TFA CUBO Instruction Manual

TFA Dostmann GmbH & Co. KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim. Diese Anleitung oder Auszüge daraus dürfen nur mit Zustimmung von TFA Dostmann veröffentlicht werden. Die technischen Daten entsprechen dem Stand bei Drucklegung und können ohne vorherige Benachrichtigung geän­dert werden. www.tfa-dostmann.de
TFA Dostmann GmbH & Co. KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim No part of this manual may be reproduced without written consent of TFA Dostmann. The specifications of this product are correct at the time of going to print and may change without prior notice. www.tfa-dostmann.de
TFA Dostmann GmbH & Co.KG, zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim. La reproduction, même partielle de la présente notice d’utilisation est stricte­ment interdite sauf accord explicite de TFA Dostmann. Les spécifications techni­ques de ce produit ont été actualisées au moment de l’impression et peuvent être modifiées sans avis préalable. www.tfa-dostmann.de
05/11
Bedienungsanleitung Instruction manual Mode d’emploi
Kat. Nr. 60.2517
  
TFA_No. 60.2517_Anleit_D_GB_F 06.06.2011 18:02 Uhr Seite 1
3
2
A 3
A 1
A 2
A 4
A 5
B 3
B 5
B 2
B 1
B 4
A 7A 6
Fig. 1 Fig. 2
TFA_No. 60.2517_Anleit_D_GB_F 06.06.2011 18:02 Uhr Seite 2
54
CUBO - Funkwecker mit Temperatur
Vielen Dank, dass Sie sich für diesen Funkwecker aus dem Hause TFA entschieden haben.
1. Bevor Sie mit dem Gerät arbeiten
Lesen Sie sich bitte die Bedienungsanleitung genau durch. So werden Sie mit Ihrem neuen Gerät vertraut, ler-
nen alle Funktionen und Bestandteile kennen, erfahren wichtige Details für die Inbetriebnahme und den Umgang mit dem Gerät und erhalten Tipps für den Störungsfall.
Durch die Beachtung der Bedienungsanleitung vermeiden Sie auch Beschädigungen des Geräts und die Gefährdung Ihrer gesetzlichen Mängelrechte durch Fehlgebrauch. Für Schäden, die aus Nichtbeachtung dieser Bedienungsanlei­tung verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung.
Beachten Sie besonders die Sicherheitshinweise!
Bewahren Sie diese Anleitung gut auf!
2. Lieferumfang
Funkwecker
Batterien 2 x 1,5 V AAA
Bedienungsanleitung
Fig. 3
C 1
TFA_No. 60.2517_Anleit_D_GB_F 06.06.2011 18:02 Uhr Seite 3
76
CUBO - Funkwecker mit Temperatur
3. Einsatzbereich und alle Vorteile Ihres neuen Gerätes auf einen Blick
Funkuhr mit höchster Genauigkeit
Mit Zeitzone und manueller Einstellmöglichkeit
Weckalarm mit zwei Alarmzeiten
Ansteigender Alarmton (Crescendo)
Snooze-Funktion
Anzeige von Datum, Wochentag oder Sekunden
Innentemperatur
Hintergrundbeleuchtung
4. Zu Ihrer Sicherheit
Das Produkt ist ausschließlich für den oben beschriebenen Einsatzbereich geeignet. Verwenden Sie das Produkt nicht anders, als in dieser Anleitung beschrieben wird.
Das eigenmächtige Reparieren, Umbauen oder Verändern des Gerätes ist nicht gestattet.
Dieses Gerät ist nicht für medizinische Zwecke oder zur öffentlichen Information geeignet und nur für den priva­ten Gebrauch bestimmt.
CUBO - Funkwecker mit Temperatur
Vorsicht!
Verletzungsgefahr:
Bewahren Sie das Gerät und die Batterien außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
Batterien nicht ins Feuer werfen, kurzschließen, auseinan­der nehmen oder aufladen. Explosionsgefahr!
Batterien enthalten gesundheitsschädliche Säuren. Um ein Auslaufen der Batterien zu vermeiden, sollten schwache Batterien möglichst schnell ausgetauscht werden. Verwen­den Sie nie gleichzeitig alte und neue Batterien oder Bat­terien unterschiedlichen Typs. Entfernen Sie die Batterien, wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht verwenden. Beim Hantieren mit ausgelaufenen Batterien chemikalienbe­ständige Schutzhandschuhe und Schutzbrille tragen!
Wichtige Hinweise zur Produktsicherheit!
Setzen Sie das Gerät nicht hohen Temperaturen, Vibra­tionen und Erschütterungen aus.
TFA_No. 60.2517_Anleit_D_GB_F 06.06.2011 18:02 Uhr Seite 4
98
CUBO - Funkwecker mit Temperatur
Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, leicht feuchten Tuch. Keine Scheuer- oder Lösungsmittel verwenden!
5. Bestandteile
A: Display (Fig 1)
:
A 1: PM (bei 12-Std. System) A 2: Uhrzeit A 3: Snooze A 4: Funksignalempfang A 5: Wochentag / Sekunden A 6: Datum / Alarm 1 / Alarm 2 A 7: Innentemperatur
B: Tasten (Fig 2)
:
B 1: ALARM Taste B 2: Taste B 3: MODE Taste B 4: Taste B 5: SNOOZE/LIGHT Taste
CUBO - Funkwecker mit Temperatur
C: Gehäuse (Fig 3)
:
C 1: Batteriefach
6. Inbetriebnahme
Ziehen Sie die Schutzfolie vom Display.
