TFA 98.1087 Operating Instructions Manual

Kat. Nr. 98.1087
Bedienungsanleitung Operating Instructions Instrucciones para el manejo Gebruiksaanwijzing Mode d’emploi Istruzioni
32
Fig. 1 Fig. 2
FKG H I J
A
L
B
C
D
E
Funkwecker mit Temperatur
Funkwecker mit Temperatur
54
Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Gerät aus dem Hause TFA entschieden haben.
1. Bevor Sie mit dem Gerät arbeiten
Lesen Sie sich bitte die Bedienungsanleitung genau durch.
Durch die Beachtung der Bedienungsanleitung vermeiden Sie auch Beschädigungen des Geräts und die Gefährdung Ihrer gesetzlichen Mängelrechte durch Fehlgebrauch.
Für Schäden, die aus Nichtbeachtung dieser Bedienungsan­leitung verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung.
Beachten Sie besonders die Sicherheitshinweise!
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung gut auf!
2. Einsatzbereich und alle Vorteile Ihres neuen Gerätes
• Funkuhr mit höchster Genauigkeit
• Mit Zeitzone und manueller Einstellmöglichkeit
• Weckalarm mit zwei Alarmzeiten
• Schlummerfunktion
• Anzeige von Wochentag und Datum
• Zweite Uhrzeit
• Innentemperatur
• Hintergrundbeleuchtung
• Batterien 2 x 1,5 V AAA (inklusive)
3. Zu Ihrer Sicherheit
Das Produkt ist ausschließlich für den oben beschriebenen Einsatzbereich geeignet. Verwenden Sie das Produkt nicht anders, als in dieser Anleitung dargestellt wird.
Das eigenmächtige Reparieren, Umbauen oder Verändern des Gerätes ist nicht gestattet.
Dieses Gerät ist nicht für medizinische Zwecke oder zur öffentlichen Information geeignet und nur für den privaten Gebrauch bestimmt.
Vorsicht!
Verletzungsgefahr:
Bewahren Sie das Gerät und die Batterien außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
Batterien nicht ins Feuer werfen, kurzschließen, auseinander nehmen oder aufladen. Explosionsgefahr!
• Batterien enthalten gesundheitsschädliche Säuren. Um ein Aus­laufen der Batterien zu vermeiden, sollten schwache Batterien möglichst schnell ausgetauscht werden. Verwenden Sie nie gleichzeitig alte und neue Batterien oder Batterien unterschied­lichen Typs. Beim Hantieren mit ausgelaufenen Batterien chemi­kalienbeständige Schutzhandschuhe und Schutzbrille tragen!
Funkwecker mit Temperatur
Funkwecker mit Temperatur
76
Bitte beachten Sie folgende Hinweise:
Es wird empfohlen, einen Abstand von mindestens 1,5 – 2 Metern zu eventuell störenden Geräten wie Computerbild­schirmen und Fernsehgeräten einzuhalten.
In Stahlbetonbauten (Kellern, Aufbauten) ist das empfange­ne Signal natürlicherweise schwächer. In Extremfällen wird empfohlen, das Gerät in Fensternähe zu platzieren, um das Funksignal besser zu empfangen.
Nachts sind die atmosphärischen Störungen meist geringer und ein Empfang ist in den meisten Fällen möglich. Ein einzi­ger Empfang pro Tag genügt, um die Genauigkeit zu gewähr­leisten und Abweichungen unter 1 Sekunde zu halten.
Wichtige Hinweise zur Produktsicherheit!
Setzen Sie das Gerät keinen extremen Temperaturen, Vibra­tionen und Erschütterungen aus.
Vor Feuchtigkeit schützen.
Empfang der Funkzeit DCF:
Die Zeitübertragung erfolgt von einer Cäsium Atom-Funkuhr, die von der Physikalisch Technischen Bundesanstalt in Braun­schweig betrieben wird. Die Abweichung beträgt weniger als 1 Sekunde in einer Million Jahren. Die Zeit ist kodiert und wird von Mainflingen in der Nähe von Frankfurt am Main durch ein DCF-77 (77,5 kHz) Frequenzsignal übertragen mit einer Reich­weite von ca. 1.500 km. Ihre Funkuhr empfängt das Signal, wandelt es um und zeigt immer die exakte Zeit an. Auch die Umstellung von Sommer- und Winterzeit erfolgt automatisch. Der Empfang hängt hauptsächlich von der geographischen Lage ab. Im Normalfall sollten innerhalb des Radius von 1.500 km ausgehend von Frankfurt bei der Übertragung keine Proble­me auftauchen.
