TFA LAGAN Instruction Manual

STRATOS
Kat. Nr. 35.1077
Bedienungsanleitung Instruction manual Mode d'emploi Istruzioni per l'uso Gebruiksaanwijzing Instrucciones de uso
TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim.
Diese Anleitung oder Auszüge daraus dürfen nur mit Zustimmung von TFA Dostmann veröffentlicht wer­den. Die technischen Daten entsprechen dem Stand bei Drucklegung und können ohne vorherige Benach­richtigung geändert werden.
EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Wir erklären hiermit, dass diese Funkanlage die wesentlichen Anforderungen der R&TTE Direktive 1999/5/EG erfüllt. Eine Kopie der unterschriebenen und mit Datum versehenen Konformitätserklärung erhalten Sie auf Anfrage unter info@tfa-dostmann.de.
No part of this manual may be reproduced without written consent of TFA Dostmann. The technical data are correct at the time of going to print and may change without prior notice.
DECLARATION OF CONFORMITY
Herewith we declare, that this wireless transmission device does comply with the essentials requirements of R&TTE Directive 1999/5/EC. A copy of the signed and dated Declaration of Conformity is available on request via info@tfa-dost­mann.de.
La reproduction, même partielle du présent mode d'emploi est strictement interdite sans l'accord explicite de TFA Dostmann. Les spécifications techniques de ce produit ont été actualisées au moment de l'impres­sion et peuvent être modifiées, sans avis préalable.
EU- DECLARATION DE CONFORMITE
Nous déclaronsque cet appareil émetteur récepteur d'ondes radio répond aux exigences essentielles de la directive R&TTE 1999/5/CE. Une copie signée et datée de la déclaration de conformité est disponible sur demande auprès de info@tfa­dostmann.de.
È vietata la pubblicazione delle presenti istruzioni o di parti di esse senza una precedente autorizzazione della TFA Dostmann. I dati tecnici corrispondono allo stato del prodotto al momento della stampa e posso­no cambiare senza preavviso.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ ’UE
Con la presente dichiariamo che questo impianto radio adempie alle prescrizioni sostanziali della direttiva R&TTE 1999/5/CE. Una copia firmata e datata della Dichiarazione di Conformità è disponibile, su richiesta all'indirizzo info@tfa-dostmann.de.
Deze gebruiksaanwijzing of gedeelten eruit mogen alleen met toestemming van TFA Dostmann worden gepubliceerd. De technische gegevens van dit apparaat zijn actueel bij het ter perse gaan en kunnen zon­der voorafgaande informatie worden gewijzigd.
EU-CONFORMITEITSVERKLARING
Hiermee verklaren wij, dat deze radiografische installatie voldoet aan de belangrijkste eisen van de R&TTE richtlijn 1999/5/EG. Een kopie van de getekende en gedateerde Conformiteitsverklaring is op verzoek beschikbaar via info@tfa-dostmann.de.
Estas instrucciones o extractos de las mismas no pueden ser publicados sin la autorización de la TFA Dos­tmann. Los datos técnicos de este producto corresponden al estado en el momento de la impresión y pue­den ser modificados sin previo aviso.
UE-DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Declaramos que esta instalación de radio cumple con los requisitos fundamentales de la directiva R&TTE 1999/5/CE. Tiene a su disposición una copia firmada y sellada de la Declaración de Conformidad, solicítela al info@tfa­dostmann.de.
www.tfa-dostmann.de 12/13
TFA_No_35.1077_Anleitung_12/13 18.12.2013 15:21 Uhr Seite 1
Inhaltsverzeichnis
1. Einführung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
1.1 Funktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
2. Bestandteile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
2.1 Basisstation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
2.2 Thermo-Hygro-Sensor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
2.3 Windsensor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
2.4 Regensensor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
3. Inbetriebnahme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
3.1 Batterie einlegen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
3.2 Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
4. LCD Bildschirm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
4.1 LCD Überblick . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
4.2 Wettervorhersage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
4.3 Wettertendenzanzeige . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
4.4 Sturmwarnung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
5. Programm-Modus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
5.1 Schnellanzeige-Modus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
5.2 Einstellmodus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
5.3 Historiemodus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
5.4 Alarmmodus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
5.5 Min/Max Modus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
6. Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
7. Batteriewechsel, Hinweise, Entsorgung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
STRATOS – Funk-Wetterstation
3
TFA_No_35.1077_Anleitung_12/13 18.12.2013 15:21 Uhr Seite 2
1. Einführung
Ihre neue Profi-Funk-Wetterstation besteht aus einer Basisstation mit Innensen­soren für Raumtemperatur, Luftfeuchtigkeit und Luftdruck und mehreren Außensensoren zur Messung von Außentemperatur, Luftfeuchtigkeit, Wind­stärke und Regenmenge. So erhalten Sie viele Informationen über Klima und Wetter rund um Ihr Haus. Das macht Spaß und neugierig auf mehr.
Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältig durch und bewahren Sie sie auf.
1.1 Funktionen
Kabellose Übertragung der Außentemperatur, Luftfeuchtigkeit, Regenmenge und Windgeschwindigkeit von den Außensendern zur Basisstation (868 MHz)
Besonders sichere Datenübertragung durch Verkabelung der einzelnen Sender untereinander mit hoher Reichweite bis 100 m (Freifeld)
Innentemperatur und Luftfeuchtigkeit
Wettervorhersage mit Symbolen und Luftdrucktendenz
Absoluter und relativer Luftdruck
Grafische Darstellung des Luftdruckverlaufs der letzten 24 Std.
Vergangenheitswerte der letzten 24 Std.
Windchill-Temperatur und Taupunkt
Programmierbare Alarmzustände, z.B. Temperaturalarm, Sturmwarnung usw.
