TFA 60.4508 User guide [pl]

www.conrad.pl
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Zegar ścienny TFA 60.4508 Sterowany radiowo
Numer produktu: 1082048
Copyright © Conrad Electronic 2015, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
Strona 1 z 11
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Rys. 1
Rys. 2
Strona 2 z 11
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2015, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Zegar ścienny sterowany radiowo z automatycznym podświetleniem
Dziękujemy za wybór tego produktu.
1. Przed pierwszym użyciem
Upewnij się, że dokładnie zapoznałeś się z instrukcją obsługi. Ta instrukcja pomoże Ci
zapoznać się z nowym urządzeniem, dowiesz się o jego wszystkich funkcjach i częściach zanim po raz pierwszy go użyjesz. Również w przypadku awarii uzyskasz pomoc.
Przy podążaniu i przestrzeganiu wskazówek zawartych w instrukcji obsługi unikniesz
uszkodzenia urządzenia i utraty swoich uprawnień wynikających z niewłaściwego użytkowania produktu.
Nie ponosimy odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody powstałe w wyniku
nieprzestrzegania informacji zawartych w niniejszej instrukcji obsługi.
Nie ponosimy również odpowiedzialności za ewentualne błędne odczytanie informacji
i konsekwencje, które mogą z tego wyniknąć.
Prosimy zwrócić szczególną uwagę na porady z zakresu bezpieczeństwa! Prosimy zachować tę instrukcję do wykorzystania w przyszłości.
2. W zestawie
Zegar ścienny Baterie ● Instrukcja obsługi
3. Zakres działania i wszelkie korzyści płynące z użytkowania nowego urządzenia w
pigułce
Zegar sterowany radiowo o najlepszej dokładności i opcją ręcznego ustawiania Alarm z funkcją drzemki Wskaźnik temperatury wewnętrznej Wskaźnik daty i dnia tygodnia Podświetlenie przez naciśnięcie klawisza lub na stałe za pomocą zasilacza (opcjonalnie) Automatyczne podświetlenie nocne z czujnikiem światła Idealny do domu, biura, poczekalni, holu lub holu wejściowego lub jako prezent Do montażu na ścianie lub postawienia na stole
4. Dla własnego bezpieczeństwa
Produkt ten jest przeznaczony do użytkowania wyłącznie w zakresie opisanym powyżej.
Nieautoryzowane naprawy, modyfikacje i zmiany produktu są zabronione. Produkt ten nie może być używany do celów informacji publicznej, jest on przeznaczony
Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji.
tylko do użytku domowego.
Strona 3 z 11
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2015, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Trzymaj to urządzenie i baterie z dala od dzieci. Baterii nie wolno wrzucać do ognia, doprowadzać do zwarcia, demontować lub ładować.
Niebezpieczeństwo wybuchu!
Baterie zawierają szkodliwe kwasy. Baterie o niskim poziomie naładowania należy jak
najszybciej wymienić, aby uniknąć uszkodzeń spowodowanych przez wyciek.
Nigdy nie należy używać baterii w kombinacji stare i nowe baterie lub różnych typów
baterii. W sytuacji wycieku elektrolitu z działających baterii należy używać ochronnych rękawic odpornych na substancje chemiczne i okularów ochronnych.
Prosimy zwrócić uwagę na następujące kwestie przy pracy urządzenia z adapterem. (adapter nie jest załączony do zestawu)
Podłącz urządzenie tylko do gniazdka zainstalowanego poprawnie i z napięciem
sieciowym 230 V!
Należy używać wyłącznie odpowiedniego zasilacza wielofunkcyjnego, który może być
ustawiony na wartość 4,5 V.
Urządzenie i zasilacz sieciowy nie mogą mieć kontaktu z wodą lub wilgocią. Nadają się
tylko do pracy w suchych pomieszczeniach.
Nie należy korzystać z urządzenia, jeżeli obudowa lub zasilacz są uszkodzone.Urządzenie należy przechowywać z miejscu niedostępnym dla osób (w tym dzieci), które
nie mogą w pełni docenić potencjalnego ryzyka obsługi urządzeń elektrycznych.
Wyciągnij wtyczkę z gniazdka natychmiast w przypadku wystąpienia jakichkolwiek awarii
lub, gdy urządzenie nie jest używane przez dłuższy okres czasu.