4. Bestandteile (Fig. 1+2)
LCD-Anzeige
A: Uhrzeit B: Datum mit Wochentag C: Innentemperatur,
Alarm 1, Alarm 2, Dualzeit D: Funksignal E: Alarmsymbol
Tasten
F: “ALARM” Taste G: “°C/°F WAVE” Taste H: “MODE” Taste I: ““ Taste J: ““ Taste K: “LIGHT/SNOOZE” Taste
L: Batteriefach
Funkwecker mit Temperatur
Funkwecker mit Temperatur
98
6. Bedienung
6.1 Manuelle Einstellung von Uhrzeit und Kalender
• Halten Sie die “MODE” Taste im Normalmodus (Zeit/Tempera-
turanzeige) für drei Sekunden gedrückt. Die Stundenanzeige
fängt an zu blinken und Sie können mit der ““ und “▲“
Taste die Stunden einstellen. Halten Sie die ““ und ““ Taste
im Einstellmodus gedrückt, gelangen Sie in den Schnelllauf.
• Mit der “MODE” Taste können Sie nun nacheinander Minu-
ten, Jahr, Monat und Datum auswählen und mit der “▼“und
“ Taste die gewünschten Werte einstellen.
• Das Gerät verlässt automatisch den Einstellmodus, wenn län-
ger als 30 Sekunden keine Taste gedrückt wird.
• Bei erfolgreichem Empfang des DCF-Signals wird die manuell
eingestellte Zeit überschrieben.
• Mit der ““ Taste können Sie das 12- oder 24-Stunden-Zeit-
system auswählen.
6.2 Spracheinstellung Wochentag
• Halten Sie die ““ Taste gedrückt. Das Sprachkennzeichen
wechselt von einer Sprache zur anderen: Englisch (EN),
Deutsch (DE), Französisch (FR), Italienisch (IT), Spanisch (SP).
5. Inbetriebnahme
• Legen Sie die beigefügten Batterien 2 x 1,5 V AAA in das Batte­riefach. Achten Sie auf die richtige Polarität beim Einlegen der Batterien.
• Die Uhr versucht nun, das Funksignal zu empfangen und das DCF-Empfangszeichen blinkt. Wenn der Zeitcode nach 3-5 Minuten empfangen wurde, wird die funkgesteuerte Zeit ange­zeigt und das DCF-Empfangszeichen bleibt ständig im LCD ste­hen. Die Uhrzeit aktualisiert sich jede Stunde.
• Während der Sommerzeit erscheint “S“ auf dem Display.
• Sollte kein Zeitcode empfangen worden sein, aktivieren Sie den Empfang manuell, indem Sie die “WAVE” Taste 3 Sec. gedrückt halten.
• Die Funksignal-Anzeige zeigt gleichzeitig die Empfangstärke an:
Normale Empfangsstärke
Schwaches Funksignal
• Falls die Funkuhr kein DCF-Signal empfangen kann (z.B. wegen Störungen, Übertragungsdistanz, etc.), kann die Zeit manuell eingestellt werden. Die Uhr arbeitet dann wie eine normale Quarz-Uhr (siehe 6.1 Manuelle Einstellung von Uhrzeit und Kalender).
Funkwecker mit Temperatur
Funkwecker mit Temperatur
1110
1. Alarm 1: ALM 1
2. Alarm 2: ALM 2
• Stellen Sie die Weckzeit im jeweiligen Alarm-Modus ein. Drük­ken Sie die “MODE” Taste für 3 sec. Die Stundenanzeige blinkt. Stellen Sie mit der ““ und ““ Taste die Stunden ein. Bestätigen Sie mit der “MODE” Taste. Geben Sie auf gleiche Weise die Minuten ein. Bestätigen Sie mit der “MODE” Taste und der Alarm wird aktiviert.
