TFA 30.3069.01, 30.3232.02 User guide [ml]

88
PRIO – Termómetro inalámbrico
Estación base
Dimensiones de cuerpo 109 x 38 x 99 mm Peso 116 g (solo dispositivo)
Emisor exterior
Estas instrucciones o extractos de las mismas no pueden ser publicados sin la autorización de la TFA Dostmann. Los datos técnicos de este producto correspon­den al estado en el momento de la impresión y pueden ser modificados sin previo aviso. Los actuales datos técnicos e informaciones sobre su producto los puede encontrar bajo el número de artículo en nuestra página web.
Declaración UE de conformidad
Por la presente, TFA Dostmann declara que el tipo de equipo radioeléctrico
30.3069 es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declara­ción UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente: www.tfa-dostmann.de/service/downloads/ce
www.tfa-dostmann.de
E-Mail: info@tfa-dostmann.de TFA Dostmann GmbH & Co.KG
Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim, Alemania 04/20
Bedienungsanleitung Instruction manual Mode d’emploi Istruzioni per l'uso Gebruiksaanwijzing Instrucciones de uso
Kat. Nr. 30.3069.01
TFA_No. 30.3069_Anleitung 21.04.2020 15:00 Uhr Seite 1
32
Fig. 1 Fig. 2
A 4
A 3
A 5
A 6
A 2
A 7
C 1
B 6
A 15 A 1
B 1 B 2 B 3 B 4 C 2
A 14
A 13
A 9 A 8
A 10
A 12 A 11
B 5
TFA_No. 30.3069_Anleitung 21.04.2020 15:00 Uhr Seite 2
4
Fig. 3
D 3
D 2
D 1
5
PRIO – Funk-Thermometer
Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Gerät aus dem Hause TFA entschieden haben.
1. Bevor Sie mit dem Gerät arbeiten
Lesen Sie sich bitte die Bedienungsanleitung genau durch.
Durch die Beachtung der Bedienungsanleitung vermeiden Sie
auch Beschädigungen des Gerätes und die Gefährdung Ihrer gesetzlichen Mängelrechte durch Fehlgebrauch.
Für Schäden, die aus Nichtbeachtung dieser Bedienungsan­leitung verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung. Ebenso haften wir nicht für inkorrekte Messwerte und Folgen, die sich aus solchen ergeben können.
Beachten Sie besonders die Sicherheitshinweise!
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung gut auf!
2. Lieferumfang
• Funk-Thermometer (Basisstation)
• Außensender (Kat.-Nr. 30.3232.02)
• Bedienungsanleitung
3. Einsatzbereich und alle Vorteile Ihres neuen Gerätes auf einen Blick
• Außentemperatur über kabellosen Außensender (max. 100m)
• Anzeige der Innentemperatur und Luftfeuchtigkeit
• Tendenzpfeile
• Höchst- und Tiefstwerte
• Außentemperatur-Alarm
• Funkuhr mit Datum und Wochentag
• Weckalarm mit Snooze-Funktion
4. Zu Ihrer Sicherheit
• Das Produkt ist ausschließlich für den oben beschriebenen Ein­satzbereich geeignet.
D 4
TFA_No. 30.3069_Anleitung 21.04.2020 15:00 Uhr Seite 3
76
PRIO – Funk-Thermometer
• Verwenden Sie das Produkt nicht anders, als in dieser Bedie­nungsanleitung dargestellt wird.
• Das eigenmächtige Reparieren, Umbauen oder Verändern des Gerätes ist nicht gestattet.
Vorsicht!
Verletzungsgefahr:
• Bewahren Sie die Geräte und die Batterien außerhalb der Reich­weite von Kindern auf.
• Batterien enthalten gesundheitsschädliche Säuren und können bei Verschlucken lebensgefährlich sein. Wurde eine Batterie ver­schluckt, kann dies innerhalb von 2 Stunden zu schweren inne­ren Verätzungen und zum Tode führen. Wenn Sie vermuten, eine Batterie könnte verschluckt oder anderweitig in den Körper gelangt sein, nehmen Sie sofort medizinische Hilfe in Anspruch.
• Batterien nicht ins Feuer werfen, kurzschließen, auseinander­nehmen oder aufladen. Explosionsgefahr!
• Um ein Auslaufen der Batterien zu vermeiden, sollten schwache Batterien möglichst schnell ausgetauscht werden. Verwenden Sie nie gleichzeitig alte und neue Batterien oder Batterien unter­schiedlichen Typs.
• Beim Hantieren mit ausgelaufenen Batterien chemikalienbestän­dige Schutzhandschuhe und Schutzbrille tragen!
Wichtige Hinweise zur Produktsicherheit!
