TEHNIČNI PODATKI ............................................................................................................ 19
IZJAVA O SKLADNOSTI ...................................................................................................... 19
GARANCIJSKI LIST ............................................................................................................. 20
2
UVOD
Najlepša hvala, da ste se odločili za ta profesionalni shranjevalnik podatkov o temperaturi in
vlažnosti zraka proizvajalca TFA.
Preden se lotite uporabe naprave, natančno preberite navodila za uporabo.
Tako se boste seznanili s svojo novo napravo, spoznali vse njene funkcije in sestavne dele,
izvedeli pomembne podrobnosti glede uporabe in ravnanja z izdelkom ter prejeli napotke za
primer težav pri delovanju naprave.
Z upoštevanjem teh navodil za uporabo boste preprečili tudi poškodbe naprave in izgubo
svojih zakonskih pravic v primeru okvare naprave zaradi neustrezne uporabe. Ne
prevzemamo odgovornosti za škodo, nastalo zaradi neupoštevanja teh navodil za uporabo.
Prav tako ne prevzemamo odgovornosti za nepravilne izmerjene vrednosti in posledice, ki bi
temu lahko sledile.
Posebej je treba upoštevati varnostne napotke!
Ta navodila za uporabo dobro shranite!
PODROČJE UPORABE
Ta naprava omogoča tako natančno beleženje podatkov o temperaturi in vlažnosti zraka kot
tudi njihov aktivni nadzor. Zabeležene podatke lahko za udobno analizo prenesete na
računalnik s pomočjo USB oddajnika/sprejemnika. Priložena programska oprema vam je
dodatno v pomoč tudi pri upravljanju shranjevalnika podatkov in jo lahko celo uporabljate kot
običajen vmesnik za lastne programske aplikacije. Shranjevalnik podatkov lahko razširite z
do 8 oddajniki.
VARNOSTNI NAPOTKI
Za vašo varnost
•.Izdelek je primeren izključno za področje uporabe, ki je opisano zgoraj. Izdelka ne
..uporabljajte drugače kot je opisano v teh navodilih za uporabo.
• Popravljanje, predelava ali spreminjanje naprave na lastno pest niso dovoljeni.
•.Ta naprava ni primerna za uporabo v medicinske namene ali za obveščanje javnosti in je
..namenjena samo za zasebno rabo.
Previdno! Nevarnost telesnih poškodb:
• Napravo in baterije hranite izven dosega otrok.
•.Baterij ne mečite v ogenj, jih ne razstavljajte, polnite in ne povzročajte kratkega stika.
..Obstaja nevarnost eksplozije!
• Baterije vsebujejo zdravju škodljive kisline. Za preprečevanje iztekanja baterij je treba šibke
..baterije karseda hitro zamenjati. Nikoli hkrati ne uporabljajte starih in novih baterij ali baterij
..različnih tipov. Pri rokovanju z iztečenimi baterijami nosite zaščitne rokavice, odporne na
..kemikalije, in zaščitna očala!
3
Pomembni napotki glede varnosti izdelka
•.Treba je preprečiti izpostavljenost ekstremnim temperaturam, vibracijami in udarcem, saj
..lahko to vodi do poškodb naprave in napačnih podatkov.
• Napravo zaščitite pred vlago. Naprave ne potapljajte v vodo.
• Naprava se naj ne nahaja v bližini drugih elektronskih naprav in velikih kovinskih delov.
- Možnost priklica maks./min. vrednosti s podatkom o času
- Možnost priklica prikaza rosišča
- Prikaz temperature v °C ali °F
- 12- ali 24-urni prikaz časa
- Funkcija časovnih pasov (+/- 12 ur)
- Nastavljiv kontrast LCD-prikazovalnika
- Prikaz stanja baterije
- Pomnilnik za do 50.000 podatkovnih nizov
- Intervali shranjevanja: 1, 5, 10, 15, 30 min ali 1, 2, 3, 6 h
- Priklic podatkovnih nizov neposredno na napravi ali prek računalnika
- Prikaz še neprebranih podatkovnih nizov v %
- Možnost razširitve z do 8 oddajniki (oddajnik za temperaturo in vlažnost zraka ali samo
..oddajnik za temperaturo z zunanjim kabelskim tipalom)
-.Besedilni prikaz s fiksno serijsko številko ali individualnim dodeljevanjem imena za
..shranjene oddajnike
- Funkcija ročne vzpostavitve povezave za vse ali posamezne oddajnike
- Statusni prikaz v primeru izgube signalov oddajnika
- Prenos podatkov prek USB oddajnika/sprejemnika
- Nastavljive individualne mejne vrednosti za alarm za vse kanale z optičnim in po izbiri
..akustičnim opozorilom
- Dodatno ustvarjanje podatkovnih nizov "AlarmEvent" pri sprožitvi alarma
- Stikalni izhod za alarm na zunanji strojni opremi
- Postavitev na mizo ali montaža na steno
- S programsko opremo za operacijski sistem Windows z enostavnim upravljanjem
4
DODATNI ODDAJNIKI ZA ZUNANJO TEMPERATURO (lahko jih naročite ločeno)
KlimaLogg Pro vam nudi možnost sprejema do 8 dodatnih zunanjih brezžičnih oddajnikov.
Lahko jih kupite ločeno v specializirani trgovini.
Temperatura in vlaga Temperatura s kabelskim tipalom
Št. izdelka 30.3180.IT Št. izdelka 30.3181.IT
VSTAVLJANJE IN MENJAVA BATERIJ
Opomba:
Če nameravate uporabljati tudi zunanje oddajnike, potem vanje vstavite baterije preden
vstavite baterije v glavno enoto. Nadaljnje informacije o dodatnih zunanjih oddajnikih najdete
v poglavju „ZUNANJI ODDAJNIKI“ ali v navodilih za uporabo oddajnika.
