TFA 60.5008 Instruction Manual

RoHS
Bedienungsanleitung Instruction manual Mode d’emploi Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l'uso
14:20
TFA_No. 60.5008_Anleitung_10_16 18.10.2016 09:11 Uhr Seite 1
32
Fig. 1 Fig. 2
B 5
A 3
B 1
A 1
A 2
B 2
B 3
C 1
C 2
B 4
TFA_No. 60.5008_Anleitung_10_16 18.10.2016 09:11 Uhr Seite 2
54
Funk-Projektionswecker mit Thermometer
Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Gerät aus dem Hause TFA entschieden haben.
1. Bevor Sie mit dem Gerät arbeiten
Lesen Sie sich bitte die Bedienungsanleitung genau durch. So werden Sie mit Ihrem neuen Gerät vertraut, lernen alle Funktionen und Bestandteile ken­nen, erfahren wichtige Details für die Inbetriebnahme und den Umgang mit dem Gerät und erhalten Tipps für den Störungsfall.
Durch die Beachtung der Bedienungsanleitung vermeiden Sie auch Beschä-
digungen des Gerätes und die Gefährdung Ihrer gesetzlichen Mängelrechte durch Fehlgebrauch.
Für Schäden, die aus Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung verur­sacht werden, übernehmen wir keine Haftung.
Ebenso haften wir nicht für inkorrekte Messwerte und Folgen, die sich aus solchen ergeben können.
Beachten Sie besonders die Sicherheitshinweise!
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung gut auf!
2. Lieferumfang
• Funk-Projektionsuhr
• Bedienungsanleitung
• Netzadapter
3. Einsatzbereich und alle Vorteile Ihres neuen Gerätes auf einen Blick
• Projektion der Uhrzeit oder Uhrzeit/Innentemperatur an Wand oder Decke (digital)
• Funkuhr mit höchster Genauigkeit
• Mit Zeitzone und manueller Einstellmöglichkeit
• Weckalarm mit zwei Alarmzeiten und Snooze-Funktion
• Anzeige von Wochentag, Kalenderwoche und Datum
• Zweite Uhrzeit
• Innentemperatur
• Hintergrundbeleuchtung
4. Zu Ihrer Sicherheit
• Das Produkt ist ausschließlich für den oben beschriebenen Einsatzbereich geeignet. Verwenden Sie das Produkt nicht anders, als in dieser Anleitung dargestellt wird.
• Das eigenmächtige Reparieren, Umbauen oder Verändern des Gerätes ist nicht gestattet.
Funk-Projektionswecker mit Thermometer
Vorsicht!
Lebensgefahr durch Stromschlag!
• Schließen Sie das Gerät nur an eine vorschriftsmäßig installierte Steckdose mit einer Netzspannung von 230V an!
• Die Steckdose muss nahe der Einrichtung angebracht und leicht zugänglich sein.
• Das Gerät und das Netzteil dürfen nicht mit Wasser oder Feuchtigkeit in Kon­takt kommen. Nur für den Betrieb in trockenen Innenräumen geeignet.
• Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn Gehäuse oder Netzteil beschädigt sind.
• Bewahren Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Personen (auch Kin­dern) auf, die mögliche Gefahren im Umgang mit elektrischen Geräten nicht richtig einschätzen können.
• Ziehen Sie sofort den Stecker aus der Steckdose, wenn eine Störung auftritt oder das Gerät für längere Zeit nicht benutzt wird.
• Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte Netzteil.
• Ziehen Sie den Netzstecker nicht am Kabel aus der Steckdose.
• Verlegen Sie das Netzkabel so, dass es nicht mit scharfkantigen oder heißen Gegenständen in Berührung kommt.
Vorsicht!
Verletzungsgefahr:
• Bewahren Sie die Batterien und das Gerät außerhalb der Reichweite von Kin­dern auf.
• Batterien nicht ins Feuer werfen, kurzschließen, auseinander nehmen oder aufladen. Explosionsgefahr!
• Batterien enthalten gesundheitsschädliche Säuren. Um ein Auslaufen der Bat­terien zu vermeiden, sollten schwache Batterien möglichst schnell ausge­tauscht werden. Verwenden Sie nie gleichzeitig alte und neue Batterien oder Batterien unterschiedlichen Typs.
