TFA 35.1128.02 User guide [sl]

SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 10 82 406 www.conrad.si
NAVODILA ZA UPORABO
Brezžična vremenska postaja
TFA Slim Touch 35.1128
Najlepša hvala, da ste se odločili za napravo proizvajalca TFA.
Kazalo
1. Pred uporabo naprave ........................................................................................................ 2
2. Vsebina paketa ................................................................................................................... 3
3. Področje uporabe in vse prednosti vaše nove naprave ...................................................... 3
4. Za vašo varnost .................................................................................................................. 3
5. Sestavni deli ........................................................................................................................ 4
6. Priprava na uporabo in vstavljanje baterij v zunanji oddajnik ............................................. 6
6.1 Vstavljanje baterij v osnovno postajo in sprejem zunanjih vrednosti ........................... 6
6.2 Sprejem časovnega signala ......................................................................................... 7
7. Sprejem časovnega signala ................................................................................................ 7
8. Upravljanje .......................................................................................................................... 7
8.1 Ročne nastavitve .......................................................................................................... 8
8.1.1 Nastavitev časovnega pasu .................................................................................. 8
8.1.2 Izbira jezika za dan v tednu .................................................................................. 8
8.1.3 Nastavitev enote temperature .............................................................................. 8
8.1.4 Aktivacija in deaktivacija sprejema DCF-signala .................................................. 8
8.2 Nastavitev dveh časov bujenja ..................................................................................... 8
8.2.1 Aktivacija in deaktivacija funkcije bujenja ............................................................. 9
8.3 Prikaz na prikazovalniku .............................................................................................. 9
8.4 Osvetlitev ozadja prikazovalnika .................................................................................. 9
8.5 Simboli vremenske napovedi ..................................................................................... 10
9. Temperatura in vlažnost zraka .......................................................................................... 10
9.1 Najvišje in najnižje vrednosti ...................................................................................... 10
10. Lunina mena ................................................................................................................... 10
11. Zunanji oddajnik .............................................................................................................. 10
11.1 Dodatni zunanji oddajniki ......................................................................................... 11
12. Postavitev osnovne postaje in pritrditev zunanjega oddajnika ....................................... 11
13. Nega in vzdrževanje ....................................................................................................... 11
13.1 Menjava baterij ........................................................................................................ 11
14. Odpravljanje težav .......................................................................................................... 11
15. Odstranjevanje ................................................................................................................ 12
16. Tehnični podatki .............................................................................................................. 12
16.1 Osnovna postaja ..................................................................................................... 12
16.2 Zunanji oddajnik ...................................................................................................... 13
17. Izjava o skladnosti ........................................................................................................... 13
Garancijski list ....................................................................................................................... 14
1. Pred uporabo naprave
•.Prosimo, da natančno preberete ta navodila za uporabo. Tako se boste seznanili s
..svojo novo napravo, spoznali vse njene funkcije in sestavne dele, izvedeli pomembne ..podrobnosti glede uporabe in ravnanja z izdelkom ter prejeli napotke za primer težav pri ..delovanju naprave.
•.Z upoštevanjem teh navodil za uporabo boste preprečili tudi poškodbe naprave in
..izgubo svojih zakonskih pravic v primeru okvare naprave zaradi neustrezne uporabe.
• Ne prevzemamo odgovornosti za škodo, nastalo zaradi neupoštevanja teh navodil za
..uporabo.
•.Prav tako ne prevzemamo odgovornosti za nepravilne izmerjene vrednosti in
..posledice, ki bi iz tega lahko sledile.
• Posebej je treba upoštevati varnostne napotke!
• Ta navodila za uporabo dobro shranite!
2
2. Vsebina paketa
• Vremenska postaja (osnovna postaja)
• Zunanji oddajnik (št. izd. proizvajalca: 30.3205)
• Navodila za uporabo
3. Področje uporabe in vse prednosti vaše nove naprave
• Zunanja temperatura in vlažnost zraka prek brezžičnega zunanjega oddajnika (868 MHz) z
..dometom do 60 m (na prostem)
.Možnost razširitve z do 3 oddajniki, tudi za kontrolo zraka v oddaljenih prostorih, npr.