Napajanje naprave poteka s tremi 1,5 V baterijami tipa AA (Mignon, LR6). Prosimo, da pri
vstavljanju ali menjavi baterij upoštevate naslednje korake:
1..S prstom ali drugim trdim predmetom sezite v luknjo na spodnjem delu baterijskega
....predala in privzdignite pokrov.
2. V baterijski predal vstavite baterije. Pri vstavljanju pazite na pravilno polarnost.
3. Ponovno namestite pokrov baterijskega predala in zaprite baterijski predal.
Baterijski predal Priključek Open Collector
5
PRVA UPORABA
Ko v glavno enoto vstavite vse baterije, se na prikazovalniku za kratek čas pojavijo vsi
segmenti prikaza, poleg tega pa zaslišite zvočni signal.
Nato se pojavijo vrednosti temperature in vlažnosti zraka, ki jih meri glavna enota. V
besedilnem polju se pojavi prikaz „INDOOR“ in na območju prikaza časa in datuma sta na
začetku prikazana napisa 00:00:00 in 01.01.10 (naprava tako dolgo prišteva čas, dokler ni bil
sprejet DCF-signal ali dokler časa in datuma ročno ne nastavite).
V prvih 3 minutah po vstavljanju baterij v glavno enoto naprava išče zunanje oddajnike. Po
menjavi baterij se oddajniki, ki so bili pred tem že shranjeni v napravo, v tem času
samodejno spet dodelijo ustreznemu kanalu. Doslej neznani zunanji oddajniki se samodejno
shranijo na morebitne še proste kanale.
Potem ko glavna enota po 3 minutah zaključi z iskanjem zunanjih oddajnikov, naprava začne
iskati DCF-signal (signal za radijsko vodeno uro) in simbol za sprejem DCF-signala utripa.
Če naprava v roku 5-10 minut sprejme časovno kodo, se prikaže radijsko voden čas, simbol
za sprejem DCF-signala pa je ves čas prikazan na LCD-prikazovalniku.
• Če radijsko vodena ura ne more sprejeti DCF-signala (npr. zaradi motenj, prevelike razdalje
..prenosa itd.), lahko čas ročno nastavite.
• Ura nato deluje kot običajna kvarčna ura (glejte točko Ročna nastavitev časa).
• Radijsko vodena ura sprejme DCF-signal ob 2:00 in 3:00 ponoči.
• Takoj ko lahko radijsko vodena ura sprejme signal, se ročno nastavljen čas prepiše.
•.Prosimo, upoštevajte, da med sprejemom časovnega signala komunikacija z USB
..oddajnikom/sprejemnikom ni možna in se po potrebi za kratek čas prekine.
Opomba:
Prenos podatka o času poteka s cezijeve atomske ure, ki jo upravlja nemški nacionalni
meroslovni inštitut PTB (Physikalisch Technischen Bundesanstalt) v kraju Braunschweig.
Odstopanje ure je manjše od 1 sekunde v 1 milijonu let. Podatek o času je kodiran in se
prenaša iz kraja Mainflingen v bližini Frankfurta na Majni v obliki frekvenčnega signala DCF77 (77,5 kHz) z dometom pribl. 1.500 km. Vaš shranjevalnik podatkov sprejme signal, ga
pretvori in vedno prikazuje natančen čas. Tudi preklapljanje med poletnim in zimskim časom
poteka samodejno. Sprejem je odvisen predvsem od geografske lege. Ponavadi znotraj
polmera 1.500 km z izhodiščem v Frankfurtu pri prenosu ne bi smelo prihajati do težav.
Priporočljivo je, da razdalja med vašo napravo in napravami, ki lahko povzročajo motnje, kot
so npr. računalniški zasloni in televizorji, znaša najmanj 1,5 do 2 metra.
V zgradbah iz armiranega betona (kleti, zgornji ustroji) je sprejeti signal seveda šibkejši. V
izjemnih primerih je priporočljivo, da napravo namestite v bližini okna in/ali izboljšate sprejem
časovnega signala z vrtenjem naprave.
Ponoči so atmosferske motnje večinoma manjše, zato je v večini primerov možen tudi
uspešen sprejem. En sam sprejem na dan je dovolj za zagotovitev natančnosti in za
ohranjanje odstopanja, manjšega od 1 sekunde.
6
LCD-PRIKAZOVALNIK
LCD-prikazovalnik je razdeljen na 7 sekcij.
Za opis posameznih sekcij glejte naslednjo sliko:
FUNKCIJSKE TIPKE
Vaš shranjevalnik podatkov ima 7 funkcijskih tipk:
Prikaz kanala:
prikaz shranjenih oddajnikov, statusne
informacije, trenutno izbrani kanal
Besedilni prikaz:
prikaz imena kanala (oz. serijske
številke) ali obvestil
Območje prikaza vlažnosti zraka
Območje prikaza temperature
Prikaz pomnilnika:
prikaz intervala shranjevanja in še
neprebranih podatkovnih nizov v %
Območje prikaza časa in datuma
Vrstica s simboli:
simbol za DCF, zvočni alarm,
vklop/izklop alarma, USB, način
zgodovine (HIST) in vzpostavitve
povezave (LRN)
7
FUNKCIJE TIPK V NAČINU OBIČAJNEGA PRIKAZA
History / Delete
Dostop do poteka zgodovine shranjenih podatkovnih nizov
USB
(Enostaven pritisk tipke)
Vzpostavitev povezave z znanim USB oddajnikom/sprejemnikom
(Pritisnite in 3 sekunde držite)
Sinhronizacija z USB oddajnikom/sprejemnikom
SET
(Enostaven pritisk tipke)
Dostop do načina nastavitev za zunanji oddajnik (način vzpostavitve povezave). Z nadaljnjim
pritiskom tipke dostopate do nastavitve intervala shranjevanja.