Maxima- und Minimawerte unter Angabe von Zeit und Datum der Speicherung
Funkuhr mit Alarm und Datumsanzeige
Zeitzone ±12 Std., manuelle Zeiteinstellung möglich
Hintergrundbeleuchtung (bei Tastenbedienung)
Zum Aufstellen oder an die Wand hängen
2. Bestandteile
Inhalt
Basisstation:
• Batterien 3 x 1,5 V AA
Sensor:
• Thermo-Hygro-Sensor
• Batterien 2 x 1,5 V AA
• Regenschutzkappe
• Windsensor
• Regensensor
• 2 Verbindungskabel zum Thermo-Hygro-Sensor
• Mast
• Montagematerial
Bedienungsanleitung
STRATOS – Funk-Wetterstation
4
STRATOS – Funk-Wetterstation
5
2.1 Basisstation
Vorderseite
Rückseite
2.2 Thermo-Hygro-Sensor
Der Thermo-Hygro-Sensor misst die Außentemperatur und Außenluftfeuchtigkeit. Außerdem ist er die wesentliche Daten­kommunikationseinheit. Wind- und Regensensor sind mit dem Thermo-Hygrosensor über Kabel verbunden. Die Wetterdaten werden per Funk zur Basisstation gesendet. Der DCF-Empfän­ger für die Funkzeit ist im Thermo-Hygro-Sensor integriert.
LCD-Display
Ständer
Tasten
Aufhängeöse
Batteriefach
TFA_No_35.1077_Anleitung_12/13 18.12.2013 15:21 Uhr Seite 3
2.3 Windsensor
Der Windsensor misst die Windgeschwindigkeit und überträgt die Daten zum Thermo-Hygro-Sensor, der die Außendaten an die Basisstation sendet. Die Stromversorgung kommt vom Ther­mo-Hygro-Sensor über eine Kabelverbindung.
2.4 Regensensor
Der Regensensor misst die Regenmenge und überträgt die Daten zum Thermo-Hygro-Sensor, der die Außendaten an die Basisstation sendet. Die Stromversorgung kommt vom Thermo­Hygro-Sensor über eine Kabelverbindung.
3. Inbetriebnahme
Vor der endgültigen Anbringung am Bestimmungsort nehmen Sie die Wetter­station bitte zunächst so in Betrieb, dass sich alle Bestandteile in räumlicher Nähe befinden.
3.1 Batterien einlegen
Thermo-Hygro Sensor
Entfernen Sie die Schutzhaube vom Thermo-Hygro-Sensor, um die beiden Anschlüsse für den Wind- und Regensensor freizulegen.
Stecken Sie die beiden Kabel in die entsprechenden Anschlüsse. Achten Sie dar­auf, die beiden Stecker nicht zu verwechseln.
Öffnen Sie das Batteriefach der Basisstation auf der Rückseite und legen Sie 3 x AA, 1,5V Alkaline Batterien in das Batteriefach und schließen Sie den Batterie­deckel.
Öffnen Sie das Batteriefach vom Thermo-Hygro-Sensor unter den beiden An­schlüssen und legen Sie 2 x AA, 1.5V Alkaline Batterien ein. Schließen Sie den Batteriedeckel wieder.
STRATOS – Funk-Wetterstation
6
STRATOS – Funk-Wetterstation
7
Empfang der Außenwerte und der Funkzeit
Wenn die Batterien in die Basisstation eingelegt werden, ertönt ein kurzer Sig­nalton und alle LCD Segmente werden für 3 sec. angezeigt. Die Station geht nun in den Lernmodus, um den Sicherheitscode der Sensoren zu erlernen.
Wenn der Thermo-Hygro-Sensor neu in Betrieb genommen wird (auch nach dem Batteriewechsel), leuchtet die LED Anzeige für 4 sec. auf. Wenn die LED Anzeige nicht aufleuchtet, überprüfen Sie die Batterien.
Der Sensor überträgt für 24 sec. die Wetterdaten, danach wird der Empfang der Funkzeit (DCF) aktiviert. Während des Empfangs der Funkzeit (ca. 5 min.) wer­den keine Wetterdaten übertragen. Die LED Anzeige blinkt 5 Mal, bis das DCF Funksignal empfangen wird.
Wichtig: Drücken Sie keine Taste während der ersten 10 Minuten, wenn sich die Station im Lernmodus befindet. Wenn die Außenwerte und die Funkzeit ange­zeigt werden, können Sie die Außensender im Freien anbringen. Wenn die Funk­zeit nicht empfangen wird, können Sie die Zeit manuell einstellen. Falls die Außenwerte nicht angezeigt werden, oder wenn Sie vor dem Empfang der Außenwerte eine Taste gedrückt haben, wiederholen Sie den Inbetriebnahme­prozess. Bitte warten Sie 10 sec., bevor Sie die Batterien wieder einlegen.
Hinweis für die Funkzeit DCF
Die Zeitübertragung erfolgt von einer Cäsium Atom-Funkuhr, die von der Physi­kalisch Technischen Bundesanstalt in Braunschweig betrieben wird. Die Abwei­chung beträgt weniger als 1 Sekunde in einer Million Jahren. Die Zeit ist kodiert und wird von Mainflingen in der Nähe von Frankfurt am Main durch ein DCF-77 (77.5 kHz) Frequenzsignal übertragen mit einer Reichweite von ca. 1.500 km. Ihre Funkuhr empfängt das Signal, wandelt es um und zeigt immer die exakte Zeit an. Auch die Umstellung von Sommer- und Winterzeit erfolgt automatisch. Der Empfang hängt hauptsächlich von der geographischen Lage ab. Im Normal­fall sollten innerhalb des Radius von 1.500 km ausgehend von Frankfurt bei der Übertragung keine Probleme auftauchen.
Bitte beachten Sie folgende Hinweise:
Der DCF-Empfänger für die Funkzeit ist im Thermo-Hygro-Sensor integriert. Es wird empfohlen, einen Abstand zu eventuellen Störfeldern und Stahlbetonbau­ten einzuhalten.
Nachts sind die atmosphärischen Störungen meist geringer und ein Empfang ist in den meisten Fällen möglich. Ein einziger Empfang pro Tag genügt, um die Genauigkeit zu gewährleisten und Abweichungen unter 1 Sekunde zu halten.
Der Außensender versucht täglich, das DCF-Signal zu empfangen. Wenn der Empfang nicht erfolgreich ist, erscheint das Empfangssymbol nicht mehr im Display, der Empfang wird aber weiterhin versucht. Bei erfolgreichem Empfang wird die manuell eingestellte Zeit überschrieben.