• Um die jeweilige Alarm-Funktion zu aktivieren und zu deakti­vieren, drücken Sie die “ALARM” Taste. , , + oder kein Alarmsymbol erscheint im Display.
• Wenn der Wecker klingelt, beenden Sie den Alarm mit der “ALARM” Taste.
• Die Snooze-Funktion lösen Sie mit der “LIGHT/SNOOZE” Taste an der Oberseite aus. Zz erscheint und der Alarmton wird für 4 Minuten unterbrochen.
6.6 Einstellung der Dualzeit
• Wählen Sie mit der “MODE” Taste die Dualzeit aus:
6.3 Einstellung °C/°F
• Wählen Sie gegebenenfalls mit der “MODE” Taste die Tempe­raturanzeige aus.
• Mit der “WAVE” Taste können Sie °C oder °F als Temperatur­einheit auswählen.
6.4 Einstellung Zeitzone
• Die Zeitzoneneinstellung wird benötigt, wenn das DCF Signal empfangen werden kann, die Zeitzone sich aber von der DCF­Zeit unterscheidet.
• Halten Sie die ““ Taste im Normalmodus (Zeit/Temperatur­anzeige) für drei Sekunden gedrückt. “F“ erscheint im Display. Halten Sie nun die “MODE” Taste für drei Sekunden gedrückt. Die Stundenanzeige fängt an zu blinken und Sie können mit der ““ und ““ Taste die Korrektur der Stunden zur DCF­Zeit vornehmen.
• Bestätigen Sie mit der “MODE” Taste.
6.5 Einstellung des Weckalarms
• Wählen Sie mit der “MODE” Taste die gewünschte Alarmfunk­tion aus:
Funkwecker mit Temperatur
Funkwecker mit Temperatur
1312
9. Fehlerbeseitigung
Problem Lösung
Keine Anzeige
Batterien polrichtig einlegenBatterien wechseln
Kein DCF Empfang WAVE Taste 3 Sekunden drücken
Empfangsversuch in der Nacht ab-
warten
Anderen Aufstellort für das Gerät
wählen
Beseitigen der StörquellenNeuinbetriebnahme des Gerätes
gemäß Anleitung
Uhrzeit manuell einstellen
Unkorrekte Anzeige Batterien wechseln
Wenn Ihr Gerät trotz dieser Maßnahmen immer noch nicht funk­tioniert, wenden Sie sich an den Händler, bei dem Sie das Pro­dukt gekauft haben.
• Drücken Sie die “MODE” Taste für 3 sec. Die Stundenanzeige blinkt. Stellen Sie mit der ““ und ““ Taste die Stunden ein. Bestätigen Sie mit der “MODE” Taste.
• Geben Sie auf gleiche Weise die Minuten ein. Bestätigen Sie mit der “MODE” Taste.
7. Beleuchtung
• Drücken Sie die “LIGHT/SNOOZE” Taste. Die Displaybeleuch­tung erscheint für 5 Sekunden.
8. Pflege und Wartung
Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, leicht feuchten Tuch. Keine Scheuer- oder Lösungsmittel verwenden!
Entfernen Sie die Batterien, wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht verwenden.
Bewahren Sie Ihr Gerät an einem trockenen Platz auf.
8.1 Batteriewechsel
• Sobald die Anzeige schwächer wird, wechseln Sie bitte die Bat-
terien.
Funkwecker mit Temperatur
Funkwecker mit Temperatur
1514
11. Technische Daten
Messbereich Temperatur: 0... +50°C (+32...+122°F)
Funkuhr: DCF-77 (77,5 kHz)
Spannungsversorgung: 2 x 1,5V AAA Batterie (inklusive)
Gehäusemaße: 82 x 47 x 80 mm
Gewicht: 96 g (nur Gerät)
TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim. Diese Anleitung oder Auszüge daraus dürfen nur mit Zustimmung von TFA Dostmann veröffentlicht werden. Die technischen Daten entsprechen dem Stand bei Drucklegung und können ohne vorherige Benachrichtigung geändert werden.
EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Wir erklären hiermit, dass diese Funkanlage die wesentlichen Anforderun­gen der R&TTE Direktive 1999/5/EG erfüllt. Eine Kopie der unterschriebenen und mit Datum versehenen Konformi­tätserklärung erhalten Sie auf Anfrage unter info@tfa-dostmann.de. www.tfa-dostmann.de 10/12
10. Entsorgung
Dieses Produkt wurde unter Verwendung hochwertiger Mate­rialen und Bestandteile hergestellt, die recycelt und wiederver­wendet werden können.
Batterien und Akkus dürfen keinesfalls in den Hausmüll! Als Verbraucher sind Sie gesetzlich verpflichtet, gebrauchte Batterien und Akkus zur umweltge­rechten Entsorgung beim Handel oder entspre­chenden Sammelstellen gemäß nationaler oder lokaler Bestimmungen abzugeben.
Die Bezeichnungen für enthaltene Schwermetalle sind: Cd=Cadmium, Hg=Quecksilber, Pb=Blei
Dieses Gerät ist entsprechend der EU-Richtlinie über die Entsorgung von Elektro- und Elektronik­Altgeräten (WEEE) gekennzeichnet.
Dieses Produkt darf nicht mit dem Hausmüll ent­sorgt werden. Der Nutzer ist verpflichtet, das Altge­rät zur umweltgerechten Entsorgung bei einer aus­gewiesenen Annahmestelle für die Entsorgung von Elektro- und Elektronikgeräten abzugeben.
Radio controlled alarm clock with thermometer
Radio controlled alarm clock with thermometer
1716
4. For your safety
The product is exclusively intended for the field of applica­tion described above. The product should only be used as described within this instruction.
Unauthorised repairs, modifications or changes to the prod­uct are prohibited.
The product is not be used for medical purpose or for public information, but is intended only for home use.
Caution!
Risk of injury:
Keep this instrument and the batteries out of reach of chil­dren.
Batteries must not be thrown into the fire, short-circuited, taken apart or recharged. Risk of explosion!
Batteries contain harmful acids. Low batteries should be changed as soon as possible to prevent damage caused by a leaking battery. Never use a combination of old and new bat­teries together, nor batteries of different types. Wear chemi­cal-resistant protective gloves and glasses when handling leaked batteries.
Thank you for choosing this instrument from TFA.
1. Before you use it
Please be sure to read the instruction manual carefully.
Following the instruction manual for use will prevent dam­age to the device and loss of your statutory rights arising from defects due to incorrect use.
We shall not be liable for any damage occurring as a result of not following these instructions.
Please take particular note of the safety advice!
Please keep this instruction manual for future reference.
2. Field of operation and all of the benefits of your new
instrument at a glance
• Highest precision radio-controlled clock
• With time zone and manual setting option
• Alarm with two alarm times
• Snooze function
• Indication of day and date
• Dual time
• Indoor temperature
• Backlight
• Batteries 2 x 1,5 V AAA (included)
Radio controlled alarm clock with thermometer
Radio controlled alarm clock with thermometer
1918
Inside ferro-concrete rooms (basements, superstructures), the received signal is naturally weakened. In extreme cases, please place the unit close to a window to improve the reception.
During night-time, atmospheric interference is usually less severe and reception is possible in most cases. A single daily reception is adequate to keep the accuracy deviation below 1 second.
Important information on product safety!
Do not place the unit near extreme temperatures, vibration or shock.
Protect from moisture.
Note for radio-controlled time DCF:
The time base for the radio-controlled time is a caesium atomic clock operated by the Physikalisch Technische Bundesanstalt Braunschweig. It has a time deviation of less than one second in one million years. The time is coded and transmitted from Mainflingen near Frankfurt via frequency signal DCF-77 (77.5 kHz) and has a transmitting range of approximately 1,500 km. Your radio-controlled clock receives this signal and converts it to show the precise time. Changeover from summer time or winter time is automatic. The quality of the reception depends mainly on the geographic location. Normally there should be no reception problems within a 1,500 km radius around Frank­furt.
Please take note of the following:
Recommended distance to any interference sources like com­puter monitors or TV sets is at least 1.5 - 2 metres.