Dostop do načina nastavitev alarma pri trenutno prikazanem kanalu
OK / Max.Min.
Priklic maks./min. vrednosti in prikaza trenutnega rosišča izbranega kanala
Plus
Listanje navzgor po obstoječih kanalih
Minus
Listanje navzdol po obstoječih kanalih
OSNOVNE NASTAVITVE NAPRAVE
Za dostop do načina ročnih nastavitev v načinu običajnega prikaza pritisnite in pribl. 3
sekunde držite tipko „SET“. Nastavljate lahko naslednje funkcije:
- Kontrast LCD-prikazovalnika
- Časovni pas
- Vklop/izklop zvočnega alarma
- Vklop/izklop sprejema časovnega signala
- 12/24 h format prikaza časa
- Enota temperature °C/°F
- Ročna nastavitev časa
- Ročna nastavitev datuma
- Glavna ponastavitev
Potem ko pritisnete in 3 sekunde držite tipko „SET“, naprava samodejno preklopi na prvo
možnost osnovnih nastavitev, tj. nastavitev kontrasta. Z enostavnim pritiskom tipke „SET“
preklopite na naslednjo možnost nastavitev.
8
Če 20 sekund ne pritisnete nobene tipke, naprava samodejno preklopi nazaj na običajni
prikaz. Na običajni prikaz se lahko kadarkoli vrnete tudi s pritiskom tipke „HIST / DEL“, „USB“
ali „ALM“.
Opomba:
Spremembe nastavitev ne zahtevajo nobene dodatne potrditve in se v primeru, da nastavitev
zapustite ali pa preklopite na naslednjo nastavitev, samodejno shranijo.
Če pritisnete in držite tipki „+“ in „-“, potem se pri posamezni nastavitvi (nastavitev časa,
datuma in časovnega pasu) vrednosti hitreje spreminjajo.
Kontrast LCD-prikazovalnika
Na prikazovalniku se pojavi napis „CONTRAST“, tovarniška nastavitev „5“ pa utripa. S tipko
„+“ ali „-“ lahko nastavite kontrast med 0 in 7.
Popravek časovnega pasu
Na besedilnem prikazu se pojavi napis „TIMEZONE“, tovarniška nastavitev „0“ pa utripa.
S tipko „+“ ali „-“ lahko izberete popravek časovnega pasu med -12 in 12 urami.
Vklop/izklop zvočnega alarma
Na besedilnem prikazu se pojavi napis „ALERTSOUND“, tovarniška nastavitev „On“ pa
utripa. S tipko „+“ ali „-“ lahko zvočni alarm deaktivirate (OFF) ali aktivirate (On). Ko je zvočni
alarm aktiven, se v vrstici s simboli pojavi tudi simbol za alarm (zvonec).
Ko je zvočni alarm deaktiviran, v vrstici s simboli ni prikazan simbol za alarm (zvonec).
Opomba:
Ta nastavitev se nanaša samo na zvočni alarm. Naprava v primeru preseganja ali
nedoseganja mejnih vrednosti še naprej registrira nastavljene alarme in jih tudi optično
prikazuje na prikazovalniku. S to nastavitvijo vklopite ali izklopite zgolj piskanje v primeru
alarma.
Vklop/izklop sprejema časovnega signala
Na besedilnem prikazu se pojavi napis „DCF“, tovarniška nastavitev „On“ pa utripa.
S tipko „+“ ali „-“ lahko sprejem časovnega signala deaktivirate (OFF) ali aktivirate (On).
Na besedilnem prikazu se pojavi napis „TIMEFORMAT“, tovarniška nastavitev „24“ pa utripa.
Tudi trenutni čas je prikazan v tem območju prikaza. S tipko „+“ ali „-“ lahko izberete 12-urni
format „12 h“ ali 24-urni format „24 h“. Če izberete 12-urni format, potem je na območju
prikaza časa prikazan tudi napis AM ali PM.
Enota temperature °C/°F
Na besedilnem prikazu se pojavi napis „TEMP UNIT“, na območju prikaza temperature pa je
poleg trenutne temperature prikazana tudi tovarniška nastavitev „°C“, ki utripa. S tipko „+“ ali
„-“ lahko izbirate med „°C“ ali „°F“.
9
Ročna nastavitev časa
Na besedilnem prikazu se pojavi napis „TIME SET“, na območju prikaza časa pa utripa
prikaz ur. S tipko „+“ ali „-“ lahko nastavite prikaz ur.
Ponovno pritisnite tipko „SET“ in na isti način nastavite minute.
Ročna nastavitev datuma
Na besedilnem prikazu se pojavi napis „DATE SET“, na območju prikaza datuma pa utripa
prikaz leta. S tipko „+“ ali „-“ lahko nastavite prikaz leta.
Ponovno pritisnite tipko „SET“. Prikaz meseca začne utripati in ga lahko nastavite s tipko „+“
ali „-“.
Ponovno pritisnite tipko „SET“. Prikaz dneva začne utripati in ga lahko nastavite s tipko „+“ ali
„-“.
