TFA 30.3066.01 User Manual

Page 1
Bezdrátový teploměr/vlhkoměr typ 30.3066 MARBELLA
Před použitím
Následující informace čtěte velmi pozorně.
Tento manuál Vám pomůže seznámit se s novým zařízením, všemi jeho funkcemi, částmi a poradí Vám v$případě problémů s
přístrojem.
Pozorným přečtením a dodržením instrukcí obsažených v tomto manuálu předejdete poškození nebo zničení přístroje.
Neneseme zodpovědnost za jakékoliv poškození přístroje způsobené v důsledku nenásledování instrukcí obsažených v tomto
Stejně tak nejsme odpovědní za jakékoliv nesprávné čtení či jakékoliv souvislosti, které z toho mohou plynout.
Dbejte zvýšené pozornosti bezpečnostním pokynům.
Uchovejte si manuál pro případ budoucího použití.
Obsah balení
Bezdrátový bazénový teploměr (základna)
Bazénové čidlo (30.3238.06)
Manuál k použití
Vlastnosti produktu
Do bazénu/jezírka
Bezdrátové měření teploty vody prostřednictvím bazénového vysílače (868 MHz), dosah signálu až 100 m (v otevřeném
prostoru)
Čidlo se sondou (110 mm)
Měření vnitřní teploty a vlhkosti
Nastavitelný teplotní alarm
Maximální a minimální hodnoty s automatickým nebo manuálním vyresetováním
Rádiově řízený čas
Rozšiřitelný až o 2 čidla teploty/vlhkosti (typ 30.3239.02) pro kontrolu vnitřního (např. dětský pokoj, vinný sklep) či
vnějšího klimatu
Bezpečnostní pokyny
Přístroj by měl být použit pouze tak, jak je popsáno v návodu.
Veškeré neoprávněné opravy, úpravy nebo jiné změny přístroje jsou zakázány.
POZOR: Riziko zranění!
Udržujte přístroj i baterie z dosahu dětí.
Baterie nevhazujte do ohně, nerozdělávejte ani znovu nenabíjejte. Riziko exploze!
Baterie obsahují nebezpečné kyseliny. Slabé baterie ihned vyměňte, abyste se vyhnuli zničení přístroje v důsledku vytečení
baterie.
Nikdy nepoužívejte v přístroji kombinaci staré a nové baterie a ani baterie jiných typů. Pokud Vám baterie vyteče, při
manipulaci s ní používejte ochranné rukavice a brýle.
Důležité informace pro správné zacházení s produktem!
Nevystavujte přístroj extrémním teplotním podmínkám, vibracím nebo šokům.
Venkovní čidlo je chráněno proti stékající vodě, ale není vodotěsné. Vyberte proto stinné a suché místo pro jeho umístění.
Chraňte před vlhkostí.
Popis přístroje
Základna (přijímač) A: Displej
Horní část displeje
A1: Čas
A2: Symbol pro příjem DCF rádiového signálu
A3: Maximální a minimální hodnoty
A4: teplota a vlhkost
A5: Symbol pro vnitřní hodnoty, kanál 1 nebo kanál 2
A6: Symbol příjmu signálu z čidla
A7: Kruhový symbol pro automatické střídání kanálů
A8: Symbol baterií pro vysílač 2 (volitelné)
A9: Symbol baterií pro vysílač 1 (volitelné)
A10: Symbol baterií pro základnu
Dolní část displeje
A11: Symbol pro auto-reset MAX-MIN hodnot
A12: MAX/MIN hodnoty bazénového čidla
A13: symbol baterií bazénového čidla
A14: teplota vody
B: Tlačítka
B1: Tlačítko SET/RCC
B2: Tlačítko + MIN/MAX
B3: Tlačítko - MODE
B4: Tlačítko CHANNEL/SEARCH
C: Kryt
C1: Otvor pro zavěšení
C2: Bateriový prostor
C3: Stojánek (vyklápěcí)
Page 2
D: Bazénový vysílač
D1: Teplota vody
D2: Číslo kanálu
D3: Symbol baterií
D4: Otvor pro uchycení lanka
D5: Čidlo
D6: Kryt šroubovacího závitu
D7: Bateriový prostor
Zprovoznění
Vložení baterií
Zařízení (základnu i čidlo) umístěte na stůl max. 1,5 m od sebe. Ujistěte se, že na stole není jiné elektronické nebo rádiové
zařízení.