• Setzen Sie die Geräte keinen extremen Temperaturen, Vibratio­nen und Erschütterungen aus.
• Der Außensender ist spritzwassergeschützt, aber nicht wasser­dicht. Suchen Sie einen niederschlagsgeschützten Platz für den Außensender aus.
PRIO – Funk-Thermometer
5. Bestandteile
5.1 Basisstation (Empfänger) A: Display (Fig. 1):
A 1: Außentemperatur A 2: Empfangssymbol für den Sender A 3: Batteriesymbol für den Sender A 4: Trendpfeil A 5: Batteriesymbol für die Basisstation A 6: Innenluftfeuchtigkeit A 7: Innentemperatur A 8: Sekunden oder AM/PM A 9: Wochentag und Datum A 10: Uhrzeit oder Alarmzeit A 11: Alarmsymbol A 12: DCF Funkempfangssymbol A 13: Tiefstwert/unterer Alarmgrenzwert A 14: Temperaturalarm-Symbol A 15: Höchstwert/oberer Alarmgrenzwert
B: Tasten (Fig. 1 + 2):
B 1: MAX/MIN Taste B 2: SET Taste B 3: TEMP ALARM Taste B 4: TIME ALARM Taste B 5: + Taste B 6: – Taste
C: Gehäuse (Fig. 2):
C 1: Batteriefach C 2: Ständer
5.2 Sender (Fig. 3):
D 1: LED-Kontrolllampe
TFA_No. 30.3069_Anleitung 21.04.2020 15:00 Uhr Seite 4
98
PRIO – Funk-Thermometer
D 2: TX Taste D 3: Batteriefach D 4: Aufhängeöse
6. Inbetriebnahme
6.1 Einlegen der Batterien
• Legen Sie die Geräte in einem Abstand von ca. 1,5 Metern von­einander auf einen Tisch. Vermeiden Sie die Nähe zu möglichen Störquellen (elektronische Geräte und Funkanlagen).
• Öffnen Sie das Batteriefach des Außensenders.
• Legen Sie zwei neue Batterien 1,5 V AA polrichtig ein.
• Die LED-Kontrolllampe blinkt.
• Schließen Sie das Batteriefach wieder.
• Öffnen Sie das Batteriefach auf der Rückseite der Basisstation.
• Legen Sie zwei neue Batterien 1,5 V AA in das Batteriefach. Ach­ten Sie auf die richtige Polarität beim Einlegen der Batterien.
• Ein kurzer Signalton ertönt und alle Segmente werden kurz an­gezeigt.
• Schließen Sie das Batteriefach wieder.
6.2 Empfang des Außensenders
• Nach dem Einlegen der Batterien startet der Außensender auto­matisch mit der Übertragung der Außentemperatur. Das Funk­symbol blinkt auf dem Display.
• Wird die Außentemperatur nicht empfangen, bleibt „- -” auf dem Display stehen. Prüfen Sie die Batterien und starten Sie einen weiteren Versuch. Beseitigen Sie eventuelle Störquellen.
• Sie können die Initialisierung auch manuell starten. Halten Sie die MAX/MIN Taste auf der Basisstation für drei Sekunden gedrückt.
• Auf dem Display der Außentemperatur erscheint „- -” und das Funksymbol blinkt. Die Basisstation versucht, die Außentempe­ratur zu empfangen.
PRIO – Funk-Thermometer
• Drücken Sie nun die TX Taste im Batteriefach des Senders. Die
Übertragung der Daten erfolgt sofort und wird bei erfolgreichem Empfang mit einem Piep-Ton quittiert.
6.3 Empfang des Funkuhrsignals
• Nach dem Empfang der Außenwerte versucht das Gerät nun, das Funkuhrsignal zu empfangen und das DCF-Empfangssymbol blinkt.
• Wenn der Zeitcode nach 3-10 Minuten empfangen wurde, wer­den die funkgesteuerte Zeit, das Datum und das DCF-Funkemp­fangssymbol ständig im Display angezeigt.
• Sollte kein Empfang stattfinden, versucht die Uhr dann, das Signal alle 2 Stunden neu zu empfangen.
• Nach erfolgreichem Empfang findet der DCF-Funkempfang täg­lich um 1:00, 2:00, 3.00, 4:00 und 5:00 Uhr morgens statt.
• Sie können den DCF-Funkempfang auch manuell aktivieren. Drücken Sie die SET Taste. Die Uhr versucht nun, das Funkuhr­signal zu empfangen und das DCF-Funkempfangssymbol blinkt.
• Falls die Funkuhr kein DCF-Signal empfangen kann (z.B. wegen Störungen, Übertragungsdistanz, etc.), kann die Zeit auch manuell eingestellt werden.