Glavna ponastavitev (povrnitev v stanje tovarniških nastavitev)
Na besedilnem prikazu se pojavi napis „MAIN RESET“. Če nato pritisnete in 3 sekunde držite
tipko „OK / MAX.MIN.“, shranjevalnik podatkov izbriše vse nastavitve in shranjene podatke. S
tem se shranjevalnik podatkov povrne v stanje tovarniških nastavitev. Potem ko pritisnete in
3 sekunde držite tipko „OK / MAX.MIN.“, je pri prikazu pomnilnika prikazan napredek
ponastavitve v %. Ko je ponastavitev zaključena, se shranjevalnik podatkov samodejno
zažene.
Opomba:
Prosimo, upoštevajte, da z glavno ponastavitvijo med drugim izbrišete vse shranjene
podatke. Iz tega razloga se prepričajte, da se na shranjevalniku podatkov več ne nahajajo
relevantni podatki, ki si jih še niste ogledali ali jih prenesli na računalnik.
V primeru napačnega delovanja naprave priporočamo, da najprej preverite baterije in
izvedete običajne nastavitve kot pri prvi uporabi. Če kljub delujočim baterijam in nastavitvam
kot pri prvi uporabi naprava še vedno napačno deluje, priporočamo, da izvedete glavno
ponastavitev.
ZUNANJI ODDAJNIKI
• Če svoj shranjevalnik podatkov uporabljate v kombinaciji z dodatnimi zunanjimi oddajniki ter
..so bili ti že povezani s shranjevalnikom podatkov med pripravo na obratovanje ali v načinu
..vzpostavitve povezave, potem v prikazu kanalov vidite številko za vsak zaseden kanal.
• Po vstavljanju baterij v zunanji oddajnik se samodejno začne prenos izmerjenih vrednosti
..zunanjega oddajnika.
• Po uspešni pripravi zunanjega oddajnika na obratovanje ponovno skrbno zaprite baterijski
..predal.
•.V načinu običajnega prikaza in tudi v načinu zgodovine (History) lahko z enostavnim
..pritiskom tipke „+“ in „-“ preklapljate med obstoječimi kanali navzgor ali navzdol. Nad
..trenutno izbranim simbolom kanala se pojavi trikotnik, na območju prikaza temperature in
..vlažnosti zraka pa so prikazane trenutne vrednosti kanala.
• Združljiva zunanja oddajnika s št. izdelka 30.3180.IT in 30.3181.IT imata vsak svojo fiksno
..serijsko številko (štirimestna, alfanumerična). Ta serijska številka je natisnjena na
..posameznem oddajniku in se tudi pri pripravi oddajnika na obratovanje za kratek čas pojavi
..na prikazovalniku oddajnika. Če oddajnik izberete na shranjevalniku podatkov, je serijska
10
..številka prikazana tudi na besedilnem prikazu. Programska oprema za računalnik nudi
..možnost dodeljevanja individualnega imena vsakemu kanalu (z izjemno lastnih izmerjenih
..vrednosti shranjevalnika podatkov, kjer je kot ime prikazan fiksen napis „INDOOR).
Opomba:
Če pri lastnih imenih kanalov več niste prepričani, kateri oddajnik je shranjen na katerem
kanalu, potem lahko ta podatek prikličete v načinu vzpostavitve povezave. V načinu
vzpostavitve povezave je za ustrezen kanal načeloma prikazana serijska številka
shranjenega kanala.
V prikazu kanalov je lahko pri vsakem oddajniku prikazan simbol za statusne informacije. Pri
tem gre za črtico, ki je prikazana pod številko kanala. Če črtica utripa, potem so baterije
ustreznega oddajnika šibke in jih je treba zamenjati (v tem primeru se pri izbiri/prikazu
ustreznega kanala pojavi tudi simbol „TX“, ki je viden na območju prikaza temperature). Če je
črtica neprekinjeno prikazana, potem je brezžična povezava z ustreznim oddajnikom
prekinjena.
Opomba:
Priporočljivo je, da po menjavi baterij v oddajniku aktivirate iskanje vseh oddajnikov v načinu
vzpostavitve povezave, tako da karseda hitro ponovno vzpostavite povezavo.
Po vstavljanju baterij v zunanji oddajnik imate samo 3 ure časa, da vzpostavite povezavo s
sprejemnikom. Nato oddajnik samo še pošilja svoje trenutno izmerjene vrednosti, ne more pa
več vzpostaviti povezave s sprejemnikom.
V načinu vzpostavitve povezave imate možnost ročnega iskanja oddajnika. Imate tudi
možnost, da popolnoma individualno shranite oddajnik na vsak kanal ali pa že shranjen
oddajnik odstranite s kanala.
• Za dostop do načina nastavitev pritisnite tipko „SET“.
• Na prikazovalniku se pojavita napisa „CH1-8“ in „LRN“.
• Številka kanalov utripajo.
•.Če so na določenih kanalih že shranjeni oddajniki, potem je nad ustrezno številko kanala
..prikazan trikotnik.
Iskanje vseh oddajnikov
• Za aktivacijo iskanja vseh oddajnikov pritisnite tipko „OK/MAX/MIN“.
• Na prikazovalniku se pojavijo napis „LEARNING“ in številke kanalov s črno črtico.
• Naprava 3 minute išče signale oddajnikov.
• V primeru sprejema signala oddajnika črtica pod ustrezno številko kanala izgine.
• Že shranjeni oddajniki se ohranijo, doslej neznani oddajniki pa se zaporedoma shranijo na
..proste kanale.
Iskanje oddajnika za določen kanal
• Medtem ko je na prikazovalniku prikazan napis „CH 1-8“, pritisnite tipko „+“ ali „-“.
• Nato lahko izberete poljubni kanal.
• Izbrana številka kanala utripa.
• Po izbiri želenega kanala se na prikazovalniku pojavi napis „CH x“.