Nie należy wyciągać wtyczki z gniazdka poprzez pociągnięcie kabla.Rozmieszczenie kabla sieciowego powinno przebiegać w taki sposób, aby nie stykał się
z przedmiotami o ostrych krawędziach lub gorącymi.
Ważne informacje na temat bezpieczeństwa produktu!
Nie należy umieszczać urządzenia w skrajnych temperaturach, wibracjach lub wstrząsach.Urządzenie należy chronić przed wilgocią.
Strona 4 z 11
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2015, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
5. Oznaczenia i przyciski
LCD-sygnalizacja A1: Czas, sekundy, symbole A2: Data, dzień tygodnia, temperatura wewnętrzna
Przyciski (przód) B1: Przycisk MODE/SET B2: Przycisk SNOOZE
B3: Przycisk B4: Przycisk B5: Przycisk ALARM/ON/OFF
Obudowa C1: Czujnik światła C2: Otwory do montażu na ścianie C3: Przełącznik ON/ECO/OFF C4: Przycisk RESET C5: Komora baterii C6: Podłączenie zasilania (opcjonalnie) C7: Stojak (rozkładany) C8: Uchwyt kabla
6. Rozpoczęcie pracy
Zdejmij folię ochronną z wyświetlacza. Otwórz komorę baterii i włóż odpowiednie baterie (2 x 1,5 V AA i 3 x 1,5 V C). Upewnij się, że bieguny baterią są poprawne. Zamknij komorę baterii. Dwie baterie 1,5 V AA są wymagane do funkcji zegara. Trzy baterie V C są wymagane do podświetlenia. Podświetlenie zegara może być uzyskane za pomocą opcjonalnego wielofunkcyjnego
zasilacza, ustawionego na 4,5 V (brak w zestawie), a nie z trzech baterii 1,5 V C.
Włóż wtyczkę zasilacza do odpowiedniego gniazda. Podłącz zasilacz do gniazda
sieciowego. Urządzenie jest gotowe do użycia. Ważne! Upewnij się, że napięcie wynosi 230 V! W przeciwnym razie może dojść do uszkodzenia urządzenia. Ważne: Ciągłe podświetlenie urządzenia możliwe jest tylko przy pracy zasilacza!
Urządzenie będzie ostrzegać sygnałem dźwiękowym, a na wyświetlaczu wyświetlone
zostanę segmenty na krótką chwilę.
Zegar rozpocznie skanowanie częstotliwości sygnału DCF, a symbol DCF będzie migał na
wyświetlaczu LCD. Po otrzymaniu z powodzeniem kodu czasowego po upływie 3-10 minut zostanie ustawiona aktualna godzina i data, a na wyświetlaczu LCD na stałe wyświetlony zostanie symbol DCF.
Odbiór sygnału DCF odbywa się zawsze o godzinie 2:00 i 3:00 rano. Jeżeli odbiór będzie
nieudany o godzinie 3:00 wówczas kolejna próba będzie miała miejsce o godzinie 5:00.
Strona 5 z 11
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2015, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Jeśli odbiór sygnału jest niemożliwe pomocna będzie jego zainicjonowanie. Naciśnij i przytrzymaj przez 3 sekundy przycisk .
Symbol DCF zacznie migać na wyświetlaczu. Aby wyłączyć odbiór sygnału, naciśnij i przytrzymaj przez 3 sekundy przycisk .
Symbol DCF zniknie z wyświetlacza LCD.
Istnieją trzy różne symbole odbioru:
migający – odbiór jest aktywny stały – odbiór jest dobry brak symbolu – odbiór jest nieaktywny
Jeśli zegar nie może wykryć sygnału DCF (np. z powodu zakłóceń, odległości transmisji,
itp.) można ustawić czas ręcznie. Symbol DCF zniknie, a zegar będzie pracował jak normalny zegar kwarcowy (patrz: Ręczne ustawianie zegara i kalendarza).
7. Odbiór czasu sterowany radiowo
Podstawą czasu do ustawienia jest atomowy zegar cezowy obsługiwany przez PTB w
Braunschweig. Zegar ma odchylenia w czasie krótszym niż jedna sekunda na milion lat. Czas jest kodowany i przesyłany z Mainflingen koło Frankfurtu za pomocą sygnału DCF-77 (77,5 kHz) i ma zasięg nadawania około 1500 km. Zmiana czasu z letniego na zimowy odbywa się automatycznie. System oszczędzania światła dziennego (Daylight Saving Time
- DST) wyświetlany jest na wyświetlaczu LCD. Jakość odbioru zależy głównie od położenia geograficznego. Normalnie nie powinno być żadnych problemów z odbiorem w promieniu 1500 km wokół Frankfurtu.
