TFA 98.1083.12 User guide [ml]

1. FUNKTIONEN
• Digitale Anzeige mit Leuchtziffern
• Anzeige von Uhrzeit, Datum und Weckzeit
• Weckalarm mit Snooze-Funktion
• Mit Netzstecker und CR 2032 Knopfzell-Batterie
2. EINSTELLUNGEN
• Zuerst verbinden Sie den Netzstecker mit dem Anschluss. Auf der Anzeige erscheint ‘12 :00’. Entfernen Sie den Batterieunterbrecherstreifen im Batteriefach.
A: Einstellen der aktuellen Uhrzeit:
• Stellen Sie den Schalter auf ‘T.SET’ (TIME SET), die Stundenanzeige blinkt: Mit der Taste UP und DOWN stellen Sie die Stunden ein. (Achten Sie auf die korrekte Einstellung von AM und PM im 12-Stunden-System: von 12 h mittags bis 12 h abends erscheint PM.)
• Drücken Sie auf die MODE-Taste, die Minutenanzeige blinkt: Mit der Taste UP und DOWN stellen Sie die Minuten ein.
• Drücken Sie auf die MODE-Taste, und die Sekundenanzeige blinkt. Mit der UP und DOWN-Taste stellen Sie die Sekundenanzeige auf ‘00’. Diese Funktion ermöglicht eine genauere Einstellung der Uhrzeit.
• Drücken Sie auf die MODE-Taste, und alle 4 Ziffern blinken. Mit der UP und DOWN-Taste stellen Sie das Jahr ein (2000 bis 2099).
• Drücken Sie auf die MODE-Taste, und die Monatsanzeige blinkt. Mit der UP und DOWN-Taste stellen Sie den Monat ein.
• Drücken Sie auf die MODE-Taste, und die Datumsanzeige blinkt. Mit der UP und DOWN-Taste stellen Sie das Datum ein.
• Stellen Sie den Schalter auf ‘NORMAL’, die Einstellungen für Uhrzeit und Kalender sind abgeschlossen.
B: Einstellen der Alarmzeit:
• Stellen Sie den Schalter auf AL.SET (ALARM SET), die Stundenanzeige blinkt: Mit der Taste UP und DOWN stellen Sie die Stunden für die Weckzeit ein.
• Drücken Sie auf die MODE-Taste, die Minutenanzeige blinkt: Mit der Taste UP und DOWN stellen Sie die Minuten für die Weckzeit ein.
• Drücken Sie noch einmal auf die MODE-Taste, die Einstellung für die Dauer der Weckzeitunterbrechung (Snooze) blinkt. Mit der Taste UP und DOWN stellen Sie die Minuten (1 bis 60 min.) ein, die Voreinstellung ist 5 Minuten.
• Stellen Sie den Schalter auf ‘NORMAL’, die Einstellungen für die Weckzeit sind abgeschlossen.
C. Aktivieren oder Deaktivieren des Alarms:
• Stellen Sie den Schalter ALARM ON/OFF auf AL.ON (ALARM ON), die Anzeige AL (ALARM) erscheint und der Alarm ist aktiviert. Wenn die eingestellte Alarmzeit erreicht ist, beginnt der Wecker zu klingeln. a) Drücken Sie auf die SNOOZE-Taste, wird der Alarm für die Dauer des eingestellten Intervalls bis zu vier
Mal unterbrochen.
b) Wird der Alarm nicht manuell unterbrochen, klingelt der Wecker eine Minute lang nach jedem Snooze-Inter-
vall, ingesamt vier Mal.
c) Drücken Sie auf eine andere beliebige Taste, wird der Alarm beendet. d) Stellen Sie den Schalter ALARM ON/OFF auf AL.OFF (ALARM OFF), ist der Alarm ausgeschaltet.
3. 12/24-STUNDEN-FORMAT
• Im Normalmodus können Sie mit der DOWN-Taste
zwischen dem 12 und 24-Stunden-Format auswählen.
4. ABLESEN DER ALARMZEIT, MONAT UND DATUM
• Im Normalmodus können Sie sich mit der SNOOZE-Taste die eingestellte Alarmzeit anzeigen lassen. Drücken Sie innerhalb von 3 Sekunden noch einmal auf die auf die SNOOZE-Taste, wird das eingestellte Datum angezeigt. Mit einem weiteren Tastendruck kehren Sie in den Normalmodus zurück.
5. HELLIGKEIT
• Mit dem Schalter HELLIGKEITSSTUFE können Sie die Helligkeit der Displaybeleuchtung in drei Stufen verändern (HIGH-MIDDLE-LOW).