3.2 Installation
Bevor Sie Sender und Basisstation fest installieren, überprüfen Sie bitte, ob die Datenübertragung dauerhaft von Ihrem gewählten Aufstellort aus möglich ist (Reichweite Freifeld max. bis zu 100 Meter, bei massiven Wänden, insbesondere mit Metallteilen kann sich die Sendereichweite erheblich reduzieren). Suchen Sie sich gegebenenfalls einen neuen Aufstellort für Sender und/oder Empfänger.
Batteriefach
Anschlüsse
Batteriedeckel
LED Anzeige
TFA_No_35.1077_Anleitung_12/13 18.12.2013 15:21 Uhr Seite 4
STRATOS – Funk-Wetterstation
8
STRATOS – Funk-Wetterstation
9
b.) Montage des Regensensors
c.) Montage des Thermo-Hygro-Sensors
d.) Montage der Sender an einem Mast mithilfe der beiden Halter
Wenn Wind- und Regensen­sor am Mast befestigt sind, verbinden Sie die Kabel mit den beiden Anschlüssen auf dem Thermo-Hygro-Sensor. Nun ist die Stromversor­gung gewährleistet und die Daten können zur Basis­station übertragen werden.
1) Basisstation
Mit dem ausklappbaren Ständer auf der Rückseite kann die Basisstation aufge­stellt werden oder mit der Aufhängeöse an der Wand befestigt werden. Vermei­den Sie die Nähe zu anderen elektrischen Geräten (Fernseher, Computer, Funk­telefone) und massiven Metallgegenständen.
2) Sender
Bitte stellen Sie den Sendermast fest auf einer ebenen Oberfläche an einem möglichst freien Platz auf. Vermeiden Sie die Nähe von Bäumen und anderen Abdeckungen, die die korrekte Regen- oder Windmessung beeinträchtigen könnten.
a.) Montage des Windsensors
Stecken Sie den Mast zusammen. Überprüfen Sie zunächst, ob sich das Windrad frei bewegen lässt. Dann befesti­gen Sie das Windrad mit der Schraube an dem Mast. Der Wind sollte ungehin­dert von allen Richtungen Zugang haben.
TFA_No_35.1077_Anleitung_12/13 18.12.2013 15:21 Uhr Seite 5
4. LCD Bildschirm
4.1 LCD Überblick
Die folgende Abbildung zeigt sämtliche Displaysegmente. Während der norma­len Anwendung erscheint diese Darstellung nicht.
4.2 Wettervorhersage
Die Funkwetterstation unterscheidet 4 unterschiedliche Wettersymbole (Sonnig, teilweise bewölkt, bedeckt, Regen). Die Wettersymbole zeigen eine Wetterverbesserung oder -verschlechterung aus­gehend vom aktuellen Wetter an, was aber nicht unbedingt dem auf dem Sym­bol angegebenen Wetter entsprechen muss.
4.3 Wettertendenzanzeige
Die Wettertendenzpfeile befinden sich zwischen den Wettersymbolen und zei­gen an, ob der Luftdruck momentan steigt oder fällt. Ein Pfeil nach rechts bedeutet, dass der Luftdruck ansteigt und besseres Wetter zu erwarten ist; ein Pfeil nach links bedeutet, dass der Luftdruck sinkt und schlechteres Wetter zu erwarten ist. Der Wechsel der Wettersymbole bezieht sich auf den aktuellen relativen Luft­druck und die Veränderungen der letzten 12 Stunden. Wenn das Wetter sich ändert, blinken die Tendenzpfeile. Wenn die Wetterbedingungen für 3 Stunden stabil geworden sind, bleiben die Tendenzpfeile fest auf dem Display stehen.
Beispiele für wechselnde Wettersymbole:
Hinweise zu den Empfindlichkeitswerten der Wettersymbole:
Der Schwellenwert, bei dem eine Wetterveränderung angezeigt wird, kann vom Anwender selbst auf eine Luftdruckveränderung zwischen 2-4hPa eingestellt werden (Vorgabe 2hPa). Wird Beispielsweise 4 hPa ausgewählt, muss ein Luft­druckabfall oder Anstieg von 4 hPa erfolgen, um eine Wetteränderung anzuzei­gen. Für Gebiete, bei denen es häufig Luftdruckänderungen gibt, sollte ein höherer Schwellenwert eingestellt werden als für ein Gebiet mit stabiler Luft­drucksituation.
4.4 Sturmwarnung
Der Schwellenwert für Sturmwarnung kann vom Anwender selbst auf einen Luftdruckabfall zwischen 4-9hPa eingestellt werden (Vorgabe 4hPa). Wenn der Luftdruckabfall innerhalb von 3 Stunden den Schwel­lenwert überschreitet, wird der Sturmwarner aktiviert: das Regensymbol und die Tendenzpfeile blinken drei Stunden lang.
STRATOS – Funk-Wetterstation
10
STRATOS – Funk-Wetterstation
11
1. Zeit
2. Weckalarm -Symbol
3. Wochentag/Zeitzone/Historie
4. Datum
5. Innentemperatur
6. Raumluftfeuchtigkeit
7. Hi/Lo Alarm: Grenzwert für Innen über- oder unterschritten
8. Temperaturanzeige in °C/°F
9. Alarmsymbol für Innenwerte
10. MIN/MAX Information
11. Außentemperatur/Windchill/Tau­punkt
12. Außenluftfeuchtigkeit
13. Hi/Lo Alarm: Grenzwert für Außen über- oder unterschritten
14. Temperaturanzeige in °C/°F
15. Alarmsymbol für Außenwerte
16. Wettervorhersage-Symbole
17. Wettertendenzanzeige
18. Luftdruck (relativ oder absolut)
19. Luftdruckdiagramm mit 24 h Historie
20. Hi/Lo Alarm: Grenzwert Luftdruck über- oder unterschritten
21. Luftdruckanzeige in inHg oder hPa
22. Alarmsymbol für Luftdruck
23. Windgeschwindigkeitsanzeige in m/s, km/h, Knoten, mph oder Beaufort
24. Hi Alarm: Grenzwert Windgeschwin­digkeit überschritten
25. Alarmsymbol für Wind
26. Regenmenge 1h, 24h, Woche, Monat oder Total
27. Regenmenge-Anzeige in mm/in
28. Hi Alarm: Grenzwert Regenmenge überschritten + Alarmsymbol für Regenmenge
29. Funkzeit DCF
30. Empfangsymbol DCF
31. Batteriestandsanzeige (Sender)
32. Batteriestandsanzeige (Basisstation)
sonnig teilweise
bewölkt
bedeckt Regen
3.
