Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
www.conrad.pl
Page 2
www.conrad.pl
1. Przed pierwszym użyciem
Przeczytaj uważnie całą instrukcję obsługi. Informacje w niej zawarte pozwolą ci zapoznać się
z działaniem stacji oraz z jej wszystkimi funkcjami, pomogą uruchomić stację przed
pierwszym użyciem, a także pomogą w rozwiązaniu problemów.
Użytkowanie urządzenia zgodnie z instrukcją pozwoli na uniknięcie jego uszkodzenia i utraty
praw gwarancyjnych związanych z nieprawidłowym użytkowaniem.
Nie odpowiadamy za szkody powstałe s powodu użytkowania stacji niezgodnego z instrukcją.
Nie odpowiadamy za nieprawidłowe odczytanie instrukcji i powstałe przez to problemy.
Zwróć szczególną uwagę na część instrukcji poświęconą bezpieczeństwu.
Zachowaj instrukcję do jej wglądu w przyszłości.
2. Zawartość opakowania
Stacja pogodowa (jednostka centralna)
Czujnik temperatury zewnętrznej (TFA 30.3205)
Instrukcja obsługi
3. Cechy i korzyści płynące z użytkowania stacji
Zewnętrzna temperatura i wilgotność przekazywana przez bezprzewodowy (868 MHz) czujnik
zewnętrzny o zasięgu do 60 m na otwartej przestrzeni
Możliwość obsłużenia do 3 czujników, również do kontroli warunków w pomieszczeniach np.
pokoju dziecięcym lub piwnicy
Wewnętrzna temperatura i wilgotność
Minimalne i maksymalne wartości
Strona 2 z 12
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Graficzna prognoza pogody z tendencją zmiany ciśnienia atmosferycznego
Zegar sterowany radiowo z dwoma alarmami i funkcją drzemki
Kalendarz
Strefy czasowe
Wskaźnik aktualnej fazy księżyca
Obsługa za pomocą przycisków dotykowych na ekranie
Podświetlenie
Bardzo prosta instalacja, nie są wymagane przewody
4. Dla twojego bezpieczeństwa
Ten produkt jest przeznaczony do użycia jedynie w takim zakresie jak opisano powyżej. Jego
obsługa może odbywać jedynie w sposób opisany w tej instrukcji.
Zabrania się przeprowadzania nieautoryzowanych napraw i modyfikacji urządzenia.
Produkt ten jest przeznaczony jedynie do użytku domowego, nie jest przeznaczony do użytku
publicznego.
Przechowuj urządzenie i baterie z dala od dzieci.
Baterie nie mogą być wrzucone do ognia, zwierane lub ładowane. Istnieje ryzyko wybuchu!
Baterie zawierają żrące substancje. Wyczerpane baterie powinny zostać niezwłocznie
wymienione aby zapobiec uszkodzeniom spowodowanym ich wyciekiem.
Nigdy nie używaj kombinacji nowych i starych baterii lub baterii różnego typu. Przenosząc
cieknące baterie używaj rękawic i okularów ochronnych.
Nie narażaj urządzenia na działanie wysokich temperatur, wibracji i wstrząsów.
Czujnik zewnętrzny jest odporny na zachlapania, nie jest jednak wodoszczelny. Wybierz
suche i zacienione miejsce do jego montażu
5. Elementy obsługi
Stacja pogodowa (jednostka centralna)
A: Wyświetlacz
1. Wyświetlacz
A 1: Graficzna prognoza pogody z tendencją zmian Faza księżycaZegar z sekundnikiem, dzień tygodnia lub kalendarz
2. Wyświetlacz
A 2: Zewnętrzna temperatura i wilgotnośćNumer kanału
3. Wyświetlacz
A 3: Wewnętrzna temperatura i wilgotność
B: Przyciski dotykowe:
Na obudowie:
B 1: przycisk drzemki SNOOZE
Strona 3 z 12
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Na wyświetlaczu:
Naciśnij przycisk SNOOZE i następnie jeden z przycisków pojawiających się na wyświetlaczu:
B 2: przycisk MODE
B 3: przycisk CH
B 4: przycisk MEM
W trybie ustawień pojawią się następujące przyciski:
B 5: przycisk ▲
B 6: przycisk ▼
C: Obudowa
C 1: komora baterii
C 2: Podstawka (wyciągana)
D: Czujnik zewnętrzny
Wyświetlacz:
D 1: Temperatura zewnętrzna
D 2: Wilgotność zewnętrzna
D 3: Numer kanału
Obudowa:
D 4: Uchwyt do zawieszenia
D 5: Komora baterii
Przyciski (w komorze baterii):
D 6: przycisk °C/°F
D 7: przycisk RESET
6. Przygotowanie do użycia i włożenie baterii do czujnika zewnętrznego
Połóż stację pogodową i czujnik zewnętrzny w odległości około 1,5 metra od siebie. Unikaj
miejsc bliskich do potencjalnych źródeł zakłóceń (urządzenia i instalacje elektryczne).