6. RESET
• Funktioniert der Wecker nicht einwandfrei, drücken Sie mit einem spitzen Gegensand den RESET-Knopf und der Wecker kommt in den Inbetriebnahme-Modus.
7. BACK-UP BATTERIE
• Die Knopfzellen-Batterie CR2032 erhält bei Stromausfall die Funktion der Uhrzeit aufrecht, damit keine Neuein- stellung vorgenommen werden muss. Normalerweise reicht die Batterie 5 bis 6 Jahre. Bitte entsorgen Sie Altgeräte und leere Batterien nicht über den Hausmüll. Geben Sie diese bitte zur umwelt­gerechten Entsorgung beim Handel oder entsprechenden Sammelstellen gemäß nationaler oder lokaler Be­stimmungen ab.
8. INSTANDHALTUNGSHINWEISE
• Setzen Sie das Gerät keinen extremen Temperaturen, Vibrationen und Erschütterungen aus.
• Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, leicht feuchten Tuch. Keine Scheuer- oder Lösungsmittel verwenden!
• Bitte unternehmen Sie keine eigenen Reparaturversuche. Bei Reklamationen wenden Sie sich an Ihren Händler. Vor der Reklamation bitte Batterie austauschen. Bei Öffnung oder unsachgemäßer Behandlung erlischt die Garantie.
TIME BLOCK – Digitalwecker mit Leuchtziffern
(1) SNOOZE-Taste (2) Anzeige PM (3) Anzeige Alarm (4) RESET-Knopf (5) MODE-Taste (6) UP-Taste (7) DOWN-Taste
(8) Schalter HELLIGKEITSSTUFE
(9) Funktionsschalter (10) ALARM ON/OFF-Schalter (11) Anschluss Netzstecker (12) Batteriefach (13) CR 2032 Knopfzell-Batterie (14) Batteriefachdeckel
1. FUNCTIONS
• Colored digital LED display
• Indication of time, date and alarm time
• Alarm with snooze function
• With power adapter and CR 2032 button cell battery
2. HOW TO SET
• At first, connect the DC 6V adaptor to DC Jack. The initial display is “12:00”. Remove the battery safety strip from the Button Cell compartment.
A: Time Set:
• Move the FUNCTION switch to ‘T.SET’ (TIME SET), hour part is blinking; press UP key or DOWN key to set the hour. (Be careful to set AM or PM correctly. When the PM time is set under 12-hour mode, a PM indicator is lightened.)
• Press MODE key, minute part is blinking, press UP key or DOWN key to set the minute.
• Press MODE key, only second part is blinking, press UP key or DOWN key to return to ‘00’ second. This step is to ensure setting the clock accurately.
• Press MODE key, the display of 4 numbers is blinking, it stands for year (the initial year is 2006); press UP key or DOWN key to set the year (from 2000-2099).
• Press MODE key, month part is blinking, press UP key or DOWN key to set the month.
• Press MODE key, date part is blinking, press UP key or DOWN key to set the date.
• Move the FUNCTION switch to ‘NORMAL’, the time and calendar settings are finished.
B: Snooze Alarm Set:
• Move the FUNCTION switch to AL.SET (ALARM SET), hour part is blinking, press UP key or DOWN key to set the alarm hour.
• Press MODE key, minute part is blinking; press UP key or DOWN key to set the alarm minute.
• Press MODE key again, the snooze interval minute part is blinking; here you can set snooze interval from 1 minute to 60 minutes by pressing UP key or DOWN key. You can ignore this step, the default snooze interval is 5 minutes.
• Move the FUNCTION switch to ‘NORMAL’. The snooze alarm setting is finished.
C. Turn the Snooze Alarm ON/OFF
• Move the ALARM ON/OFF switch to AL.ON (ALARM ON), the Alarm indicator appears. That means the snooze alarm function is activated. When the set alarm time is up, the alarm sound starts. a) Press SNOOZE button,
the clock will stop alarm temporarily; the alarm sound will start again after the
snooze interval ends. After doing so four times repeatedly, the snooze alarm function will stop working.
b) If there is no man-made stop, the clock will alarm lasting 1 minute every snooze interval, four times totally.
After that, the snooze alarm function stops working.
c) Press any key except of ‘SNOOZE’, the snooze alarm function will stop working. d) Move the ALARM ON/OFF switch to ‘AL.OFF’ (ALARM OFF), the snooze alarm function will stop working
permanently.
3. 12/24 HOUR MODE
• Under normal state, press DOWN key to select 12 or 24 hour mode.