..otroška soba, vinska klet itd.
• Notranja temperatura in vlažnost zraka
• Maksimalne in minimalne vrednosti
• Vremenska napoved s simboli in tendenca zračnega pritiska
• Radijsko vodena ura z dvema časoma bujenja, funkcija dremeža
• Koledar
Časovni pas
• Prikaz trenutne lunine mene
• Upravljanje s senzorskimi tipkami na prikazovalniku
• Osvetlitev ozadja
• Enostavna namestitev, saj ne potrebujete kablov
4. Za vašo varnost
.Izdelek je primeren izključno za področje uporabe, ki je opisano zgoraj. Izdelka ne
..uporabljajte drugače kot je opisano v teh navodilih za uporabo.
• Popravljanje, predelava ali spreminjanje naprave na lastno pest niso dovoljeni.
• Ta naprava ni primerna za obveščanje javnosti in je namenjena samo za zasebno rabo.
Previdno! Nevarnost telesnih poškodb:
• Naprave in baterije hranite izven dosega otrok.
.Baterij ne mečite v ogenj, jih ne razstavljajte, polnite in ne povzročajte kratkega stika.
..Obstaja nevarnost eksplozije!
• Baterije vsebujejo zdravju škodljive kisline. Za preprečevanje iztekanja baterij je treba šibke
..baterije karseda hitro zamenjati.
• Nikoli hkrati ne uporabljajte starih in novih baterij ali baterij različnih tipov. Pri rokovanju z
..iztečenimi baterijami nosite zaščitne rokavice, odporne na kemikalije, in zaščitna očala!
Pomembni napotki glede varnosti izdelka!
• Naprave ne izpostavljajte ekstremnim temperaturam, vibracijam in tresljajem.
.Zunanji oddajnik je zaščiten pred škropljenjem vode, vendar ni vodotesen. Za namestitev
..zunanjega oddajnika poiščite mesto, ki je zaščiteno pred padavinami in se nahaja v senci.
3
5. Sestavni deli
Osnovna postaja (sprejemnik)
A: Prikaz na prikazovalniku:
1. okno
A 1: Vremenska napoved s simboli in tendenco vremena
Lunina mena Čas s sekundami ali dan v tednu ali datum Simbol za sprejem DCF-signala
2. okno
A 2: Zunanja temperatura in vlažnost zraka
Številka kanala
3. okno
A 3: Notranja temperatura in vlažnost zraka
B: Senzorske tipke:
4
- na ohišju:
B 1: Tipka SNOOZE
- na prikazovalniku:
Dotaknite se tipke SNOOZE in na prikazovalniku se pojavijo naslednje upravljalne tipke:
B 2: Tipka MODE B 3: Tipka CH B 4: Tipka MEM
V načinu nastavitev se pojavijo še naslednje upravljalne tipke:
B 5: Tipka B 6: Tipka
C: Ohišje:
C 1: Baterijski predal C 2: Stojalo (zložljivo)
D: Zunanji oddajnik:
5
Prikaz na prikazovalniku:
D 1: Zunanja temperatura D 2: Zunanja vlažnost zraka D 3: Številka kanala
Ohišje:
D 4: Odprtina za obešanje na steno D 5: Baterijski predal
Tipke (v baterijskem predalu):
D 6: Tipka °C/°F D 7: Tipka RESET
6. Priprava na uporabo in vstavljanje baterij v zunanji oddajnik
• Osnovno postajo in zunanji oddajnik postavite na mizo v razdalji pribl. 1,5 metrov drug od
..drugega. Preprečite, da bi se v bližini nahajali morebitni viri motenj (elektronske naprave in ..radijske postaje).