Otwórz komorę baterii czujnika zewnętrznego poprzez popchanie pokrywy komory w górę.
Uważaj na uszczelkę.
Włóż dwie nowe baterie 1,5 V AA. Upewnij się że polaryzacja jest poprawna.
Na krótką chwilę wyświetlą się wszystkie segmenty ekranu LCD.
Dioda nad ekranem LCD będzie się świecić.
Aktualnie zmierzona temperatura i wilgotność, a także numer kanału (domyślnie 1) będą
stale wyświetlane na ekranie.
6.1. Włożenie baterii do stacji pogodowej i odbiór danych z czujnika zewnętrznego
Otwórz komorę baterii stacji pogodowej.
Włóż dwie nowe baterie 1,5 V AA. Upewnij się że polaryzacja jest poprawna.
Na krótką chwilę wyświetlą się wszystkie segmenty ekranu LCD.
Po tym stacja jest gotowa do odbioru danych z czujnika zewnętrznego na kanale 1. Obok
numeru kanału pojawi się symbol sygnału i w miejscu wartości danych zewnętrznych będzie
wyświetlany symbol "- - _ - -".
Strona 4 z 12
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Jak tylko stacja pobierze dane pomiarowe z czujnika zewnętrznego, zostaną one wyświetlone
na ekranie stacji.
Jeżeli odbiór nie powiedzie się, na wyświetlaczu pozostanie wyświetlony symbol "- - _ - -".
Sprawdź baterie i spróbuj ponownie. Sprawdź również, czy w pobliżu nie ma silnego źródła
zakłóceń.
Możesz również rozpocząć szukanie sygnału czujnika zewnętrznego ręcznie (np. gdy utracony
zostanie jego sygnał lub gdy zostały zmienione jego baterie).
Naciśnij przycisk SNOOZE i na ekranie zostaną wyświetlone przyciski nawigacyjne.
Naciśnij i przytrzymaj przycisk CH na ekranie stacji.
Wyświetlony zostanie symbol sygnału obok numeru kanału.
Jak tylko stacja pobierze dane pomiarowe z czujnika zewnętrznego, zostaną one wyświetlone
na ekranie stacji.
Symbol sygnału zniknie.
6.2. Odbiór sygnału DCF
Po odebraniu danych z czujnika zewnętrznego na kanale 1, nastąpi próba odbioru sygnału
DCF (sygnał DCF jest odbierany przez czujnik zewnętrzny na kanale 1) i wyświetlona zostanie
migająca ikona sygnału DCF. Jak tylko sygnał czasu zostanie odebrany po około 3-10
minutach, aktualna godzina i ikona sygnału DCF będą stale wyświetlane na ekranie stacji.
Automatyczny odbiór sygnału DCF zawsze ma miejsce w godzinach 3:00, 4:00 i 5:00 rano.
Jeżeli sygnał nie zostanie odebrany o godzinie 5, dalsze próby odebrania sygnału będą trwały
do godziny 6:00.
Ręczne wymuszenie odbioru sygnału DCF jest zawsze możliwe.
Naciśnij w tym celu przycisk SNOOZE i na ekranie zostaną wyświetlone przyciski nawigacyjne.
Naciśnij i przytrzymaj przycisk MEM na ekranie stacji.
Wyświetlony zostanie migający symbol sygnału DCF.
Jeżeli nie jest możliwe odebranie sygnału DCF, masz również możliwość wyłączenia tej funkcji
(zobacz "Ręczne ustawienia")
Są trzy różne ikony sygnału DCF:
migająca – trwa odbiór sygnału DCF
wyświetla się stale – sygnał DCF został odebrany
Brak ikony – odbiór sygnału DCF został wyłączony
Jeżeli nie jest możliwe odebranie sygnału DCF (przez zakłócenia, zbyt dużą odległość od
nadajnika itp.), godzina może zostać ustawiona ręcznie. Zegar będzie działał tak jak normalny
zegar kwarcowy. (zobacz "Ręczne ustawienia").