• Beim Hantieren mit ausgelaufenen Batterien chemikalienbeständige Schutz­handschuhe und Schutzbrille tragen!
Wichtige Hinweise zur Produktsicherheit!
• Setzen Sie das Gerät nicht extremen Temperaturen, Vibrationen und Erschüt­terungen aus.
TFA_No. 60.5008_Anleitung_10_16 18.10.2016 09:11 Uhr Seite 3
76
Funk-Projektionswecker mit Thermometer
5. Bestandteile
5.1 Funktionen A: LCD-Anzeige:
A 1: Uhrzeit mit Sekunden / DCF- Funksymbol A 2: Datum mit Wochentag oder Kalenderwoche A 3: Innentemperatur / Alarm 1 / Alarm 2 / Alarmsymbol / Zweite Uhrzeit
B: Tasten:
B 1: / Taste B 2: mode / °C/°F / wave Taste B 3: Flip / Taste B 4: snooze/light Taste B 5: continue projection Schiebeschalter
C: Gehäuse:
C 1: Batteriefach C 2: Netzsteckeranschluss
6. Inbetriebnahme
• Öffnen Sie das Batteriefach und legen Sie zwei neue Batterien 1,5 V AAA pol­richtig ein.
• Alle Segmente werden kurz angezeigt.
• Schließen Sie das Batteriefach wieder.
• Das DCF-Empfangszeichen blinkt und die Uhr versucht nun, das Funksignal zu empfangen. Wenn der Zeitcode nach 3-5 Minuten empfangen wurde, wird die funkgesteuerte Zeit angezeigt und das DCF-Empfangszeichen bleibt stän­dig im Display stehen.
• Sollte kein Zeitcode empfangen worden sein, aktivieren Sie den Empfang manuell, indem Sie die°C/°F / wave Taste 3 Sekunden gedrückt halten.
• Falls die Funkuhr kein DCF-Signal empfangen kann (z.B. wegen Störungen, Übertragungsdistanz, etc.), kann die Zeit manuell eingestellt werden. Die Uhr arbeitet dann wie eine normale Quarz-Uhr (siehe Manuelle Einstellung von Uhrzeit und Kalender).
• Um die Projektionsfunktion zu nutzen, verwenden Sie bitte den Netzadapter.
• Stecken Sie den Anschlussstecker in den Anschluss und schließen Sie das Gerät mit dem Netzstecker am Stromnetz an. Das Gerät ist jetzt betriebsbereit.
Wichtig! Stellen Sie sicher, dass Ihre Netzspannung nicht mehr als 230 V beträgt! Andere Netzspannungen können zur Beschädigung des Instrumentes führen.
Funk-Projektionswecker mit Thermometer
Empfang der Funkzeit DCF
Die Zeitübertragung erfolgt von einer Cäsium Atom-Funkuhr, die von der Physi­kalisch Technischen Bundesanstalt in Braunschweig betrieben wird. Die Abwei­chung beträgt weniger als 1 Sekunde in einer Million Jahren. Die Zeit ist kodiert und wird von Mainflingen in der Nähe von Frankfurt am Main durch ein DCF-77 (77.5 kHz) Frequenzsignal übertragen mit einer Reichweite von ca. 1.500 km. Ihre Funkuhr empfängt das Signal, wandelt es um und zeigt immer die exakte Zeit an. Auch die Umstellung von Sommer- und Winterzeit erfolgt automatisch. Während der Sommerzeit erscheint „S” auf dem Display. Der Empfang hängt hauptsächlich von der geographischen Lage ab. Im Normalfall sollten innerhalb des Radius von 1.500 km ausgehend von Frankfurt bei der Übertragung keine Probleme auftauchen.
Bitte beachten Sie folgende Hinweise:
• Es wird empfohlen, einen Abstand von mindestens 1,5 – 2 Metern zu eventu­ell störenden Geräten wie Computerbildschirmen und Fernsehgeräten einzu­halten.
• In Stahlbetonbauten (Kellern, Aufbauten) ist das empfangene Signal natürli­cherweise schwächer. In Extremfällen wird empfohlen, das Gerät in Fenster­nähe zu platzieren und/oder durch Drehen das Funksignal besser zu empfan­gen.