.Odprite baterijski predal, tako da palec potisnete v vdolbino in privzdignete pokrov
..baterijskega predala. Pazite na tesnilni obroč.
• V baterijski predal vstavite dve novi 1,5 V bateriji tipa AA. Pri vstavljanju baterij pazite na
..pravilno polarnost.
• Za kratek čas se prikažejo vsi segmenti.
• Osvetljava LCD-prikazovalnika na zunanjem oddajniku utripa.
.Prikazani so trenutno izmerjena temperatura in vlažnost zraka ter številka kanala
..(tovarniška nastavitev: 1).
6.1 Vstavljanje baterij v osnovno postajo in sprejem zunanjih vrednosti
• Odprite baterijski predal osnovne postaje.
• V baterijski predal vstavite dve novi 1,5 V bateriji tipa AAA. Pri vstavljanju baterij pazite na
..pravilno polarnost.
• Za kratek čas se prikažejo vsi segmenti.
• Nato je osnovna postaja pripravljena na sprejem izmerjenih vrednosti zunanjega oddajnika
..na kanalu 1. Na območju prikazovalnika za zunanje vrednosti utripata prikaz radijskih valov ..poleg številke kanala in prikaz „- - _ - -”.
• Takoj ko osnovna postaja sprejme zunanje vrednosti, so vrednosti ves čas prikazane.
Če osnovna postaja ne sprejme vrednosti zunanjega oddajnika, na prikazovalniku ostane
..prikaz „- - _ - -”. Preverite baterije ni aktivirajte ponovni poskus. Odstranite morebitne vire ..motenj.
.Iskanje zunanjega oddajnika lahko kasneje tudi ročno aktivirate (npr. v primeru izgube
..oddajnika ali pri menjavi baterij).
Dotaknite se tipke SNOOZE in na prikazovalniku se pojavijo upravljalne tipke.
• Pritisnite in držite tipko CH na osnovni postaji.
• Prikaz radijskih valov poleg številke kanala utripa.
• Takoj ko osnovna postaja sprejme zunanje vrednosti, so vrednosti ves čas prikazane.
• Prikaz radijskih valov izgine iz prikazovalnika.
6
6.2 Sprejem časovnega signala
• Po sprejemu zunanjih vrednosti na kanalu 1 ura poskuša sprejeti časovni signal (sprejem
..DCF-signala poteka prek zunanjega oddajnika na kanalu 1). Simbol za sprejem DCF- ..signala utripa. Če naprava v roku 3-10 minut sprejme časovno kodo, se prikaže radijsko ..voden čas, simbol za sprejem DCF-signala pa je ves čas prikazan na prikazovalniku.
.Sprejem DCF-signala se aktivira vsak dan ob 3:00, 4:00 in 5:00 zjutraj. Če tudi poskus
..sprejema časovnega signala ob 5:00 ni uspešen, potem naprava do 6:00 ponovno poskuša ..sprejeti signal.
• Sprejem DCF-signala lahko tudi kadarkoli ročno aktivirate.
Dotaknite se tipke SNOOZE in na prikazovalniku se pojavijo upravljalne tipke.
• Pritisnite in držite tipko MEM.
• Simbol za sprejem DCF-signala utripa.
.Če sprejem časovnega signala ni možen, lahko sprejem DCF-signala tudi ročno
..deaktivirate (glejte poglavje ''Ročne nastavitve'').
• Obstajajo trije različni simboli za sprejem:
utripa – sprejem je aktiven
neprekinjeno prikazan – sprejem je uspešen
ni simbola – sprejem je bil deaktiviran
Če radijsko vodena ura ne more sprejeti DCF-signala (npr. zaradi motenj, prevelike razdalje
..prenosa itd.), lahko čas ročno nastavite. Ura nato deluje kot običajna kvarčna ura (glejte ..poglavje ''Ročne nastavitve'').