4. HOW TO READ ALARM TIME, MONTH AND DATE
• Under normal state, press SNOOZE button first time, you can see the set alarm time; press SNOOZE button second time within 3 seconds, you can see the set month and date; press SNOOZE button again (or leave it for 3 seconds), the clock will return to the normal working state.
5. BRIGHTNESS
• Move the BRIGHTNESS adjusting switch to change brightness in 3 steps (HIGH-MIDDLE-LOW).
6. RESET
• If the clock is dead (the display does not move) during setting(s) or working, please use a slim but blunt object (like ball pen pointer, toothpick etc.) to press RESET hole, then the clock will return to the initial mode.
7. CLOCK BACK-UP
CR2032 button cell is a back-up battery to maintain clock operation in the event of blackout or other power failure. Normally, it can be used for 5 or 6 years, depending on the frequency or duration of power failure. Please do not dispose of old electronic devices and used batteries in household waste. To protect the environment, take them to your retail store or to nearest civic amenity site to be disposed of according to national or local regulations.
8. MAINTENANCE
• Do not expose the instrument to extreme temperatures, vibration or shock
• Clean it with a soft damp cloth. Do not use solvents or scouring agents.
• Please do not try to repair the unit. Contact the original point of purchase. Please change the battery before complaining. No guarantee if the instrument is handled or opened improperly.
TIME BLOCK – Digital alarm clock
(1) SNOOZE button (2) PM indicator (3) Alarm indicator (4) RESET hole (5) MODE key (6) UP key (7) DOWN key
(8) BRIGHTNESS adjusting switch
(9) FUNCTION switch (10) ALARM ON/OFF switch (11) DC Jack (12) Button cell compartment (13) CR2032 button cell (included) (14) Button cell compartment cover
1. FONCTIONS
• Chiffres LED colorées
• Affichage de l’heure, date et heure d’alarme
• Alarme avec fonction snooze
• Avec adaptateur secteur et CR 2032 pile ronde
2. COMMENT PARAMETRER
• Tout d’abord, connectez l’adaptateur DC 6AV dans le Jack d’entrée DC. L’écran d’affichage sera sur ‘12:00’. Enlever la bande d´interruption de la pile dans le Compartiment de pile.
A: Régler l’heure:
Déplacez l’ interrupteur FUNCTION sur ‘T.SET’ (TIME SET), la partie heure clignote : appuyez sur la touche UP ou DOWN pour régler l’heure. (Faite attention de régler correctement AM et PM. Lorsque l’heure PM est réglée sous le mode 12-heure, un indicateur PM va s’afficher.)
Appuyez sur la touche MODE, la partie minute clignote, appuyez sur la touche UP ou DOWN pour régler les minutes.
• Appuyez sur la touche MODE, la partie seconde clignote, appuyez sur la touche UP ou DOWN pour retourner à ‘00’ seconde. Cette étape assure que le paramétrage de l’heure est correcte.
• Appuyez sur la touche MODE, la totalité de l’écran d’affichage (4 figures) clignote, cela concerne l’année (l’année initial est 2006) ; appuyez sur la touche UP ou DOWN pour régler l’année (de 2000 à 2099).
• Appuyez sur la touche MODE, la partie mois clignote, appuyez sur la touche UP ou DOWN pour régler le mois.
• Appuyez sur la touche MODE, la partie date clignote, appuyez sur la touche UP ou DOWN pour régler la date.
• Déplacez l’interrupteur FUNCTION sur ‘NORMAL’, les paramétrages de l’heure & et du calendrier sont terminés.
B: Réglage Alarme Snooze:
• Déplacez l’interrupteur FUNCTION sur AL.SET (ALARM SET), la partie heure clignote, appuyez sur la touche UP ou DOWN pour régler l’heure de l’alarme. (Faite attention de régler correctement AM et PM).
• Appuyez sur la touche MODE, la partie minute clignote, appuyez sur la touche UP ou DOWN pour régler les minutes d’alarme.
• Appuyez de nouveau sur la touche MODE, l’intervalle de minute snooze clignote, vous pouvez régler l’intervalle snooze de 1 minute à 60 minutes en appuyant sur la touche UP ou DOWN. Vous pouvez également ignorer cette étape, l’intervalle de défaut snooze est de 5 minutes.
• Déplacez l’interrupteur FUNCTION sur ‘NORMAL’. Le paramétrage de l’alarme snooze est terminé.