Öffnen Sie das Batteriefach und legen Sie die beigefügten Batterien ein. Achten Sie auf die richtige Polarität.
Ein kurzer Signalton ertönt und es werden alle LCD Seg­mente kurz angezeigt.
Die Innentemperatur erscheint im Display.
Die Uhr versucht nun, das Funksignal zu empfangen und das DCF-Empfangszeichen blinkt. Wenn der Zeitcode nach 3-5 Minuten empfangen wurde, wird die funkge­steuerte Zeit angezeigt und das DCF-Empfangszeichen bleibt ständig im LCD stehen.
Falls die Funkuhr kein DCF-Signal empfangen kann (z.B. wegen Störungen, Übertragungsdistanz, etc.), kann die Zeit manuell eingestellt werden. Das DCF-Empfangs­zeichen verschwindet und die Uhr arbeitet dann wie eine normale Quarz-Uhr (siehe: Manuelle Einstellungen).
TFA_No. 60.2517_Anleit_D_GB_F 06.06.2011 18:02 Uhr Seite 5
1110
CUBO - Funkwecker mit Temperatur
Sie können die Initialisierung auch manuell starten. Drü­cken Sie die ▲ Taste für 3 Sekunden und das DCF-Emp­fangszeichen blinkt.
Drücken Sie noch einmal die ▲ Taste, ist der Empfang des Funksignals beendet.
Empfangsstärke-Symbol:
Empfang der Funkzeit
Die Zeitübertragung erfolgt von einer Cäsium Atom-Funk­uhr, die von der Physikalisch Technischen Bundesanstalt in Braunschweig betrieben wird. Die Abweichung beträgt weniger als 1 Sekunde in einer Million Jahren. Die Zeit ist kodiert und wird von Mainflingen in der Nähe von Frankfurt am Main durch ein DCF-77 (77.5 kHz) Frequenzsignal über­tragen mit einer Reichweite von ca. 1.500 km. Ihr Funk­wecker empfängt das Signal, wandelt es um und zeigt immer die exakte Zeit an. Auch die Umstellung von Sommer-
CUBO - Funkwecker mit Temperatur
und Winterzeit erfolgt automatisch. Der Empfang hängt hauptsächlich von der geographischen Lage ab. Im Normal­fall sollten innerhalb des Radius von 1.500 km ausgehend von Frankfurt bei der Übertragung keine Probleme auftau­chen.
Bitte beachten Sie folgende Hinweise:
Es wird empfohlen, einen Abstand von mindestens 1,5 – 2 Metern zu eventuell störenden Geräten wie Computer­bildschirmen und Fernsehgeräten einzuhalten.
In Stahlbetonbauten (Kellern, Aufbauten) ist das empfan­gene Signal natürlicherweise schwächer. In Extremfällen wird empfohlen, das Gerät in Fensternähe zu platzieren und/oder durch Drehen das Funksignal besser zu empfan­gen.
Die Uhrzeit aktualisiert sich jeden Tag um 3 Uhr, 4 Uhr, 5 Uhr und 6 Uhr nachts. Nachts sind die atmosphärischen Störungen meist geringer und ein Empfang ist in den meisten Fällen möglich. Ein einziger Empfang pro Tag genügt, um die Genauigkeit zu gewährleisten und Abwei­chungen unter 1 Sekunde zu halten.
sehr schwach schwach gut sehr gut
TFA_No. 60.2517_Anleit_D_GB_F 06.06.2011 18:02 Uhr Seite 6
1312
CUBO - Funkwecker mit Temperatur
7. Bedienung
Wichtig: Während des Empfangs des DCF Funksignals ist eine Bedienung der Tasten nicht möglich.
Das Gerät verlässt automatisch den Einstellmodus, wenn für 20 Sekunden keine Taste gedrückt wird.
Halten Sie die ▲oder ▼Taste im Einstellmodus gedrückt, gelangen Sie in den Schnelllauf.
7.1 Manuelle Einstellung
Halten Sie die MODE Taste im Normalmodus für zwei Sekunden gedrückt. Die Zeitzonenanzeige (Voreinstel­lung:0) fängt an zu blinken. Sie können mit der
oder
Taste die Zeitzone (-2, -1, 0, 1, 2) einstellen. Die Zeit­zoneneinstellung wird benötigt, wenn das DCF Signal empfangen werden kann, die Zeitzone sich aber von der DCF Zeit unterscheidet (z.B. +1=eine Stunde später).
Drücken noch einmal die MODE Taste.
24 hr blinkt im Display. Sie können nun die Uhrzeitan­zeige auswählen. Drücken Sie die
oder ▼Taste, um zwi­schen dem 12- (PM erscheint nach 12 h im Display) oder 24-Stunden-Zeitsystem auswählen.
CUBO - Funkwecker mit Temperatur
Mit der MODE Taste können Sie nun nacheinander die Stunden, Minuten, Jahr, Monat, Tag, Spracheinstellung für den Wochentag, Temperaturanzeige (°C = Celsius oder °F = Fahrenheit) und Funkempfang (ON/OFF) ansteuern und mit der
oder ▼Taste einstellen.
Spracheinstellung für den Wochentag: Deutsch (D), Fran­zösisch (F), Italienisch (I), Englisch (E), Dänisch (DK), Schwedisch (S), Finnisch (FI), Norwegisch (N), Spanisch (SP), Portugiesisch (P), Niederländisch (DU).