• Die Uhr arbeitet dann wie eine normale Quarz-Uhr (siehe Manu­elle Einstellungen).
6.4 Empfang der Funkzeit
Die Zeitübertragung erfolgt von einer Cäsium Atom-Funkuhr, die von der Physikalisch Technischen Bundesanstalt in Braunschweig betrieben wird. Die Abweichung beträgt weniger als 1 Sekunde in einer Million Jahren. Die Zeit ist kodiert und wird von Mainflingen in der Nähe von Frankfurt am Main durch ein DCF-77 (77.5 kHz) Frequenzsignal übertragen mit einer Reichweite von ca. 1.500 km. Ihre Funkuhr empfängt das Signal, wandelt es um und zeigt immer die exakte Zeit an.
TFA_No. 30.3069_Anleitung 21.04.2020 15:00 Uhr Seite 5
1110
PRIO – Funk-Thermometer
Auch die Umstellung von Sommer- und Winterzeit erfolgt automa­tisch. Der Empfang hängt hauptsächlich von der geographischen Lage ab. Im Normalfall sollten innerhalb des Radius von 1.500 km ausgehend von Frankfurt bei der Übertragung keine Probleme auf­tauchen.
Bitte beachten Sie folgende Hinweise:
• Es wird empfohlen, einen Abstand von mindestens 1,5 – 2 Metern zu eventuell störenden Geräten wie Computerbildschir­men und Fernsehgeräten einzuhalten.
• In Stahlbetonbauten (Kellern, Aufbauten) ist das empfangene Signal natürlicherweise schwächer. In Extremfällen wird emp­fohlen, das Gerät in Fensternähe zu platzieren und/oder durch Drehen das Funksignal besser zu empfangen.
• Nachts sind die atmosphärischen Störungen meist geringer und ein Empfang ist in den meisten Fällen möglich. Ein einziger Empfang pro Tag genügt, um die Genauigkeit zu gewährleisten und Abweichungen unter 1 Sekunde zu halten.
7. Bedienung
• Das Gerät verlässt automatisch den Einstellmodus, wenn ca. 20 Sekunden keine Taste gedrückt wird.
• Halten Sie die + oder – Taste im Einstellmodus gedrückt, gelan­gen Sie in den Schnelllauf.
7.1 Manuelle Einstellungen
• Halten Sie die SET Taste im Normalmodus für drei Sekunden gedrückt, um in den Einstellmodus zu gelangen.
• DEU (Voreinstellung) blinkt im Display.
• Mit der + oder – Taste können Sie die Spracheinstellung Deutsch (DEU), Spanisch (ESP), Französisch (FRA) oder Englisch (ENG) wählen.
PRIO – Funk-Thermometer
• Haben Sie Deutsch ausgewählt, erscheint die Anzeige nun auf Deutsch.
• Drücken Sie die SET Taste noch einmal und Sie können nun nacheinander die Tastentöne (Voreinstellung PIEP AN), den DCF Empfang (Voreinstellung DCF AN), die Zeitzone (Voreinstellung UTC 0), das 12- oder 24-Stunden-Zeitsystem (Voreinstellung 24Hr), die Stunden, die Minuten, das Jahr, den Monat, den Tag, das Datumsformat T/M oder M/T (Voreinstellung T/M) und die Temperatureinheit °C oder °F (Voreinstellung TEMP °C) ansteu­ern und mit der + oder – Taste einstellen.
• Bestätigen Sie die Eingaben mit der SET Taste.
• Ist das Funkuhrsignal aktiviert (DCF AN), wird bei erfolgreichem Empfang die manuell eingestellte Uhrzeit überschrieben.
7.1.1 Tastentöne
• Im Einstellungsmodus können Sie mit der + oder – Taste die Tastentöne aktivieren (PIEP AN) oder deaktivieren (PIEP AUS).
• Bestätigen Sie die Eingabe mit der SET Taste.
7.1.2 DCF-Funkempfang
• Standardgemäß ist der DCF-Empfang aktiviert (DCF AN) und nach erfolgreichem Empfang des DCF-Funksignals ist keine manuelle Zeiteinstellung erforderlich.
• Drücken Sie im Einstellungsmodus die + oder – Taste, wenn Sie den DCF-Funkempfang deaktivieren wollen (DCF AUS).
• Bestätigen Sie die Eingabe mit der SET Taste.
• Das DCF-Empfangssymbol verschwindet.
7.1.3 Einstellung der Zeitzone
• Im Einstellungsmodus können Sie mit der + oder – Taste die Zeitzonenkorrektur (+12/-12) vornehmen.