7. Sprejem časovnega signala
Prenos podatka o času poteka s cezijeve atomske ure, ki jo upravlja nemški nacionalni meroslovni inštitut PTB (Physikalisch Technischen Bundesanstalt) v kraju Braunschweig. Odstopanje ure je manjše od 1 sekunde v 1 milijonu let. Podatek o času je kodiran in se prenaša iz kraja Mainflingen v bližini Frankfurta na Majni v obliki frekvenčnega signala DCF­77 (77,5 kHz) z dometom pribl. 1.500 km. Vaša radijsko vodena ura sprejme signal, ga pretvori in vedno prikazuje natančen čas. Tudi preklapljanje med poletnim in zimskim časom poteka samodejno. Sprejem je odvisen predvsem od geografske lege. Ponavadi znotraj polmera 1.500 km z izhodiščem v Frankfurtu pri prenosu ne bi smelo prihajati do težav.
Prosimo, upoštevajte naslednje napotke:
• Priporočljivo je, da razdalja med vašo napravo in napravami, ki lahko povzročajo motnje,
..kot so npr. računalniški zasloni in televizorji, znaša najmanj 1,5 do 2 metra.
• V zgradbah iz armiranega betona (kleti, zgornji ustroji) je sprejeti signal seveda šibkejši. V
..izjemnih primerih je priporočljivo, da napravo namestite v bližini okna in/ali izboljšate ..sprejem časovnega signala z vrtenjem naprave.
.Ponoči so atmosferske motnje večinoma manjše, zato je v večini primerov možen tudi
..uspešen sprejem. En sam sprejem na dan je dovolj za zagotovitev natančnosti in za ..ohranjanje odstopanja, manjšega od 1 sekunde.
8. Upravljanje
.Pomembno: Med sprejemom DCF-signala (simbol za sprejem utripa) upravljanje tipk ni
..možno.
• Naprava med upravljanjem vse uspešne vnose potrdi s kratkim piskom.
7
Če dalj časa ne pritisnete nobene tipke, naprava samodejno zapusti način nastavitev.
.Če v načinu nastavitev pritisnete in držite tipko ali , potem se vrednosti hitreje
..spreminjajo.
8.1 Ročne nastavitve
Dotaknite se tipke SNOOZE in na prikazovalniku se pojavijo upravljalne tipke.
• Za dostop do načina nastavitev v načinu običajnega prikaza pritisnite in tri sekunde držite
..tipko MODE.
• 24- ali 12-urni format prikaza časa začne utripati.
• V načinu običajnega prikaza lahko s tipko ali izbirate med 24- ali 12-urnim formatom
..prikaza (pri 12-urnem formatu se na prikazovalniku pojavi napis AM ali PM).
• Ponovno pritisnite tipko MODE in zaporedoma lahko izbirate ter s tipko ali nastavite
..časovni pas (tovarniška nastavitev: 0), ure, minute, leto, prikaz datuma v formatu ..dan/mesec (D/M, evropski datum) ali mesec/dan (M/D, ameriški datum), mesec, dan, jezik ..za dan v tednu, enoto temperature (°C ali °F), in sprejem DCF-signala (tovarniška ..nastavitev: ON = vklop).
• Vnos potrdite s pritiskom tipke MODE.
• Pri uspešnem sprejemu DCF-signala in v kolikor je sprejem DCF-signala aktiviran (ON), se
..ročno nastavljen čas prepiše.
8.1.1 Nastavitev časovnega pasu
• V načinu nastavitev lahko popravite časovni pas.
Časovni pas je treba popraviti, če je sprejem DCF-signala možen, vendar se časovni pas
..(+2/-2) razlikuje od DCF-časa (npr. +1 = ena ura kasneje).
• Pritisnite tipko ali .
• Vnos potrdite s pritiskom tipke MODE.
8.1.2 Izbira jezika za dan v tednu
• V načinu nastavitev lahko izberete jezik za prikaz dneva v tednu: angleščina (E), nemščina
..(G), francoščina (F), španščina (S) in italijanščina (I).