In Gegenden, in denen der Empfang des DCF77-Zeitcodes nicht möglich ist, kann die DCF-Zeitempfangsfunktion abgeschaltet werden (Position OFF). Die Uhr arbeitet dann wie eine normale Quarzuhr (Voreinstellung ON).
Ist das Funkuhrsignal aktiviert, wird bei erfolgreichem Empfang die manuell eingestellte Uhrzeit überschrieben.
7.2 Einstellung des Weckalarms
Wählen Sie mit der ALARM Taste die gewünschte Alarm­funktion aus:
 
TFA_No. 60.2517_Anleit_D_GB_F 06.06.2011 18:02 Uhr Seite 7
1514
CUBO - Funkwecker mit Temperatur
Stellen Sie die Weckzeit im jeweiligen Alarm-Modus ein.
Drücken Sie die ALARM Taste für zwei Sekunden.
Die Stundenanzeige blinkt.
Stellen Sie mit der ▲oder ▼Taste die gewünschte Zeit ein.
Bestätigen Sie mit der ALARM Taste.
Geben Sie auf gleiche Weise die Minuten ein.
Bestätigen Sie mit der ALARM Taste und der Alarm wird aktiviert .
Drücken Sie die ALARM Taste noch einmal, können Sie die Weckzeit für die zweite Alarmzeit einstellen.
Drücken Sie die ALARM Taste noch einmal, sind beide Alarmzeiten aktiviert.
Bei Erreichen der Weckzeit ertönt ein Alarmton, der sich in Frequenz und Lautstärke langsam steigert und die Hin­tergrundbeleuchtung blinkt.
Das jeweilige Alarmsymbol blinkt. Beenden Sie den Alarm mit einer beliebigen Taste.
Die Snooze-Funktion lösen Sie mit der SNOOZE/LIGHT Taste an der Oberseite aus.
Zz und das jeweilige Alarmsymbol blinken und der Alarm­ton wird für 8 Minuten unterbrochen.
CUBO - Funkwecker mit Temperatur
Wird der Alarmton nicht unterbrochen, schaltet sich der Alarmton automatisch nach 2 Minuten aus und die Snooze­Funktion wird aktiviert.
Mit der ▲oder ▼Taste können Sie den Alarm aktivieren oder deaktivieren.
8. Displayanzeige
8.1 Anzeige Uhrzeit – Wochentag
Durch Drücken der MODE Taste können Sie zwischen fol­genden Anzeigen wählen:
Uhrzeit mit Stunden, Minuten und Sekunden Uhrzeit mit Stunden, Minuten und Wochentag
8.2 Anzeige Uhrzeit – Alarmzeit
Durch Drücken der ALARM Taste können Sie zwischen fol­genden Anzeigen wählen:
Uhrzeit mit Alarmzeit 1Uhrzeit mit Alarmzeit 2Uhrzeit mit Datumsanzeige
TFA_No. 60.2517_Anleit_D_GB_F 06.06.2011 18:02 Uhr Seite 8
1716
CUBO - Funkwecker mit Temperatur
9. Beleuchtung
Drücken Sie die SNOOZE/LIGHT Taste. Die Displaybeleuch­tung wird für 8 Sekunden aktiviert.
10. Pflege und Wartung
Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, leicht feuchten Tuch. Keine Scheuer- oder Lösungsmittel verwenden! Vor Feuchtigkeit schützen.
Entfernen Sie die Batterien, wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht verwenden.
Bewahren Sie Ihr Gerät an einem trockenen Platz auf.
10.1 Batteriewechsel
Wenn das Display schwächer wird, wechseln Sie bitte die Batterien.
Öffnen Sie das Batteriefach und legen Sie zwei neue Bat­terien AAA 1,5 V ein. Vergewissern Sie sich, dass die Batte­rien polrichtig eingelegt sind. Schließen Sie den Deckel wieder.
CUBO - Funkwecker mit Temperatur
11. Fehlerbeseitigung
Problem Fehlerbeseitigung
Keine Anzeige Batterien polrichtig einlegen
Batterien wechseln
Anzeige
fehlt
Einstellung Zeitempfang „ON”
(Kein Funkempfang) Batterien entfernen
und wieder einlegen
➜▲Taste für 3 Sekunden drücken
und Initialisierung manuell starten
Standort wechseln
(Störfaktoren!)
Uhrzeit manuell eingeben
Unkorrekte Anzeige Batterien wechseln
Wenn Ihr Gerät trotz dieser Maßnahmen immer noch nicht funktioniert, wenden Sie sich an den Händler, bei dem Sie das Produkt gekauft haben.
TFA_No. 60.2517_Anleit_D_GB_F 06.06.2011 18:02 Uhr Seite 9
1918
CUBO - Funkwecker mit Temperatur
12. Entsorgung
Dieses Produkt wurde unter Verwendung hochwertiger Materialen und Bestandteile hergestellt, die recycelt und wiederverwendet werden können.
Batterien und Akkus dürfen keinesfalls in den Hausmüll! Als Verbraucher sind Sie gesetzlich ver­pflichtet, gebrauchte Batterien und Akkus zur umweltgerechten Entsorgung beim Handel oder entsprechenden Sammelstellen gemäß nationaler oder lokaler Bestimmungen abzugeben.