1.
30.
29.
2.
7.
13.
16.
19.
18.
23.
24.
25.
12.
6.
32.
4.
9.
10.
8.
5.
27.
28.
26.
22.
21.
20.
15.
14.
11.
17.
31.
TFA_No_35.1077_Anleitung_12/13 18.12.2013 15:21 Uhr Seite 6
5. Programm-Modus
Die Basisstation hat 5 Tasten zur einfachen Bedienung: SET, + , HISTORY, ALARM und MIN/MAX. Außerdem verfügt das Gerät über fünf Programm-Modi: Schnellanzeige-Modus, Einstellmodus, Alarmmodus, Historie-Modus und Min/Max Modus.
Das Gerät verlässt automatisch den Programm-Modus, wenn die HISTORY Taste betätigt wird oder länger als 10 Sekunden keine Taste gedrückt wird.
5.1 Schnellanzeige-Modus
Im Schnellanzeige-Modus können Sie sich schnell über einzelne Wetterdaten informieren. Drücken Sie die SET Taste im Normalmodus, um zu der entspre­chenden Displayanzeige zu gelangen und + oder MIN/MAX, um den gewünsch- ten Anzeigewert auszuwählen.
1. Außentemperatur / Windchill-Temperatur / Taupunkt
2. Absoluter Luftdruck / relativer Luftdruck
3. Windgeschwindigkeit / Windböengeschwindigkeit
4. Regenmenge 1 h / 24 h / 1 Woche / 1 Monat / Total Drücken Sie die SET Taste für 2 sec., während die gesamte Regenmenge ange­zeigt wird, stellt sich der Wert auf 0.0 mm zurück und kumuliert nun die Regen­mengen bis zur nächsten Rückstellung.
5.2 Einstellmodus
Drücken Sie die SET Taste im Normalmodus für 3 Sekunden, um in den normalen Einstellmodus zu gelangen.
Im Einstellmodus verändern Sie die Werte mit der + oder MIN/MAX Taste. Halten Sie die Tasten im Einstellmodus gedrückt, gelangen Sie in den Schnelllauf.
Drücken Sie die SET Taste, um die folgenden Einstellungen auszuwählen:
1. Zeitzone ±12 Std.: Die Zeitzoneneinstellung wird benötigt, wenn das DCF
Signal empfangen werden kann, die Zeitzone sich aber von der DCF-Zeit unterscheidet (z.B. +1=eine Stunde später).
2. 12/24 Stunden-Zeitformat
3. Manuelle Zeiteinstellung (Stunden/ Minuten)
4. Kalender-Einstellung (Jahr/Monat/Datum, Wochentag wird berechnet)
5. Temperaturanzeige in °C oder °F
6. Luftdruckanzeige in hPa oder inHg
7. Einstellung relativer Luftdruck von 300hPa – 1100hPa (Vorgabe 1013.2hPa).
Der relative Luftdruck ist bezogen auf Meereshöhe und muss auf Ihre Orts­höhe eingestellt werden. Erfragen Sie den aktuellen Luftdruck Ihrer Umge­bung (Wert vom Wetteramt, Internet, Optiker, geeichte Wettersäulen an öffentlichen Gebäuden, Flughafen).
8. Schwellenwert für Luftdruckveränderung (Vorgabe 2hPa, siehe 4.3)
9. Schwellenwert für Sturmwarnung (Vorgabe 4hPa, siehe 4.4)
10. Windgeschwindigkeits- und Windböengeschwindigkeitsanzeige in km/h,
mph, m/s, Knoten oder bft
11. Regenmengenanzeige in mm or inch
Hinweis: Bitte stellen Sie die gewünschten Maßeinheiten zu Beginn Ihrer Messun­gen ein. Die gespeicherten Werte werden bei einem Wechsel rückwirkend auf die neue Einheit umgestellt, so dass es durch den internen Rechenalgorithmus Auf­lösungsverluste geben kann.
STRATOS – Funk-Wetterstation
12
STRATOS – Funk-Wetterstation
13
5.3 Historie-Modus
Drücken Sie im Normalmodus die HISTORY Taste, um in den Historie-Modus zu gelangen.
Im Historie-Modus drücken Sie die + oder MIN/MAX Taste, um die aufgezeichne- ten Werte der letzten 24 Stunden in 3 Stunden-Schritten abzurufen (3 h, -6 h,
-9 h, -12 h, -15 h, -18 h, -21 h, -24 h)
5.4 Alarm-Modus
Die Wetterstation kann so eingestellt werden, dass beim Eintritt bestimmter Wetterbedingungen ein Alarm ausgelöst wird. Zu diesem Zweck können Sie für viele Parameter einen oberen und unteren Grenzwert eingeben, der nicht über­bzw. unterschritten werden soll.
Im Normalmodus drücken Sie die ALARM Taste, um in den Eingabemodus für den oberen Grenzwert zu gelangen.
Drücken Sie nun die SET Taste, um die folgenden Parameter anzuwählen. Den oberen Grenzwert geben Sie mit der + oder MIN/MAX Taste ein. Halten Sie die Tasten im Einstellmodus gedrückt, gelangen Sie in den Schnelllauf.
Den jeweiligen Alarm aktivieren und deaktivieren Sie mit der ALARM Taste. „HI AL“ und ein Alarmsymbol erscheint oder verschwindet neben dem entspre­chenden Wert im Display.
1. Weckalarm (Stunden/Minuten, gleiche Einstellung für unteren und oberen
Grenzwert)
2. Innenluftfeuchtigkeit
3. Innentemperatur
4. Außenluftfeuchtigkeit
5. Außentemperatur
6. Windchill Temperatur
7. Taupunkt
8. Luftdruck
9. Windgeschwindigkeit
10. Windböengeschwindigkeit
11. Regenmenge 1 h
12. Regenmenge 24 h
Drücken Sie im Normalmodus zweimal die ALARM Taste, gelangen Sie in den Eingabemodus für den unteren Grenzwert.