• Če še ni na voljo noben oddajnik, se na prikazovalniku pojavi „----“, če pa je na kanalu že
..shranjen oddajnik, pa se pojavi serijska številka oddajnika.
11
• Za aktivacijo iskanja oddajnika za izbrani kanal pritisnite tipko „OK/MAX/MIN“.
• Na prikazovalniku se pojavijo napis „LEARNING“ in številke kanalov s črno črtico.
• Naprava 3 minute išče signal oddajnika.
Brisanje oddajnikov
• Medtem ko je na prikazovalniku prikazan napis „CH 1-8“, pritisnite tipko „HIST/DEL“.
• Vsi shranjeni oddajniki se izbrišejo.
• Na prikazovalniku se pojavi napis „DELETED“.
• Posamezne oddajnike lahko izbrišete tudi s tipko „HIST/DEL“.
NASTAVITEV INTERVALA SHRANJEVANJA
• V načinu običajnega prikaza dvakrat pritisnite tipko „SET“.
• Na besedilnem prikazu se pojavi napis „INTERVAL“.
• S tipko „+“ ali „-“ lahko izberete enega izmed naslednjih intervalov shranjevanja:
..1 min, 5 min, 10 min, 15 min, 30 min, 1 h, 2 h, 3 h in 6 h.
Opomba:
S to funkcijo nastavite, v kakšnih časovnih presledkih shranjevalnik podatkov shranjuje
podatke. V ustreznem ritmu naprava samodejno ustvari tako imenovan podatkovni niz. En
podatkovni niz ustreza trenutno shranjenim vrednostim temperature in vlažnosti zraka z vseh
kanalov s podatkom o trenutnem času in datumu.
Shranjene podatkovne nize lahko prikličete v načinu zgodovine (History) ali pa jih prenesete
na računalnik s pomočjo USB oddajnika/sprejemnika.
MAKS./MIN. VREDNOSTI IN TRENUTNO ROSIŠČE
v izbranem kanalu:
• V načinu običajnega prikaza pritisnite tipko „OK/MAX/MIN“.
• Na prikazovalniku se pojavi napis „MAX“ skupaj z maksimalno vlažnostjo zraka.
• Ponovno pritisnite tipko.
• Prikaže se maksimalna temperatura.
• Ponovno pritisnite tipko „OK/MAX/MIN“.
• Na prikazovalniku se pojavi napis „MIN“ skupaj z minimalno vlažnostjo zraka.
• Ponovno pritisnite tipko.
• Prikaže se minimalna temperatura.
• Ponovno pritisnite tipko.
• Na prikazovalniku se pojavi napis „DEW“.
• Prikaže se trenutno rosišče.
• Prikazana sta tudi ustrezen čas in datum, kdaj je bila posamezna vrednost shranjena.
•.Na prikazu kanala je prikazana tudi ustrezna številka kanala, na besedilnem prikazu pa
..morebitno dodeljeno ime ali serijska številka shranjenega oddajnika.
• Za brisanje maks./min. vrednosti pritisnite in 3 sekunde držite tipko „OK/MAX/MIN“.
• Izbrišejo se maks./min. vrednosti z vseh kanalov.
• Na prikazovalniku se pri vseh kanalih pojavita trenutna temperatura in vlažnost zraka.
12
Opomba:
Maks./min. vrednosti se ne shranijo v podatkovni niz.
V programski opremi za računalnik so zato prikazane tudi samo trenutne maks./min.
vrednosti.
NAČIN NASTAVITVE ALARMA
• V načinu običajnega prikaza pritisnite in 3 sekunde držite tipko „ALM“.
• Na prikazovalniku se pojavi napis „HIGH AL RH“ za izbrani kanal.
• Na prikazovalniku utripa zgornja mejna vrednost za alarm za vlažnost zraka.
• S pritiskanjem tipke „ALM“ si lahko nato zaporedoma ogledate možne mejne vrednosti za
..alarm:
..- Zgornja mejna vrednost za vlažnost zraka („HIGH AL RH“, tovarniška nastavitev: 70 %)
..- Spodnja mejna vrednost za vlažnost zraka („LOW AL RH“, tovarniška nastavitev: 20 %)
..- Zgornja mejna vrednost za temperaturo („HIGH AL °C“, tovarniška nastavitev: 40 °C)
..- Spodnja mejna vrednost za temperaturo („LOW AL °C“, tovarniška nastavitev: 0 °C)
• Med prikazom mejne vrednosti lahko to vrednost spremenite s pritiskom tipke „+“ ali „-“.
• Za aktivacijo mejne vrednosti za alarm morate med prikazom ustrezne mejne vrednosti
..pritisniti tipko „OK / MAX.MIN.“.
•.Ko je mejna vrednost za alarm aktivirana, je v vrstici s simboli prikazan simbol za
..vklop/izklop alarma (ni prečrtan).
•.Ko je mejna vrednost za alarm deaktivirana, je v vrstici s simboli prikazan simbol za
..vklop/izklop alarma (prečrtan).
• Če v posameznem načinu nastavitev pritisnete in držite tipko „+“ ali „-“, potem se vrednosti
..hitreje spreminjajo.
•.Za vrnitev v način običajnega prikaza ponovno pritisnite tipko „ALM“ ali pa 20 sekund ne
..pritisnite nobene tipke.
Funkcija alarma
• V primeru alarma nad datumom utripa napis „ALARM“ skupaj z ustrezno številko kanala in
..s simbolom „Hi“ ali „Lo“ znotraj ustreznega kanala.
• Če je aktiviran zvočni alarm, simbol zvonca utripa, zvočni alarm pa se sproži za 2 minuti.
• Za izklop zvočnega alarma pritisnite tipko „ALM“.