4. Elements (Fig. 1+2) LCD
A: Clock B: Date with weekday C: Indoor temperature,
alarm 1, alarm 2, dual time D: DCF signal E: Alarm symbol
Buttons
F: “ALARM” button G: “°C/°F WAVE” button H: “MODE” button I: “▼“ button J: ““ button K: “LIGHT/SNOOZE” button
L: Battery compartment
TFA_No_98.1087_Anl_10_12 05.11.2012 16:41 Uhr Seite 10
Radio controlled alarm clock with thermometer
Radio controlled alarm clock with thermometer
2120
6. How to operate
6.1 Manual setting of clock and calendar
• Hold “MODE“ button for 3 seconds in normal mode
(time/temperature display). The hour digit is flashing. Press
“ or ““ buttons to adjust hours. Holding ““ or ““ but-
tons, you will enter fast mode.
• The setting sequence is shown as follow: Hours, Minutes, Year,
Month and Day. Press “▼“ or “▲“ button to make the desired
settings.
• The instrument will quit the setting mode, if there is no but-
ton used within 30 seconds.
• The manually set time will be overwritten by the DCF time
when the signal is received successfully
• Press ““ button to choose 12 HR or 24 HR system.
6.2 Day-of-week language
• Press and hold ““ button. Language abbreviations change
from one language to another: English (EN), German (DE),
French (FR), Italian (IT), Spanish (SP).
6.3 °C/°F
• If necessary select temperature display by “MODE” button.
5. Getting started
• Insert the supplied batteries 2 x 1,5 V AAA into the battery compartment, observing the correct polarity.
• The clock will scan the DCF frequency signal and the DCF sym­bol flashes on the LCD. When the signal is received successfully after 3-5 minutes, the radio controlled time and the DCF symbol appear permanently. The clock automatically scans the time sig­nal every hour to maintain accurate timing.
• In Daylight Saving Time “S” is shown on the LCD.
• If the reception fails, activate the reception manually by hold­ing “WAVE” button for 3 seconds.
• The wave display shows the signal receiving status:
Normal reception status
Weak signal
• In case the clock cannot detect the DCF-signal (for example due to disturbances, transmitting distance, etc.), the time can be set manually. The clock will then work as a normal quartz clock. (see 6.1 Manual setting of clock and calendar).
TFA_No_98.1087_Anl_10_12 05.11.2012 16:41 Uhr Seite 11
Radio controlled alarm clock with thermometer
Radio controlled alarm clock with thermometer
2322
• To activate or deactivate the alarm function press “ALARM” button. , , + or no alarm symbol is shown on the LCD.
• Once the alarm starts to ring, you can stop the alarm by pressing “ALARM” button.
• You can activate the snooze function by pressing the “LIGHT/ SNOOZE” button on the top. Zz appears and the alarm will be interrupted for 4 minutes.
6.6 Dual time setting
• Select dual time by “MODE” button.
• Hold “MODE” button for 3 seconds. The hour digits are flash­ing. Press ““ or ““ button to adjust the time. Confirm with “MODE” button. Set minutes in the same way. Confirm with “MODE” button.
7. Backlight
• Press “LIGHT/SNOOZE” button. The backlight will light for 5 sec.
8. Care and maintenance
Clean it with a soft damp cloth. Do not use solvents or scour­ing agents.
• Press “WAVE” button to toggle between °C or °F as tempera­ture unit.
6.4 Setting of time zone
The time zone is used for the countries where the DCF signal can be received but the time zone is different from the DCF time.
• Hold ““ button for 3 seconds in normal mode (time/temper­ature display). “F” appears on the display. Hold “MODE” but­ton for 3 seconds. The hour digit is flashing. Press ““ or “▲“ button to adjust hours to your local time.
• Confirm with “MODE” button.
6.5 Alarm setting
• Select your desired alarm by “MODE” button:
1. Alarm 1: ALM 1
2. Alarm 2: ALM 2
• Set the alarm time in the desired alarm mode. Hold “MODE” button for 3 seconds. The hour digits are flashing. Press “▼“ or ““ button to adjust the time. Confirm with “MODE” button. Set minutes in the same way. Confirm with “MODE” button and the alarm is activated.
TFA_No_98.1087_Anl_10_12 05.11.2012 16:41 Uhr Seite 12
Loading...
+ 26 hidden pages