Drücken Sie nun die SET Taste, um die folgenden Parameter anzuwählen. Die unteren Grenzwerte geben Sie mit der + oder MIN/MAX Taste ein. Halten Sie die Tasten im Einstellmodus gedrückt, gelangen Sie in den Schnelllauf. Den jeweili­gen Alarm aktivieren und deaktivieren Sie mit der ALARM Taste. „LO AL“ und ein Alarmsymbol erscheint oder verschwindet neben dem entsprechenden Wert im Display.
1. Weckalarm (Stunden/Minuten, gleiche Einstellung für unteren und oberen
Grenzwert)
2. Innenluftfeuchtigkeit
3. Innentemperatur
4. Außenluftfeuchtigkeit
5. Außentemperatur
6. Windchill Temperatur
7. Taupunkt
8. Luftdruck
TFA_No_35.1077_Anleitung_12/13 18.12.2013 15:21 Uhr Seite 7
Hinweis: Wenn Sie das erste Mal die ALARM Taste drücken, erscheint “---“ auf allen Displayfeldern. Später erscheinen die eingegebenen Grenzwerte, sofern sie aktiviert sind.
Alarmsignal
Wenn der eingestellte Alarmwert unter- bzw. überschritten wird, ertönt ein Alarmsignal für 120 sec.. Der entsprechende Wert, “HI AL” oder “LO AL” und das Alarmsymbol blinken solange, bis die Wetterbedingungen wieder innerhalb des eingestellten Grenzwertes liegen. Sie können das Alarmsignal mit jeder beliebi­gen Taste beenden.
Beispiel
Der eingestellte Grenzwert für den Taupunkt wurde überschritten:
5.5 Min/Max Modus
Drücken Sie im Normalmodus die MIN/MAX Taste, um in den Maximum-Modus zu kommen.
Mit der + Taste können Sie sich die Höchstwerte von folgenden Parametern mit Datum und Uhrzeit der Aufzeichnung anzeigen lassen. Drücken Sie die SET Taste, während der entsprechende maximale Wert angezeigt wird, wird er auf den aktuellen Wert zurückgestellt.
1. Innenluftfeuchtigkeit
2. Innentemperatur
3. Außenluftfeuchtigkeit
4. Außentemperatur
5. Windchill Temperatur
6. Taupunkt
7. Luftdruck
8. Windgeschwindigkeit
9. Windböengeschwindigkeit
10. Regenmenge 1 h
11. Regenmenge 24 h
12. Regenmenge wöchentlich
13. Regenmenge monatlich
Drücken Sie im Normalmodus zweimal die MIN/MAX Taste, um in den Minimum­Modus zu kommen.
Mit der + Taste können Sie sich die Tiefstwerte von folgenden Parametern mit Datum und Uhrzeit der Aufzeichnung anzeigen lassen. Drücken Sie die SET Taste, während der entsprechende minimale Wert angezeigt wird, wird er auf den aktuellen Wert zurückgestellt.
1. Innenluftfeuchtigkeit
2. Innentemperatur
3. Außenluftfeuchtigkeit
4. Außentemperatur
5. Windchill Temperatur
6. Taupunkt
7. Luftdruck
STRATOS – Funk-Wetterstation
14
6. Technische Daten
Übertragungsdistanz Freifeld: 100 Meter max. Frequenz: 868MHz Messintervall Thermo-Hygro Sensor: 48 sec Alarmdauer: 120 sec
Temperatur:
Maßeinheit: °C/°F Messbereich Außen: -40°…+65°C
-40°…+149°F
Innen: 0°…+60°C
32°…+140°F
(Anzeige OFL außerhalb des Messbereichs) Auflösung: 0.1°C Genauigkeit: ±1°C
Luftfeuchtigkeit
Maßeinheit: %rF Messbereich: 10%bis 99% rF Auflösung: 1% Genauigkeit: ±3% bei 20...80% rF, ansonsten ±5%
Regenmenge
Maßeinheit: mm / inch Messbereich: 0 - 9999mm
0-393.6 inch
(Anzeige OFL außerhalb des Messbereichs) Auflösung: 0.3mm (Regenvolumen < 1000mm)
1mm (Regenvolumen > 1000mm)
Windgeschwindigkeit
Maßeinheit: km/h, m/s, mph, Knoten, Beaufort Messbereich: 0~180km/h / 0-50 m/s, 0-111.8 mph
(Anzeige OFL außerhalb des Messbereichs)
Luftdruck
Maßeinheit: hPa / inHg Messbereich: 300hPa – 1100hPa
8.85 – 32.5inHg Auflösung: 0.1hPa Genauigkeit: ±3hPa
Batterien
Basisstation: 3 x AA 1.5V LR6 Alkaline Sender: 2 x AA 1.5V LR6 Alkaline Batterielebensdauer: ca. 12 Monate für Basisstation
ca. 24 Monate für Thermo-Hygro Sensor
STRATOS – Funk-Wetterstation
15
blinkt
blinkt
blinkt
TFA_No_35.1077_Anleitung_12/13 18.12.2013 15:21 Uhr Seite 8
STRATOS – Funk-Wetterstation
16
Index
1. Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
1.1 Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
2. Inventory of contents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
2.1 Feature of the base station . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
2.2 Feature of the thermo-hygro sensor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
2.3 Feature of wind sensor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
2.4 Feature of rain sensor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
3. Getting started . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
3.1 Battery installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
3.2 Mounting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
4. LCD display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
4.1 LCD overview . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
4.2 Weather forecast . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
4.3 Weather forecast tendency indicator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
4.4 Storm warning indicator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
5. Program modes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
5.1 Quick display mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
5.2 Setting mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
5.3 History mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
5.4 Alarm mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
5.5 Min/Max mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
6. Specification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
7. Battery replacement, Notes, Waste disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
STRATOS – Wireless weather station
17
7. Batteriewechsel
Wenn die Batterien der Basisstation ersetzt werden müssen, erscheint die Batte­rieanzeige (RX) auf dem Display.