C. Allumer ou éteindre l’alarme Snooze ON/OFF:
Déplacez l’interrupteur ALARM ON/OFF sur AL.ON (ALARM ON), l’indicateur AL (ALARM) va s’afficher. Ceci signifie que la fonction alarme snooze est activée. Lorsque l’heure de l’alarme est réglée, le bruit de l’alarme commence. a) Appuyez sur la touche SNOOZE, le réveil va arrêter temporairement l’alarme; le son de l’alarme va
recommencer une fois que l’intervalle snooze sera terminé. Après avoir répété l’étape 4 fois, la fonction snooze de l’alarme va s’arrêter de fonctionner.
b) Si il n’y a pas d’arrêt effectué manuellement, l’alarme du réveil va sonner pendant 1 minute à chaque intervalle
snooze, 4 fois au total. Après cela, la fonction snooze de l’alarme va s’arrêter.
c)
Appuyez sur n’importe quelle touche à l’exception de la touche ‘SNOOZE’, la fonction snooze de l’alarme va s’arrêter.
d) Déplacez l’interrupteur ALARM ON/OFF sur AL.OFF (ALARM OFF), la fonction snooze de l’alarme va s’arrêter,
jusqu’à ce que l’interrupteur ALARM ON/OFF soit sur AL.ON.
3. MODE HEURE 12/24
• En mode normal de fonctionnement, appuyez sur la touche DOWN afin de sélectionner le mode heure 12/24.
4. COMMENT LIRE L’HEURE DE L’ALARME, LE MOIS ET LA DATE
• En mode normal, appuyez sur la touche SNOOZE une fois, vous verrez l’heure de l’alarme programmée, appuyez une seconde fois sur la touche SNOOZE, pendant moins de 3 secondes, vous verrez affiché l’heure et la date préréglés; appuyez de nouveau sur la touche SNOOZE, le réveil se remettra en mode normal de fonctionnement.
5. ECLAIRAGE DE FOND
• Vous pouvez modifier la luminosité de l'écran à trois niveaux à l'aide de l’interrupteur LUMINOSITÉ (HIGH­MIDDLE-LOW).
6. RESET
• Si le réveil est mort (l’affichage ne bouge pas) pendant le paramétrage ou le fonctionnement, veuillez utiliser un objet fin et pointu (tel que la pointe d’un stylo à bille, cure dent etc.) afin d’appuyer sur la touche RESET et le réveil retournera dans le mode initial.
7. SOUTIEN DU REVEIL
• Le Bouton cellule CR2032 est une batterie de soutien qui sert à maintenir le fonctionnement du réveil lors de l’éteinte soudaine ou de panne d’alimentation Normalement, il peut être utilisé pendant 5 ou 6 ans, selon la fréquence ou la durée de la panne d’alimentation électrique. Les vieux appareils électroniques et piles usagées ne doivent pas être jetées avec les ordures ménagères. Dans le souci de protéger l'environnement veuillez les emme­ner dans un site approprié de récupération ou chez votre revendeur selon les spécifications nationales et locales.
8. ENTRETIEN
• Evitez d’exposer l’appareil à des températures extrêmes, vibrations ou chocs.
• Pour le nettoyage du display et du boîtier, utilisez un chiffon doux humide. N’utilisez pas de dissolvants ou d’agents abrasifs.
• N’effectuez en aucun cas des réparations par vos propres moyens. Rapportez l’appareil au point de vente. Avant tout réclamation, veuillez échanger la pile. Nous déclinons toute responsabilité en cas de manipulation incompé­tente ou d´ouverture de l´appareil.
TIME BLOCK – Réveil digital
(1) Touche SNOOZE (2) Indicateur PM (3) Indicateur Alarm (4) Touche RESET (5) Touche MODE (6) Touche UP (7) Touche DOWN
(8) Interrupteur LUMINOSITÉ
(9) Interrupteur FUNCTION (10) Interrupteur ALARM ON/OFF (11) Jack d’entrée DC (12) Compartiment de pile (13) Bouton cellule CR2032 (compris) (14) Bouton recouvrement cellule
ROHS
Kat. Nr. 98.1083.05
Bedienungsanleitung Operating Instructions Gebruiksaanwijzing Instrucciones para el manejo Mode d’emploi Istruzioni
TFA Anl. No. 98.1083.05_03/11 01.04.2011 11:23 Uhr Seite 1
Kat. Nr. 98.1083.05
1. FUNZIONI
• Cifre colorate a LED
• Indicazione dell’ora, data ed ora della sveglia
• Sveglia con funzione snooze
• Con collegamento alla rete e CR 2032 batteria a bottone
2. COME PROGRAMMARE
• Per cominciare, connettere l’adattatore DC 6V allo spinotto DC. Il display iniziale è questo: “12:00”. Togliere la striscia d’interruzione dalla batteria dentro l’Alloggiamento batteria a bottone.