Die Bezeichnungen für enthaltene Schwermetalle sind: Cd=Cadmium, Hg=Quecksilber, Pb=Blei
Dieses Gerät ist entsprechend der EU-Richtlinie über die Entsorgung von Elektro- und Elektronik­Altgeräten (WEEE) gekennzeichnet. Dieses Produkt darf nicht mit dem Hausmüll ent­sorgt werden. Der Nutzer ist verpflichtet, das Alt­gerät zur umweltgerechten Entsorgung bei einer ausgewiesenen Annahmestelle für die Entsorgung von Elektro- und Elektronikgeräten abzugeben.
CUBO - Funkwecker mit Temperatur
13. Technische Daten
Messbereich: -10°...+60 °C
+14°...+140 °F, °C/°F-umschaltbar
Spannungsversorgung: 2 x 1,5V AAA Batterien
Gehäusemaße: 67 x 67 x 68 mm
Gewicht: 175 g (inkl. Batterien)
EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Wir erklären hiermit, dass diese Funkanlage die wesentlichen Anforderungen der R&TTE Direktive 1999/5/EG erfüllt. Eine Kopie der unterschriebenen und mit Datum versehenen Konformitätser­klärung erhalten Sie auf Anfrage unter info@tfa-dostmann.de. TFA Dostmann GmbH & Co.KG, D-97877 Wertheim / www.tfa-dostmann.de
TFA_No. 60.2517_Anleit_D_GB_F 06.06.2011 18:02 Uhr Seite 10
2120
CUBO -
Radio-controlled alarm clock with thermometer
Thank you for choosing this instrument from TFA.
1. Before you use it
Please be sure to read the instruction manual carefully.
This information will help you to familiarise yourself with your new device, learn all of its functions and parts, find out important details about its first use and how to oper­ate it and get advice in the event of faults.
Following the instruction manual for use will prevent damage to the device and loss of your statutory warranty rights due to incorrect use. We shall not be liable for any damage occurring as a result of not following these instructions.
Please take particular note of the safety advice!
Please look after this manual for future reference!
2. Scope of supply
Radio-controlled alarm clock
Batteries 2 x 1.5 V AAA
Instruction manual
CUBO -
Radio-controlled alarm clock with thermometer
3. Field of operation and all of the benefits of your new instrument at a glance
Highest precision radio-controlled clock
With time zone and manual setting option
Alarm with two alarm times
Rising alarm tone (crescendo)
Snooze function
Display of date, weekday or seconds
Indoor temperature
Backlight
4. For your safety
The product is exclusively intended for the field of appli­cation described above. The product should only be used as described within these instructions.
Unauthorised repairs, modifications or changes to the product are prohibited.
The product is not to be used for medical purpose or for public information, but is intended solely for home use.
TFA_No. 60.2517_Anleit_D_GB_F 06.06.2011 18:02 Uhr Seite 11
2322
CUBO -
Radio-controlled alarm clock with thermometer
Caution!
Risk of injury:
Keep this instrument and the batteries out of reach of children.
Batteries must not be thrown into the fire, short-circuited, taken apart or recharged. Risk of explosion!
Batteries contain harmful acids. Low batteries should be changed as soon as possible to prevent damage caused by a leaking battery. Never use a combination of old and new batteries together, nor batteries of different types. Wear chemical-resistant protective gloves and glasses when handling leaked batteries.
Important information on product safety!
Do not expose the instrument to extreme temperatures, vibration or shock.
Clean it with a soft damp cloth. Do not use solvents or scouring agents.
CUBO -
Radio-controlled alarm clock with thermometer
5. Elements
A: Display (Fig 1)
:
A 1: PM (at 12-hours system) A 2: Time A 3: Snooze A 4: DCF signal A 5: Weekday / Seconds A 6: Date / Alarm 1 / Alarm 2 A 7: Indoor temperature
B: Buttons (Fig 2)
:
B 1: ALARM button B 2: button B 3: MODE button B 4: button B 5: SNOOZE/LIGHT button
C: Housing (Fig 3)
:
C 1: Battery compartment
TFA_No. 60.2517_Anleit_D_GB_F 06.06.2011 18:02 Uhr Seite 12
2524
CUBO -
Radio-controlled alarm clock with thermometer
6. Getting started
Pull off the protection foil on the display.
Open the battery compartment and insert the attached batteries, making sure the polarity is correct.
A short beep tone will sound and all LCD segments will light up for a short moment.
The indoor temperature appears on the display.
The clock will now scan the DCF frequency signal and the DCF symbol flashes on the LCD. When the time code is received successfully after 3-5 minutes, the radio-con­trolled time is displayed and the date and the DCF symbol is displayed steadily in the LCD.
If the clock cannot detect the DCF-signal (for example due to disturbances, transmitting distance, etc.), the time can be set manually. The DCF symbol disappears and the clock will then work as a normal quartz clock. (see: Manual set­ting).
Manual initialization can be helpful. Press ▲button for 3 seconds and the DCF signal starts to flash.
Press ▲button again and the reception will be deactivated.
CUBO -
Radio-controlled alarm clock with thermometer
Reception status:
Radio-controlled time reception
The time base for the radio-controlled time is a caesium atomic clock operated by the Physikalisch Technische Bunde­sanstalt Braunschweig. It has a time deviation of less than one second in one million years. The time is coded and transmitted from Mainflingen near Frankfurt via frequency signal DCF-77 (77.5 kHz) and has a transmitting range of approximately 1,500 km. Changeover from summer time or winter time are automatic. The quality of the reception depends mainly on the geographic location. Normally there should be no no reception problems within a 1,500 km radius around Frankfurt.
