TFA 35.1140.01 User Manual

Page 1
Návod k použití – TFA 35.1140 SPRING BREEZE
Bezdrátová meteostanice
Děkujeme, že jste si vybrali přístroj od TFA.
Před použitím
Ujistěte se prosím, že jste si řádně přečetli uživatelský manuál. Tyto informace vám pomohou seznámit se s vaším novým
zařízením, poznat všechny jeho funkce a části, zjistit důležité údaje o jeho prvním použití, způsobu jak s ním pracovat a dozvědět se řešení případných poruch.
Postupem podle uživatelského manuálu můžete předejít poškození přístroje a ztrátě záruky plynoucí z poškození přístroje
způsobeném nesprávným používáním.
žádnou zodpovědnost za nesprávné pochopení těchto instrukcí a následky z toho vyplývající.
Prosím přečtěte si důkladně bezpečnostní pokyny!
Prosím uschovejte si tento manuál pro pozdější použití.
Obsah dodávky
Barevná bezdrátová meteostanice (hlavní stanice)
Elektrický adaptér
Kombinovaný vysílač (čidlo TFA 30.3222.02)
Stojánek vysílače
Instruktážní manuál
Vlastnosti a funkce
Venkovní bezdrátový vysílač teploty a vlhkosti a síly větru(o frekvenci 433 MHz), dosah až 80 m (ve volném prostoru).
Vnitřní teplota a vlhkost
Indikátory tendence, maximální a minimální hodnoty
Nastavitelné limity alarmu pro teplotu, vlhkost a sílu větru
Animovaná předpověď počasí se symboly a tendencí atmosférického tlaku
Graf rychlosti větru
Nejvyšší rychlost větru a historie (poslední hodina, 24h, 7 dnů, 30 dnů, 1 rok)
Pocitová teplota a rosný bod
Rádiem řízený čas s datem a dnem v týdnu (6 jazyků)
Barevný displej se dvěma úrovněmi podsvícení (stálé podsvícení možné pouze při provozu na adaptér)
Volitelné: možné rozšířit o dvě čidla teploty/vlhkosti (prodávané zvlášť)
Bezpečnostní pokyny
Produkt je určen pouze pro oblast použití popsanou v tomto manuálu. Měl by být používán pouze dle těchto instrukcí.
Jsou zakázány neautorizované opravy, modifikace nebo změny.
Varování!
Riziko úrazu elektrickým proudem!
Připojujte stanici pouze do odborně instalované zásuvky a s napětím 230V!
Elektrická zásuvka musí být umístěna v blízkosti přístroje a musí k ní být dobrý přístup.
Stanice nebo adaptér nesmí přijít do kontaktu s vodou nebo vlhkostí. Jsou vhodné jen pro užívání v suchých prostorech.
Pokud je stanice nebo adaptér poškozen, nepoužívejte je.
Nechte stanici mimo dosah osob (včetně dětí), které plně nemohou odhadnout potenciální riziko při zacházení s elektrickým
zařízením.
Při jakémkoli výskytu poruch, nebo když stanici nebudete dlouho používat, ihned vytáhněte zástrčku ze zásuvky.
Používejte pouze dodávaný adaptér.
Nejdříve připojte kabel do stanice, potom teprve připojte zástrčku do zásuvky.
Nevytahujte zástrčku ze zásuvky taháním za kabel.
Veďte kabel tak, aby nebyl nikde v kontaktu s ostrými rohy nebo horkými předměty.
Varování! Riziko úrazu:
Nechte přístroj a baterie mimo dosah dětí.
Baterie nesmí být vhazovány do ohně, zkratovány, rozebírány nebo nabíjeny. Riziko výbuchu!
Baterie obsahují nebezpečné kyseliny. Slabé baterie by měly být vyměněny co nejdřív vyměněny, aby nedošlo k jejich
vytečení.
Nikdy nepoužívejte kombinaci starý a nových baterií nebo baterií různých typů. Při nakládání s vytečenými bateriemi
používejte chemicky odolné ochranné rukavice a bezpečnostní brýle.
Důležité informace o bezpečnosti produktu!
Nevystavujte produkt extrémním teplotám, vibracím nebo nárazům.
Chraňte jej před vlhkostí.