7. Sygnał DCF
Nadajnik, który znajduje się w Mainflingen niedaleko Frankfurtu nad Menem, rozsyła i koduje sygnał
czasu DCF-77 z zegara atomowego z Instytutu Fizyczno-Technicznego w Brunszwiku. Odchylenie od
tego czasu jest krótsze niż 1 sekunda na milion lat. DCF-77 to nadajnik radiowy, który koduje znaki
czasowe, jest on rozproszony w paśmie długofalowym (77,5 kHz), a jego zakres wynosi około 1500
km.
Strona 5 z 12
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Jeśli Twoja stacja pogodowa będzie znajdować się w obszarze tego nadajnika, a następnie odebrała
sygnał radiowy, zostanie wyświetlony dokładny czas, niezależnie od czasu letniego, czy zimowego.
Jakość sygnału zależy od warunków geograficznych. W większości miejsc oddalonych do 1500km od
Frankfurtu, nie powinno być problemów z odbiorem sygnału.
Miej na uwadze:
Upewnij się, że stacja pogodowa znajduje się z dala od źródeł zakłóceń, takich jak monitory
komputerowe lub odbiorniki telewizyjne (odległość co najmniej 1,5 do 2 metrów).
W zakresach konstrukcji żelbetowych (piwnice, wysokie budynki itp.) sygnał DCF-77 może być
odbierany słabiej. W ekstremalnych przypadkach umieść czujnik przy oknie aby zwiększyć siłę
odbioru.
W nocy zakłócenia atmosferyczne są najmniejsze i odbiór sygnału DCF jest możliwy w
większości przypadków. Synchronizacja przeprowadzana raz dziennie pozwala na zachowanie
dokładności czasu co do 1 sekundy.
8. Obsługa
Ważne: Podczas odbierania sygnału DCF (migająca ikona DCF), przyciski nie będą działać.
Podczas obsługi, wszystkie pomyślne zmiany ustawień będą sygnalizowane krótkim sygnałem
dźwiękowym.
Stacja automatycznie wyjdzie z menu ustawień jeżeli przez jakiś czas nie będzie naciśnięty
żaden przycisk.
Naciśnij i przytrzymaj przyciski ▼ i ▲ w celu szybszych zmian.
8.1. Ustawienia ręczne
Naciśnij przycisk SNOOZE i na ekranie zostaną wyświetlone przyciski nawigacyjne.
Naciśnij i przytrzymaj przez 3 sekundy przycisk MODE w trybie normalnym, aby wejść do
trybu ustawień.
Na ekranie migać będzie format godziny 12 lub 24 godzinny.
W trybie normalnym naciśnij przycisk ▼ lub ▲ aby wybrać pomiędzy formatem 24 lub 12
godzinnym (AM lub PM będą widoczne na ekranie).
Naciśnij ponownie przycisk MODE. Dostępna będzie następująca sekwencja ustawień:
Time zone (strefa czasowa, domyślnie 0), godziny, minuty, rok, sekwencja miesiąc/dzień
(wersja amerykańska) lub dzień/miesiąc (wersja europejska), miesiąc, dzień, język dnia
tygodnia, jednostka temperatury (°C/°F), sygnał DCF (domyślnie włączony "ON"). Zmiany
ustawień wykonuj za pomocą przycisków ▼ lub ▲.
Zatwierdź ustawienia przyciskiem MODE.
Jeżeli ręcznie ustawiłeś czas i sygnał DCF jest włączony (ON), ustawienia te zostaną
zastąpione odebranymiza pomocą odbiornika DCF po odebraniu sygnału.
8.1.1. Ustawienie strefy czasowej
W trybie ustawień możesz skorygować strefę czasową.
Korekcja strefy czasowej może być konieczna w krajach, gdzie odbierany jest sygnał DCF,
jednak strefa czasowa (+/-2 godziny) jest inna od niemieckiej (np. +1=jedna godzina później).
Strona 6 z 12
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Zmiany ustawień wykonuj za pomocą przycisków ▼ lub ▲.
Zatwierdź ustawienia przyciskiem MODE.
8.1.2. Dzień tygodnia
W trybie ustawień możesz zmienić język wyświetlania dnia tygodnia.