TFA_No. 30.3069_Anleitung 21.04.2020 15:00 Uhr Seite 6
1312
PRIO – Funk-Thermometer
• Die Zeitzonenkorrektur wird benötigt, wenn das DCF Funksignal empfangen werden kann, die Zeitzone sich aber von der funkge­steuerten Zeit unterscheidet (z.B. +1 = eine Stunde später).
• Bestätigen Sie die Eingabe mit der SET Taste.
7.1.4 Einstellung des 24- oder 12- Stunden-Formats
• Im Einstellungsmodus können Sie zwischen dem 24 Stunden oder 12 Stunden-Format auswählen.
• Drücken Sie die + oder – Taste.
• Im 12-h-Format erscheint statt der Sekunden AM (vormittags) und PM (nachmittags) auf dem Display.
• Bestätigen Sie die Eingabe mit der SET Taste.
7.2 Maximum/Minimum Funktion
• Drücken Sie im Normalmodus die MAX/MIN Taste. MAX erscheint im Display.
• Der Höchstwert für die Außentemperatur seit der Inbetriebnah­me oder der letzten Rückstellung unter Angabe von Uhrzeit und Datum der Speicherung wird angezeigt.
• Drücken Sie die MAX/MIN Taste noch einmal. Der niedrigste Außentemperaturwert wird angezeigt. Wiederholen Sie den Vor­gang zur Abfrage der Innenwerte.
• Drücken Sie die MAX/MIN Taste noch einmal, um in den Nor­malmodus zurückzukehren.
• Das Gerät verlässt automatisch den MAX/MIN-Modus, wenn für 10 Sekunden keine Taste gedrückt wird.
• Halten Sie die – Taste für drei Sekunden gedrückt, während auf dem Display die höchsten oder tiefsten Werte angezeigt werden, um die Werte manuell zu löschen.
7.3 Tendenzanzeige
• Die Trendpfeile zeigen Ihnen an, ob die Werte aktuell steigen oder fallen. Bei gleichbleibenden Werten erfolgt keine Anzeige.
PRIO – Funk-Thermometer
7.4 Einstellung der Alarmzeit
• Halten Sie die TIME ALARM Taste für drei Sekunden gedrückt,
um in den Einstellmodus zu gelangen. Das Alarmsymbol und ALM AN erscheinen im Display.
• Die Stundenanzeige blinkt.
• Stellen Sie mit der + oder – Taste die gewünschte Zeit ein.
• Bestätigen Sie mit der TIME ALARM Taste.
• Geben Sie auf gleiche Weise die Minuten ein.
• Bestätigen Sie mit der TIME ALARM Taste.
• Im Display erscheinen die aktuelle Uhrzeit und das Alarmsym­bol.
• Der Alarm ist aktiviert.
7.4.1 Aktivieren und Deaktivieren des Weckalarms
• Um die Alarm-Funktion zu aktivieren und zu deaktivieren, drü­cken Sie TIME ALARM Taste im Normalmodus.
• Die zuletzt eingestellte Weckzeit erscheint für 2 Sekunden im Display.
• Bei aktiviertem Alarm erscheinen das Alarmsymbol und ALM AN.
• Bei deaktiviertem Alarm erscheint ALM AUS.
• Um die Eingabe zu bestätigen, warten Sie kurz, bis die Anzeige wieder in den Normalmodus zurückkehrt.
• Bei aktiviertem Alarm beginnt der Wecker zu klingeln, wenn die eingestellte Weckzeit erreicht ist.
• Drücken Sie auf eine beliebige Taste (außer der TIME ALARM Taste) und der Alarm wird beendet.
• Wird der Alarm nicht unterbrochen, schaltet sich der Alarmton nach 2 Minuten aus und aktiviert sich erneut zur gleichen Weck­zeit wieder.
• Das Alarmsymbol bleibt im Display stehen.
• Wenn der Wecker klingelt, drücken Sie die TIME ALARM Taste, um die Snooze-Funktion zu aktivieren.
TFA_No. 30.3069_Anleitung 21.04.2020 15:00 Uhr Seite 7
1514
PRIO – Funk-Thermometer
• Der Alarm wird für die Dauer von 10 Minuten unterbrochen. Das Alarm-Symbol blinkt auf dem Display und die Zeitanzeige zählt rückwärts bis zum nächsten Wecken.
7.5 Außentemperatur-Alarm
• Halten Sie die TEMP ALARM Taste im Normalmodus gedrückt.
• MAX und das Temperaturalarm-Symbol erscheinen. AUS blinkt im Display.
• Aktivieren Sie die Funktion mit der + oder – Taste.
• 60°C (Voreinstellung) oder die zuletzt eingestellte Außentempe­ratur-Obergrenze wird auf dem Display angezeigt und AN blinkt.