• Nachts sind die atmosphärischen Störungen meist geringer und ein Empfang ist in den meisten Fällen möglich. Ein einziger Empfang pro Tag genügt, um die Genauigkeit zu gewährleisten und Abweichungen unter 1 Sekunde zu halten.
7. Bedienung
7.1 Manuelle Einstellung von Uhrzeit und Kalender
• Halten Sie die mode Taste im Zeit/Temperatur Modus für drei Sekunden gedrückt.
• Das DCF-Funksymbol verschwindet.
• Die Jahresanzeige fängt an zu blinken und Sie können mit der oder Taste das Jahr einstellen. Halten Sie die ▲ oder ▼ Taste im Einstellmodus gedrückt, gelangen Sie in den Schnelllauf.
• Mit der mode Taste können Sie nun nacheinander den Monat, den Tag, die Stunden und die Minuten ansteuern und mit der oder Taste einstellen.
• Das Gerät verlässt automatisch den Einstellmodus, wenn länger als 30 Sekun­den keine Taste gedrückt wird.
• Bei erfolgreichem Empfang des DCF-Signals wird die manuell eingestellte Zeit überschrieben. Das DCF-Funksymbol erscheint im Display.
TFA_No. 60.5008_Anleitung_10_16 18.10.2016 09:11 Uhr Seite 4
98
Funk-Projektionswecker mit Thermometer
7.2 Einstellung von 12- und 24 Stunden-Anzeige
• Drücken Sie die Taste, um zwischen dem 12- oder 24-Stunden-Zeitsystem auszuwählen.
• Im 12-h-System erscheint auf dem Display AM oder PM (nach Mittag).
7.3 Einstellung von Sprachauswahl für den Wochentag
• Halten Sie die Taste gedrückt.
• Das Sprachkennzeichen wechselt nun automatisch von einer Sprache zur anderen: Deutsch (GE), Französisch (FR), Italienisch (IT), Spanisch (SP) und Englisch (EN).
• Lassen Sie die Taste los, wenn Sie Ihre Wunschsprache ausgewählt haben.
• Mit der Taste können Sie zwischen der Wochentagsanzeige oder der Kalen­derwochenanzeige (WEEK erscheint im Display) auswählen.
7.4 Einstellung Zeitzone
• Die Zeitzoneneinstellung wird benötigt, wenn das DCF Signal empfangen wer­den kann, die Zeitzone sich aber von der DCF Zeit unterscheidet (z.B. +1=eine Stunde später).
• Halten Sie die Taste im Zeit/Temperatur Modus für drei Sekunden gedrückt.
• F erscheint im Display.
• Halten Sie nun die mode Taste für drei Sekunden gedrückt.
• Die Stundenanzeige fängt an zu blinken und Sie können mit der oder Taste die Korrektur der Stunden zur DCF-Zeit vornehmen.
• Bestätigen Sie mit der mode Taste.
• Halten Sie die Taste für drei Sekunden gedrückt, um in den Zeit/Temperatur Modus zurückzukehren.
• F verschwindet im Display.
7.5 Einstellung des Weckalarms
• Wählen Sie mit der mode Taste im Zeit/Temperatur Modus die gewünschte Alarmfunktion aus: – Alarm 1 – Alarm 2
• Stellen Sie die Alarmzeit im jeweiligen Alarm-Modus ein.
• Halten Sie die mode Taste gedrückt und die Stundenanzeige blinkt.
• Stellen Sie mit der oder Taste die Stunden ein. Halten Sie die oder Taste im Einstellmodus gedrückt, gelangen Sie in den Schnelllauf.
• Bestätigen Sie mit der mode Taste. Geben Sie auf gleiche Weise die Minuten ein. Bestätigen Sie mit der mode Taste und der Alarm wird aktiviert.
Funk-Projektionswecker mit Thermometer
erscheint im Display.
• Geben Sie auf die gleiche Weise die zweite Alarmzeit ein.
• Um die jeweilige Alarm-Funktion zu aktivieren und zu deaktivieren, drücken Sie die Taste. , , + oder kein Alarmsymbol erscheint im Dis­play.