A: Programmazione orario:
• Muovere l’interruttore FUNCTION su ‘T.SET’ (TIME SET), le ore lampeggeranno; premere il tasto UP o DOWN per programmare le ore. (Fare attenzione al settaggio corretto di AM o PM. Quando l’orario è programmato in modalità 12-ore, l’ indicatore PM si accende.)
• Premere il tasto MODE, i minuti lampeggeranno, premere il tasto UP o DOWN per programmare i minuti.
• Premere il tasto MODE, i secondi lampeggeranno, premere il tasto UP o DOWN per ritornare a‘00’ secondi. Questo passo è necessario per assicurare un corretto settaggio dell’orologio.
• Premere il tasto MODE, sul display lampeggeranno 4 numeri per la programmazione dell’anno in corso (anno iniziale 2006); premere il tasto UP o DOWN per programmare l’anno (dal 2000 al 2099).
• Premere il tasto MODE, il mese lampeggerà, premere il tasto UP o DOWN per programmare il mese.
• Premere il tasto MODE, la data lampeggerà, premere il tasto UP o DOWN per programmare la data.
• Muovere l’interruttore FUNCTION su ‘NORMAL’, la programmazione dell’orario e del calendario sono terminate.
B: Programmazione dello Snooze Alarm:
• Muovere l’interruttore FUNCTION su AL.SET (ALARM SET), le ore lampeggeranno, premere il tasto UP o DOWN per programmare l’ora della sveglia. (Fare attenzione al settaggio corretto di AM o PM.)
• Premere il tasto MODE, i minuti lampeggeranno; premere il tasto UP o DOWN per programmare i minuti della sveglia.
• Premere il tasto MODE, l’intervallo di minuti della funzione snooze lampeggerà; è possibile programmare da 1 a 60 minuti d’intervallo premendo il tasto UP o DOWN. E’ anche possibile ignorare questo passaggio, l’intervallo della fuzione snooze sarà quello di fabbrica programmato a 5 minuti.
• Muovere l’interruttore FUNCTION su ‘NORMAL’. La programmazione della funzione snooze alarm è terminata.
C. Mettere lo Snooze Alarm su ON/OFF
• Muovere l’interruttore ALARM ON/OFF su AL.ON (ALARM ON), l’ indicatore AL (ALARM) è acceso. Questo signi- fica che la funzione di snooze alarm è stata attivata. Quando l’orario stabilito per la sveglia è arrivato, la sveglia inizia a suonare. a) Premere il tasto SNOOZE, la sveglia smetterà di suonare temporaneamente; per riprendere a suonare alla
fine dell’intervallo stabilito. Dopo quattro pressioni ripetute, la funzione di snooze alarm si interromperà.
b) Se non vi sono interruzioni volontarie, la sveglia suonerà per 1 minuto per ogni intervallo di snooze, per un
totale di quattro volte. Dopodichè la funzione di snooze alarm si interromperà.
c) Premere qualsiasi tasto tranne ‘SNOOZE’, la funzione di snooze alarm si interromperà. d) Muovere l'interruttore ALARM ON/OFF su ‘AL.OFF’ (ALARMOFF), la funzione di alarm snooze si fermerà
sino a quando l'interruttore ALARM ON/OFF verrà spostato su 'AL. ON
3. MODALITA’ 12/24 ORE
• In condizioni normali, premere il tasto DOWN per scegliere tra le modalità 12 o 24 ore.
4. COME LEGGERE L’ORARIO DELLA SVEGLIA, IL MESE E LA DATA
• In condizioni normali, premere il tasto SNOOZE la prima volta, si potrà vedere l’orario della sveglia; premere il tasto SNOOZE una seconda volta entro 3 secondi, si potrà vedere il mese e la data programmati; premere il tasto SNOOZE nuovamente (o lasciarlo per 3 secondi), l’orologio ritorna al suo stato normale.
5. ILLUMINAZIONE
• Con l'interruttore LUMINOSITÀ è possibile modificare in tre livelli la luminosità (HIGH-MIDDLE-LOW).
6. RESET
• Se l’orologio sveglia si blocca (il display non si muove) durante la programmazione o il funzionamento, usare un oggetto appuntito (come una penna a sfera, uno stuzzicadenti etc.) per premere il foro RESET (4), la sveglia tornerà nella modalità iniziale.
7. BACK-UP DELLA SVEGLIA
• La Batteria a bottone CR2032 è una batteria tampone che mantiene la sveglia in funzione in caso di interruzione di energia. Normalmente ha una durata di 5 o 6 anni, a seconda della frequenza d’uso. Le batterie scariche e apparecchi elettrici smessi non devono essere smaltiti insieme all'immondizia domestica, bensì dovranno essere riconsegnate al negoziante o ad altri enti preposti per il riciclo in conformità alle vigenti disposizioni nazionali o locali.