Page 2
Popis přístroje
Bezdrátová meteostanice
A: Displej:
A1: Čas, den v týdnu a datum A2: DCF symbol rádiově řízeného času A3: MIN/MAX A4: Vnitřní vlhkost A5: Vnitřní teplota A6: Symbol příjmu venkovního vysílače A7: Symbol větrné vrtule A8: Diagram rychlosti větru A9: Rychlost větru A10: Beaufort/kmh A11: Alarm rychlosti větru OFF/HI (vypnuto/vysoký) A12: Maximální rychlost větru
A13: Windchill a rosný bod A14: Symboly počasí a indikátor trendu A15: Symbol alarmu HI/LOW (vysoký/nízký) A16: Číslo kanálu A17: Symbol pro alternativní kanál A18: Venkovní vlhkost A19: Venkovní teplota A20: Šipka trendu
B: Tlačítka:
B1: Tlačítko ALERTS B2: Tlačítko HISTORY B3: Tlačítko ▼ B4: Tlačítko TIME SET B5: Tlačítko LIGHT (HI – LOW – OFF) B6: Tlačítko HEAT/DEW B7: Tlačítko▲
C: Tělo přístroje:
C1: Otvory pro zavěšení C2: Bateriový prostor C3: Stojánek (vyklápěcí) C4: Výstup pro napájení C5: Vodící drážka pro kabel
D: Kombinovaný vysílač
D1: Kontrolní LED dioda D2: Přihrádka baterií D3: Otvor pro upevnění ke stožáru nebo jiné tyči
Podpora
D5: Šrouby k upevnění D6: Podpůrné rameno (otočné v 90°) D7: 4 otvory pro upevnění
Page 3
D4: Šrouby pro uchycení
Začínáme
Položte stanici a vysílač na stůl ve vzdálenosti asi 1,5 m od sebe. Ujistěte se, že poblíž není jiné žádný zdroj rušení
(elektrické zařízení nebo instalace).
Sejměte ochrannou fólii z displeje stanice.
Připojte stanici k adaptéru. Připojte adaptér do konektoru stanice a následně do zásuvky. Důležité! Ujistěte se, že Vaše
domácí zásuvka je napojena na 230V! Jinak by se přístroj mohl poškodit.
Uslyšíte zvukový signál a všechny LCD segmenty se na chvíli rozsvítí.
Vnitřní teplota a vlhkost se zobrazí na levé straně displeje základny.
Vložení baterií do venkovního vysílače / příjem venkovních hodnot
Otočte vysílač vzhůru nohama, chyťte pevně jeho spodní část otočte horní částí doprava a odšroubujte ji.
Vložte dvě nové baterie typu C 1,5V. Ujistěte se, že polarita je správná.
Opatrně opět zašroubujte obě části vysílače dohromady.
Poté, co jsou baterie vloženy, bude vysílač vysílat naměřené hodnoty do stanice.
Jakmile stanice hodnoty obdrží, jsou nepřetržitě zobrazovány.
Pokud příjem venkovních hodnot nebude do tří minut úspěčný, na displeji se zobrazuje “- -“. Zkontrolujte baterie a zkuste to
znovu. Zkontrolujte možné zdroje rušení.
Vyhledávání venkovního vysílače lze spustit i ručně.
Podržte tlačítko ▼ na meteostanici po dobu 2 sekund.
Symbol příjmu venkovních hodnot bude blikat. Už registrované vysílač, (resp. jeho kanál) bude zrušen.
Příjem signálu DCF
Při přijímání signálu DCF je doporučeno nezapojovat stanici adaptérem do el. sítě. Dokud stanice nepřijme signál DCF,
ponechejte napájení stanice na baterie. Jakmile je signál přijat, můžete stanici zapojit do el. sítě.
Po přijetí venkovních hodnot se přístroj snaží zachytit signál DCF – ikona příjmu DCF bliká na displeji.
Když je po 3-10 minutách časový kód úspěšně přijat, je přijatý čas a symbol signálu DCF stabilně zobrazen na displeji.
Příjem signálu DCF probíhá každý den ve 2:00 a ve 3:00 hodiny ráno. Pokud ve 3:00 není příjem úspěšný, bude se stanice
snažit jej získat znovu ve 4:00 a v 5:00.