8.1.3 Nastavitev enote temperature
.V načinu nastavitev lahko izbirate med enoto temperature °C (stopinje Celzija) in °F
..(stopinje Fahrenheita).
• Pritisnite tipko ali .
• Vnos potrdite s pritiskom tipke MODE.
8.1.4 Aktivacija in deaktivacija sprejema DCF-signala
• V načinu nastavitev lahko sprejem DCF-signala aktivirate (ON) ali deaktivirate (OFF).
• Pritisnite tipko ali .
• Vnos potrdite s pritiskom tipke MODE.
8.2 Nastavitev dveh časov bujenja
Dotaknite se tipke SNOOZE in na prikazovalniku se pojavijo upravljalne tipke.
• Za dostop do načina bujenja v načinu običajnega prikaza trikrat pritisnite tipko MODE.
8
.Na prikazovalniku sta prikazana napis A1 in 0:00 (tovarniška nastavitev) ali nazadnje
..nastavljen prvi čas bujenja.
• Pritisnite in držite tipko MODE.
• Prikaz ur utripa.
• Nastavite ure s tipko ali ▲.
• Na prikazovalniku se pojavi simbol za signal bujenja.
• Vnos potrdite s pritiskom tipke MODE in nastavite minute.
• Prikaz minut utripa. S tipko ali lahko nastavite minute.
• Vnos potrdite s pritiskom tipke MODE.
• Ponovno pritisnite tipko MODE, če želite nastaviti drugi čas bujenja na enak način.
• Za vrnitev na prikaz aktualnega časa ponovno pritisnite tipko MODE.
• Na prikazovalniku se pojavi aktualni čas in aktiviran simbol za signal bujenja 1 in/ali 2.
8.2.1 Aktivacija in deaktivacija funkcije bujenja
Dotaknite se tipke SNOOZE in na prikazovalniku se pojavijo upravljalne tipke.
• Za aktivacijo in deaktivacijo posamezne funkcije bujenja v načinu običajnega prikaza trikrat
..pritisnite tipko MODE.
• Na prikazovalniku sta prikazana napis A1 in nazadnje nastavljen prvi čas bujenja.
• Za aktivacijo ali deaktivacijo funkcije bujenja pritisnite tipko ali .
• Simbol za signal bujenja se pojavi ali izgine iz prikazovalnika.
• Ponovno pritisnite tipko MODE.
• Na prikazovalniku sta prikazana napis A2 in nazadnje nastavljen drugi čas bujenja.
• Za aktivacijo ali deaktivacijo funkcije bujenja pritisnite tipko ali .
• Simbol za signal bujenja se pojavi ali izgine iz prikazovalnika.
• Ko je nastavljen čas bujenja dosežen, budilka začne zvoniti.
• Na prikazovalniku utripa ustrezen simbol za signal bujenja, poleg tega pa se pojavijo vse
..upravljalne tipke.
• Za izklop signala bujenja pritisnite poljubno tipko.
Če signala bujenja ne prekinete, se naraščajoč signal bujenja po nekaj minutah samodejno
..izključi, ob istem času bujenja pa se naslednjič ponovno aktivira.
• Simbol za signal bujenja ostane prikazan na prikazovalniku.
• Za aktivacijo funkcije dremeža med zvonjenjem budilke pritisnite tipko SNOOZE.
• Ko je funkcija dremeža aktivirana, na prikazovalniku utripa simbol za signal bujenja.
• Signal bujenja se prekine za 5 minut.
8.3 Prikaz na prikazovalniku
Dotaknite se tipke SNOOZE in na prikazovalniku se pojavijo upravljalne tipke.
• V načinu običajnega prikaza pritiskajte tipko MODE in zaporedoma lahko prikličete: Dan v tednu Datum Prvi čas bujenja Drugi čas bujenja
• Za vrnitev v način običajnega prikaza ponovno pritisnite tipko MODE.
8.4 Osvetlitev ozadja prikazovalnika
Za aktivacijo osvetlitve ozadja prikazovalnika za pet sekund se dotaknite tipke SNOOZE.