• Ustrezen simbol „Hi“ ali „Lo“ in napis „Alarm“ sta tako dolgo prikazana (utripata), dokler se
..ustrezna vrednost ponovno ne nahaja znotraj mejnih vrednosti za alarm ali pa dokler v
..načinu nastavitev alarma mejne vrednosti za alarm ne deaktivirate.
Opomba:
Če je aktivirana katerakoli mejna vrednost za alarm (ni pomembno katera ali na katerem
kanalu), je v načinu običajnega prikaza trajno prikazan napis „ALARM“ (na območju prikaza
časa in datuma).
V osnovnih nastavitvah shranjevalnika podatkov lahko zvočni alarm po želji deaktivirate.
S pomočjo brezžičnega USB oddajnika/sprejemnika in programske opreme za računalnik
imate tudi možnost, da vse nastavitve alarma udobno izvedete na računalniku in jih
prenesete na shranjevalnik podatkov.
13
FUNKCIJA PODATKOVNEGA NIZA ALARMEVENT
• V primeru nedoseganja ali preseganja aktivne mejne vrednosti za alarm vaš shranjevalnik
..podatkov samodejno ustvari poseben podatkovni niz AlarmEvent.
•.Ta podatkovni niz tako kot običajen podatkovni niz vsebuje vse trenutno shranjene
..vrednosti temperature in vlažnosti zraka z vseh kanalov ter tudi trenuten čas in datum.
• Dodatno se pri tem podatkovnem nizu AlarmEvent zabeleži, kateri kanal in katera vrednost
..sta sprožila alarm.
•.Podatkovni nizi AlarmEvent se shranijo dodatno poleg običajnih podatkovnih nizov in se
..samodejno uvrstijo v zgodovino običajnih podatkovnih nizov.
Opomba:
Podatkovni nizi AlarmEvent so lahko ločeno prikazani tako na napravi v načinu zgodovine
kot tudi znotraj programske opreme za računalnik.
NAČIN ZGODOVINE
Med drugim imate tudi na samem shranjevalniku podatkov možnost ogleda shranjenih
podatkovnih nizov in podatkovnih nizov AlarmEvent.
• V načinu običajnega prikaza pritisnite tipko „HIST/DEL“.
• Na prikazovalniku se pojavi napis „HIST“.
• Prikaz pomnilnika izgine iz prikazovalnika.
•.Prikazane so vrednosti najnovejšega podatkovnega niza ter čas in datum shranjevanja
..podatkovnega niza.
Za navigacijo v načinu zgodovine uporabite naslednje tipke:
„HIST / DEL“ ---------------- naslednji/starejši podatkovni niz
„OK / MAX.MIN.“ ----------- prejšnji/novejši podatkovni niz
„Minus“ ----------------------- sprememba kanala znotraj izbranega podatkovnega niza (v levo)
„Plus“ ------------------------- sprememba kanala znotraj izbranega podatkovnega niza (v desno)
„ALM“ ------------------------- ločitev podatkovnih nizov AlarmEvent
„SET“ ------------------------- vrnitev v način običajnega prikaza
• Če v načinu zgodovine pritisnete tipko „ALM“, potem preklopite na najnovejši podatkovni niz
..AlarmEvent.
• Vedno so samodejno prikazani tudi kanal, vrednost ter ustrezen simbol zgornje ali spodnje
..mejne vrednosti, ki je odgovorna za alarm.
• S pomočjo tipke „HIST / DEL“ in „OK / MAX.MIN.“ lahko tudi tukaj listate po različnih
..podatkovnih nizih AlarmEvent (v kolikor so na voljo).
• Če ponovno pritisnete tipko „ALM“, se ponovno nahajate v običajnem načinu zgodovine na
..položaju zadnjega prikazanega podatkovnega niza AlarmEvent.
• Če pritisnete in držite tipko „HIST / DEL“ ali „OK / MAX.MIN.“, potem med listanjem po
..podatkovnih nizih preklopite na hitro spreminjanje vrednosti (koraki po 50 mest).
• Če v načinu zgodovine pritisnete tipko „SET“ ali pa 2 minuti ne pritisnete nobene tipke,
..potem se vrnete v način običajnega prikaza.
14
POVEZAVA Z RAČUNALNIKOM
Opomba:
Potrebno programsko opremo za računalnik si lahko brezplačno prenesete z domače
strani TFA (www.tfa-dostmann.de). Najdete jo pod točko Download.
Shranjevalnik podatkov lahko zabeleži do 50.000 podatkovnih nizov in jih s pomočjo
brezžičnega USB oddajnika/sprejemnika (št. izdelka 30.3175) tudi prenese na računalnik.
Gre za pomnilnik z neskončno zanko. To pomeni, da ko pomnilnik zapolni vsa mesta za
podatkovne nize, za naslednji nov podatkovni niz samodejno prepiše najstarejši podatkovni
niz. Shranjevalnik podatkov v prikazu pomnilnika prikazuje, koliko shranjenih podatkov v
odstotkih še niste prenesli na računalnik.
Sinhronizacija
Shranjevalnik podatkov ima USB-tipko. Ko vas programska oprema za računalnik pozove, da
aktivirate sinhronizacijo, pritisnite in 3 sekunde držite USB-tipko na shranjevalniku podatkov,
dokler ne zaslišite kratkega piska in v vrstici s simboli ne utripa USB-simbol. Nato je treba
sinhronizacijo potrditi v programski opremi za računalnik.
V primeru uspešne sinhronizacije zaslišite ponovni pisk in USB-simbol je neprekinjeno
prikazan na prikazovalniku. Shranjevalnik podatkov nato začne s prenosom podatkov na
računalnik.