Příjem signálu DCF lze vyvolat i ručně.
Stiskněte tlačítko TIME SET.
Symbol příjmu signálu DCF bude blikat.
Na displeji se objevují tři různé symboly příjmu:
bliká – příjem je aktivní stále svítí – příjem je dobrý žádný symbol – žádný příjem
Standardně je příjem signálu DCF aktivován a po přijetí signálu už není ruční nastavení třeba.
V případě, že hodiny nemohou signál rozpoznat (např. vlivem poruch, vzdálenosti atd.), může být čas nastaven ručně.
Hodiny poté budou fungovat jako normální hodiny řízené krystalem. (viz: Ruční nastavení).
Rádiem řízený příjem času
Rádiem řízené hodiny jsou nastavovány dle časového signálu césiových atomových hodin z Fyzikálně-technického institutu v Braunschweigu. Odchylka tohoto přesného atomového času je menší než 1 sekundu za 1 milion let. Čas je kódován a šířen z Mainflingenu poblíž Frankurtu v pásmu dlouhých vln (77,5 kHz) a jeho dosah činí cca 1 500 km. Vaše rádiem řízené hodiny přijímají tento signál a dekódují jej na přesný čas. Signál automaticky zohledňuje astronomicky podmíněné opravy času (letní a zimní neboli normální čas), přestupné roky a veškeré změny data. Kvalita příjmu signálu závisí hlavně na geografické lokalitě. Normálně nebývá problém přijímat signál ve vzdálenosti do 1500 km od Frankfurtu.
Věnujte však pozornost následujícímu:
Doporučená vzdálenost od zdrojů možného rušení (např. TV, monitory počítačů) je min. 1,5 – 2 m.
V železobetonových místnostech (např. suterénech) je přijímaný signál přirozeně slabší. V extrémních případech umístěte
jednotku blízko k oknu.
V nočních hodinách je příjem signálu díky méně častým atmosférickým poruchám možný ve většině případů.
Vložení baterií do základní stanice
Baterie budou fungovat jako záložní zdroj v případě výpadku proudu.
Page 4
Pro stálé podsvícení a kvůli šetření baterií používejte přiložený adaptér.
Otevřete přihrádku baterií na zadní straně stanice.
Vložte dvě nové baterie 1,5 V AAA. Ujistěte se o správnosti polarity. Zavřete přihrádku baterií.
Podsvícení
Pozor: stálé podsvícení funguje jen s připojeným adaptérem.
Standardní nastavení pro podsvícení je HI (silné)
Stiskněte tlačítko SNOOZE/LIGHT (HI – LOW – OFF) jedenkrát pro ztlumení světla.
Stiskněte tlačítko SNOOZE/LIGHT (HI–LOW–OFF) ještě jednou pro vypnutí světla.
Světlo je nyní neaktivní.
Pro dočasné rozsvícení světla stiskněte kterékoliv tlačítko.
Provoz
Za provozu budou všechna úspěšně provedená nastavení potvrzena krátkým pípnutím.
Přístroj automaticky ukončí mód nastavení, pokud po delší dobu nestisknete žádné tlačítko.
Pro rychlé načítání číslic v módu nastavení stiskněte a podržte tlačítko nebo ▼.
Ruční nastavení
Pro vstup do módu nastavení stiskněte a držte tlačítko TIME SET v normálním módu 3 sekundy.
Na displeji bude blikat BEEP (ON je výchozí nastavení) Stiskněte tlačítko nebo ▼ k zapnutí/vypnutí tónu tlačítek.
Znovu stiskněte tlačítko TIME SET a proveďte nastavení v následujícím pořadí: příjem rádiového signálu (RCC ON –
výchozí), časové pásmo (0 h – výchozí), 12/24 hodinový režim (24 - výchozí), hodiny, minuty, rok, měsíc, den, zobrazované jednotka větru (BFT – výchozí), jednotka teploty (°C – výchozí) a jazyk dne v týdnu (GER - výchozí). Pro výběr stiskněte tlačítko ▲ nebo ▼.
Nastavení potvrďte stisknutím tlačítka TIME SET.
Po úspěšném příjmu signálu DCF bude ručně nastavený čas přepsán, pokud je příjem DCF signálu aktivován.