Instalace základny
Otevřete bateriový prostor a vložte 2 nové 1,5V AA baterie se zachováním správné polarity.
Přístroj vás upozorní pípnutím.
Všechny segmenty LCD displeje se krátce rozsvítí.
V horní části displeje se zobrazí 0:00, vnitřní teplota a vlhkost.
Ve spodní části displeje bude blikat - -,-. Základna nyní skenuje příjem venkovních hodnot po dobu 3 minut. Během této
doby můžete umístit bazénové čidlo.
Zavřete bateriový prostor.
Instalace bazénového čidla
Otočte krytem šroubovacího závitu proti směru hodinových ručiček.
Opatrně vyjměte bateriový kontejner z těla čidla a vložte dvě nové AA 1,5 V baterie se zachováním správné polarity.
Page 3
Všechny segmenty LCD displeje se krátce rozsvítí.
Na displeji bazénového čidla se zobrazí teplota ve °C.
Vložte bateriový prostor zpět do čidla a opatrně zavřete kryt.
Dávejte pozor na těsnící kroužek.
Příjem venkovních hodnot
Po vložení baterií budou hodnoty z instalovaného vysílače pomocí bezdrátového spojení zaslány do základny, kde se budou
zobrazovat aktuální hodnoty, stejně jako MAX a MIN hodnoty.
Jestliže příjem venkovních hodnot selže, na displeji základny se zobrazí „- -,-“. Zkontrolujte baterie (stav, polaritu) a zkuste
celý proces znovu. Prověřte, zda-li není poblíž nějaký zdroj rušení.
Jakmile základna přijme rádiově řízený čas, můžete inicializaci spustit manuálně. Stiskněte a podržte tlačítko
CHANNEL/SEARCH po dobu tří vteřin. Ve spodní části displeje základny bude blikat - -,- a základna bude hledat venkovní hodnoty.
Příjem signálu DCF
Hodiny nyní budou hledat signál DCF a symbol DCF bude blikat na displeji. Poté, co je během 2-10 minut přijat časový kód,
rádiově řízený čas a symbol DCF se zobrazí nastálo na displeji.
Příjem signálu DCF probíhá každý den v 1:00 a 2:00 ráno. Pokud není příjem úspěšný do 3:00, bude se stanice snažit jej
získat znovu ve 4:00 a 5:00 ráno.
Příjem DCF signálu můžete spustit také ručně.
Stiskněte tlačítko SET/RCC. Symbol příjmu DCF bliká.
Přerušit příjem signálu DCF můžete opětovným stiskem tlačítka SET/RCC. Symbol DCF zmizí z displeje.
Stanice zobrazuje symbol DCF ve třech variantách:
Blikající – příjem je aktivní
Stálý – příjem je velmi dobrý
Žádný symbol – žádný příjem
Jestliže hodiny nemohou najít signál DCF (např. kvůli rušení, vzdálenost přenosu atd.), čas může být nastaven také manuálně. Symbol DCF zmizí hodiny poté budou pracovat jako klasické křemenné hodiny (viz. Manuální nastavení)
Čas řízený DCF signálem
DCF je vysílač speciálních časových znaků, který je šířen v pásmu dlouhých vln (77,5 kHz) a jehož dosah činí cca 1 500 km od tohoto vysílače. Vysílač je umístěn v Mainflingenu poblíž Frankfurtu nad Mohanem ve$Spolkové republice Německo a šíří a kóduje časový signál césiových atomových hodin z Fyzikálně-technického institutu v$Braunschweigu. Odchylka tohoto přesného atomového času představuje méně než 1$sekundu za 1 milion let. Signál automaticky zohledňuje astronomicky podmíněné opravy času (letní a zimní neboli normální čas), přestupné roky a veškeré změny data. Zkratka DCF znamená: D (Deutschland = Německo), C (označení pásma dlouhých vln), F (frankfurtský region).