Prosimy wziąć pod uwagę następujące kwestie:
Zalecana odległość od jakichkolwiek źródeł interferencji takich jak monitory komputerów
lub telewizorów jest co najmniej 1,5-2 metrów.
Wewnątrz żelbetowych pomieszczeń (piwnice, nadbudówki) odbierany sygnał jest
naturalnie osłabiony. W skrajnych przypadkach należy umieszczać urządzenie w pobliżu okna, aby poprawić odbiór sygnału.
W porze nocnej, zakłócenie atmosferyczne jest zwykle mniej nasilone i odbiór sygnału
możliwy jest w większości przypadków. Pojedynczy codzienny odbiór sygnału jest wystarczający, aby utrzymać odchylenie dokładności poniżej 1 sekundy.
8. Obsługa
Naciśnij i przytrzymaj przycisk lub przycisk w trybie ustawień dla
szybszego wprowadzenia.
Strona 6 z 11
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2015, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Urządzenie automatycznie opuści tryb ustawień, jeśli nie naciśniesz żadnego przycisku w
ciągu 15 sekund.
8.1 Ręczne ustawianie zegara i kalendarza
Naciśnij i przytrzymaj przycisk MODE/SET w trybie normalnym przez trzy sekundy. Na wyświetlaczu LCD pojawi się korekta strefy czasowej (0 – domyślne). Korekcja strefy czasu potrzebna jest w krajach, gdzie sygnał DCF może być otrzymywany,
ale strefa czasowa (+12/-12) różni się od czasu DCF (na przykład +1=jedna godzina później).
Naciśnij przycisk lub przycisk , aby ustawić korektę strefy czasowej. Naciśnij przycisk MODE/SET, aby ponownie wprowadzić ustawienia w następującej
kolejności: godziny, minuty, sekundy, rok, miesiąc, dzień i nazwa dnia tygodnia. Naciśnij
przycisk lub przycisk , aby ustawić wymagane dane.
Potwierdź przyciskiem MODE/SET. Dla nazwy dnia tygodnia obowiązują następujące nazwy: Niemiecki (GER), Angielski
(ENG), Francuski (FRE), Hiszpański (SPA), Holenderski (DUT), Włoski (ITA), Polski (POL) i Czeski (CZE).
Ręcznie ustawiony czas zostanie zastąpiony przez czas DCF, gdy odebrany zostanie
poprawny sygnał.
8.2 Wyświetlanie w trybie 12-godzinnym lub 24- godzinnym
Naciśnij przycisk w normalnym trybie, aby wybrać pomiędzy 12-godzinnym lub
24-godzinnym systemem wyświetlania (na wyświetlaczu LCD pojawi się AM lub PM).
Jeżeli zostanie wybrany system 12-godzinny, tryb wyświetlania daty będzie zmieniony
z formatu europejskiego (najpierw dzień, a następnie miesiąc) na format amerykański (najpierw miesiąc, a następnie dzień).
8.3 Wyświetlanie temperatury
Naciśnij przycisk , aby wybrać wyświetlaną jednostkę temperatury ⁰C (Celsjusza)
lub ⁰F (Farenheita).
8.4 Ustawianie alarmu
Aby wejść w tryb alarmu, naciśnij przycisk MODE/SET w trybie normalnym. Na wyświetlaczu LCD pojawi się AL i 00:00 (domyślnie) lub ostatni skorygowany czas
alarmu.
Naciśnij i przytrzymaj przez 3 sekundy przycisk MODE/SET. Cyfry godzin będą migać.
Przyciskami lub ustaw godzinę. Potwierdź wybrane ustawienia przyciskiem MODE/SET i w ten sam sposób ustaw minuty.
Strona 7 z 11
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2015, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Potwierdź wybrane ustawienia przyciskiem MODE/SET. Na wyświetlaczu LCD pojawi się skorygowany czas alarmu. Naciśnij ponownie przycisk MODE/SET, aby powrócić do aktualnego czasu.
8.5 Aktywacja i dezaktywacja alarmu
Aby aktywować lub dezaktywować funkcję alarmu naciśnij przycisk ALARM/ON/OFF
w trybie normalnym.