Příjem signálu DCF
Ve výchozím nastavení je příjem DCF signálu zapnut (RCC on) a po úspěšném příjmu DCF rádiového signálu není potřeba
žádných dalších úprav.
V režimu nastavení stiskněte tlačítko ▲ nebo ▼, jestliže chcete deaktivovat příjem signálu DCF (OFF).
Potvrďte nastavení stiskem tlačítka TIME SET.
Nastavení časového pásma
V režimu nastavení stiskněte tlačítko ▲ nebo ▼ k úpravě časové zóny (-12/+12).
Korekce časového pásma je vhodná tam, kde je možný příjem signálu DCF, ale časové pásmo se liší od času DCF.
Potvrďte tlačítkem TIME SET.
Nastavení jednotky rychlosti větru
V režimu nastavení můžete vybrat mezi zobrazením jednotky BFT (Beaufortova stupnice) a km/h (kilometry za hodinu)
jakožto jednotkou rychlostí větru.
Stiskněte tlačítko ▲ nebo ▼.
Potvrďte nastavení tlačítkem TIME SET.
Nastavení 12 – 24 hodinového režimu
V módu nastavení můžete změnit 12 – 24 hodinový režim.
Stiskněte tlačítko ▲ nebo ▼.
Ve 12 hodinovém režimu se na displeji objevuje PM.
Potvrďte nastavení tlačítkem TIME SET.
Nastavení jednotky teploty
V módu nastavení můžete měnit mezi jednotkami °C (Celsius) a °F (Fahrenheit).
Stiskněte tlačítko ▲ nebo ▼.
Potvrďte nastavení tlačítkem TIME SET.
Nastavení jazyka dne v týdnu
V módu nastavení vyberte jazyk dne v týdnu.
Stiskněte tlačítko ▲ nebo ▼.
Page 5
Na displeji se objeví: Německy – GE (standardně), Francouzsky - FR, Italsky – IT, Holandsky – NE, Španělsky – SP,
Dánsky – DA a Anglicky – EN.
Potvrďte nastavení tlačítkem TIME SET.
Teplota a vlhkost Maximální a minimální hodnoty
V normálním módu stiskněte tlačítko ▲.
Na displeji se objeví MAX.
Zobrazí se nejvyšší vnitřní a venkovní teplota a vlhkost od posledního vyresetování.
V normálním módu stiskněte tlačítko ▼.
Na displeji se objeví MIN.
Zobrazí se nejnižší vnitřní a venkovní teplota a vlhkost od posledního vyresetování.
Pro návrat do zobrazení aktuálních hodnot stiskněte ještě jednou tlačítko ▲.
Pokud nic nestisknete, přístroj sám opustí mód MAX/MIN hodnot.
Pro vymazání maximální hodnoty stiskněte a držte tlačítko ▲ po dobu 3 sekund při zobrazených maximálních hodnotách a
objeví se aktuální hodnota.
Pro vymazání minimální hodnoty stiskněte a držte tlačítko ▼ po dobu 3 sekund při zobrazených minimálních hodnotách a
objeví se aktuální hodnota.
Maximální a minimální hodnoty se o půlnoci automaticky resetují.
Ukazatel tendence
Ukazatel tendence indikuje, zda hodnoty teploty a vlhkosti STOUPAJÍ, KLESAJÍ nebo jsou STÁLÉ.
Rychlost větru
Symbol větrné vrtule je animovaný a pohybuje se v závislosti na rychlosti větru.
Barevný diagram zobrazuje aktuální rychlost větru v různých barevných sekcích. Modrá: 0 – 20 KMH Žlutá: 20 – 30 KMH Oranžová: 30 – 50 KMH Červená: >50 KMH
Aktuální rychlost větru (CURRENT SPEED) je zobrazena ve vybraných jednotkách (Beaufort nebo KMH). Stiskněte a
podržte tlačítko HEAT/DEW po dobu tří vteřin k přepínání mezi Beaufortovou stupnicí a KMH.
Maximální rychlost větru pokrývá poslední hodinu měření. Stiskněte tlačítko HISTORY k postupnému zobrazení hodnot za
posledních 24h, 7 dnů, 30 dnů a za poslední rok s časem a datem záznamu.