Wenn die Batterien des Außensenders ersetzt werden müssen, erscheint die Bat­terieanzeige (TX) auf dem Display. Hinweis: Wenn die Batterien des Thermo-Hygro-Sensors ausgetauscht werden, wird die Basisstation erst innerhalb von ca. 3 Stunden neue Wetterdaten erhal­ten. Sie können die Zeit verkürzen, indem Sie die Batterien aus der Basisstation herausnehmen und wieder einlegen. Dann gehen allerdings die gespeicherten Daten verloren.
Batterien nicht ins Feuer werfen, kurzschließen, auseinander nehmen oder auf­laden. Explosionsgefahr!
Batterien enthalten gesundheitsschädliche Säuren. Um ein Auslaufen der Batte­rien zu vermeiden, sollten schwache Batterien möglichst schnell ausgetauscht werden. Verwenden Sie nie gleichzeitig alte und neue Batterien oder Batterien unterschiedlichen Typs. Beim Hantieren mit ausgelaufenen Batterien chemika­lienbeständige Schutzhandschuhe und Schutzbrille tragen!
8. Hinweise
Bewahren Sie Ihre Funkwetterstation an einem trockenen Platz auf.
Setzen Sie das Gerät keinen extremen Temperaturen, Vibrationen und Erschütte­rungen aus.
Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, leicht feuchten Tuch. Keine Scheuer­oder Lösungsmittel verwenden!
Halten Sie das Gerät von anderen elektronischen Geräten und großen Metalltei­len fern.
Bitte führen Sie eine Neuinbetriebnahme durch, wenn die Station nicht ein­wandfrei funktioniert. Tauschen Sie die Batterien aus.
Bewahren Sie die Geräte und die Batterien außerhalb der Reichweite von Kin­dern auf.
Verwenden Sie das Produkt nicht anders, als in dieser Anleitung dargestellt wird.
Das eigenmächtige Reparieren, Umbauen oder Verändern des Gerätes ist nicht gestattet.
Dieses Gerät ist nicht zur öffentlichen Information geeignet und nur für den pri­vaten Gebrauch bestimmt.
9. Entsorgung
Dieses Produkt wurde unter Verwendung hochwertiger Materialien und Bestand­teile hergestellt, die recycelt und wiederverwendet werden können.
Batterien und Akkus dürfen keinesfalls in den Hausmüll! Als Verbraucher sind Sie gesetzlich verpflichtet, gebrauchte Batterien und Akkus zur umweltgerechten Entsorgung beim Handel oder entspre­chenden Sammelstellen gemäß nationaler oder lokaler Bestimmungen abzugeben. Die Bezeichnungen für enthaltene Schwermetalle sind: Cd=Cadmium, Hg=Quecksilber, Pb=Blei
Dieses Gerät ist entsprechend der EU-Richtlinie über die Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten (WEEE) gekennzeichnet. Dieses Produkt darf nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Der Nutzer ist verpflichtet, das Altgerät zur umweltgerechten Entsorgung bei einer ausgewiesenen Annahmestelle für die Entsorgung von Elektro- und Elektronikgeräten abzugeben.
TFA_No_35.1077_Anleitung_12/13 18.12.2013 15:21 Uhr Seite 9
1. Introduction
This new wireless weather station consists on a base station with indoor sensors for room temperature, humidity and atmospheric pressure and several outdoor sensors for measuring outdoor temperature, humidity, wind velocity and quantity of rainfall. So you get useful information about climate and weather in and around your house. This is fun and makes you curious to know more. Please read this instruction manual thoroughly to fully understand the correct operation of your weather station and benefit from its unique features.
1.1 Features
Wireless transmission of outdoor temperature, humidity, quantity of rainfall and wind velocity from the exterior sensors to the weather station (868 MHz)
Particularly secure data transmission by connecting each transmitter with cable, long-distance range up to 100 m (free field)
Indoor temperature and humidity
Weather forecast with symbols and tendency of atmospheric pressure
Absolute and relative atmospheric pressure
Bar graph indication of atmospheric pressure for the last 24 hours
24 hours history
Windchill factor and dewpoint
Programmable alarm functions for certain weather conditions, like temperature alarm, storm warning
Maximum and minimum values with time and date of recording
Radio controlled clock with alarm and date
Time zone ±12 hours, manual time setting possible
Backlight (when using buttons)
For wall mounting or table standing
2. Inventory of contents
Content
Weather station:
• Batteries 3 x 1,5 V AA
Sensor:
• Thermo-Hygro-Sensor
• Batteries 2 x 1,5 V AA
• Rain protection cover
• Wind sensor
• Rain sensor
• 2 connecting cables to Thermo-Hygro-Sensor
• Mast
• Mounting material
Manual
STRATOS – Wireless weather station
18
2.1 Base station
Front view
Back view
2.2 Thermo-hygro sensor
The thermo-hygro-sensor measures the outdoor temperature and humidity. In addition it is the main data communication unit: The wind and rain sensors are connected to the thermo­hygro-sensor for operating power and to communicate to the base station. Weather data sent from the thermo-hygro-sensor is transmitted through wireless link. The radio controlled time receiver is built inside the sensor.
STRATOS – Wireless weather station
19
LCD
Stand
Buttons
Wall Mount Hole
Battery
Compartment
TFA_No_35.1077_Anleitung_12/13 18.12.2013 15:21 Uhr Seite 10
2.3 Wind sensor
The wind sensor measures wind speed and sends the data to thermo-hygro-sensor, which transmits the data to the base sta­tion. Operating power is taken from the thermo-hygro-sensor by a cable connection.
2.4 Rain sensor
The rain sensor measures the rainfall and sends the data to thermo-hygro-sensor, which transmits the data to the base sta­tion. Operating power is taken from the thermo-hygro-sensor by a cable connection.
3. Getting started
Before placing and installing all components of the weather station at their final destination, please set up the weather station with all parts being nearby for testing the correct function.
3.1 Battery installation
Thermo-hygro-sensor
Remove the protective cover of the thermo-hygro-sensor to reveal the two sockets (for the wind sensor and rain sensor)
Connect the attached cables of wind and rain sensors to the corresponding sockets at the thermo-hygro-sensor by clicking them into place. Make sure not to swap the sockets.