Berte prosím v potaz, že:
Doporučená vzdálenost od zdrojů možného rušení (např. televizory, monitory počítačů) je minimálně 1,5 – 2 m.
V železobetonových místnostech (např. suterénech) je přijímaný signál přirozeně slabší. V extrémních případech umístěte
jednotku blízko k oknu.
V nočních hodinách je příjem signálu díky méně častým atmosférickým poruchám možný ve většině případů.
Nastavení
Zařízení automaticky ukončí režim nastavení, pokud není po delší dobu stisknuto žádné tlačítko.
Stiskněte a podržte tlačítko + MAX/MIN nebo - MODE pro rychlejší nastavování hodnot.
Ruční nastavení
Stiskněte a podržte tlačítko SET/RCC po dobu tří vteřin pro vstup do režimu nastavení.
Číslice hodin bude blikat. Stiskněte tlačítko + MAX/MIN nebo – MODE k nastavení hodin a potvrďte tlačítkem SET/RCC.
Stejným způsobem nastavte i minuty. Stiskněte tlačítko SET/RCC pro následující nastavení: možnost automatického resetu MAX a MIN hodnot (AUTO OFF – výchozí) a jednotka teploty °C nebo °F (°C – výchozí). Pomocí tlačítek + MAX/MIN nebo – MODE nastavte požadovanou hodnotu.
Potvrďte stiskem tlačítka SET/RCC.
Ručně nastavený čas bude přepsán v případě úspěšného příjmu DCF signálu.
Automatické vyresetování maximálních a minimálních hodnotami
V režimu nastavení můžete aktivovat nebo deaktivovat automatické vyresetování maximální a minimálních hodnot.
Na displeji se zobrazí AUTO a OFF bude blikat.
Stiskněte tlačítko + MAX/MIN nebo – MODE k aktivaci (ON) nebo k deaktivaci (OFF) automatického vyresetování.
Pokud je automatický reset aktivován, na displeji se zobrazí symbol AUTO.
Maximální a minimální hodnoty budou vyresetovány automaticky každou noc v 0:00.
Page 4
Maximální a minimální hodnoty
Indikace vnitřních MAX a MIN hodnot
Stiskněte tlačítko + MAX/MIN během zobrazení vnitřních hodnot v horní části displeje
Nyní se zobrazí v horní části displeje MAX a nejvyšší naměřené hodnoty vnitřní teploty a vlhkosti.
Stiskněte tlačítko + MAX/MIN znovu.
Nyní se zobrazí v horní části displeje MIN a nejnižší naměřené hodnoty vnitřní teploty a vlhkosti.
Pro návrat do normálního režimu znovu stiskněte tlačítko + MAX/MIN.
Indikace MAX a MIN hodnot bazénového čidla
Maximální a minimální hodnoty bazénového čidla jsou neustále zobrazeny ve spodní části displeje.
Resetování maximálních a minimálních hodnotami
Automatický reset
V režimu nastavení můžete aktivovat (ON) či deaktivovat (OFF) automatický reset maximálních a minimálních hodnot.
Pokud je automatický reset zapnutý, na displeji se zobrazí AUTO.
Všechny maximální a minimální hodnoty budou automaticky vyresetovány vždy o půlnoci.
Manuální reset v tomto případě není možný.
Manuální reset
Ujistěte se, že automatický reset je vypnutý (OFF).
Vnitřní hodnoty: Když je zobrazena maximální nebo minimální hodnota, stiskněte a podržte tlačítko – MODE. Hodnoty
budou vyresetovány a nastaveny na aktuální hodnoty.
Bazénové čidlo: V normálním režimu zobrazení stiskněte a podržte tlačítko – MODE. Hodnoty budou vyresetovány a
nastaveny na aktuální hodnoty.
Umístění základny a venkovního senzoru
Pomocí výklopného stojánku na zadní straně je možné umístit základnu na rovný povrch. Díky otvoru na zadní straně je však
možné základnu uchytit i na zeď. Vyhněte se blízkosti elektronických zařízení (televizor, počítač, telefon a masivní železné překážky.