8. MANUTENZIONE
• Evitare di posizionare gli apparecchi in zone soggette a temperature estreme, a vibrazioni e a urti.
• Per la pulizia, usare solo un panno morbido inumidito con acqua. Non usare solventi o abrasivi.
• Non effettuare riparazioni sugli apparecchi, ma riconsegnarli al punto vendita. Cambiare le batterie prima di avanzare reclami. Nel caso di uso scorretto o di apertura dell'apparecchio non viene riconosciuta alcuna garanzia.
TIME BLOCK – Orologio sveglia digitale
(1) Tasto SNOOZE (2) Indicatore PM (3) Indicatore Alarm (4) Tasto RESET (5) Tasto MODE (6) Tasto Up (7) Tasto DOWN
(8) Interruttore LUMINOSITÀ
(9) Interruttore FUNCTION (10) Interruttore ALARM ON/OFF (11) Spinotto DC (12) Alloggiamento batteria a bottone (13) Batteria a bottone CR2032 (inclusa) (14) Copertura batteria a bottone
1. FUNCTIES
• Kleurige LED cijfers
• Aanduiding van tijd, datum en wektijd
• Wekalarm met snooze functie
• Met stroomadapter en CR 2032 knoopcel batterij
2. HOE DE KLOK IN TE STELLEN
• Sluit eerst de DC 6V adaptor aan op de DC-aansluiting. Het display toont “12:00”. Verwijder dan het isolatistripje in het knoopbatterijencompartiment.
A: Tijd instellen:
• Zet de FUNCTION-schakelaar op ‘T. SET’ (TIME SET), het uur deel knippert nu; druk op de UP-knop of DOWN-knop om het uur in te stellen. (Let erop om AM of PM goed in te stellen. Als de PM-tijd onder de 12-uurmodus ingesteld wordt, dan verschijnt er een PM-indicatie op het display.)
• Druk op de MODE-knop, het minuten deel gaat knipperen, druk op de UP-knop of DOWN-knop om de minuten in te stellen.
• Druk op de MODE-knop, alleen het seconden deel knippert, druk op de UP-knop of DOWN-knop om naar de ‘00’ seconden terug te gaan. Deze stap is noodzakelijk om de klok accuraat in te stellen.
• Druk op de MODE-knop het vier cijferige display knippert. Het staat voor jaar (het begin jaar is 2006); druk op de UP-knop of DOWN-knop om het jaar in te stellen ( vanaf 2000 t/m 2099).
• Druk op de MODE-knop , het maand deel gaat knipperen, druk op de UP-knop of DOWN-knop om de maand in te stellen.
• Druk op de MODE-knop, het dag deel gaat knipperen, druk op de UP-knop of DOWN-knop om de dag in te stellen.
• Beweeg de FUNCTION-schakelaar naar ‘Normaal”; het instellen van de tijd en kalender is voltooid.
B: Snooze Alarm Set:
• Zet de FUNCTION-schakelaar op AL. SET (ALARM SET), het uur deel knippert nu, druk op de UP-knop of DOWN- knop om het alarmuur in te stellen. (Let er op om AM of PM goed in te stellen).
• Druk op de MODE-knop, het minutendeel knippert nu, druk op de UP-knop of DOWN-knop om de alarmminu­ten in te stellen.
• Druk nogmaals op de MODE-knop, het snooze interval minuten deel knippert; hier kunt u de snooze interval vanaf 1 t/m 60 minuten instellen door op de UP-knop of DOWN-knop te drukken. U kunt deze stap overslaan, de standaard snooze interval is 5 minuten.
• Beweeg de FUNCTION-schakelaar naar ‘Normaal”. Het instellen van het snooze alarm is voltooid.
C. Het in- en uitschakelen van het Snooze alarm
• Zet de alarm ON/OFF-schakelaar op AL. ON (ALARM AAN), een AL (ALARM) indicatie verschijnt op het display. Dat betekent dat de snooze alarmfunctie geactiveerd is. Als de alarmtijd bereikt is, gaat het alarm af. a) Druk op de SNOOZE-knop en de klok zal het alarm tijdelijk stoppen; het alarm zal weer afgaan als de
snooze interval eindigt. Na dit vier keer gedaan te hebben, functioneert het snooze alarm niet meer.
b) Als er geen handmatige stop gegeven wordt, dan zal de klok het alarm één minuut laten afgaan na elke
snooze interval, in totaal vier keer. Daarna zal de snooze alarmfunctie niet meer functioneren.
c) Druk op een willekeurige knop, behalve “SNOOZE”, de snooze alarmfunctie zal stoppen. d) Zet de ALARM ON/OFF-schakelaar op ‘AL. OFF (ALARM UIT), de snooze alarmfunctie zal stoppen met
functioneren totdat de ALARM ON/OFF-schakelaar op ‘AL.ON’ (ALARM AAN) gezet wordt.