Rosný bod
Stiskněte tlačítko HEAT/DEW ke zobrazení aktuální hodnoty rosného bodu.
Na displeji se zobrazí DEW a teplota rosného bodu.
Displej automaticky přepne zpátky na aktuální zobrazení „pocitové“ teploty.
Vzájemná závislost teploty a relativní vlhkosti vzduchu je vyjádřena pomocí hodnoty rosného bodu: jestliže je vzduch
chlazený kontinuálně za stejné absolutní vlhkosti, pak relativní vlhkost stoupne maximálně na 100 %. Jestliže je vzduch i nadále chlazen, pak je přebytečný vodní pára kondenzována a oddělena ve formě kapiček vody.
Symboly předpovědi počasí
Stanice zobrazuje 6 meteo symbolů (slunečno, mírně zataženo, oblačno, deštivo, bouřky a sníh).
Předpověď počasí platí na 12 hodin a ukazuje pouze obecný vývoj počasí. Např. pokud je aktuální počasí oblačné a je
zobrazen symbol deště, neznamená to, že stanice nefunguje, protože neprší. Znamená to, že tlak vzduchu poklesl a očekává se zhoršení počasí, ale nemusí nezbytně pršet.
Symbol slunce se také objevuje i v noci, když je jasná obloha.
Důležitá poznámka k předpovědi počasí!
Všimněte si prosím, že symbol předpovědi se stane přesnější v průběhu používání stanice. Je aktivní hned od začátku,
nicméně jeho spolehlivost se zvyšuje s množstvím dat, které nastřádá. Pro začátek se musí senzor nejdříve adaptovat na okolní prostředí. Nejvyšší spolehlivosti dosáhne předpověď po 30 dnech používání.
Nastavení teplotního alarmu pro rychlost větru, teplotu a vlhkost
Ujistěte se, že je zvolen kanál č.1 (změňte kanál pomocí tlačítka ▼).
V normálním módu stiskněte tlačítko ALERTS.
Page 6
Na displeji začne blikat hodnota alarmu rychlosti větru.
Pro nastavení požadované horní meze stiskněte tlačítko ▲ nebo ▼.
Potvrďte tlačítkem ALERTS.
Na displeji se objeví HIGH a 99 % (výchozí) nebo poslední nastavený nejvyšší vlhkostní alarm.
Pro nastavení požadované horní meze stiskněte tlačítko ▲ nebo ▼.
Potvrďte tlačítkem ALERTS.
Na displeji se objeví LOW a 1 % (výchozí) nebo poslední nastavený nejnižší vlhkostní alarm.
Pro nastavení požadované dolní meze stiskněte tlačítko ▲ nebo ▼.
Potvrďte tlačítkem ALERTS.
Na displeji se objeví HIGH a 60°C (výchozí) nebo poslední nastavený nejvyšší venkovní teplotní alarm.
Zobrazení teploty bude blikat.
Pro nastavení požadované horní meze stiskněte tlačítko ▲ nebo ▼.
Potvrďte tlačítkem ALERTS.
Na displeji se objeví LOW a -40°C (standardně) nebo poslední nastavený nejnižší teplotní alarm.
Zobrazení teploty bude blikat.
Pro nastavení požadované dolní meze stiskněte tlačítko ▲ nebo ▼.
Potvrďte tlačítkem ALERTS.
Stejným způsobem nastavte požadovanou horní a dolní mez vnitřní teploty a vlhkosti. (Měřící rozsah: 0°C…50°C ,1...99 %
rH)
Aktivace a deaktivace teplotního alarmu u venkovní a vnitřní teploty
Pro aktivaci a deaktivaci funkce upozornění na teplotu stiskněte v normálním módu tlačítko ALERTS.
ALERTS bliká na displeji.
Tlačítkem ▲ aktivujete funkci alarmu.
Vedle hodnoty alarmu rychlosti větru se zobrazí HI.
Tlačítkem ▼ deaktivujete funkci alarmu.
Vedle hodnoty alarmu rychlosti větru se zobrazí OFF.
Pro nastavení alarmů dalších hodnot stiskněte znovu tlačítko ALERTS a postupujte stejným způsobem. Symbol alarmu se
objeví/zmizí u horních a spodních (HI/LOW) hodnot teploty a vlhkosti.