Please take note of the following:
Recommended distance to any interfering sources like computer monitors or TV sets is at least 1.5 - 2 metres.
very weak weak medium strong
TFA_No. 60.2517_Anleit_D_GB_F 06.06.2011 18:02 Uhr Seite 13
2726
CUBO -
Radio-controlled alarm clock with thermometer
Inside ferro-concrete rooms (basements, superstructures), the received signal is naturally weakened. In extreme cases, please place the unit close to a window and/or turn it until the signal improves.
The clock automatically scans the time signal at 3 a.m., 4 a.m., 5 a. m. and 6 a.m. everyday to maintain accurate timing. During nighttime, the atmospheric interference is usually less severe and reception is possible in most cases. A single daily reception is adequate to keep the accuracy deviation below 1 second.
7. Operation
Important: Buttons will not function while scanning DCF signal.
The instrument will automatically quit the setting mode if no button is pressed within 20 seconds.
Press and hold ▲or ▼button in the setting mode for fast running.
CUBO -
Radio-controlled alarm clock with thermometer
7.1 Manual setting
Press and hold MODE button in normal mode for two sec­onds. The time zone (default: 0) is flashing. Press
or
button to adjust the time zone (-2, -1, 0, 1, 2). The time zone setting is needed for countries where the DCF signal can be received but the time zone is different from the DCF time (e.g. +1=one hour later).
Press MODE button again.
24 Hr flashes on the display. You can now choose the time display. Press
or ▼button to choose 12 HR (PM appears
after noon on the display) or 24 HR system.
Press MODE button to make the settings in the following sequence: Hours, minutes, year, month, day, day-of-week language, temperature display (°C= Celsius or °F= Fahren­heit) and DCF reception (ON or OFF) and press
or ▼ but-
ton to adjust it.
Day-of-week language: German (D), French (F), Italian (I), English (E), Danish (DK), Swedish (S), Finnish (FI), Norwe­gian (N), Spanish (SP), Portuguese (P), Dutch (DU).
TFA_No. 60.2517_Anleit_D_GB_F 06.06.2011 18:02 Uhr Seite 14
2928
CUBO -
Radio-controlled alarm clock with thermometer
In areas where no DCF 77 time reception is possible you can deactivate the DCF time reception (position OFF). The clock will then work as a normal quartz clock (default: ON).
If the DCF reception is on, the manually set time will be overwritten by the DCF time when the signal is received successfully.
7.2 Manual setting of alarm clock
Select your respective alarm function you want with the ALARM button:
 
Set the alarm time in the respective alarm mode.
Press and hold ALARM button for two seconds.
The hour digits are flashing.
Press ▲or ▼button to adjust the time you want.
Confirm with ALARM button.
Set minutes in the same way.
Confirm with ALARM button and the alarm is activated .
CUBO -
Radio-controlled alarm clock with thermometer
Press ALARM button again and set time for the second alarm time.
Press ALARM button again and both alarm times are acti­vated.
When the alarm time is reached, the alarm signal will sound and increase gradually in frequency and volume and the backlight is flashing.
The respective alarm symbol is flashing. You can stop the alarm by pressing any button.
You can activate the snooze function by pressing the SNOOZE/LIGHT button on the top.
Zz and the respective alarm symbol are flashing and the alarm will be interrupted for 8 minutes.
If it is not stopped deliberately, the alarm will automati­cally turn off after 2 minutes and the snooze function will be reactivated.
Press ▲or ▼button to activate or deactivate the alarm function.
TFA_No. 60.2517_Anleit_D_GB_F 06.06.2011 18:02 Uhr Seite 15
3130
CUBO -
Radio-controlled alarm clock with thermometer
8. Display
8.1 Indication of time and weekday
Each press on MODE button will change the display between:
Clock with hour, minutes and secondsClock with hour, minutes and day of week
8.2 Indication of time - alarm time
Each press on ALARM button will change the display between:
Clock with alarm time 1Clock with alarm time 2Clock with date
9. Backlight
Press SNOOZE/LIGHT button. The backlight will come on for 8 seconds.
10. Care and maintenance
Clean it with a soft damp cloth. Do not use solvents or scouring agents. Protect from moisture.
CUBO -
Radio-controlled alarm clock with thermometer
Remove the batteries if you do not use the product for a lengthy period.
Keep the instrument in a dry place.
10.1 Battery replacement
Replace the batteries when the display starts to fade.
Open the battery compartment and insert two new bat­teries 1.5 V AAA, make sure they have the correct polarity. Close the battery compartment again.
11. Troubleshooting
Problems Solution
No display Ensure batteries polarity are
correct
Change batteries
Symbol
is missing
Time reception “ON”
(no DCF reception) Remove the batteries and insert
them again
TFA_No. 60.2517_Anleit_D_GB_F 06.06.2011 18:02 Uhr Seite 16
3332
CUBO -
Radio-controlled alarm clock with thermometer
Press button for 3 seconds and
the scanning of the time signal is started manually
Change location (interference!) Set time manually
Incorrect display Change batteries
If your product still fails to work despite these measures, con­tact the dealer from whom you purchased it.
12. Waste disposal
This product has been manufactured using high-grade mate­rials and components which can be recycled and reused.