• Bestätigen Sie mit der TEMP ALARM Taste.
• Stellen Sie mit der + oder – Taste die gewünschte Obergrenze ein, solange die Anzeige blinkt.
• Bestätigen Sie mit der TEMP ALARM Taste.
• MIN und das Temperaturalarm-Symbol erscheinen. AUS blinkt im Display.
• Aktivieren Sie die Funktion mit der + oder – Taste.
• -40°C (Voreinstellung) oder die zuletzt eingestellte Außentempe­ratur-Untergrenze wird auf dem Display angezeigt und AN blinkt.
• Bestätigen Sie mit der TEMP ALARM Taste.
• Stellen Sie mit der + oder – Taste die gewünschte Untergrenze ein, solange die Anzeige blinkt.
• Bestätigen Sie mit der TEMP ALARM Taste.
• Drücken Sie die TEMP ALARM Taste im Normalmodus, um die jeweilige Alarmfunktion zu aktivieren oder zu deaktivieren. Im Display erscheint oder verschwindet das entsprechende Sym­bol.
7.5.1 Alarmfall
• Im Alarmfall blinkt das entsprechende Symbol und ein Alarmton ertönt.
• Beenden Sie den Alarmton mit einer beliebigen Taste.
PRIO – Funk-Thermometer
8. Aufstellen und Befestigen der Basisstation und des Senders
• Stellen Sie die Basisstation im Wohnraum auf. Vermeiden Sie die Nähe zu anderen elektrischen Geräten (Fernseher, Computer, Funktelefone) und massiven Metallgegenständen.
• Mit der Aufhängeöse auf der Rückseite des Senders kann dieser an der Wand befestigt werden. Suchen Sie sich im Freien einen schattigen, niederschlagsgeschützten Platz für den Sender aus. (Direkte Sonneneinstrahlung verfälscht die Messwerte und stän­dige Nässe belastet die elektronischen Bauteile unnötig).
• Prüfen Sie, ob eine Übertragung der Messwerte vom Sender am gewünschten Aufstellort zur Basisstation stattfindet (Reichweite im Freifeld bis zu 100 Meter), bei massiven Wänden, insbeson­dere mit Metallteilen kann sich die Sendereichweite erheblich reduzieren.
• Suchen Sie sich gegebenenfalls einen neuen Aufstellort für Sen­der und/oder Basisstation.
9. Pflege und Wartung
• Reinigen Sie die Geräte mit einem weichen, leicht feuchten Tuch. Keine Scheuer- oder Lösungsmittel verwenden!
• Entfernen Sie die Batterien, wenn Sie die Geräte längere Zeit nicht verwenden.
• Bewahren Sie Ihre Geräte an einem trockenen Platz auf.
9.1 Batteriewechsel
• Sobald das Batteriesymbol in der Displayzeile der Außentempe­ratur erscheint, wechseln Sie bitte die Batterien im Außensender.
• Sobald das Batteriesymbol in der Displayzeile der Innentempera­tur erscheint, wechseln Sie bitte die Batterien in der Basisstation.
Achtung: Bei einem Batteriewechsel muss der Kontakt zwischen Außensender und Basisstation wiederhergestellt werden – also immer beide Geräte neu in Betrieb nehmen oder manuelle Sen­dersuche starten.
TFA_No. 30.3069_Anleitung 21.04.2020 15:00 Uhr Seite 8
1716
PRIO – Funk-Thermometer
10. Fehlerbeseitigung
Problem Lösung
Keine Anzeige Batterien polrichtig einlegen auf der Basisstation Batterien wechseln
Kein Senderempfang Kein Außensender installiert Anzeige „---" Batterien des Außensenders prüfen
(keine Akkus verwenden!)
Manuelle Sendersuche gemäß Bedie-
nungsanleitung starten
Neuinbetriebnahme von Außensender
und Basisstation gemäß Bedienungs­anleitung
Anderen Aufstellort für Außensender
und/oder Basisstation wählen
Abstand zwischen Außensender und
Basisstation verringern
Beseitigen der Störquellen
Unkorrekte Anzeige Batterien wechseln
Wenn Ihr Gerät trotz dieser Maßnahmen immer noch nicht funktio­niert, wenden Sie sich an den Händler, bei dem Sie das Produkt gekauft haben.
11. Entsorgung
Dieses Produkt wurde unter Verwendung hochwertiger Materialien und Bestandteile hergestellt, die recycelt und wiederverwendet werden können.
Batterien und Akkus dürfen keinesfalls in den Haus­müll!
