TFA 30.5024 User guide [ml]

Bedienungsanleitung Instruction manual Mode d’emploi Istruzioni per l'uso Gebruiksaanwijzing Instrucciones de uso
Kat. Nr. 30.5024
32
Fig. 1 Fig. 2
A 1
B 2
B 3
C 1
C 3
C 2
A 2
A 3
B 1
Digitales Thermo-Hygrometer
54
Digitales Thermo-Hygrometer
Batterien nicht ins Feuer werfen, kurzschließen, auseinander nehmen oder aufladen. Explosionsgefahr!
Batterien enthalten gesundheitsschädliche Säuren. Um ein Auslaufen der Batterien zu vermeiden, sollten schwache Bat­terien möglichst schnell ausgetauscht werden. Beim Hantieren mit ausgelaufenen Batterien chemikalienbeständige Schutz­handschuhe und Schutzbrille tragen!
Wichtige Hinweise zur Produktsicherheit!
Setzen Sie das Gerät nicht hohen Temperaturen, Vibrationen und Erschütterungen aus.
5. Bestandteile
A: Display (Fig. 1)
:
A 1: Oberes Display
• Das obere Display zeigt Ihnen die Innentemperatur (IN) an.
A 2: Mittleres Display
• Das mittlere Display zeigt Ihnen die Außentemperatur
(OUT) an (über Kabel).
A 3: Unteres Display
• Das untere Display zeigt Ihnen die Raumluftfeuchtigkeit an.
B: Tasten
:
Vorderseite (Fig. 1)
:
B 1: R-Taste
Rückseite (Fig. 2)
:
B 2: °C/°F Schiebeschalter B 3: MAX/MIN Taste
C: Gehäuse (Fig. 2)
:
C 1: Aufhängevorrichtung C 2: Ständer (ausklappbar) C 3: Batteriefach
6. Inbetriebnahme
Öffnen Sie das Batteriefach und legen Sie die Batterie (1 x 1,5 V AAA) ein, +/- Pol wie abgebildet.
Das Gerät ist jetzt betriebsbereit.
Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Produkt aus dem Hause TFA entschieden haben.
1. Bevor Sie mit dem Gerät arbeiten
Lesen Sie sich bitte die Bedienungsanleitung genau durch. So werden Sie mit Ihrem neuen Gerät vertraut, lernen alle Funk­tionen und Bestandteile kennen, erfahren wichtige Details für die Inbetriebnahme und den Umgang mit dem Gerät und erhalten Tipps für den Störungsfall.
Durch die Beachtung der Bedienungsanleitung vermeiden Sie auch Beschädigungen des Geräts und die Gefährdung Ihrer gesetzlichen Mängelrechte durch Fehlgebrauch. Für Schäden, die aus Nichtbeachtung dieser Bedienungsanlei­tung verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung.
Beachten Sie besonders die Sicherheitshinweise!
Bewahren Sie diese Anleitung gut auf!
2. Lieferumfang
Digitales Thermo-Hygrometer
Batterie 1 x 1,5 V AAA
Bedienungsanleitung
3. Einsatzbereich und alle Vorteile Ihres neuen Gerätes auf einen Blick
Innen- und Außentemperatur (über Kabel)
Raumluftfeuchtigkeit
Max.-Min.-Werte
4. Zu Ihrer Sicherheit
Das Produkt ist ausschließlich für den oben beschriebenen Einsatzbereich geeignet. Verwenden Sie das Produkt nicht anders, als in dieser Anleitung beschrieben wird.
Das eigenmächtige Reparieren, Umbauen oder Verändern des Gerätes ist nicht gestattet.
Dieses Gerät ist nicht für medizinische Zwecke oder zur öffentlichen Information geeignet und nur für den privaten Gebrauch bestimmt.
Vorsicht!
Verletzungsgefahr:
Bewahren Sie das Gerät und die Batterie außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
76
Digitales Thermo-Hygrometer
7. Höchst- und Tiefstwerte
Durch Drücken der MAX/MIN-Taste wird die höchste Innen­und Außentemperatur und Luftfeuchtigkeit (MAX) seit der letzten Rückstellung angezeigt.