9
8.5 Simboli vremenske napovedi
• Vremenska postaja razlikuje med 5 različnimi vremenskimi simboli (sončno, delno oblačno,
..oblačno, deževno in viharno).
.Tendenčna puščica vam prikazuje, če zračni pritisk trenutno narašča, pada ali je
..konstanten.
9. Temperatura in vlažnost zraka
9.1 Najvišje in najnižje vrednosti
Dotaknite se tipke SNOOZE in na prikazovalniku se pojavijo upravljalne tipke.
• Pritisnite tipko MEM.
• Na prikazovalniku se pojavi simbol
.Prikazane so najvišja notranja in zunanja temperatura in vlažnost zraka od zadnje
..ponastavitve.
• Ponovno pritisnite tipko MEM.
• Na prikazovalniku se pojavi simbol
.Prikazane so najnižja notranja in zunanja temperatura in vlažnost zraka od zadnje
..ponastavitve.
• Za vrnitev na prikaz trenutnih vrednosti ponovno pritisnite tipko MEM.
Če ne pritisnete tipke MEM, naprava samodejno zapusti način MAX/MIN.
• Ko so prikazane maksimalne ali minimalne vrednosti, za ponastavitev ustreznih vrednosti
..na trenutne vrednosti pritisnite in držite tipko MEM.
.
.
10. Lunina mena
• Prikazovalnik vam prikazuje trenutne lunine mene:
A: Prazna luna oz. mlaj B: Vse večji krajec F: Vse manjša luna C: Prvi krajec (prva četrtina lune) G: Zadnji krajec (zadnja četrtina) D: Vse večja luna H: Vse manjši krajec
E: Polna luna oz. ščip
11. Zunanji oddajnik
.Po vstavljanju baterij v zunanji oddajnik se samodejno začne prenos zunanjih vrednosti
..zunanjega oddajnika na kanalu 1.
• Zunanji oddajnik lahko na novo zaženete s pritiskom tipke RESET (npr. za testiranje ali v
..primeru izgube oddajnika).
.Po uspešni pripravi zunanjega oddajnika na uporabo ponovno skrbno zaprite pokrov
..baterijskega predala.
• Sprejem DCF-signala poteka prek zunanjega oddajnika na kanalu 1.
10
11.1 Dodatni zunanji oddajniki
.Če želite priključiti več zunanjih oddajnikov, takoj po vstavljanju baterij s tipko CH v
..baterijskem predalu zunanjega oddajnika za vsak zunanji oddajnik izberite drug kanal (CH1, ..CH2 ali CH3). Osnovna postaja samodejno sprejme nove zunanje oddajnike.
• Zunanje vrednosti so prikazane na prikazovalniku osnovne postaje. Če ste priključili več kot
..en zunanji oddajnik, potem lahko s tipko CH na osnovni postaji preklapljate med kanali od 1 ..do 3.
Dotaknite se tipke SNOOZE in na prikazovalniku se pojavijo upravljalne tipke.
• Pritisnite tipko CH.
.Nastavite lahko tudi samodejno preklapljanje med kanali. Po prikazu kanala 3 se ob
..ponovnem pritisku tipke CH pojavi simbol kroga za samodejno preklapljanje med kanali.
.Za deaktivacijo samodejnega preklapljanja med kanali in neprekinjen prikaz prvega
..zunanjega oddajnika ponovno pritisnite tipko CH.
12. Postavitev osnovne postaje in pritrditev zunanjega oddajnika
.Za namestitev zunanjega oddajnika poiščite senčno mesto, ki je zaščiteno pred
..padavinami. (Neposredna sončna svetloba popači izmerjene vrednosti, nenehna mokrota ..pa po nepotrebnem obremenjuje elektronske komponente.)
.Osnovno postajo postavite v dnevni sobi. Preprečite, da bi se v bližini nahajale druge
..električne naprave (televizor, računalnik, brezžični telefoni) in masivni kovinski predmeti.