Open the base station’s battery cover located at the back of the unit and insert 3 x AA, 1.5V Alkaline batteries into the battery compartment and close the bat­tery cover
Open the battery cover of the thermo-hygro-sensor located below the two sockets and insert 2 x AA, 1.5V Alkaline batteries and close the cover.
STRATOS – Wireless weather station
20
Transmission of outdoor values and DCF time
When the base station is powered up, a short beep will sound and all LCD seg­ments will light up for about 3 seconds before it enters into learning mode to learn the sensors security code.
When the thermo-hygro-sensor is powered up (also after a change of batteries), the LED indicator will light up for 4 seconds. If the LED does not light up, make sure the batteries are inserted the correct way.
After the thermo-hygro-sensor is powered up, the sensor will transmit weather data for 24s, and then the sensor will start the radio controlled time reception. During the DCF time reception period (maximum 5 minutes), no weather data will be transmitted. The LED indicator will be flashing 5 times once DCF signal was synchronized. Note: DO NOT PRESS ANY BUTTONS during the first 10 minutes learning period or before radio controlled time is displayed on the receiver. After both outdoor weather data and radio controlled time are displayed you can place your remote sensor outdoors at the final destination. In case the clock cannot detect the DCF­signal (for example due to disturbances, transmitting distance, etc.), the time can be set manually. If the outdoor weather data is not displayed or if any but­ton is pressed before the weather station receives the signal, you will need to follow the battery installation procedure again. Please wait minimum 10 sec-
onds before re-inserting the batteries to make a proper reset for both transmit­ter and receiver.
Note for Radio Controlled Time DCF
The time base for the radio controlled time is a Caesium Atomic Clock operated by the Physikalisch Technische Bundesanstalt Braunschweig which has a time deviation of less than one second in one million years. The time is coded and transmitted from Mainflingen near Frankfurt via frequency signal DCF-77 (77.5 kHz) and has a transmitting range of approximately 1,500 km. Your radio­controlled clock receives this signal and converts it to show the precise time in summer or wintertime. The quality of the reception depends greatly on the geographic location. In normal cases, there should be no reception problems within a 1,500 km radius around Frankfurt.
Please take note of the following:
The radio-controlled time receiver is built inside the thermo-hygro-sensor. It is recommended to keep distance to any interfering sources and ferro-concrete buildings.
During night-time, the atmospheric disturbances are usually less severe and reception is possible in most cases. A single daily reception is adequate to keep the accuracy deviation under 1 second.
If the reception is not successful, the DCF reception symbol disappears, but the DCF time reception will be repeated again. The manually set time will be over­written by the DCF time when the signal is received successfully.
3.2 Mounting
Before installing the sensors and the base station at their final destination please check if the data transmission is continuously possible (transmission range max. 100 m free field, within ferro-concrete rooms the received signal is naturally weakened). If necessary chose another position for transmitter and / or base station.
STRATOS – Wireless weather station
21
Battery Compartment
Sensor Sockets
Battery cover
LED Indicator
TFA_No_35.1077_Anleitung_12/13 18.12.2013 15:21 Uhr Seite 11
1) Base station
With the foldable leg at the back of the unit, the base station can be placed onto any flat surface or wall mounted at the desired location by the hanging hole at the back of the unit.
2) Remote sensor
For accurate results, the remote sensor mast should be securely mounted onto a horizontal surface and in an open area away from trees or other coverings where rainfall or wind speed may be reduced causing inaccurate reading.
a.) Mounting the wind sensor
Assemble the mast. Firstly, check that the wind-fan can rotate freely before fix­ing the unit. The wind sensor should now be mounted using the screw onto a mast provided to allow the wind to travel around the sensor unhindered from all directions.
STRATOS – Wireless weather station
22
b.) Mounting the rain sensor
c.) Mounting the thermo-hygro-sensor same as rain sensor
d.) Fix the whole set to a pole with the two adjustable hoops.
Once the wind sensor and rain sensor are fixed onto the mast, connect the cable to the corresponding ther­mo-hygro-sensor socket.
STRATOS – Wireless weather station
23
TFA_No_35.1077_Anleitung_12/13 18.12.2013 15:21 Uhr Seite 12
4. LCD display
4.1 LCD overview
The following illustration shows the full segments of the LCD for description purposes only and will not appear like this during normal operation and use.
STRATOS – Wireless weather station
24
4.2 Weather forecast
The four weather symbols (sunny, partly cloudy, cloudy and rainy) represent the weather forecast. The weather forecast symbols indicate an improvement or worsening of the future weather conditions based on the current weather, which does not have to correspond exactly with the weather indicated on the symbol.
4.3 Weather forecast tendency indicator
The weather tendency indicators arrow is located between the weather icons to show the air pressure tendency and provide a forecast of the weather to be expected by the decreasing or increasing air pressure. The rightward arrow means that the air pressure is increasing and the weather is expected to become better. The leftward arrow means that the air pressure is decreasing and the weather is expected to become worse. The change of weather forecast icon is in accord to the relationship between current relative pressure and the pressure change since last twelve hours. If the weather is changing, weather tendency indicator (animated arrows) will be flashing. And after the next three hours if weather conditions have become sta­ble, the arrows will fix indicating a stable condition happened.
Examples of changing weather icons:
Notes to pressure sensitivity setting for weather forecasting:
The pressure threshold can be set to suit the user’s requirement for weather forecasting from 2-4hPa (default 2hPa). For areas that experience frequent changes in air pressure requires a higher setting compared to an area where the air pressure is stagnant. For example if 4hPa is selected, then there must be a fall or rise in air pressure of at least 4hPa before the weather station will register this as a change in weather.
4.4 Storm warning indicator
The storm threshold can be set to suit the user’s requirement for storm forecasting from 4-9hPa (default 4hPa). When there is a fall over pressure threshold within 3 hours, the storm forecasting will be activated, the clouds with rain icon and tendency arrows will flash for 3 hours indicating the storm warning feature has been activated.