Never dispose empty batteries and rechargeable batteries in household waste. As a consumer, you are legally required to take them to your retail store or to appropriate collection sites depending to national or local regulations in order to pro­tect the environment.
CUBO -
Radio-controlled alarm clock with thermometer
The symbols for the heavy metals contained are: Cd=cadmium, Hg=mercury, Pb=lead
This instrument is labelled in accordance with the EU Waste Electrical and Electronic Equipment Directive (WEEE). Please do not dispose of this instrument in household waste. The user is obligated to take end-of-life devices to a designated collection point for the disposal of electrical and electronic equipment, in order to ensure environmentally­compatible disposal.
13. Specifications
Measuring range: -10°...+60 °C
+14°...+140 °F, °C/°F-reversible
Power consumption: 2 x 1,5V AA batteries
Housing dimension: 67 x 67 x 68 mm
Weight: 175 g (incl. batteries)
TFA_No. 60.2517_Anleit_D_GB_F 06.06.2011 18:02 Uhr Seite 17
3534
CUBO -
Radio-controlled alarm clock with thermometer
DECLARATION OF CONFORMITY
We herewith declare that this wireless transmission device conforms to the essential requirements of the R&TTE Directive 1999/5/EC. A copy of the signed and dated Declaration of Conformity is available on request from info@tfa-dostmann.de. TFA Dostmann GmbH & Co.KG, D-97877 Wertheim / www.tfa-dostmann.de
CUBO - Réveil radio piloté avec thermomètre
Nous vous remercions d'avoir choisi l'appareil TFA.
1. Avant d'utiliser l'appareil
Lisez attentivement le mode d'emploi. Pour vous familia­riser avec votre nouvel appareil, découvrir les fonctions et tous les composants, noter les détails importants relatifs à la mise en service et lire quelques conseils en cas de dys­fonctionnement.
En respectant ce mode d'emploi, vous éviterez d'endom­mager l'appareil et de perdre vos droits à la garantie pour cause d'utilisation non conforme. Nous n'assumons aucune responsabilité pour des dommages qui auront été causés par non-respect du présent mode d'emploi.
Suivez bien toutes les consignes de sécurité!
Conservez soigneusement le mode d'emploi!
2. Contenu de la livraison
Réveil radio piloté
Piles 2 x 1,5 V AAA
Mode d'emploi
TFA_No. 60.2517_Anleit_D_GB_F 06.06.2011 18:02 Uhr Seite 18
3736
CUBO - Réveil radio piloté avec thermomètre
3. Aperçu du domaine d'utilisation et de tous les avantages de votre nouvel appareil
Horloge radio-piloté à très grande précision
Avec fuseau horaire et option de réglage manuel
Réveil avec 2 alarmes
Volume progressif de l'alarme (crescendo)
Fonction snooze
Affichage date, jour de semaine ou secondes
Température ambiante
Éclairage de fond
4. Pour votre sécurité
L'appareil est uniquement destiné à l'utilisation décrite ci-dessus. Ne l'utilisez jamais à d'autres fins que celles décrites dans le présent mode d'emploi.
Vous ne devez en aucun cas réparer, démonter ou modi­fier l'appareil par vous-même.
Cet appareil ne convient pas pour une utilisation médicale ni pour l'information public, il est uniquement destiné à un usage privé.
CUBO - Réveil radio piloté avec thermomètre
Attention!
Danger de blessure:
Tenir l'appareil et les piles hors de la portée des enfants.
Ne jetez jamais les piles dans le feu, ni les court-circuiter, démonter ou les recharger. Risques d'explosion!
Les piles contiennent des acides nocifs pour la santé. Les piles faibles doivent être remplacées le plus rapidement possible, afin d'éviter une fuite. Ne jamais utiliser d'an­ciennes piles et des piles neuves simultanément ni des piles de types différents. Enlever les piles, si vous n’utilisez pas l'appareil pendant une période prolongée. Pour mani­puler des piles qui ont coulé, utilisez des gants de protec­tion chimique spécialement adaptés et portez des lunettes de protection !
Conseils importants de sécurité de produit!
Evitez d’exposer l’appareil à des températures extrêmes, vibrations ou chocs.
TFA_No. 60.2517_Anleit_D_GB_F 06.06.2011 18:02 Uhr Seite 19
3938
CUBO - Réveil radio piloté avec thermomètre
Pour le nettoyage de l'appareil utilisez un chiffon doux humide. N’utilisez aucun dissolvants ou d´agents abrasifs!
5. Composants
A: Ecran (Fig 1)
:
A 1: PM (en système de temps à 12 heures) A 2: Horloge A 3: Snooze A 4: Réception DCF A 5: Jour de la semaine / Secondes A 6: Date / Alarme 1 / Alarme 2 A 7: Température ambiante
B: Touches (Fig 2)
:
B 1: Touche ALARM B 2: Touche B 3: Touche MODE B 4: Touche B 5: Touche SNOOZE/LIGHT
CUBO - Réveil radio piloté avec thermomètre
C: Boîtier (Fig 3)
:
C 1: Logement piles
6. Mise en service
Tirer la feuille de protection de l´affichage.
Ouvrir le compartiment des piles et insérer les piles four­nies. Pour l'insertion des piles, faire attention à la polari­sation correcte.
Un signal sonore se fait entendre et tous les segments LCD s'allument.
La température ambiante apparaît sur l'affichage.