PRIO – Funk-Thermometer
Als Verbraucher sind Sie gesetzlich verpflichtet, ge­brauchte Batterien und Akkus zur umweltgerechten Entsorgung beim Handel oder entsprechenden Sam­melstellen gemäß nationalen oder lokalen Bestim­mungen abzugeben
Die Bezeichnungen für enthaltene Schwermetalle sind: Cd=Cadmium, Hg=Quecksilber, Pb=Blei
Dieses Gerät ist entsprechend der EU-Richtlinie über die Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten (WEEE) gekennzeichnet.
Dieses Produkt darf nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Der Nutzer ist verpflichtet, das Altgerät zur umweltgerechten Entsorgung bei einer ausgewiese­nen Annahmestelle für die Entsorgung von Elektro­und Elektronikgeräten abzugeben.
12. Technische Daten
Messbereich
Innentemperatur 0 °C… +50 °C (32°F…122°F) Luftfeuchtigkeit 10…99% Außentemperatur -40 °C… +60 °C (-40°F…140°F)
Reichweite ca. 100 m (Freifeld) Übertragungsfrequenz 433 MHz Maximale Sendeleistung < 10mW Spannungsversorgung
Basisstation: Batterien 2 x 1,5 V AA
(nicht inklusive)
Außensender: Batterien 2 x 1,5 V AA
(nicht inklusive) Verwenden Sie Alkaline-Batterien
TFA_No. 30.3069_Anleitung 21.04.2020 15:00 Uhr Seite 9
1918
PRIO – Funk-Thermometer
Basisstation
Gehäusemaße 109 x 38 x 99 mm Gewicht 116 g (nur das Gerät)
Außensender
Gehäusemaße 40 x 21 x 130 mm Gewicht 47 g (nur das Gerät)
Diese Anleitung oder Auszüge daraus dürfen nur mit Zustimmung von TFA Dost­mann veröffentlicht werden. Die technischen Daten entsprechen dem Stand bei Drucklegung und können ohne vorherige Benachrichtigung geändert werden. Die neuesten technischen Daten und Informationen zu Ihrem Produkt finden Sie auf unserer Homepage unter Eingabe der Artikel-Nummer in das Suchfeld.
EU-Konformitätserklärung
Hiermit erklärt TFA Dostmann, dass der Funkanlagentyp 30.3069 der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: www.tfa-dostmann.de/service/downloads/ce
www.tfa-dostmann.de
E-Mail: info@tfa-dostmann.de TFA Dostmann GmbH & Co.KG
Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim, Deutschland 04/20
PRIO – Wireless Thermometer
Thank you for choosing this instrument from TFA.
1. Before you use this product
Please make sure you read the instruction manual carefully.
Following and respecting the instructions in your manual will
prevent damage to your instrument and loss of your statutory rights arising from defects due to incorrect use.
We shall not be liable for any damage occurring as a result of non-following of these instructions. Likewise, we take no responsibility for any incorrect readings or for any conse­quences resulting from them.
Please take particular note of the safety advice!
Please keep this instruction manual safe for future reference.
2. Delivery contents
• Wireless thermometer (base station)
• Outdoor transmitter Cat.-No. 30.3232.02
• Instruction manual
3. Range of application and all the benefits of your new instru­ment at a glance
• Outdoor temperature over wireless outdoor transmitter (max. 100 m)
• Indication of indoor temperature and humidity
• Trend arrows
• Maximum and minimum values
• Outdoor temperature alarm
• Radio-controlled clock with date and weekday
• Alarm with snooze function
4. For your safety
• This product is exclusively intended for the range of application described above.
TFA_No. 30.3069_Anleitung 21.04.2020 15:00 Uhr Seite 10
2120
PRIO – Wireless Thermometer
• This product should only be used as described within these instructions.
• Unauthorized repairs, alterations or changes to the product are prohibited.
Caution!
Risk of injury!
• Keep these devices and the batteries out of reach of children.
• Batteries contain harmful acids and may be hazardous if swal­lowed. If a battery is swallowed, this can lead to serious internal burns and death within two hours. If you suspect a battery could have been swallowed or otherwise caught in the body, seek medical help immediately.
• Batteries must not be thrown into a fire, short-circuited, taken apart or recharged. Risk of explosion!
• Low batteries should be changed as soon as possible to prevent damage caused by leaking. Never use a combination of old and new batteries together, nor batteries of different types.
• Wear chemical-resistant protective gloves and safety glasses when handling leaking batteries.
Important information on product safety!
• Do not expose the devices to extreme temperatures, vibrations or shocks.
• The outdoor transmitter is splashproof, but not watertight. When placed outdoors, choose a dry place for the transmitter.