Durch nochmaliges Drücken der MAX/MIN-Taste wird die tief­ste Innen- und Außentemperatur und Luftfeuchtigkeit (MIN) seit der letzten Rückstellung angezeigt.
Um wieder die Anzeige mit den aktuellen Werten zu erhalten, betätigen Sie nochmals die MAX/MIN-Taste.
Drücken Sie die R-Taste, während auf dem Display die maxima­len oder minimalen Werte erscheinen, werden die Werte gelöscht und auf die aktuellen Werte zurückgesetzt.
Das Gerät verlässt automatisch den MAX/MIN-Modus, wenn länger als 10 Sekunden keine Taste gedrückt wird.
8. Temperatur-Anzeige
Mit dem °C/°F Schalter auf der Rückseite können Sie zwischen Celsius und Fahrenheit als Temperatureinheit auswählen.
9. Anbringung
Das Thermometer in Fensternähe an dem Aufhänger mit einem Nagel oder Schraube befestigen oder mit dem aus­klappbaren Ständer aufstellen.
Das Kabel mit dem Sensor einfach bei geöffnetem Fenster nach außen führen. Das Kabel passt sich der Form der Fenster­dichtung an. (Vorsicht bei scharfkantigen Fensterrahmen – häufiges Öffnen und Schließen des Fensters vermeiden.)
Vermeiden Sie die Nähe von Heizkörpern und direkte Sonnen­einstrahlung.
10. Pflege und Wartung
Reinigen Sie das Gerät und das Kabel mit einem weichen, leicht feuchten Tuch. Keine Scheuer- oder Lösungsmittel ver­wenden!
Entfernen Sie die Batterie, wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht verwenden.
Bewahren Sie Ihr Gerät an einem trockenen Platz auf.
10.1 Batteriewechsel
Wenn das Display schwächer wird, wechseln Sie bitte die Batte­rie.
Digitales Thermo-Hygrometer
Öffnen Sie das Batteriefach auf der Rückseite des Gerätes und legen Sie eine neue Batterie AAA 1,5 V ein. Vergewissern Sie sich, dass die Batterie polrichtig eingelegt ist. Schließen Sie den Deckel wieder.
11. Fehlerbeseitigung
Problem Fehlerbeseitigung
Keine Anzeige Batterie polrichtig einlegen
Batterie wechseln
Unkorrekte Anzeige Batterie wechseln
Wenn Ihr Gerät trotz dieser Maßnahmen immer noch nicht funk­tioniert, wenden Sie sich an den Händler, bei dem Sie das Pro­dukt gekauft haben.
12. Entsorgung
Dieses Produkt wurde unter Verwendung hochwertiger Mate­rialen und Bestandteile hergestellt, die recycelt und wiederver­wendet werden können.
Batterien und Akkus dürfen keinesfalls in den Haus­müll! Als Verbraucher sind Sie gesetzlich verpflich­tet, gebrauchte Batterien und Akkus zur umwelt­gerechten Entsorgung beim Handel oder ent­sprechenden Sammelstellen gemäß nationaler oder lokaler Bestimmungen abzugeben.
Die Bezeichnungen für enthaltene Schwermetalle sind: Cd=Cadmium, Hg=Quecksilber, Pb=Blei
Dieses Gerät ist entsprechend der EU-Richtlinie über die Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altge­räten (WEEE) gekennzeichnet.
Dieses Produkt darf nicht mit dem Hausmüll ent­sorgt werden. Der Nutzer ist verpflichtet, das Alt­gerät zur umweltgerechten Entsorgung bei einer ausgewiesenen Annahmestelle für die Entsorgung von Elektro- und Elektronikgeräten abzugeben.
98
Digitales Thermo-Hygrometer
13. Technische Daten
Messbereich Innentemperatur: 0°...+50 °C
+32°...+122 °F, °C/°F-umschaltbar
Messbereich Außentemperatur: -40°...+70 °C
-40°...+158 °F, °C/°F-umschaltbar
Genauigkeit: ±1,0 °C bei 0 °C…+40 °C,
ansonsten ±1,5 °C ±1,8 °F bei +32 °F…+104 °F, ansonsten ±2,7 °F
Messbereich Luftfeuchtigkeit: 20 … 99 %rF
Genauigkeit: ±5 % bei 30 …80 %rF,
ansonsten ±7 %
Spannungsversorgung: 1 x 1,5 V AAA Batterie
Größe: 90 x 19 x 133 mm
Gewicht: 116,8 g (inkl. Batterie)
TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim. Diese Anleitung oder Auszüge daraus dürfen nur mit Zustimmung von TFA Dostmann veröffentlicht werden. Die technischen Daten entsprechen dem Stand bei Drucklegung und können ohne vorherige Benachrichtigung geändert werden. www.tfa-dostmann.de
06/11
Digital thermo-hygrometer
Thank you for choosing this instrument from TFA.