• Wenn der Wecker klingelt, beenden Sie den Alarm mit der Taste.
• Die Snooze-Funktion lösen Sie mit der snooze/light Taste auf der Rückseite des Gerätes aus.
• Zz blinkt im Display und der Alarmton wird für 4 Minuten unterbrochen.
• Wird der Alarm nicht unterbrochen, schaltet sich der Alarmton automatisch nach ein paar Minuten ab und aktiviert sich erneut zur gleichen Zeit wieder.
7.6 Einstellung der zweiten Uhrzeit
• Drücken Sie dreimal die mode Taste im Zeit/Temperatur Modus.
• DT und 0:05 (Voreinstellung) erscheint im Display.
• Halten Sie die mode Taste gedrückt.
• Die Stundenanzeige fängt an zu blinken und Sie können mit der oder Taste die Stunden einstellen. Halten Sie die oder Taste im Einstellmodus gedrückt, gelangen Sie in den Schnelllauf.
• Drücken Sie die mode Taste noch einmal und stellen Sie auf die gleiche Weise die Minuten ein.
• Bestätigen Sie die Eingabe mit der mode Taste.
• Die zweite Uhrzeit wird angezeigt.
• Drücken Sie die mode Taste noch einmal, um in den Zeit/Temperatur Modus zurückzukehren.
7.7 Temperaturanzeige
• Mit der °C/°F / wave Taste können Sie zwischen Celsius (°C) oder Fahrenheit (°F) als Temperaturanzeige auswählen.
7.8 Projektion und Beleuchtung
A. Ohne dauerhafte Projektion:
• Drücken Sie die snooze/light Taste.
• Die Displaybeleuchtung und die Projektion der aktuellen Uhrzeit erscheint für 5 Sekunden.
B. Zur dauerhaften Projektion:
• Schließen Sie den Netzadapter an und schieben Sie den Schiebenschalter continue projection in Pfeilrichtung.
• Drücken Sie die Flip Taste, dreht sich das Bild um 180°.
• Halten Sie die Flip Taste 3 Sek. gedrückt, wechselt die Projektion alle 5 Sekunden zwischen der aktuellen Uhrzeit und der Temperatur.
TFA_No. 60.5008_Anleitung_10_16 18.10.2016 09:11 Uhr Seite 5
1110
Funk-Projektionswecker mit Thermometer
8. Pflege und Wartung
• Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, leicht feuchten Tuch. Keine Scheu­er- oder Lösungsmittel verwenden!
• Entfernen Sie die Batterien und ziehen Sie den Netzstecker, wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht verwenden.
• Bewahren Sie Ihr Gerät an einem trockenen Platz auf.
8.1 Batteriewechsel
• Sobald die Funktionen schwächer werden, wechseln Sie bitte die Batterien.
• Öffnen Sie das Batteriefach und legen Sie zwei neue Batterien 1,5 V AAA pol­richtig ein.
• Schließen Sie das Batteriefach wieder.
9. Fehlerbeseitigung
Problem Lösung
Keine Anzeige Batterien polrichtig einlegen
Batterien wechseln
Keine Projektion Netzstecker überprüfen
Schiebeschalter in Pfeilrichtung schieben
Kein DCF Empfang Empfangsversuch in der Nacht abwarten
Standortwechsel (Störfaktoren!)Empfang manuell aktivieren (°C/°F / wave
Taste 3 Sek. drücken)
Batterien entfernen und neu einlegenUhrzeit manuell einstellen
Unkorrekte Anzeige Batterien wechseln
Wenn Ihr Gerät trotz dieser Maßnahmen immer noch nicht funktioniert, wenden Sie sich an den Händler, bei dem Sie das Produkt gekauft haben.
10. Entsorgung
Dieses Produkt wurde unter Verwendung hochwertiger Materialien und Bestand­teile hergestellt, die recycelt und wiederverwendet werden können.
Batterien und Akkus dürfen keinesfalls in den Hausmüll! Als Verbraucher sind Sie gesetzlich verpflichtet, gebrauchte Batte­rien und Akkus zur umweltgerechten Entsorgung beim Handel oder entsprechenden Sammelstellen gemäß nationaler oder lokaler Bestimmungen abzugeben.