3. 12/24 UURMODUS
• Druk in de normale status op de DOWN-knop om de 12 of 24 modus te selecteren.
4. HOE HET ALARM, DE TIJD EN DE DATUM TE LEZEN
• Druk onder de normale status op de SNOOZE-knop, de eerste keer kunt u de ingestelde alarmtijd zijn; druk voor een tweede keer op de SNOOZE-knop binnen de 3 seconden en kunt de ingestelde datum zien; druk nogmaals op de SNOOZE-knop (of laat het onaangeraakt voor 3 seconden staan) en de klok zal terug gaan naar de normale functioneringstatus.
5. VERLICHTING
• Met de HELDERHEID-schakelaar kan u de helderheid van de display-verlichting in drie stappen veranderen (HIGH­MIDDLE-LOW).
6. RESET
• Als de klok niet functioneert (het display vertoont geen verandering) tijdens het instellen of het functioneren, gebruik dan een dun maar bot object (zoals een balpen, een tandenstoker enz.) om de RESET-knop in te drukken, de klok zal dan terug gaan naar de beginmodus.
7. KLOK BACK-UP
• De CR2032 knoopbatterij houd de klok functionerend tijdens een stroomstoring of andere stroomuitvallen. Normaal kan het voor 5 á 6 jaar gebruikt worden, afhankelijk van de regelmaat van stroomuitvallen en de lengte daarvan. Batterijen en technische apparaten mogen niet met het huisvuil worden weggegooid. Breng ze naar de inzamelplaatsen of bij uw detaillist naar de daarvoor bestemde containers volgens de nationale of lokale bepalingen.
8. INSTANDHOUDING
• Stel het apparaat niet aan extreme temperaturen, trillingen en schokken bloot.
• Maak het apparaat met een zachte, enigszins vochtige doek schoon. Geen schuur- of oplosmiddelen gebruiken!
• Voer geen eigen reparatiepogingen uit. Bij reclamaties dient u zich tot uw dealer te richten. Alvorens te reclame­ren a.u.b. de batterij vervangen. Bij het openen of onvakkundige behandeling vervalt de garantie.
TIME BLOCK – Digitaal alarmklok
(1) SNOOZE-knop (2) PM-indicatie (3) Alarm indicatie (4) RESET-knop (5) MODE-knop (6) UP-knop (7) DOWN-knop
(8) HELDERHEID-schakelaar
(9) FUNCTION-schakelaar (10) ALARM ON/OFF-SCHAKELAAR (11) DC-aansluiting (12) Knoopbatterijcompartiment (13) CR2032 knoopbatterij (inclusief) (14) Knoopbatterijdeksel
1. FUNCIONES
• Cifras de colores LED
• Visualización de la hora, la fecha y hora de alarma
• Alarma de despertador con función snooze
• Con sector de red y CR 2032 pila de botón
2. CONFIGURACIÓN
• En primer lugar, conecte el adaptador CD de 6V a la toma CD. La pantalla se pondrá en “12:00”. Luego, abra la tapa para sacar el aislante transparente en el Compartimiento de batería de botón.
A: Configuración de hora:
• Mueva el interruptor FUNCTION a ‘T.SET’ (CONFIGURAR HORA). La zona de la hora parpadeará. Pulse UP o DOWN para establecer la hora. (Tenga cuidado en establecer AM o PM correctamente. Cuando la hora PM se
establezca en modo 12 horas, se mostrará un indicador PM en pantalla.)
• Pulse la tecla MODE, parpadeará la zona de minutos, pulse UP o DOWN para establecer los minutos.
• Pulse la tecla MODE, parpadeará la zona de segundos, pulse UP o DOWN para volver a '00' segundos. Este paso garantiza la precisión de la configuración del reloj.
• Pulse la tecla MODE, parpadeará toda la pantalla (4 dígitos), indicando el año (el año inicial es 2006); pulse UP o DOWN para establecer el año (entre 2000-2099).
• Pulse la tecla MODE, parpadeará la zona del mes, pulse UP o DOWN para establecer el mes.
• Pulse la tecla MODE, parpadeará la zona de la fecha, pulse UP o DOWN para establecer la fecha.
• Ponga el interruptor FUNCTION a ‘NORMAL’, la configuración de hora y calendario habrá terminado.