Za dodelitev shranjevalnika podatkov programski opremi je treba sinhronizacijo izvesti samo
enkrat. Za vzpostavitev povezave pri naslednjem zagonu programske opreme zadostuje, da
enkrat pritisnete USB-tipko. Shranjevalnik podatkov nato 5 sekund poskuša vzpostaviti
povezavo, na besedilnem prikazu pa prikazuje dodelitev, ki jo je prejel od programske
opreme.
Priporočamo, da si pri upravljanju programske opreme za računalnik pomagate z navodili za
uporabo (najdete jih v obliki PDF-datoteke v namestitveni mapi programske opreme) ali pa s
funkcijo pomoči v programski opremi za računalnik.
Opomba:
Zabeleženi podatkovni nizi se s pomočjo brezžičnega USB oddajnika/sprejemnika brezžično
prenašajo na računalnik. Hitrost prenosa v povprečju znaša 20 podatkovnih nizov na
sekundo. V izjemnem primeru lahko tako traja skoraj 45 minut, da se pri popolnoma polnem
pomnilniku vsi podatkovni nizi prenesejo na računalnik.
Med sprejemom časovnega signala (za radijsko vodeno uro) komunikacija z brezžičnim USB
oddajnikom/sprejemnikom ni možna, zato se po potrebi prekine in se po uspešnem sprejemu
samodejno ponovno vzpostavi.
15
IZHOD ZA STROJNO OPREMO OPEN-COLLECTOR
Shranjevalnik podatkov ima izhod za strojno opremo Open-Collector.
Ta ima dva stikalna izhoda, ki se v primeru alarma na kanalu 1 odzoveta na naslednji način:
Stikalna točka 1: je aktivna v času preseganja zgornje mejne vrednosti temperature ali
relativne vlažnosti zraka na kanalu 1.
Stikalna točka 2: je aktivna v času nedoseganja spodnje mejne vrednosti temperature ali
relativne vlažnosti zraka na kanalu 1.
Stikalna točka je tako dolgo aktivna, dokler traja preseganje ali nedoseganje mejne vrednosti
za alarm in se deaktivira, takoj ko se posamezna vrednost ponovno nahaja znotraj
dovoljenega območja ali pa posamezno nastavitev alarma deaktivirate.
Izhod Open-Collector ima priključek za 3,5 mm banana vtič. Razporeditev si lahko ogledate
na naslednji skici.
Tehnični podatki
Maks. stikalna napetost: 24 V/DC
Maks. stikalni tok: 400 mA
Stikalna točka 1,
zgornja mejna
vrednost za alarm
Priključek
Stikalna točka 2,
spodnja mejna
vrednost za alarm
C = stikalna točka 1, zgornja mejna vrednost za alarm
B = stikalna točka 2, spodnja mejna vrednost za alarm
A = masa
16
Opomba:
Prosimo, da upoštevate tehnične podatke.
Prosimo, da se pred priključitvijo zunanje naprave na shranjevalnik podatkov prepričate, da
ni pod napetostjo.
Proizvajalec ne prevzema odgovornosti za poškodbe shranjevalnika podatkov zaradi
napačne uporabe izhoda za strojno opremo ali tudi za priključene zunanje naprave.
ODPRAVLJANJE TEŽAV
V primeru težav priporočamo, da najprej natančno preberete ustrezen del navodil za
uporabo, tako da natančno poznate način delovanja naprave.
Shranjevalnik podatkov
V primeru napačnega delovanja shranjevalnika podatkov preverite stanje baterij in po potrebi
izvedite nastavitve kot pri prvi uporabi.
Pri tem je priporočljivo, da pustite, da naprava nekaj minut stoji. Šele nato ponovno vstavite
baterije.
Prosimo, da ne uporabljate polnilnih baterij. Za pravilno delovanje naprave je treba uporabiti
1,5 V baterije.
Težave z brezžično povezavo
V primeru, da imajo lokalne danosti prevelik negativni vpliv na brezžični signal, lahko pride
do težav v brezžični povezavi tako med shranjevalnikom podatkov in brezžičnim oddajnikom
kot tudi med shranjevalnikom podatkov in USB oddajnikom/sprejemnikom.
Maksimalen domet do oddajnika znaša 100 metrov, do USB oddajnika/sprejemnika pa do 10
metrov (vedno gledano na prostem). Pri praktični rabi pa maksimalni možen domet lokalne
danosti zmanjšajo na dejanski domet. Možni negativni vplivi so:
Baterije:
Če uporabljate šibke ali okvarjene baterije, lahko to vpliva tudi na optimalno brezžično
povezavo.
Vidne ovire:
Vsaka vidna ovira v odvisnosti od debeline, strukture in lastnosti materialov seveda
predstavlja tudi ustrezen negativni vpliv. Pri tem se po možnosti izogibajte velikim
kovinskim/jeklenim površinam (tudi prevlečene/naparjene okenske šipe).
Nevidne ovire:
Najpogostejši vzroki težav so negativni vplivi, ki jih povzročajo elektronski dejavniki. Iz tega
razloga je po možnosti vedno treba poskrbeti za zadostno oddaljenost (1-2 metra) od velikih
elektronskih naprav, s čimer se v veliki meri izognete elektromagnetnim vplivom. Negativni
vpliv na brezžično povezavo pa lahko imajo tudi druge brezžične naprave, ki delujejo znotraj
dometa te naprave.
17
Za vzpostavitev ponovne povezave med oddajnikom in sprejemnikom v primeru izgube
povezave, prosimo, da si preberete ustrezen del teh navodil za uporabo. Če vzpostavitev
povezave ni možna ali pa se vedno znova prekine, preverite osnovno delovanje svojih
naprav, tako da jih postavite neposredno drugo poleg druge. Če naprave druga poleg druge
delujejo, vendar brezžična povezava na želenem mestu ni zanesljivo možna, priporočamo,
da optimizirate brezžično povezavo s spremembo postavitve shranjevalnika podatkov in/ali
oddajnika oz. oddajnika/sprejemnika.