5. Elements
5.1 Base station (Receiver)
A: Display (Fig. 1):
A 1: Outdoor temperature
PRIO – Wireless Thermometer
A 2: Reception symbol for the transmitter A 3: Battery symbol for the transmitter A 4: Trend arrow A 5: Battery symbol for the base station A 6: Indoor humidity A 7: Indoor temperature A 8: Seconds or AM/PM A 9: Weekday and date A 10: Time or alarm time A 11: Alarm symbol A 12: DCF reception symbol A 13: Minimum value/lower alarm limit A 14: Temperature alarm symbol A 15: Maximum value/upper alarm limit
B: Buttons (Fig. 1 + 2):
B 1: MAX/MIN button B 2: SET button B 3: TEMP ALARM button B 4: TIME ALARM button B 5: + button B 6: – button
C: Housing (Fig. 2):
C 1: Battery compartment C 2: Stand
5.2 Transmitter (Fig. 3):
D 1: LED signal lamp D 2: TX button D 3: Battery compartment D 4: Mounting hole
TFA_No. 30.3069_Anleitung 21.04.2020 15:00 Uhr Seite 11
2322
PRIO – Wireless Thermometer
6. Getting started
6.1 Insert the batteries
• Place the instruments on a table at a distance of about 1.5 meters from each other. Avoid being close to possible sources of interference such as electronic devices and radio equipment.
• Open the battery compartment of the outdoor transmitter.
• Insert two new AA 1.5 V batteries, polarity as illustrated.
• The LED signal lamp flashes.
• Close the battery compartment.
• Open the battery compartment at the back of the base station.
• Insert two new AA 1,5 V batteries into the battery compartment. Make sure the polarities are correct.
• The device will alert you with a beep and all segments will be displayed for a short moment.
• Close the battery compartment.
6.2 Reception of outdoor transmitter
• After inserting the batteries, the transmitter will automatically transmit the temperature. The reception symbol will be flashing on the display.
• If the reception of the outdoor temperature fails, “- -” remains on the display. Check the batteries and try it again. Check if there is any source of interference.
• You can also start the initialization manually. Hold the MAX/MIN button on the base station for three seconds.
• “- -” appears on the outdoor temperature display and the recep­tion symbol flashes. The base station will scan the outdoor tem­perature.
• Press the TX button in the transmitter's battery compartment. The transmission of the outdoor data takes place immediately and a successful reception will be confirmed by a beep tone.
PRIO – Wireless Thermometer
6.3 Reception of the DCF frequency signal
• After the reception of the outdoor values, the clock will now scan the DCF frequency signal and the DCF symbol flashes on the display.
• When the time code is successfully received after 3-10 minutes, the radio-controlled time, the date and the DCF symbol will be shown steadily on the display.
• If reception fails, the clock will then try to receive the signal every 2 hours again.
• After successful reception, DCF radio reception takes place daily at 1:00, 2:00, 3:00, 4:00 and 5:00 in the morning.
• You can also activate the DCF reception manually. Press the SET button. The clock will now scan the DCF frequency signal and the DCF symbol flashes.
• If the clock cannot detect the DCF-signal (e.g. due to interfer­ence, transmitting distance, etc.), the time can be set manually.
• The clock will then work as a normal quartz clock. (see: Manual settings).
6.4 Radio-controlled time reception
The time base for the radio-controlled time is a caesium atomic clock operated by the Physikalisch Technische Bundesanstalt based in Braunschweig (Brunswick), Germany. It has a time devia­tion of less than one second in one million years. The time is coded and transmitted from Mainflingen near Frankfurt via the fre­quency signal DCF-77 (77.5 kHz) and has a transmitting range of approximately 1,500 km. Your radio clock receives the signal, con­verts it and always shows the exact time. The adjustment to Day­light Saving Time (summer/winter time) is automatic. The recep­tion quality depends mainly on geographic location. Normally there should be no reception problems within a 1,500 km radius around Frankfurt.
TFA_No. 30.3069_Anleitung 21.04.2020 15:00 Uhr Seite 12
2524
PRIO – Wireless Thermometer
Therefore, please note the following steps:
• The recommended distance to any interfering sources like com­puter screens or TV sets is at least 1.5 - 2 meters.
• Within concrete walls (reinforced with steel) such as basements, the received signal is naturally weakened. In extreme cases, please place the unit close to a window to improve reception.
• During night-time, the atmospheric interference is usually less severe and reception is possible in most cases. A single daily reception is adequate to keep the accuracy deviation under 1 second.
7. Operation
• The device will automatically quit the setting mode if no button is pressed for 20 seconds.
• Press and hold the + or – button in setting mode for fast mode.
7.1 Manual settings
• Press and hold the SET button in normal mode for three seconds to enter the setting mode.
• DEU (default) flashes on the display.
