudidas extremas.
1. Puesta en marcha
• Saque la película de protección de la pantalla.
• Abra el compartimiento de la pila, deslizando la tapa en la dirección de la flecha y quite la tira de interrupción de la pila.
• En la pantalla se indicará la temperatura inter­na y externa actual.
• Con el interruptor °C/°F en la parte posterior del dispositivo podrá seleccionar entre la visualización de la temperatura en °C (grados Celsius) o °F (grados Fahrenheit).
2. Colocación
• Fije el termómetro cerca de la ventana en el colgador con un clavo o tornillo o colóquelo con el soporte plegable.
• Conduzca el cable con el sensor por la ventana abierta hacia fuera. El cable se adapta a la forma de la juntura de la ventana. (Atención en el caso de bastidores de ventanas cortantes – evite la apertura y el cierre frecuentes de la ventana.)
Evite la cercanía de caloríferos y la radiación
solar directa.
3. Valores máximos y mínimos
• Pulse la tecla MAX/MIN y podrá solicitar el valor máximo y mínimo de la temperatura interna tras la última reposición al estado inicial.
TFA_No. 30.1009_usw_Anl_03_13 27.03.2013 10:55 Uhr Seite 13
Termómetro de interior y exterior
Termómetro de interior y exterior
26 27
Pulse la tecla MAX/MIN otra vez y podrá solicitar el valor máximo y mínimo de la temperatura externa tras la última reposición al estado inicial.
• Pulse la tecla MAX/MIN otra vez para volver a la visualización de la temperatura actual. El dispositivo sale automáticamente del modo de ajuste si no se pulsa ninguna tecla durante más de 15 segundos.
• Si mantiene la tecla RESET aparecerá indicado en la pantalla los valores máximas y mínimas, se borrarán los valores y se volverá a indicar los valores actuales.
4. Averías
Problema Solución
Ninguna indicación / Asegúrese que la
pila
Indicación incorrecta
esté colocada
con la
polaridad correcta
Cambiar la pila
(1,5 V AAA)
Ninguna indicación Comprobar la de la temperatura instalación del exterior cable
5. Eliminación
Las pilas y baterías no pueden des­echarse en ningún caso junto con la basura doméstica. Como consumidor, está obligado legalmente a depositar las pilas y baterías usadas de manera res­petuosa con el medio ambiente en el comercio especializado o bien en los centros de recogida y reciclaje previstos para ello según el reglamento nacional o local. Las denominaciones de los metales pesados que contienen son: Cd=cadmio, Hg=mercurio, Pb=plomo
Este dispositivo está identificado con­forme a la Directiva de la UE sobre residuos de aparatos eléctricos y elec­trónicos (WEEE). No deseche este producto junto con la basura doméstica. El usuario está obligado a llevar el dispositivo usado a un punto de recogida de aparatos eléctricos y electrónicos acreditado para que sea eliminado de manera res­petuosa con el medio ambiente.
TFA_No. 30.1009_usw_Anl_03_13 27.03.2013 10:55 Uhr Seite 14
Loading...