Dostępne są angielski (E), niemiecki (G), francuski (F), hiszpański (S) i włoski (I).
8.1.3. Ustawienie jednostki temperatury
W trybie ustawień możesz zmienić jednostkę temperatury pomiędzy °C (Celsjusz) a °F
(Fahrenheit)
Zmiany ustawień wykonuj za pomocą przycisków ▼ lub ▲.
Zatwierdź ustawienia przyciskiem MODE.
8.1.4. Włączenie i wyłączenie synchronizacji czasu DCF
W trybie ustawień możesz włączyć (ON) lub wyłączyć (OFF) synchronizację DCF.
Zmiany ustawień wykonuj za pomocą przycisków ▼ lub ▲.
Zatwierdź ustawienia przyciskiem MODE.
8.2. Ustawienie dwóch alarmów
Naciśnij przycisk SNOOZE i na ekranie zostaną wyświetlone przyciski nawigacyjne.
Naciśnij 3 razy przycisk MODE w trybie normalnym, aby wejść w tryb alarmu.
Na wyświetlaczu pokaże się A1 i 0:00 lub ostatnio ustawiony alarm 1.
Naciśnij i przytrzymaj przycisk MODE.
Liczba godziny zacznie migać.
Ustaw godzinę za pomocą przycisków ▼ lub ▲.
Symbol alarmu pojawi się na wyświetlaczu.
Zatwierdź godzinę za pomocą przycisku MODE. Analogicznie przejdź do ustawień minut.
Liczba minuty będzie migać. Ustaw minutę za pomocą przycisków ▼ lub ▲.
Naciśnij przycisk MODE aby przejść do ustawień drugiego alarmu.
Naciśnij ponownie przycisk MODE aby powrócić do aktualnego czasu.
Aktualna godzina i symbol aktywowanego alarmu 1 i/lub 2 zostaną wyświetlone.
8.2.1. Włączanie i wyłączanie alarmów
Naciśnij przycisk SNOOZE i na ekranie zostaną wyświetlone przyciski nawigacyjne.
Naciśnij 3 razy przycisk MODE w trybie normalnym, aby wejść w tryb alarmu.
Na wyświetlaczu pokaże się A1 i ostatnio ustawiony alarm 1.
Włącz lub wyłącz alarm za pomocą przycisków ▼ lub ▲.
Symbol alarmu pojawi się lub zniknie z wyświetlacza.
Naciśnij ponownie przycisk MODE/
Na wyświetlaczu pokaże się A2 i ostatnio ustawiony alarm 2.
Włącz lub wyłącz alarm za pomocą przycisków ▼ lub ▲.
Symbol alarmu pojawi się lub zniknie z wyświetlacza.
Strona 7 z 12
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Gdy nadejdzie ustawiony czas alarmu, zostanie on włączony.
Symbol danego alarmu będzie migać i na ekranie pojawią się wszystkie przyciski
Naciśnij dowolny przycisk aby wyłączyć alarm.
Jeżeli alarm nie zostanie ręcznie wyłączony, narastający alarm wyłączy się automatycznie po
kilku minutach i zostanie ponownie aktywowany o tej samej godzinie.
Symbol alarmu pozostanie aktywny na wyświetlaczu.
Gdy alarm dzwoni, naciśnij przycisk SNOOZE aby aktywować funkcję drzemki.
Gdy drzemka zostanie aktywowana, symbol alarmu będzie migać.
Alarm zostanie ponownie uruchomiony po 5 minutach.
8.3. Wyświetlacz
Naciśnij przycisk SNOOZE i na ekranie zostaną wyświetlone przyciski nawigacyjne.
Naciskając przycisk MODE w trybie normalnym, możesz wywołać:
- dzień tygodnia,
- kalendarz,
- czas pierwszego alarmu,
- czas drugiego alarmu.
Naciśnij ponownie przycisk MODE aby powrócić do trybu normalnego.
8.4. Podświetlenie
Naciśnij przycisk SNOOZE aby aktywować podświetlenie ekranu na 5 sekund.
8.5. Symbole prognozy pogody
Stacja pogodowa rozróżnia 5 różnych symboli pogody (słonecznie, lekkie zachmurzenie,
zachmurzenie, deszcz, silny deszcz).
Wskaźnik trendu na ekranie będzie wskazywać, czy ciśnienie atmosferyczne się
zwiększa/zmniejsza lub jest stabilne.