• Press the + or – button to set the day-of-the week language: GER­MAN (DEU), SPANISH (ESP), FRENCH (FRA) or ENGLISH (ENG).
• If you select English, the display will now appear in English.
• Press the SET button again to do the settings in the following sequence: the button tone (BEEP ON - default), DCF reception (DCF ON - default), the time zone (UTC 0 - default), the 12 or 24 hours system (24 Hr - default), the hours, the minutes, the year, the month, the date, the month/day sequence D/M or M/D (D/M
- default) and the temperature unit °C or °F (TEMP °C - default). Press the + or – button to adjust it.
• Confirm the settings with the SET button.
• If the DCF reception is activated (DCF ON), the manually set time will be overwritten by the DCF time when the signal is received successfully.
PRIO – Wireless Thermometer
7.1.1 Key tones
• Press the + or – button to activate (BEEP ON) or deactivate
(BEEP OFF) the key tone in setting mode.
• Confirm the setting with the SET button.
7.1.2 DCF reception
• By default, the DCF reception is activated (DCF ON) and after successful reception of the DCF signal no manual time setting is necessary.
• Press the + or – button in setting mode if you want to deactivate the DCF reception (DCF OFF).
• Confirm the setting with the SET button.
• The DCF reception symbol disappears.
7.1.3 Time zone setting
• In the setting mode, press the + or – button to make the time zone correction (-12/+12).
• The time zone correction is needed for countries where the DCF signal can be received but the time zone is different from the DCF time (e.g. +1=one hour plus).
• Confirm the setting with the SET button.
7.1.4 24- or 12-hour system setting
• You can choose between the 12- or 24-hour system in setting mode.
• Press + or – button.
• In the 12-HR system AM (before noon) or PM (after noon) appears on the display instead of the seconds.
• Confirm the setting with the SET button.
7.2 Maximum/Minimum function
• Press the MAX/MIN button in normal mode. MAX appears on the display.
TFA_No. 30.3069_Anleitung 21.04.2020 15:00 Uhr Seite 13
2726
PRIO – Wireless Thermometer
• You can now see the maximum value for the outdoor tempera­ture since the start-up or the last reset with time and date of recording.
• Press the MAX/MIN button again. The minimum outdoor tem­perature value appears. Repeat the process for the indoor val­ues.
• Press the MAX/MIN button again to return to normal mode.
• The device will automatically quit the MAX/MIN mode if no but­ton is pressed for 10 seconds.
• To clear the recorded maximum or minimum readings manually, press and hold the – button for three seconds while the maxi­mum or minimum values are displayed.
7.3 Trend indicator
• The trend arrows on the display indicate if the values are increasing or decreasing. If the values remain the same, there is no display.
7.4 Alarm time setting
• Press and hold the TIME ALARM button for three seconds to enter the setting mode. The alarm symbol and ALM ON appear on the display.
• The hour digits flash.
• Press the + or – button to set the desired time.
• Confirm the setting with the TIME ALARM button.
• Set the minutes in the same way.
• Confirm the setting with the TIME ALARM button.
• The current time and the alarm symbol appear on the display.
• The alarm is activated.
7.4.1 Activate and deactivate the alarm
• To activate and deactivate the alarm function press the TIME ALARM button in normal mode.
PRIO – Wireless Thermometer
• The last adjusted alarm time appears for 2 seconds on the dis­play.
• The alarm symbol and ALM ON appears on the display, if the alarm is activated.
• ALM OFF appears on the display, if the alarm is deactivated.
• Wait some seconds until the display returns to normal mode to confirm the setting.
• When the alarm is activated, the alarm starts to ring when the set alarm time is reached.
• Press any button (except TIME ALARM ) and the alarm will stop.
• If the alarm is not stopped manually, the alarm tone automati­cally turns off after two minutes and will be reactivated at the same set time on the following day.
• The alarm symbol remains on the display.
• When the alarm rings, press the TIME ALARM button and the snooze function is activated.
• The alarm will be interrupted for 10 minutes. The alarm symbol flashes on the display and the time display counts down until the next alarm.
7.5 Outdoor temperature alarm
• Press and hold TEMP ALARM button in normal mode.
• MAX and the temperature alarm symbol appear. OFF flashes.
• Press the + or – button to activate the function.
• 60°C (default) or the last adjusted upper outdoor temperature limit appears and ON flashes on the display.
• Confirm with the TEMP ALARM button.
• Press the + or – button to set the desired upper limit while the indication flashes.
• Confirm the setting with the TEMP ALARM button.
• MIN and the temperature alarm symbol appear. OFF flashes.
• Press the + or – button to activate the function.
TFA_No. 30.3069_Anleitung 21.04.2020 15:00 Uhr Seite 14
Loading...
+ 30 hidden pages