B: Configuración de la Alarma y reposo:
• Ponga el interruptor FUNCTION en AL. SET (CONFIGURAR ALARMA), parpadeará la zona de horas, pulse UP o DOWN para establecer la hora de alarma. (Tenga cuidado en establecer AM o PM correctamente).
• Pulse la tecla MODE, parpadeará la zona de minutos; pulse UP o DOWN para establecer los minutos de la alarma.
• Pulse la tecla MODE de nuevo, parpadeará el intervalo de reposo; aquí puede establecer el intervalo de reposo entre 1 y 60 minutos pulsando UP o DOWN. Puede saltarse este paso, el intervalo de reposo por defecto es de 5 minutos.
• Ponga el interruptor FUNCTION en 'NORMAL'. Habrá terminado la configuración de la hora y reposo.
C. Activar/desactivar la alarma y reposo.
• Ponga el interruptor ALARM ON/OFF en AL.ON (ALARMA ACTIVADA), y se mostrará el indicador AL (ALARM) en pantalla. Esto indica que la función de alarma y reposo está activada. Cuando llegue la hora establecida de alarma, comenzará a sonar la alarma. a) Pulse la tecla SNOOZE, el reloj detendrá la alarma temporalmente; el sonido de alarma comenzará de
nuevo pasado el intervalo de reposo. Después de hacerlo cuatro veces, la función de alarma y reposo dejará de funcionar.
b) Si no realiza la detención, el reloj emitirá una alarma durante un minuto en cada intervalo de reposo, cuatro
veces en total. Pasado este número de veces, la función de alarma y reposo dejará de funcionar.
c) Pulse cualquier tecla excepto ‘SNOOZE’ y la función de alarma y reposo dejará de funcionar. d) Mueva el interruptor ALARM ON/OFF a ”AL. OFF" (ALARMA DESACTIVADA), la función de alarma y reposo
dejará de funcionar hasta que el interruptor ALARM ON/OFF se mueva a "AL. ON"
3. MODO 12/24 HORAS
• En estado normal, pulse la tecla DOWN para seleccionar el modo de 12 o 24 horas.
4. COMO MIRAR LA HORA DE ALARMA, MES Y FECHA
• En estado normal, pulse la tecla SNOOZE la primera vez y podrá ver la hora de alarma; pulse la tecla SNOOZE una segunda vez antes de 3 segundos para ver la fecha y mes establecidos; pulse la tecla SNOOZE por tercera vez (o déjelo durante 3 segundos) y el reloj volverá al estado de funcionamiento normal.
5. ILUMINACIÓN
• Mediante el interruptor BRILLO puede ajustar el brillo de la pantalla en tres niveles (HIGH-MIDDLE-LOW).
6. REINICIO
• Si el reloj está parado (la pantalla no se mueve) durante la configuración o el funcionamiento, use un objeto del­gado y romo (como un bolígrafo, palillo, etc.) paera pulsar la tecla RESET, y el reloj volverá al modo inicial.
7. RESERVA DE RELOJ
• La batería de botón CR2032 mantiene el funcionamiento del reloj en caso de corte de corriente. Normalmente, puede usarse durante 5 o 6 años, según la frecuencia o duración de los cortes de corriente. El aparato y las baterías usadas no deben ser depositadas con los residuos normales de la casa. Por favor deposítelas en el comercio especializado o bien en los centros de recogida y reciclaje previstos para ello según el reglamento nacional o local.
8. MANTENIMIENTO
• No exponga el aparato a temperaturas, vibraciones y sacudidas extremas.
• Limpie el aparato con un trapo suave, ligeramente humectado. ¡No utilizar ningún medio abrasivo o disolvente!
• Por favor, no emprenda ningún intento propio de reparaciones. En caso de reclamaciones diríjase a su comer­ciante. Antes de la reclamación, por favor, cambiar la pila. En caso de abertura o trato inadecuado anulará la garantía.
TIME BLOCK – Reloj despertador digital
(1) Tecla SNOOZE (2) Indicador PM (3) Indicador Alarm (4) Tecla RESET (5) Tecla MODE (6) Tecla UP (7) Tecla DOWN
(8) Interruptor BRILLO
(9) Interruptor FUNCTION (10) Interruptor ALARM ON/OFF (11) Toma CD (12) Compartimiento de la batería de botón (13) Batería de botón CR2032 (14) Tapa de la batería de botón
ROHS
Bedienungsanleitung Operating Instructions Gebruiksaanwijzing Instrucciones para el manejo Mode d’emploi Istruzioni
TFA Anl. No. 98.1083.05_03/11 01.04.2011 11:23 Uhr Seite 2
Loading...