9. Temperatura i wilgotność
9.1. Minimalne i maksymalne wartości
Naciśnij przycisk SNOOZE i na ekranie zostaną wyświetlone przyciski nawigacyjne.
Naciśnij przycisk MEM
Na ekranie pojawi się symbol
Wyświetlone zostaną maksymalne wartości temperatury i wilgotności wewnętrznej i
zewnętrznej od czasu ostatniego resetu.
Naciśnij ponownie przycisk MEM.
Na wyświetlaczu pojawi się symbol
Wyświetlone zostaną minimalne wartości temperatury i wilgotności wewnętrznej i
zewnętrznej od czasu ostatniego resetu.
Aby powrócić do aktualnych wskazań, ponownie naciśnij przycisk MEM.
Stacja powróci do aktualnych wskazań automatycznie, jeżeli przycisk MEM nie zostanie
wciśnięty przez pewien czas.
Strona 8 z 12
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Gdy wyświetlane są minimalne i maksymalne wartości, naciśnij i przytrzymaj przycisk MEM
aby zresetować je do wartości aktualnych.
10. Fazy księżyca
Faza księżyca każdego dnia jest wyświetlana na ekranie.
A: Nów
B: Księżyc garbaty
C: Pierwsza kwadra
D: Sierp
E: Pełnia
F: Księżyc garbaty
G: Druga kwadra
H: Sierp
11. Czujnik zewnętrzny
Po włożeniu baterii do czujnika zewnętrznego, będzie on automatycznie transmitował dane
pomiarowe na kanale 1.
Naciskając przycisk RESET możesz ręcznie zresetować czujnik zewnętrzny (np. w celu testów
lub gdy został utracony jego sygnał).
Po pomyślnej instalacji, ostrożnie zamknij pokrywę komory baterii czujnika.
Rozpocznie się odbiór sygnału DCF poprzez czujnik zewnętrzny na kanale 1.
11.1. Dodatkowe czujniki zewnętrzne
Jeżeli chcesz odbierać dane z więcej niż jednego czujnika zewnętrznego, bezpośrednio po
włożeniu do nich baterii, za pomocą suwaka umieszczonego w komorze baterii czujnika,
wybierz dla każdego z nich inny kanał (CH1, CH2, CH3). Stacja automatycznie wykryje sygnał
poszczególnych czujników.
Wartości pomiarowe czujników zewnętrznych będą wyświetlane na ekranie stacji. Jeżeli
korzystasz z kilku czujników, naciśnij przycisk CH na ekranie stacji aby wybrać kanał danego
czujnika (1 do 3):
Naciśnij przycisk SNOOZE i na ekranie zostaną wyświetlone przyciski nawigacyjne.
Naciśnij przycisk CH.
Możesz również wybrać naprzemienne wyświetlanie kanałów. Po wybraniu kanału 3 naciśnij
jeszcze raz przycisk CH i na ekranie pojawi się okrągły symbol naprzemiennej zmiany
kanałów.
Naciśnij ponownie przycisk CH aby wyłączyć naprzemienne wyświetlanie kanałów. Zostaną na
stałe wyświetlone wskazania kanału 1.
Strona 9 z 12
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
12. Ustawienie i montaż stacji pogodowej i czujnika zewnętrznego
Wybierz zacienione i suche miejsce do montaży czujnika zewnętrznego. (Bezpośrednie
promienie słoneczne powodują przekłamania pomiaru, natomiast nadmierna wilgoć może
prowadzić do uszkodzenia elektroniki)
Umieść jednostkę centralną stacji w wybranym miejscu. Unikaj bliskości urządzeń mogących
powodować zakłócenia, np. monitory, telewizory lub obiekty z litego metalu.
Sprawdź, czy możliwa jest komunikacja jednostki centralnej stacji z czujnikiem zewnętrznym
(maksymalny zasięgczujnika na otwartej przestrzeni wynosi 60 metrów). W obrębie
pomieszczeń ze zbrojonymi ścianami (piwnice, konstrukcje żelbetonowe), sygnał jest
osłabiony.
Jeżeli to konieczne, wybierz inne miejsce ustawienia/montażu jednostki centralnej stacji i/lub
czujnika zewnętrznego.
Jeżeli czujnik poprawnie komunikuje się ze stacją, możesz w wybranym miejscu przytwierdzić
go do ściany lub ustawić na płaskiej powierzchni.