STRATOS – Wireless weather station
25
1. Time
2. Alarm on indicator
3. Day of week/ time zone / history
4. Date
5. Indoor temperature display
6. Indoor humidity display
7. Indoor temperature and humidity low alarm and high alarm
8. Temperature display unit
9. General indoor alarm icon
10. MIN/MAX information
11. Wind chill and dew point tempera­ture display
12. Outdoor temperature and humidity display
13. Outdoor temperature and humidity low alarm and high alarm
14. Temperature display unit
15. General outdoor alarm icon
16. Weather forecast icon
17. Weather tendency indicator
18. Pressure unit (relative or absolute)
19. Pressure with 24 hour history graph
20. Pressure low alarm and high alarm
21. Pressure display unit (inHg or hPa)
22. Pressure alarm on indicator
23. Wind speed display unit (m/s, km/h, knots, chill mph, bft)
24. Wind speed high alarm
25. Wind alarm on indicator
26. Rainfall 1h, 24h, week, month or total hour display
27. Rainfall display unit (mm/in)
28. Rainfall alarm on indicator
29. Radio controlled time version DCF
30. Radio controlled time icon
31. Low battery indicator (transmitter)
32. Low battery indicator (base station)
Sunny Partly
cloudy
Cloudy Rainy
3.
1.
30.
29.
2.
7.
13.
16.
19.
18.
23.
24.
25.
12.
6.
32.
4.
9.
10.
8.
5.
27.
28.
26.
22.
21.
20.
15.
14.
11.
17.
31.
TFA_No_35.1077_Anleitung_12/13 18.12.2013 15:21 Uhr Seite 13
STRATOS – Wireless weather station
26
5.3 History Mode
While in Normal Mode, press the HISTORY button to enter the History Mode.
In the History Mode, press the + button to select the record over the past 24hours at increments of -3 hours, -6 hours, -9 hours, -12 hours, -15 hours, -18 hours,
-21 hours, -24 hours
5.4 Alarm Mode
The weather station can be programmed in that way that in certain weather conditions an alarm is activated. For this purpose an upper (High Alarm) and lower limit (Low Alarm) can be set for many parameters.
While in Normal Mode press the ALARM button to enter the High Alarm Mode.
Press the SET button to select the following alarm modes. Press + button or MIN/MAX button to set the high alarm value. Press and hold the buttons to change the number in great step.
Press the ALARM button to choose the alarm on or off. “HI AL” and an alarm sym­bol appears or disappears next to the corresponding parameter in the display.
1. Time alarm (hours/minutes, at low alarm setting mode, the same time
alarm setting sequence will repeat)
2. Indoor humidity high alarm
3. Indoor temperature high alarm
4. Outdoor humidity high alarm
5. Outdoor temperature high alarm
6. Wind chill high alarm
7. Dew point high alarm
8. Pressure high alarm
9. Wind speed high alarm
10. Gust speed high alarm
11. 1Hour rain high alarm
12. 24 hour rain high alarm
While in Normal Mode press twice the ALARM button to enter the Low Alarm Mode.
Press the SET button to select the following alarm modes. Press + button or MIN/MAX button to set the low alarm value. Press and hold the buttons to change the number in great step.
Press the ALARM button to choose the alarm on or off. “LO AL” and an alarm sym­bol appears or disappears next to the corresponding parameter in the display.
1. Time alarm (hours/minutes, at high alarm setting mode, the same time
alarm setting sequence will repeat)
2. Indoor humidity low alarm
3. Indoor temperature low alarm
4. Outdoor humidity low alarm
5. Outdoor temperature low alarm
6. Wind chill low alarm
7. Dew point low alarm
8. Pressure low alarm
Remark: after the initial pressing of ALARM button, “- - -“ will be displayed for all seg­ments. Later the high and low alarm values appear if they are activated.
STRATOS – Wireless weather station
27
5. Program Modes
The base station has five buttons for easy operation: SET button, + button, ALARM button, HISTORY buttonand MIN/MAX button. And there are five pro-
gram modes available: Quick Display Mode, Setting Mode, Alarm Mode, History Mode and Min/Max Mode. The program mode can be exited at any time by either pressing the HISTORY button, or waiting for the 10-second time-out to take effect.
5.1 Quick Display Mode
In Quick Display Mode you get a quick information about several weather data. While in normal mode, press the SET button to enter the Quick Display Mode and to toggle through the display mode. Press + button or MIN/MAX button to select the desired information:
1. Outdoor Temperature / Wind chill / Dew point
2. Absolute pressure / Relative pressure
3. Wind speed / Gust speed
4. 1 hour/ 24 hour / week/ month / total rainfall quantity Press the SET button for two seconds while the rainfall total quantity is dis­played to reset the rainfall total value to zero and to cumulate the rainfall quan­tities until the next reset.
5.2 Setting Mode
Press the SET button for 3 second while in normal mode to enter the normal set­ting mode.
In the setting modes, press + button or MIN/MAX button to select the units or scrolls the value. Holding the + button or MIN/MAX button for 3 second will increase/decrease digits in great steps.
Press the SET button to select the following setting in sequence:
1. Time Zone Setting ±12 hrs.: The time zone is used for countries where the
DCF signal can be received but the time zone is different from the German time (e.g. + 1=one hour later).
2. 12/24 hour format
3. Manual time setting (hours/minutes)
4. Calendar setting (year/month/date, weekday will be calculated thus no
need to set weekday)
5. Temperature display unit degree Celsius or Fahrenheit
6. Air pressure display units in hPa or inHg
7. Relative pressure setting from 300hPa – 1100hPa (default 1013.2hPa). Rela-
tive pressure is referred to sea level’s pressure and has to be adjusted first to your local altitude. Ask for the present atmospheric pressure of your home area (Local weather service, www, optician, calibrated instruments in public buildings, airport).
8. Pressure threshold setting (default 2hPa, see 4.3)
9. Storm threshold setting (default 4hPa, see 4.4)
10. Wind speed and gust display units in km/h, mph, m/s, knots, bft
11. Rainfall display units in mm or inch
Note: Please set the units firstly before change units’ value. During change of units setting, the previous set value will be changed according to the new units. However it might cause resolution loss due to its internal calculation algorithm.
TFA_No_35.1077_Anleitung_12/13 18.12.2013 15:21 Uhr Seite 14
Loading...
+ 30 hidden pages