Na wyświetlaczu LCD pojawi się lub zniknie symbol alarmu. Gdy ustawiony czas alarmu zostanie osiągnięty, alarm będzie dzwonił. Naciskając dowolny przycisk zatrzymasz dźwięk alarmu. Jeśli alarm nie zostanie wyłączony ręcznie, narastający dźwięk alarmu wyłączy się
automatycznie po upływie dwóch minut i włączy się ponownie po takim samym czasie.
Symbol alarmu pozostanie wyświetlany na wyświetlaczu LCD. Gdy zadzwoni alarm, naciskając przycisk SNOOZE (DRZEMKA) uaktywnisz przycisk
i funkcję drzemki.
Gdy funkcja drzemki zostanie uaktywniona, na wyświetlaczu LCD będzie migać symbol Zz. Alarm zostanie przerwany na czas 4 minut. Funkcja drzemki może być aktywowane maksymalnie osiem razy. Aby wyłączyć funkcję drzemki naciśnij przycisk ALARM/ON/OFF. Z wyświetlacza LCD zniknie symbol drzemki.
8.6 Podświetlenie
Urządzenie jest wyposażone w podświetlenie, które jest widoczne w jasnym świetle
i świetle nocnym, co umożliwia użytkownikowi odczyt wyświetlacza również w ciemności.
8.6.1 Zasilanie bateryjne
Naciśnij przycisk SNOOZE, aby na 5 sekund włączyć podświetlenie. Przesuń przełącznik ON/ECO/OFF na funkcję ECO lub ON, aby automatycznie włączyć
podświetlenie nocne, gdy tylko czujnik światła zarejestruje mrok.
Aby wyłączyć podświetlenie nocne przesuń przełącznik ON/ECO/OFF na pozycję OFF.
8.6.2 Działanie zasilacza (opcjonalnie)
Notatka: tryb ciągłego podświetlania działa tylko przy zasilaniu zasilaczem! Aby włączyć ciągły tryb podświetlania na stałe przesuń przełącznik ON/ECO/OFF na
W pozycji ON podświetlenie jest stale aktywne (za dnia i w ciemności). W pozycji ECO oświetlenie nocne będzie aktywowane, gdy zapadnie mrok.
funkcję ECO lub ON.
Strona 8 z 11
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2015, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Funkcja podświetlenia
Zasilanie bateryjne
Zasilanie zasilaczem
Światło dzienne
Mrok
Światło dzienne
Mrok
Przestaw na
pozycję „ON”
Brak
podświetlenia *
Podświetlenie
nocne *
Podświetlenie
stałe *
Podświetlenie
stałe *
Przestaw na
pozycję „ECO”
Brak
podświetlenia *
Podświetlenie
nocne *
Podświetlenie
stałe *
Podświetlenie
nocne *
Przestaw na
pozycję „OFF”
Brak
podświetlenia *
Brak
podświetlenia *
Brak
podświetlenia *
Brak
podświetlenia *
Aby wyłączyć podświetlenie stałe i podświetlenie nocne należy przesunąć przełącznik
ON/ECO/OFF na pozycję OFF.
Naciśnij przycisk SNOOZE, aby włączyć podświetlenie na 5 sekund.
*Podświetlenie poprzez naciśnięcie przycisku SNOOZE (5 sekund)
9. Rozmieszczenie i mocowanie
Aby powiesić zegar ścienny użyj jednego z trzech stabilnych gwoździ lub wkrętów
z wykorzystaniem otworów na ścianie.
Dzięki składanej nodze urządzenia można je umieścić na płaskiej powierzchni. Notatka: Jeżeli używasz zegara ściennego z zasilaczem, włóż kabel do dostarczonego
uchwytu na kabel na odwrocie.
10. Eksploatacja i konserwacja
Do czyszczenia urządzenia należy używać miękkiej i wilgotnej szmatki. Nie używać
rozpuszczalników, ani środków szorujących.
Wyjmij baterie i wyciągnij wtyczkę z gniazdka, jeśli nie używasz urządzenia przez dłuższy
czas.
Trzymaj urządzenie w suchym miejscu.