L’horloge cherche le signal radio et le symbole de réception DCF clignote. En cas de réception correcte, (3-5 minutes) l’heure radio s’affiche et le symbole s’affiche en continu.
Si votre réveil radio piloté ne peut pas recevoir le signal DCF (p. ex. en raison de la présence de perturbations, d’une distance de transmission excessive etc.), vous pou­vez procéder à un paramétrage manuel. Le symbole DCF disparaît et l’horloge fonctionne comme une horloge à quartz normale (voir: Réglage manuel).
TFA_No. 60.2517_Anleit_D_GB_F 06.06.2011 18:02 Uhr Seite 20
4140
CUBO - Réveil radio piloté avec thermomètre
Vous pouvez activer manuellement la réception de l’heure radio. Presser la touche
pendant 3 secondes et le sym-
bole de réception DCF clignote.
Presser la touche ▲encore pour désactiver le symbole de réception DCF.
Etat de la réception:
Réception de l'heure radio
La transmission de l’heure radio s’effectue via une horloge atomique au césium, exploitée par la Physikalisch Technische Bundesanstalt de Braunschweig (Institut Fédéral Physico­Technique de Braunschweig). L’écart de précision de cette horloge est d' 1 seconde pour un million d’années seulement. L’heure est diffusée à partir de Mainfingen, près de Francfort sur le Main, par un signal DCF-77 (77,5 kHz), avec une portée d’environ 1500 km. Votre horloge radio pilotée reçoit ce signal, le convertit et affichera ainsi toujours l’heure exacte.
CUBO - Réveil radio piloté avec thermomètre
Le passage de l’heure d’hiver à l’heure d’été et vice-versa s’effectue également en mode automatique. La réception est essentiellement fonction de votre position géographi­que. En règle générale, dans un rayon de 1500 km autour de Francfort, aucun problème de transmission ne devrait appa­raître.
Nous vous prions de respecter les consignes suivantes:
Nous vous recommandons de respecter une distance de 1,5 - 2 m entre l'appareil et d’éventuelles sources de signaux parasites, comme les écrans d'ordinateur et les postes de télévision.
Dans les bâtiments en béton armé (caves, greniers aména­gés), le signal reçu est affaibli. Dans les cas extrêmes, nous vous conseillons de placer l’appareil près d’une fenêtre et/ ou de l'orienter de manière à améliorer la réception du signal radio.
L’heure est réactualisée tous les jours à 3, 4, 5 et 6 heures du matin. La nuit, les perturbations s’affaiblissent en règle générale et la réception est possible dans la plupart des cas.
Très faible Faible Bon Très bon
TFA_No. 60.2517_Anleit_D_GB_F 06.06.2011 18:02 Uhr Seite 21
4342
CUBO - Réveil radio piloté avec thermomètre
Un seul signal par jour suffit pour garantir la précision de l’affichage de l’heure, et pour maintenir d’éventuels écarts en dessous d' 1 seconde.
7. Utilisation
Important: Pendant la réception du signal radio, il n'est pas possible d'utiliser les touches.
L'appareil quitte automatiquement le mode de paramé­trage si aucune entrée n'a été effectuée pendant 20 secondes.
Pour accéder au mode de réglage rapide, maintenez la touche
ou ▼appuyée en continu.
7.1 Réglage manuel
Maintenir la touche MODE appuyée pendant deux secondes en mode normal. L'affichage pour le fuseau horaire (par défault: 0) clignote. Vous pouvez alors changer le fuseau horaire (-2, -1, 0, 1, 2) avec la touche
ou ▼. On a besoin d'un autre fuseau horaire, si votre réveil radio piloté peut recevoir le signal DCF, mais votre fuseau horaire est diffé­rent de l’heure DCF (par exemple: +1 = une heure plus tard).
CUBO - Réveil radio piloté avec thermomètre
Appuyer encore une fois sur la touche MODE.
24 Hr clignote sur le visuel. Vous pouvez sélectionner l'af­fichage de l'horloge. Vous pouvez ajuster le système de temps à 12 heures (PM apparaît sur l'écran après midi) ou 24 heures à l'aide de la touche
ou ▼.
En utilisant la touche MODE on peut sélectionner les heu­res, les minutes, l’année, mois, jour, la langue de commu­nication désirée pour le jour de la semaine, l´affichage de la température (°C = Celsius ou °F = Fahrenheit) et la réception radio (ON ou OFF) et paramétrer les valeurs à l'aide de la touche
ou ▼.
Pour paramétrer la langue de communication désirée pour le jour de la semaine: Allemand (D), Français (F), Italien (I), Anglais (E), Danois (DK), Suédois (S), Finlandais (FI), Norvé­gien (N), Espagnol (SP), Portugais (P), Hollandais (DU).
Si la réception du DCF 77 signal radio de l'heure est impossible, vous pouvez désactiver l'heure DCF (position OFF). L'horloge fonctionne alors comme une horloge à quartz normale (par défault ON).
Si la réception DCF de l’heure est activée, l'heure pro­grammée manuellement sera transcrite en cas réussit.
TFA_No. 60.2517_Anleit_D_GB_F 06.06.2011 18:02 Uhr Seite 22
4544
CUBO - Réveil radio piloté avec thermomètre
7.2 Paramétrage alarme de réveil
Choisissez le mode d'alarme désiré avec la touche ALARM:
 
Paramétrer l'heure d'alarme dans le mode d'alarme cor­respondant.