.Preverite, če je na želenem mestu postavitve možen prenos izmerjenih vrednosti iz
..zunanjega oddajnika na osnovno postajo (domet na prostem znaša do 60 metrov). Pri ..masivnih stenah, predvsem s kovinskimi deli, se lahko domet oddajnika bistveno zmanjša.
• Po potrebi poiščite novo mesto postavitve za zunanji oddajnik in/ali osnovno postajo.
• Ko je prenos uspešen, lahko zunanji oddajnik pritrdite s pomočjo ušesca za obešanje ali pa
..ga postavite na gladko površino.
13. Nega in vzdrževanje
• Napravo čistite z mehko, rahlo navlaženo krpo. Ne uporabljajte sredstev za poliranje ali
..topil!
Če naprav dalj časa ne nameravate uporabljati, potem iz obeh naprav odstranite baterije.
• Napravo shranite na suhem mestu.
13.1 Menjava baterij
• Takoj ko se v oknu za prikaz zunanjega senzorja ali v oknu za prikaz zunanjih vrednosti na
..osnovni postaji pojavi simbol baterije, prosimo, da zamenjate baterije v zunanjem ..oddajniku.
• Takoj ko se v oknu za prikaz časa pojavi simbol baterije, prosimo, da zamenjate baterije v
..osnovni postaji.
Pozor:
..Po menjavi baterij je treba ponovno vzpostaviti povezavo med zunanjim oddajnikom in ..osnovno postajo. Torej je treba vedno obe napravi na novo pripraviti na uporabo ali pa ..aktivirati ročno iskanje oddajnika.
14. Odpravljanje težav
Na napravah ni prikaza.
- Zamenjajte baterije.
11
- Vstavite baterije z upoštevanjem pravilne polarnosti.
Ni sprejema oddajnika. Prikaz „- - _ - -” za kanal 1/2/3.
- Oddajnik ni nameščen.
- Preverite baterije zunanjega oddajnika (ne uporabljajte polnilnih baterij!).
- Zunanji oddajnik in osnovno postajo ponovno pripravite na uporabo v skladu z navodili za
..uporabo.
- Aktivirajte ročno iskanje oddajnika.
- Izberite drugo mesto postavitve za zunanji oddajnik in/ali osnovno postajo.
- Zmanjšajte razdaljo med zunanjim oddajnikom in osnovno postajo.
- Odstranite vire motenj.
Ni sprejema DCF-signala.
- Glejte točko „Ni sprejema oddajnika”.
- Aktivirajte sprejem DCF-signala (glejte poglavje ''Ročne nastavitve'').
- Ročno nastavite čas.
- Počakajte na nočni poskus sprejema.
Nepravilen prikaz.
- Zamenjajte baterije.
15. Odstranjevanje
Ta izdelek je bil izdelan z uporabo kakovostnih materialov in komponent, ki jih je možno reciklirati in ponovno uporabiti.
Baterije in akumulatorji nikakor ne sodijo med gospodinjske odpadke!
Kot potrošnik ste zakonsko zavezani, da odslužene baterije in akumulatorje za okolju prijazno odstranjevanje oddate v trgovini ali na ustreznih zbirališčih
.................odpadkov v skladu z nacionalnimi ali lokalnimi določili.
.................Oznake za vsebovane težke kovine so: Cd = kadmij, Hg = živo srebro, Pb =
.................svinec.
Ta naprava je označena v skladu z evropsko Direktivo o odpadni električni in elektronski opremi (OEEO).
Tega izdelka ne smete metati med gospodinjske odpadke. Uporabnik je zavezan, da odsluženo napravo za okolju prijazno odstranjevanje odda na ustreznem
.................zbirališču za električne in elektronske naprave.