Stiskněte znovu tlačítko ALERTS k návratu do normálního režimu.
Spuštění alarmu
Při spuštění teplotního alarmu bude na displeji blikat symbol budíku a zároveň se ozve zvukový signál.
Zvukový signál můžete zastavit stisknutím libovolného tlačítka.
Umístění a upevnění stanice
Díky výklopnému stojánku na zadní straně, může být stanice umístěna na jakýkoli rovný povrch.
Díky otvorům pro zavěšení na zeď na zadní straně může, být stanice pověšena na požadované místo. Vyhněte se umístění
poblíž všech rušivých zařízení jako je např. počítačový monitor, televize nebo různé kovové objekty.
Instalace kombinovaného vysílače
Doporučujeme otestovat příjem signálu předtím, než vysílač nastálo upevníte.
Také se ujistěte, že k vysílači je snadný přístup pro čištění a údržbu. Venkovní vysílač by měl být jednou za čas očištěn,
jelikož špína a nečistoty mohou ovlivnit přesnost čidla.
Ujistěte se, že vítr může kolem anemometru volně proudit a není blokován blízkými budovami, stromy a dalšími objekty.
Pro nejlepší výsledky umístěte vysílač horizontálně a alespoň 3 m nad všechny ostatní objekty. Zem pod přístrojem
způsobuje tření větru, což může ovlivnit měření.
Snažte se umístit vysílač tak, aby byl vystaven běžnému větru ve vašem okolí.
Upevněte vysílač ke stožáru pomocí otvoru na spodní straně vysílače.
Při upevnění vysílače k povrchu použijte přiložené rameno. To může být otočeno o 90° na obě strany. Odšroubujte fixační
šroub a uvolněte rameno. Otočte jím o 90°, vraťte jej zpět na místo a utáhněte opět fixační šroub.
Přídavná venkovní čidla (volitelné) 30.3221.02
Jestliže máte více než jedno externí čidlo, zvolte pro každé z nich jiný kanál pomocí přepínače CH 1/2/3 v bateriovém
prostoru vysílače. Vložte dvě nové AAA 1,5 V baterie a dbejte na správnou polaritu. Začněte s provozem základny nebo spusťte manuální vyhledávání venkovního vysílače.
Berte prosím v potaz, že kombinovaný vysílač je vždy přenášen na kanálu č. 1.
Stiskněte tlačítko ▼ k výběru požadovaného kanálu.
Page 7
Stiskněte a podržte tlačítko ▼ na základně po dobu dvou vteřin. Registrovaný vysílač (jeho kanál) bude zrušen.
Stiskněte tlačítko TX v bateriovém prostoru odpovídajícího čidla. Vysílání venkovních hodnot začne okamžitě a úspěšný
příjem bude potvrzen pípnutím základny.
Venkovní hodnoty a číslo kanálu budou zobrazeny na na displeji základny. Jestliže máte nainstalován více než jeden
venkovní vysílač, stiskněte tlačítko ▼ na základně k výběru mezi zobrazením kanálu 1 až 3.
Vybrat můžete také automatické přepínaní mezi kanály. Stiskněte tlačítko ▼ dokud se na displeji nezobrazí kroužek. K
deaktivaci funkce stiskněte znovu tlačítko ▼.
Po úspěšné instalaci zavřete bateriový prostor vysílače.
Péče a údržba
Čistěte přístroj jemným a suchým hadříkem. Nepoužívejte rozpouštědla nebo čisticí přípravky.
Pokud přístroj delší dobu nepoužíváte, vyjměte baterie a vytáhněte zástrčku ze zásuvky.
Ujistěte se, že mističky větroměru se mohou volně otáčet a nejsou znečištěny od nánosů špíny, nečistot nebo pavoučích sítí.
Výměna baterií
Vyměňte baterie ve venkovním senzoru, pokud se na displeji vedle údaje o venkovní teplotě objeví symbol baterie.
Vyměňte baterie ve stanici, pokud se na displeji vedle údaje o vnitřní teplotě objeví symbol baterie.