10.1 Wymiana baterii
Wymień trzy baterie 1,5 V C jeżeli zauważysz, że moc podświetlenia zaczyna słabnąć. Wymień dwie baterie 1,5 V AA, jeżeli na wyświetlaczu LCD pojawi się symbol baterii. Złóż podstawkę. Otwórz komorę baterii i włóż nowe baterie. Upewnij się, że bieguny baterii są poprawnie umieszczone. Zamknij komorę baterii.
Copyright © Conrad Electronic 2015, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
Strona 9 z 11
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Problemy
Rozwiązania
Brak obrazu na wyświetlaczu
→ Upewnij się, że polaryzacja baterii jest prawidłowa (2 x 1,5 V AA) → Wymień baterie
Brak odbioru DCF
Naciśnij i przytrzymaj przez 3 sekundy przycisk , aby aktywować
odbieranie sygnału → Wybierz inne miejsce do ustawienia urządzenia → Poczekaj na próbę odbioru sygnału
podczas nocy
→ Sprawdź czy istnieje jakiekolwiek źródło zakłóceń → Uruchom urządzenie ponownie zgodnie z instrukcją → Ustaw zegar ręcznie
Błędne wskazywanie
→ Wymień baterie(2 x 1,5V AA) → Użyj szpilki, aby nacisnąć przycisk RESET
Brak podświetlenia/podświetlenia nocnego
→ Przesuń przełącznik ON/ECO/OFF na właściwą pozycję → Wymień baterie (3 x 1,5 V C) → Upewnij się, że polaryzacja baterii jest prawidłowa → Sprawdź zasilacz (opcjonalnie) → Sprawdź czy cień lub światło pada na czujnik światła
11. Rozwiązywanie problemów
Jeśli urządzenie nie działa pomimo zastosowania podanych rozwiązań należy skontaktować się z dostawcą, u którego urządzenie zostało zakupione.
12. Utylizacja odpadów
Ten produkt został wyprodukowany przy użyciu wysokiej klasy materiałów i komponentów, które mogą być poddane recyklingowi i powtórnie wykorzystane.
Nigdy nie wyrzucaj zużytych baterii i akumulatorków wraz z innymi odpadami domowymi. Jako konsument jesteś prawnie zobowiązany do
Copyright © Conrad Electronic 2015, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
przekazania ich recyklingowi w miejscach do tego przeznaczonych zgodnie z przepisami krajowymi lub lokalnymi w celu ochrony środowiska.
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Strona 10 z 11
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Zużycie energii: Podświetlenie:
Baterie 3 x 1,5 V C (w zestawie)
Wielofunkcyjny zasilacz z regulacją do 4,5 V (niezałączone)
Zużycie energii:
Funkcja zegara:
Baterie 2 x 1,5 V AA (w zestawie)
Zakres wyświetlanej temperatury:
- 10 ⁰ C …+50⁰ C/ +14 ⁰ F …+ 122 ⁰ F
Wskaźnik LL.L/HH.H
Temperatura jest poza zakresem pomiarowym
Wymiary obudowy:
230 x 31 (80) x 185 mm
Waga:
530 g (samego urządzenia)
http://www.conrad.pl
Symbole metali ciężkich, zawartych w bateriach: Cd=kadm, Hg=rtęć, Pb= ołów
To urządzenie jest oznaczone zgodnie z Dyrektywą EU dot. zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE). Prosimy nie wyrzucać tego urządzenia wraz z innymi odpadami domowymi. Użytkownik jest zobowiązany do podjęcia wycofanych z eksploatacji urządzeń do wyznaczonych punktów zbiórki usuwania sprzętu elektrycznego i elektronicznego, zgodnie z przepisami krajowymi
lub lokalnymi w celu ochrony środowiska.
13. Dane techniczne i specyfikacja
TFA Dostmann GmbH & Co. KG, Ottersberg 12, D-97877 Wertheim.
Żadna część niniejszej instrukcji nie może być powielana bez pisemnej zgody TFA Dostmann. Dane techniczne są poprawne w czasie oddania do druku i mogą ulec zmianie bez wcześniejszego powiadamiania.
DEKLARACJA ZGODNOŚCI
Niniejszym deklarujemy, że to urządzenie do bezprzewodowej transmisji jest zgodne z wymogami Podstawy Dyrektywy R & TTE 1999/5/EC.
Kopia podpisanej i opatrzonej datą deklaracji zgodności jest dostępna na życzenia użytkownika poprzez info@tfa-dostmann.de
www.tfa-dostmann.de
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2015, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
Strona 11 z 11
www.conrad.pl
Loading...