16. Tehnični podatki
16.1 Osnovna postaja
Merilno območje notranje temperature: ....................... -10 °C do +60 °C (+14 °F do +140 °F);
.............................................................................................. možnost preklapljanja med °C/°F
Merilno območje vlažnosti zraka: ................................................................................ 20-99 %
Prikaz LL.L/HH.H: .................................................... meritev se nahaja izven merilnih območij
Napajanje: ....................................................................................... 2 x 1,5 V baterija tipa AAA
12
Mere ohišja: ........................................................................................ 145 x 23 (55) x 103 mm
Teža: ...................................................................................................... 190 g (samo naprava)
16.2 Zunanji oddajnik
Merilno območje zunanje temperature: ........................ -40 °C do +60 °C (-40 °F do +140 °F);
.............................................................................................. možnost preklapljanja med °C/°F
Merilno območje vlažnosti zraka: ................................................................................ 20-99 %
Domet: pribl. ................................................................................................ 60 m (na prostem)
Frekvenca prenosa: .................................................................................................... 868 MHz
Napajanje: ......................................................................................... 2 x 1,5 V baterija tipa AA
Mere ohišja: .................................................................................................. 54 x 25 x 105 mm
Teža: ........................................................................................................ 52 g (samo naprava)
17. Izjava o skladnosti
S tem izjavljamo, da ta izdelek izpolnjuje bistvene zahteve Direktive o radijski opremi in telekomunikacijski terminalski opremi 1999/5/ES (R&TTE).
Kopijo izjave o skladnosti s podpisom in datumom lahko zahtevate na elektronskem naslovu info@tfa-dostmann.de.
TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, 97877 Wertheim, Nemčija.
Objava teh navodil za uporabo ali delov teh navodil za uporabo je dovoljena samo s privolitvijo proizvajalca TFA Dostmann. Tehnični podatki so v skladu s stanjem v času tiskanja teh navodil za uporabo. Proizvajalec si pridržuje pravico do spreminjanja tehničnih podatkov brez vnaprejšnjega opozorila.
Najnovejše tehnične podatke in informacije o vašem izdelku najdete na naši spletni strani, tako da vnesete številko izdelka.
www.tfa-dostmann.de
13
GARANCIJSKI LIST
Izdelek: Brezžična vremenska postaja TFA Slim Touch 35.1128 Kat. št.: 10 82 406
Garancijska izjava:
Proizvajalec jamči za kakovost oziroma brezhibno delovanje v garancijskem roku, ki začne teči z izročitvijo blaga potrošniku. Garancija velja na območju Republike Slovenije. Garancija za izdelek je 1 leto. Izdelek, ki bo poslan v reklamacijo, vam bomo najkasneje v skupnem roku 45 dni vrnili popravljenega ali ga zamenjali z enakim novim in brezhibnim izdelkom. Okvare zaradi neupoštevanja priloženih navodil, nepravilne uporabe, malomarnega ravnanja z izdelkom in mehanske poškodbe so izvzete iz garancijskih pogojev. Garancija ne izključuje pravic potrošnika, ki izhajajo iz odgovornosti prodajalca za napake na blagu. Vzdrževanje, nadomestne dele in priklopne aparate proizvajalec zagotavlja še 3 leta po preteku garancije. Servisiranje izvaja proizvajalec sam na sedežu firme CONRAD ELECTRONIC SE, Klaus­Conrad-Strasse 1, Nemčija. Pokvarjen izdelek pošljete na naslov: Conrad Electronic d.o.o. k.d., Ljubljanska cesta 66, 1290 Grosuplje, skupaj z izpolnjenim garancijskim listom.
Prodajalec: ___________________________________________________________
Datum izročitve blaga in žig prodajalca:
________________
Garancija velja od dneva izročitve izdelka, kar kupec dokaže s priloženim, pravilno izpolnjenim garancijskim listom.
Conrad Electronic d.o.o. k.d. Ljubljanska c. 66, 1290 Grosuplje Fax: 01/78 11 250, Tel: 01/78 11 248
www.conrad.si
, info@conrad.si
14
Loading...