Presser la touche ALARM pendant deux secondes.
L’indicateur de l’heure commence à clignoter
Réglez l'heure désirée avec la touche ▲ou ▼.
Valider via la touche ALARM.
Procédez de même le paramétrage des minutes.
Valider via la touche ALARM et l'alarme est activée .
Presser encore la touche ALARM vous pouvez régler l'heure de réveil pour la deuxième horaire de réveil.
Presser encore une fois sur la touche ALARM, deux alar­mes sont activées.
A l'heure de réveil choisie, l'alarme se déclenche puis aug­mente progressivement en fréquence et en volume et l'éclairage de fond clignote.
Le symbole de l'alarme respectif clignote . Pour arrê­ter l’alarme appuyez sur une touche quelconque.
CUBO - Réveil radio piloté avec thermomètre
Activer la fonction snooze via la touche SNOOZE/LIGHT située sur le réveil.
Zz et le symbole de l'alarme respectif clignotent et l’alarme s'interrompt pendant 8 minutes.
Si l'alarme n'est pas coupée, elle s'arrête automatique­ment au bout de 2 minutes et la fonction snooze est acti­vée.
Pour activer ou désactiver presser la touche ▲ou ▼.
8. Affichage
8.1 Affichage Horloge - Jour de la semaine
En appuyant sur la touche MODE vous pouvez choisir entre les indications suivantes:
L'heure avec heures, minutes et secondesL'heure avec heures, minutes et jour de la semaine
8.2 Affichage Horloge - Alarme
En appuyant sur la touche ALARM vous pouvez choisir entre les indications suivantes:
TFA_No. 60.2517_Anleit_D_GB_F 06.06.2011 18:02 Uhr Seite 23
4746
CUBO - Réveil radio piloté avec thermomètre
Horloge avec alarme 1Horloge avec alarme 2Horloge avec date
9. Eclairage de fond
Presser la touche SNOOZE/LIGHT. L'éclairage de fond est activé pendant 8 secondes.
10. Entretien et maintenance
Pour le nettoyage de l'appareil, utilisez un chiffon doux humide. N’utilisez aucun dissolvants ou d’agents abrasifs!
Enlever les piles, si vous n’utilisez pas l'appareil pendant une période prolongée.
Conserver votre appareil dans un endroit sec.
10.1 Remplacement des piles
Remplacez les piles si l’affichage s'affaiblit.
Ouvrir le compartiment des piles et insérer deux piles neu­ves 1,5 V AAA. S'assurer que les piles sont insérées avec la bonne polarité. Refermer le couvercle du compartiment des piles.
CUBO - Réveil radio piloté avec thermomètre
11. Dépannage
Problème Résolution
Pas d’affichage Contrôlez la bonne polarité
des piles
Remplacez les piles
Affichage Réception de l’heure radio «ON» manquant Enlever et réintroduire les piles (Pas de réception radio) Presser la touche pour 3 secon-
des pour activer la réception de l’heure radio manuellement.
Changer de lieu (perturbation)Paramétrer l’heure manuellement
Indication incorrecte Remplacez les piles
Si votre appareil ne fonctionne toujours pas malgré ces mesu­res, adressez-vous à votre vendeur.
TFA_No. 60.2517_Anleit_D_GB_F 06.06.2011 18:02 Uhr Seite 24
4948
CUBO - Réveil radio piloté avec thermomètre
12. Traitement des déchets
Ce produit a été fabriqué avec des matériaux et des compo­sants de haute qualité, qui peuvent être recyclés et réutilisés.
Les piles et accus usagées ne peuvent en aucun cas être jetés dans les ordures ménagères! En tant qu'utilisateur, vous avez l'obligation légale de rapporter les piles et accus usagées à votre revendeur ou de les déposer dans une déchette­rie proche de votre domicile conformément à la réglementation nationle et locale.
Les métaux lourds sont désignés comme suit: Cd=cadmium, Hg=mercure, Pb=plomb
Cet appareil est conforme aux normes de l'UE relatives au traitement des déchets électriques et électroniques (WEEE). L'appareil usagé ne doit pas être jeté dans les ordures ménagères. L’utilisateur s’engage, pour le respect de l’environnement, à déposer l’appa­reil usagé dans un centre de traitement agréé pour les déchets électriques et électroniques.
CUBO - Réveil radio piloté avec thermomètre
13. Caractéristiques techniques
Plage de mesure: -10°...+60 °C
+14°...+140 °F, °C/°F-réversible
Alimentation: Piles 2 x 1,5V AAA
Dimensions du boîtier: 67 x 67 x 68 mm
Poids: 175 g (piles incluses)
UE- DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Nous déclarons par la présente que cet appareil émetteur récepteur d'ondes radio répond aux exigences essentielles de la directive R&TTE 1999/5/CE. Une copie signée et datée de la déclaration de conformité est disponible sur demande auprès de info@tfa-dostmann.de. TFA Dostmann GmbH & Co.KG, D-97877 Wertheim / www.tfa-dostmann.de
TFA_No. 60.2517_Anleit_D_GB_F 06.06.2011 18:02 Uhr Seite 25
51
50
A 3
A 1
A 2
A 4
A 5
B 3
B 5
B 2
B 1
B 4
A 7A 6
Fig. 1 Fig. 2
TFA_No. 60.2517_Anleit_D_GB_F 06.06.2011 18:02 Uhr Seite 26
Loading...