1. Before you use it
Please be sure to read the instruction manual carefully. This information will help you to familiarise yourself with your new device, learn all of its functions and parts, find out important details about its first use and how to operate it and get advice in the event of faults.
Following the instruction manual for use will prevent dam­age to the device and loss of your statutory warranty rights due to incorrect use. We shall not be liable for any damage occurring as a result of not following these instructions.
Please take particular note of the safety advice!
Please look after this manual for future reference.
2. Scope of supply
Digital thermo-hygrometer
Battery: 1x 1.5 V AAA
Instruction manual
3. Field of operation and all of the benefits of your new instrument at a glance
Indoor and outdoor temperature (via cable)
Indoor humidity
Max/min values
4. For your safety
The product is exclusively intended for the field of appli­cation described above. The product should only be used as described within these instructions.
Unauthorised repairs, modifications or changes to the pro­duct are prohibited.
The product is not to be used for medical purpose or for pub­lic information, but is intended solely for home use.
Caution!
Risk of injury:
Keep this instrument and the battery out of reach of chil­dren.
Batteries must not be thrown into the fire, short-circuited, taken apart or recharged. Risk of explosion!
1110
Digital thermo-hygrometer
Batteries contain harmful acids. Low batteries should be changed as soon as possible to prevent damage caused by a leaking battery. Wear chemical-resistant protective gloves and glasses when handling leaked batteries.
Important information on product safety!
Do not expose the instrument to extreme temperatures, vibration or shock.
5. Elements
A: Display (Fig. 1)
:
A 1: Upper display
• The upper display shows the indoor temperature (IN).
A 2: Middle display
• The middle display shows the outdoor temperature (OUT) via cable.
A 3: Lower display
• The lower display shows the indoor humidity.
B: Buttons
:
Front (Fig. 1)
:
B 1: R button
Back (Fig. 2)
:
B 2: Switch °C/°F B 3: MAX/MIN button
C: Housing (Fig. 2)
:
C 1: Suspension device C 2: Stand (fold out) C 3: Battery compartment
6. Getting started
Open the battery compartment and insert the battery (1 x
1.5 V AAA), polarity as illustrated.
The unit is now ready to use.
Digital thermo-hygrometer
7. Maximum and minimum values
Press the MAX/MIN button and the highest indoor and out­door temperatures and the humidity (MAX) are displayed since the last reset.
Press the MAX/MIN button again, the display shows the low­est indoor and outdoor temperatures and the humidity (MIN) since the last reset.
To go back to the present values, press the MAX/MIN button once more .
Press the R button while the maximum and minimum values are displayed to clear the recorded maximum and minimum readings and the actual values appear.
The instrument will automatically quit the MAX/MIN mode if no button is pressed within 10 seconds.
8. Temperature indication
Slide the °C/°F switch at the backside to change between °C (Celsius) or °F (Fahrenheit) as temperature unit.
9. Attachment
Position the thermometer near a window using the built-in hanging slot with a nail or a screw or the table stand.
Lead the cable with the sensing element through the open window to the outside. The cable adapts to the window seal­ing shape. Take care of sharp-edged window frames – avoid frequent opening and closing the window.
Avoid radiators and direct sunshine.
10. Care and maintenance
Clean the instrument and the cable with a soft damp cloth. Do not use solvents or scouring agents.
Remove the battery if you do not use the product for a lengthy period.
Keep the instrument in a dry place.
10.1 Battery replacement
Replace the battery when the display starts to fade.
Open the battery compartment at the backside of the instru­ment and insert one new battery 1.5 V AAA, making sure the polarity is correct. Close the battery compartment again.
Loading...
+ 12 hidden pages