Funk-Projektionswecker mit Thermometer
Die Bezeichnungen für enthaltene Schwermetalle sind: Cd=Cadmium, Hg=Quecksilber, Pb=Blei
Dieses Gerät ist entsprechend der EU-Richtlinie über die Entsor­gung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten (WEEE) gekennzeich­net.
Dieses Produkt darf nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Der Nutzer ist verpflichtet, das Altgerät zur umweltgerech­ten Entsorgung bei einer ausgewiesenen Annahmestelle für die Entsorgung von Elektro- und Elektronikgeräten abzugeben
11. Technische Daten
Messbereich: -10°...+60 °C
+14°...+140 °F, °C/°F-umschaltbar
Spannungsversorgung: Netzstecker (inklusive)
(Input: 230V / AC 50Hz Output: 3V / DC 100mA)
und Batterien 2 x 1,5 V AAA (nicht inklusive) Gehäusemaße: 153 x 43 x 107 mm Gewicht: 149 g (nur das Gerät)
Diese Anleitung oder Auszüge daraus dürfen nur mit Zustimmung von TFA Dostmann veröffentlicht werden. Die technischen Daten entsprechen dem Stand bei Drucklegung und können ohne vorheri­ge Benachrichtigung geändert werden. Die neuesten technischen Daten und Informationen zu Ihrem Produkt finden Sie unter Eingabe der Artikel-Nummer auf unserer Homepage.
EU-Konformitätserklärung
Hiermit erklärt TFA Dostmann, dass der Funkanlagentyp 60.5008 der Richtlinie 2014/53/EU ent­spricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar:
www.tfa-dostmann.de
E-Mail: info@tfa-dostmann.de TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim, Deutschland
10/16
TFA_No. 60.5008_Anleitung_10_16 18.10.2016 09:11 Uhr Seite 6
1312
Radio-controlled projection alarm clock with thermometer
Thank you for choosing this instrument from TFA.
1. Before you start using it
Please make sure to read the instruction manual carefully. This information will help you to familiarise yourself with your new device, to learn all of its functions and parts, to find out important details about its first use and how to operate it, and to get advice in the event of faults.
Following and respecting the instructions in your manual will prevent dam-
age to your instrument and loss of your statutory rights arising from defects due to incorrect use.
We shall not be liable for any damage occurring as a result of non following of these instructions.
Likewise, we take no responsibility for any incorrect readings and for any consequences which may result from them.
Please take particular note of the safety advice!
Please keep this instruction manual for future reference.
2. Delivery contents
• Radio-controlled projection clock
• Instruction manual
• Power adaptor
3. Field of operation and all the benefits of your new instrument at a glance
• Projection of the time or time/ temperature onto a wall or ceiling (digital)
• Highest precision radio-controlled clock
• With time zone and manual setting option
• Alarm with two alarm times and snooze function
• Indication of day of the week and calendar week and date
• Second clock time
• Indoor temperature
• Backlight
4. For your safety
• This product is exclusively intended for the field of application described above. It should only be used as described within these instructions.
• Unauthorized repairs, modifications or changes to the product are prohibited.
Radio-controlled projection alarm clock with thermometer
Caution!
Risk of electrocution!
• Plug the instrument only into a socket installed in regulation manner and with a mains voltage of 230V!
• The mains socket must be installed near the equipment and it must be easily accessible.
• The instrument and the mains adapter must not come into contact with water or moisture. Only suitable for operation in dry interiors.
• Do not use the unit if the housing or the mains adapter are damaged.
• Keep the unit out of reach of persons (including children) who cannot fully appreciate the potential risks of handling electrical equipment.
• Pull the plug out of the socket immediately if any fault occurs or if the unit is not used for a lengthy period of time.
• Only use the supplied mains adapter.
• Do not pull the plug out of the socket by its lead.
• Route the mains lead so that it does not come into contact with sharp-edged or hot objects.
Caution!
Risk of injury:
• Keep this instrument and the batteries out of the reach of children.
• Batteries must not be thrown into a fire, short-circuited, taken apart or recharged. Risk of explosion!
• Batteries contain harmful acids. Low batteries should be changed as soon as possible to prevent damage caused by leaking. Never use a combination of old and new batteries together, nor batteries of different types. Wear chemi­cal-resistant protective gloves and safety glasses when handling leaking bat­teries.