13. Konserwacja i utrzymanie
Czyść urządzenie za pomocą miękkiej, wilgotnej szmatki. Nie używaj rozpuszczalników i
środków czyszczących.
Jeżeli nie używasz urządzenia przez dłuższy czas, wyjmij baterie z jednostki centralnej stacji i z
czujnika zewnętrznego.
Przechowuj urządzenie w suchym miejscu.
13.1. Wymiana baterii
Wymień baterie czujnika zewnętrznego gdy ikona baterii pojawi się na ekranie jednostki
centralnej stacji przy wskazaniach danych zewnętrznych, lub na ekranie czujnika
zewnętrznego.
Wymień baterie jednostki centralnej stacji gdy ikona baterii pojawi się na ekranie stacji w
obszarze zegara.
Miej na uwadze: Gdy baterie zostaną wymienione, komunikacja między czujnikiem a stacją
musi zostać odnowiona, zatem zawsze wymieniaj baterie w obu urządzeniach jednocześnie
lub rozpocznij ręczne wyszukiwanie sygnału czujnika zewnętrznego.
Strona 10 z 12
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Upewnij się, że polaryzacja baterii jest właściwa
Wymień baterie
Brak odbioru danych z
czujnika zewnętrznego,
na ekranie stacji
wyświetla się "- - _ - -"
dla kanału 1/2/3
Czujnik zewnętrzny nie został zainstalowany
Sprawdź baterie czujnika zewnętrznego (nie używaj
akumulatorów wielokrotnego ładowania)
Zrestartuj czujnik zewnętrzny i jednostkę centralną stacji
zgodnie z instrukcją
Rozpocznij ręczne wyszukiwanie czujnika zewnętrznego
Wybierz inne miejsce ustawienia/montażu jednostki centralnej
stacji i/lub czujnika zewnętrznego.
Zmniejsz dystans między czujnikiem a stacją
Wyeliminuj źródła potencjalnych zakłóceń
Brak odbioru DCF
Patrz: brak odbioru danych z czujnika zewnętrznego
Aktywuj odbiór sygnału DCF (patrz: ustawienia ręczne)
Ręcznie ustaw godzinę zegara
Zaczekaj do zaplanowanego odbioru sygnału w nocy
Niepoprawne
wyświetlanie
Wymień baterie
14. Rozwiązywanie problemów
15. Recykling
Produkt ten został wykonany z materiałów wysokiej jakości, które mogą zostać poddane
recyklingowi.
Właściciel, jako ostateczny użytkownik jest prawnie zobowiązany (przepis dotyczący baterii) do
zwrotu wszystkich zużytych baterii i akumulatorów. Ich utylizacja w przydomowym śmietniku jest
zabroniona! Symbole niebezpiecznych składników metali ciężkich to:
Cd = kadm, Hg = rtęć, Pb = ołów
Produkt ten jest oznaczony zgodnie z dyrektywą Unii Europejskiej dotyczącej utylizacji odpadów
elektronicznych (WEEE).
Produkty elektroniczne są surowcami, które nie mogą być utylizowane w przydomowym śmietniku.
Kiedy żywotność urządzenia skończy się, należy zutylizować je zgodnie z obowiązującymi przepisami
w komunalnych punktach zbiorczych. Utylizacja w przydomowym śmietniku jest zabroniona.
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Strona 11 z 12
www.conrad.pl
Page 12
www.conrad.pl
http://www.conrad.pl
16. Dane techniczne
Jednostka centralna stacji:
Zakres mierzonych danych wewnętrznych: Temperatura: -10°C…+60°C (+14°F…+140°F)
°C/°F – do wyboru użytkownikaWilgotność: 20%...99%
Wskazania: LL.L / HH.H mierzone warunki są poza zakresem pomiarowym
Zasilanie: 2 baterie 1,5 V AAA
Wymiary: 145 x 23 (55) x 103 mm
Waga: 190 g (bez baterii)
Czujnik zewnętrzny:
Zakres mierzonych danych wewnętrznych: Temperatura: -40°C…+60°C (-40°F…+140°F)
°C/°F – do wyboru użytkownikaWilgotność: 20%...99%
Zasięg: maksymalnie 60 metrów (na otwartej przestrzeni)
Częstotliwość transmisji 868 MHz
Zasilanie: 2 baterie 1,5 V AA
Wymiary: 54 x 25 x 105 mm
Waga: 52 g (bez baterii)