Poznámka: po výměně baterií musí být obnoven kontakt mezi venkovním vysílačem a stanicí - proto vždy vložte baterie do
obou přístrojů nebo spusťte ruční hledání vysílače.
Řešení problémů
Problémy Řešení Na stanici není nic vidět Hlavní přípojka:
Připojte stanici k adaptéru
Zapněte kontinuální podsvícení
Zkontrolujte adaptér
Baterie:
Zkontrolujte polaritu baterií
Stiskněte jakékoliv tlačítko pro krátkou aktivaci podsvícení
Vyměňte baterie
Žádný příjem signálu venkovního vysílače Zobrazuje se “---“
Není instalován žádný vysílač
Zkontrolujte baterie vysílače (nepoužívejte dobíjecí baterie!)
Restartujte vysílač a stanici dle manuálu
Spusťte ruční hledání vysílače dle manuálu
Vyberte jiné místo pro vysílač a/nebo stanici
Zkraťte vzdálenost mezi vysílačem a stanicí
Zkontrolujte možné zdroje rušení
FEELS LIKE (pocitová teplota) se nezobrazuje
Přepněte na kanál č. 1
Nesprávné zobrazení
Vyměňte baterie
Zpracování odpadu
Produkt byl vyroben z prvotřídních materiálů a součástek, které je možno recyklovat a znovu použít. Nikdy nevyhazujte prázdné baterie a nabíjecí baterie do domácího odpadu. Jako spotřebitel jste zodpovědný za jejich odnesení do prodejny elektro nebo místní sběrny odpadu, podle vaší platné legislativy a tím chráníte životní prostředí.
Symboly obsažených těžkých kovů jsou následující: Cd = Kadmium, Hg = Rtuť, Pb = Olovo Tento přístroj je označen nálepkou evropské směrnice o zpracování elektroodpadu (WEEE). Nevyhazujte prosím tento přístroj do domácího odpadu. Uživatel je povinen odnést dosloužilý přístroj do odpovídající sběrny elektrického odpadu, aby bylo zajištěno jeho zpracování v souladu s životním prostředím.
Technická specifikace
Vnitřní hodnoty
Měřící rozsah teploty: 0°C…+50°C (+32°F…+122 °F)
Měřící rozsah vlhkosti: 1…99%
Teplotní a vlhkostí rozlišení 0,1°C / 1 %
Přesnost teploty a vlhkosti ± 1 °C (0 až 50 °C) / ±5 % (30 % až 80 %rH)
Page 8
Venkovní hodnoty
Měřící rozsah teploty: -40°C…+60°C (+40°F…+140 °F)
Měřící rozsah vlhkosti: 1…99 % rH
Teplotní a vlhkostí rozlišení 0,1°C / 1 %
Přesnost teploty a vlhkosti ± 1 °C (0 až 50 °C) / ±5 % (20 % až 90 %rH)
Rychlost větru 0 až 120 kmh (0 až 12 BFT)
Rozlišení a přesnost větru 1 kmh / ± 3 kmh
Dosah signálu Max. 80 m (v otevřeném prostoru)
Přenosová frekvence: 433 MHz
Max. síla rádiové frekvence <10 mW
Interval přenosu: 30 sekund Napájení: Základna:
Síťový adaptér 230 V AC / 5.0 V DC (v balení) 2 x 1,5 V AAA baterie (nejsou v balení)
Venkovní vysílač:
2 x 1,5 V C (nejsou v balení)
Rozměry: Základna:
208 x 26 (56) x 140 mm
Venkovní vysílač:
468 x 141 x 163 mm
Hmotnost: Základna:
344 g (bez baterií)
Venkovní vysílač:
439 g (bez baterií)
Žádná část tohoto manuálu nesmí být reprodukována či jinak použita bez písemného souhlasu dovozce či výrobce TFA Dostmann. Technická data jsou platná v den tisku a mohou se změnit bez předchozí upozornění.
PROHLÁŠENÍ O SHODĚ
Tímto deklarujeme, že toto zařízení s bezdrátovým přenosem splňuje základní požadavky R&TTE Directive 1999/5/EC. Podepsané prohlášení o shodě je dostupné na vyžádání přes info@tfa-dostmann.de.
Dodavatel: Bibetus, s.r.o.
www.meteoshop.cz
Loading...