Bazénové čidlo plove na vodní hladině a měří teplotu ve vodě v hloubce přibližně 110mm. Bazénové čidlo můžete upevnit
na místě pomocí upevňovacího lanka. Veďte lanko skrze otvor pro svorník.
Zkontrolujte, zda přenos naměřených hodnot z bazénového čidla na požadované místo instalace hlavní stanice probíhá bez
závad. Vzdálenost ve volném prostoru je cca 100 m. Silné stěny (zejména s kovovými částmi) mohou zkracovat vzdálenost mezi hlavní stanicí a čidlem. Pokud je to nutné, zvolte jiné umístění pro základnu.
Přídavná čidla (kat.č. 30.3239.02)
Kromě bazénového čidla je základna schopná přijímat data až ze 2 přídavných čidel pro kontrolu vnitřního nebo venkovního
klimatu.
Popis čidla:
E1: teplota nebo vlhkost E2: symbol přenosu signálu E3: dioda přenosu signálu E4: bateriový prostor E5: tlačítko °F/°C E6: 1 2 přepínač kanálů E7: tlačítko TX E8: symbol baterií E9: číslo kanálu E10: otvor pro zavěšení
Instalace vysílače
Otevřete zašroubovaný bateriový prostor prvního vysílače.
Pro první přídavné čidlo nastavte kanál č.1.
Page 5
Vložte 2 nové 1,5 V baterie typu AA se zachováním správné polarity. Na displeji vysílače se objeví teplota, vlhkost a číslo
vysílacího kanálu (2).
Zavřete bateriový prostor.
Pro zprovoznění dalšího vysílače postupujte stejně až na to, že vysílači přiřadíte vysílací kanál č.2.
Příjem signálu vysílačů pomocí základny
Pokud je příjem úspěšný, venkovní teplota a vlhkost se zobrazí na základně displeje vedle odpovídajícího čísla kanálu.
Hledání těchto čidel můžete spustit také manuálně. Vyberte odpovídající kanál pomocí tlačítka CHANNEL/SEARCH a
stiskněte a podržte toto tlačítko po dobu tří vteřin. Poté stiskněte tlačítko TX v bateriovém prostoru vysílače. Symbol přenosu signálu bliká a základna nyní hledá signál venkovního vysílače. Ozve se krátké pípnutí a základna nyní skenuje hodnoty z přídavných čidel.
Stiskněte na základně tlačítko CHANNEL/SEARCH k postupnému zobrazení hodnot z přídavných vysílačů. Na displeji jsou
tak zobrazeny buďto vnitřní hodnoty nebo hodnoty z přídavných čidel.
Stiskněte znovu tlačítko CHANNEL/SEARCH při zobrazení naposled nainstalovaného vysílače, na displeji se objeví symbol
kruhu. V horní části displeje se budou postupně zobrazovat vnitřní hodnoty a hodnoty z přídavných čidel. K deaktivaci této funkce stiskněte znovu tlačítko CHANNEL/SEARCH.
Pomocí tlačítka + MAX/MIN můžete vyvolat nejnižší a nejvyšší naměřené hodnoty teploty a vlhkosti pro aktuálně zvolený
kanál (vnitřní hodnoty, kanál č.1, kanál č.2).
Umístění a upevnění čidel
Pomocí otvoru na zadní straně je možné základnu uchytit na zeď. Pokud čidlo umisťujete ven, vyberte pro něj stinné a suché
místo (přímý sluneční svit může ovlivnit měření a dlouhodobá vlhkost zbytečně zatěžuje elektronické součásti přístroje).
Péče a údržba
K$čištění základny i senzorů používejte pouze měkký vlhký hadřík. Nepoužívejte čistící a saponátové přípravky, protože
mohou poškodit displej i pouzdro zařízení.
Vyjměte baterie, pokud přístroj nebudete používat po delší dobu.
Udržujte zařízení na suchém místě.
Výměna baterií
Jakmile se objeví symbol baterie s nápisem „in“ na displeji základny v horní části, vyměňte v základně baterie za nové.
Jakmile se objeví symbol baterie ve spodní části displeje základny vedle teploty vody nebo na displeji bazénového čidla,
vyměňte v bazénovém čidle baterie za nové.