Programska oprema za računalnik
Prosimo, upoštevajte funkcijo pomoči znotraj programske opreme za računalnik in navodila
za uporabo, ki se nahajajo na CD-ju s programsko opremo v obliki PDF-datoteke.
NAMESTITEV SHRANJEVALNIKA PODATKOV
Shranjevalnik podatkov nudi možnost postavitve na mizo ali montaže na steno. Prosimo, da
se pred montažo na steno prepričate, da lahko naprava na želenem mestu montaže pravilno
sprejema podatke z morebitnih uporabljenih oddajnikov.
1. V želeno steno privijte ustrezen vijak (ni priložen), glava vijaka pa
....naj pri tem moli iz stene pribl. 5 mm.
2. Zložite podstavek za postavitev v shranjevalnik podatkov in ga s
....pomočjo ušesca na zadnji strani obesite na vijak. Preden napravo
....izpustite, bodite pozorni na to, da naprava varno visi na vijaku.
NEGA IN VZDRŽEVANJE
• Napravo in oddajnik čistite z mehko, rahlo navlaženo krpo. Ne uporabljajte polirnih sredstev
..ali razredčil! Napravo zaščitite pred vlago.
• Če naprave dalj časa ne boste uporabljali, potem odstranite baterije.
• Napravo shranite na suhem mestu.
MENJAVA BATERIJ
Potem ko se pojavi prikaz za prazno baterijo (simbol „RX“ na območju prikaza časa in
datuma), je treba karseda hitro zamenjati baterije shranjevalnika podatkov. Če baterij ne
zamenjate, lahko pride do napak v delovanju.
Opomba:
Po menjavi baterij vam shranjevalnika podatkov ni treba na novo nastavljati. Naprava ohrani
vse predhodno shranjene oddajnike in nastavitve. Potreben je zgolj ponovni sprejem DCFsignala. Ponovni sprejem shranjenih oddajnikov in radijsko vodene ure praviloma poteka
popolnoma samodejno.
18
ODSTRANJEVANJE
Ta izdelek je bil izdelan z uporabo kakovostnih materialov in komponent, ki jih je možno
reciklirati in ponovno uporabiti.
Baterije in akumulatorji nikakor ne sodijo med gospodinjske odpadke!
Kot potrošnik ste zakonsko zavezani, da odslužene baterije in akumulatorje za
okolju prijazno odstranjevanje oddate v trgovini ali na ustreznih zbirališčih
odpadkov v skladu z nacionalnimi ali lokalnimi določili.
Oznake za vsebovane težke kovine so: Cd = kadmij, Hg = živo srebro, Pb =
svinec.
Ta naprava je označena v skladu z evropsko Direktivo o odpadni električni in
elektronski opremi.
Tega izdelka ne smete metati med gospodinjske odpadke. Uporabnik je
zavezan, da odsluženo napravo za okolju prijazno odstranjevanje odda na
ustreznem zbirališču za električne in elektronske naprave.
TEHNIČNI PODATKI
Toleranca temperature: ................................................................................................. +/-1 °C
Merilno območje temperature: ........................................... 0 ºC do +50 ºC z ločljivostjo 0,1 ºC
........................................................................................ 32 ºF do + 122 ºF z ločljivostjo 0,2 ºF
Toleranca vlažnosti zraka: ................. +/-3 % rel. vl. (od 35…75 % rel. vl.), sicer +/-5 % rel. vl.
Merilno območje vlažnosti zraka: .............................................. 1 % do 99 % z 1 % ločljivostjo
Objava teh navodil za uporabo ali delov teh navodil za uporabo je dovoljena samo s
privolitvijo proizvajalca TFA Dostmann. Tehnični podatki so v skladu s stanjem v času
tiskanja teh navodil za uporabo. Proizvajalec si pridržuje pravico do spreminjanja tehničnih
podatkov brez vnaprejšnjega opozorila.
www.tfa-dostmann.de
19
GARANCIJSKI LIST
Izdelek: Termometer/vlagomer s shranjevalnikom
podatkov TFA KlimaLogg Pro
Kat. št.: 39 64 42
Garancijska izjava:
Proizvajalec jamči za kakovost oziroma brezhibno delovanje v garancijskem roku, ki začne
teči z izročitvijo blaga potrošniku. Garancija velja na območju Republike Slovenije.Garancija za izdelek je 1 leto.
Izdelek, ki bo poslan v reklamacijo, vam bomo najkasneje v skupnem roku 45 dni vrnili
popravljenega ali ga zamenjali z enakim novim in brezhibnim izdelkom. Okvare zaradi
neupoštevanja priloženih navodil, nepravilne uporabe, malomarnega ravnanja z izdelkom in
mehanske poškodbe so izvzete iz garancijskih pogojev. Garancija ne izključuje pravic potrošnika, ki izhajajo iz odgovornosti prodajalca za napake na blagu.
Vzdrževanje, nadomestne dele in priklopne aparate proizvajalec zagotavlja še 3 leta po
preteku garancije.
Servisiranje izvaja proizvajalec sam na sedežu firme CONRAD ELECTRONIC SE, KlausConrad-Strasse 1, Nemčija.
Pokvarjen izdelek pošljete na naslov: Conrad Electronic d.o.o. k.d., Ljubljanska cesta 66,
1290 Grosuplje, skupaj z izpolnjenim garancijskim listom.