Important information on product safety!
• Do not place your product near extreme temperatures, vibrations or shocks.
5. Elements
5.1 Functions
A: LCD display:
A 1: Time with seconds / DCF reception symbol A 2: Date with weekday or calendar week A 3: Indoor temperature / Alarm 1 / alarm 2 / dual time
TFA_No. 60.5008_Anleitung_10_16 18.10.2016 09:11 Uhr Seite 7
1514
Radio-controlled projection alarm clock with thermometer
B: Buttons:
B 1: / button B 2: mode / °C/°F / wave button B 3: Flip / button B 4: snooze/light button B 5: continue projection switch
C: Housing:
C 1: Battery compartment C 2: Power socket
6. Getting started
• Open the battery compartment and insert two new batteries 1,5 V AAA. Ensu­re that the battery polarities are correct.
• All LCD segments will be displayed for about a few seconds.
• Close the battery compartment again.
• The clock will now scan the DCF frequency signal and the DCF symbol will be flashing on the LCD. When the time code is received successfully after 3-5 minutes, the radio-controlled time is displayed and the date and the DCF sym­bol are displayed steadily in the LCD.
• If the reception fails, activate the reception manually by holding °C/°F / wave button for 3 seconds.
• If the clock cannot detect the DCF-signal (for example due to disturbances, transmitting distance, etc.), the time can be set manually. The clock will then work as a normal quartz clock. (see: Manual setting of the clock and calen­dar).
• To use the projection function, please utilize a mains adapter.
• Insert the adapter into the jack. Connect the power adapter to a wall socket. The unit is ready for use.
Important! Make sure that your household voltage is 230V! Otherwise your clock may be damaged.
Radio-controlled time reception
The time base for the radio-controlled time is a caesium atomic clock operated by the Physikalisch Technische Bundesanstalt Braunschweig. It has a time devia­tion of less than one second in one million years. The time is coded and trans­mitted from Mainflingen near Frankfurt via frequency signal DCF-77 (77.5 kHz) and has a transmitting range of approximately 1,500 km. Changeover from sum­mer time or winter time is automatic. In Daylight Saving Time “S” is shown on the LCD. The quality of the reception depends mainly on the geographic location. Normally there should be no reception problems within a 1,500 km radius around Frankfurt.
Radio-controlled projection alarm clock with thermometer
Please take note of the following:
• The recommended distance to any interfering sources like computer monitors or TV sets is at least 1.5 - 2 meters.
• Inside ferro-concrete rooms (basements, superstructures), the received signal is naturally weakened. In extreme cases, please place the unit close to a window to improve the reception.
• During nighttime, the atmospheric interference is usually less severe and reception is possible in most cases. A single daily reception is adequate to keep the accuracy deviation under 1 second.
7. Operation
7.1 Manual setting of the clock and calendar
• Press and hold the mode button for three seconds in the time / temperature mode.
• The DCF symbol disappears.
• The year digit will be flashing. Press the or to adjust year. Press and hold the or button in the setting mode for fast running.
• Press the mode button to make the settings in the following sequence: month, day, hours and minutes. Press the or button to adjust the settings.
• The instrument will automatically quit the setting mode if no button is pres­sed within 30 seconds.
• The manually set time will be overwritten by the DCF time when the signal is received successfully.
• The DCF reception symbol appears on the display.
7.2 Setting of the 12 and 24 hours display
• Press the button to choose 12 HR or 24 HR system.
• In 12 HR system AM or PM appears on the display (post meridiem).
7.3 Setting of the day-of-week language
• Press and hold the button.
• Language abbreviations change from one language to another: German (GE), French (FR), Italian (IT), Spanish (SP), and English (EN).
• Release the button when you have selected your desired language.
• Press the button to choose between the day of the week or the calendar week display (WEEK appears on the display).
7.4 Setting of the time zone
• The time zone setting is needed for countries where the DCF signal can be received but the time zone is different from the German time (e.g. +1=one hour later).
TFA_No. 60.5008_Anleitung_10_16 18.10.2016 09:11 Uhr Seite 8
Loading...
+ 18 hidden pages