Jakmile se objeví symbol baterie s nápisem „1“ nebo „2“ na displeji základny, vyměňte v odpovídajícím vysílači baterie za
nové.
Poznámka: Vyměňujete-li baterie v$některém ze zařízení, je třeba všechny části zařízení znovu sladit a nastavit – doporučujeme tedy vložit nové baterie jak do přijímače, tak do vysílače nebo spustit funkci vyhledání bezdrátových senzorů ručně.
Řešení problémů
Na základně se nezobrazují žádné údaje:
Ujistěte se, že jsou baterie vloženy se správnou polaritou.
Vyměňte baterie.
Příjem signálu DCF nebyl úspěšný:
Stiskněte a podržte tlačítko SET/RCC spusťte inicializaci ručně.
Vyčkejte na příslušný čas v noci.
Vyberte pro základnu jiné místo.
Nastavte čas manuálně.
Zkontrolujte, jestli se v okolí nenachází možný zdroj rušení.
Restartujte základnu podle návodu.
Příjem signálu z bazénového čidla nebyl úspěšný, zobrazuje se „- -“:
Není nainstalován žádný bazénový senzor.
Zkontrolujte baterie v bazénovém senzoru (nepoužívejte dobíjecí baterie!)
Restartujte bazénový vysílač a základnu podle návodu.
Spusťte manuální hledání bazénového čidla: Stiskněte a podržte tlačítko CHANNEL/SEARCH na základně.
Vyberte jiné místo pro základnu.
Snižte vzdálenost mezi bazénovým čidlem a základnou.
Zkontrolujte, jestli se v okolí nenachází možný zdroj rušení.
Základna nepřijímá data z venkovního čidla (symbol „---“ na displeji):
Venkovní senzor není instalován.
Zkontrolujte baterie ve venkovním čidle (nikdy nepoužívejte nabíjecí baterie!).
Restartujte venkovní čidlo a základnu podle tohoto návodu.
Page 6
Spusťte ruční vyhledávání venkovního čidla: Stiskněte a podržte tlačítko CHANNEL/SEARCH (při zobrazení hodnot pro
vysílač č.1 nebo 2) a následně tlačítko TX na odpovídajícím čidle.
Vyberte jiné místo pro umístění čidla a/nebo základnu.
Snižte vzdálenost mezi základnou a čidlem.
Zkontrolujte, jestli se v okolí nenachází možný zdroj rušení.
Údaje na displeji se zobrazují chybně:
Vyměňte baterie.
Technická specifikace Základna
Rozsah měření teploty: 0 °C až +50 °C Rozsah měření vlhkosti: 10%...99% s rozlišením 1 % Přesnost měření teploty: +/- 1 °C Přesnost měření vlhkosti: +/- 5 % v rozsahu 30 % - 80 % při teplotě 25 °C Rozlišení měření teploty: 0,1°C Rozlišení měření vlhkosti: 1 % Napájení: Baterie 2x 1,5 AA (nejsou v balení) Rozměry: 90 x 30 (50) x 85 mm Hmotnost: 98 g (bez baterií)
Bazénový senzor
Teplota vody: 0°C až +60 °C Rozlišení: 0,1°C Přesnost: +/- 1 °C (0 až 50 °C) Hloubka měření: 110 mm Dosah signálu: Až 100 m (v otevřeném prostoru) Přenosová frekvence: 868 Napájení: Baterie 2x 1,5 AA (nejsou v balení) Rozměry: 97 x 106 x 168 mm Hmotnost: 174 g (bez baterií)
Přídavný bezdrátový senzor
Rozsah měření teploty: -40 °C až +60 °C s rozlišením 0,1 °C Rozsah měření vlhkosti: 10%...99% s rozlišením 1 % Přesnost měření teploty: +/- 1 °C Dosah: max. 100 m (volné prostranství) Frekvence přenosu: 868 MHz Napájení: Baterie 2x 1,5 AA (nejsou v balení) Rozměry: 51 x 20 x 146 mm Hmotnost: 60 g (bez baterií)
Loading...