TFA 30.3034.01 Instruction Manual

Kat. Nr. 30.3034.01
Bedienungsanleitung Instruction manual Mode d’emploi Istruzioni per l'uso Gebruiksaanwijzing Instrucciones de uso
TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim.
Diese Anleitung oder Auszüge daraus dürfen nur mit Zustimmung von TFA Dostmann ver­öffentlicht werden. Die technischen Daten entsprechen dem Stand bei Drucklegung und kön­nen ohne vorherige Benachrichtigung geändert werden.
No part of this manual may be reproduced without written consent of TFA Dostmann. The technical data are correct at the time of going to print and may change without prior notice.
La reproduction, même partielle de la présente mode d'emploi est strictement interdite avec accord explicite de TFA Dostmann. Les spécifications techniques de ce produit ont été actua­lisées au moment de l'impression et peuvent être modifiées, sans avis préalable.
È vietata la pubblicazione delle presenti istruzioni o di parti di esse senza una precedente auto­rizzazione della TFA Dostmann. I dati tecnici corrispondono allo stato del prodotto al momento della stampa e possono cambiare senza preavviso.
Deze gebruiksaanwijzing of gedeelten eruit mogen alleen met toestemming van TFA Dost­mann worden gepubliceerd. De technische gegevens van dit apparaat zijn actueel bij het ter perse gaan en kunnen zonder voorafgaande informatie worden gewijzigd.
Estas instrucciones o extractos de las mismas no pueden ser publicados sin la autorización de la TFA Dostmann. Los datos técnicos de este producto corresponden al estado en el momento de la impresión y pueden ser modificados sin previo aviso.
EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Wir erklären hiermit, dass diese Funkanlage die wesentlichen Anforderungen der R&TTE Direk­tive 1999/5/EG erfüllt. Eine Kopie der unterschriebenen und mit Datum versehenen Konformitätserklärung erhalten Sie auf Anfrage unter info@tfa-dostmann.de.
DECLARATION OF CONFORMITY
Herewith we declare, that this wireless transmission device does comply with the essentials requirements of R&TTE Directive 1999/5/EC. A copy of the signed and dated Declaration of Conformity is available on request via info@ tfa-dostmann.de.
EU-DECLARATION DE CONFORMITE
Nous déclarons ici que cet appareil émetteur récepteur d'ondes radio répond aux exigences essentielles de la directive R&TTE 1999/5/CE. Une copie signée et datée de la déclaration de conformité est disponible sur demande auprès de info@tfa-dostmann.de.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ ’UE
Con la presente dichiariamo che questo impianto radio adempie alle prescrizioni sostanziali della direttiva R&TTE 1999/5/CE. Una copia firmata e datata della Dichiarazione di Conformità è disponibile, su richiesta all'indi­rizzo info@tfa-dostmann.de
EU-CONFORMITEITSVERKLARING
Hiermee verklaren wij, dat deze radiografische installatie voldoet aan de belangrijkste eisen van de R&TTE richtlijn 1999/5/EG. Een kopie van de getekende en gedateerde Conformiteitsverklaring is op verzoek beschikbaar via info@tfa-dostmann.de.
UE-DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Declaramos que esta instalación de radio cumple con los requisitos fundamentales de la direc­tiva R&TTE 1999/5/CE. Tiene a su disposición una copia firmada y sellada de la Declaración de Conformidad, solicítela al info@tfa-dostmann.de.
www.tfa-dostmann.de 01/13
TFA_No_30.3034.01_Anl_01_13 06.10.2015 15:16 Uhr Seite 1
32
Fig. 1 Fig. 2
C2
A3
B2
C1
A1
A2
A4 A5
B1
D1
D4
D2
D3
C3
TFA_No_30.3034.01_Anl_01_13 06.10.2015 15:17 Uhr Seite 2
RATIO – Funk-Thermometer
54
Das eigenmächtige Reparieren, Umbauen oder Verändern des Gerätes ist nicht gestattet.
Dieses Gerät ist nicht für medizinische Zwecke oder zur öffentlichen Information geeignet und nur für den privaten Gebrauch bestimmt.
Vorsicht!
Verletzungsgefahr:
Bewahren Sie die Geräte und die Batterien außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
Batterien nicht ins Feuer werfen, kurzschließen, auseinander nehmen oder aufladen. Explosionsgefahr!
Batterien enthalten gesundheitsschädliche Säuren. Um ein Auslaufen der Batterien zu vermeiden, sollten schwache Bat­terien möglichst schnell ausgetauscht werden. Verwenden Sie nie gleichzeitig alte und neue Batterien oder Batterien unter­schiedlichen Typs. Beim Hantieren mit ausgelaufenen Batte­rien chemikalienbeständige Schutzhandschuhe und Schutz­brille tragen!
Wichtige Hinweise zur Produktsicherheit!
Setzen Sie das Gerät keinen extremen Temperaturen, Vibra­tionen und Erschütterungen aus.
Vor Feuchtigkeit schützen.
Der Außensender ist spritzwassergeschützt, aber nicht wasser­dicht. Suchen Sie einen niederschlagsgeschützten Platz für den Sender aus.
5. Bestandteile (Fig. 1)
5.1 Basisstation (Empfänger) LCD-Anzeige
A1: Uhrzeit A2: Innentemperatur A3: Außentemperatur A4: Außentemperatur Empfangssymbol A5: Kanalnummer
RATIO – Funk-Thermometer
Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Gerät aus dem Hause TFA entschieden haben.
1. Bevor Sie mit dem Gerät arbeiten
Lesen Sie sich bitte die Bedienungsanleitung genau durch. So werden Sie mit Ihrem neuen Gerät vertraut, lernen alle Funktio­nen und Bestandteile kennen, erfahren wichtige Details für die Inbetriebnahme und den Umgang mit dem Gerät und erhalten Tipps für den Störungsfall.
Durch die Beachtung der Bedienungsanleitung vermeiden Sie auch Beschädigungen des Geräts und die Gefährdung Ihrer gesetzlichen Mängelrechte durch Fehlgebrauch.
Für Schäden, die aus Nichtbeachtung dieser Bedienungsanlei­tung verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung. Ebenso haften wir nicht für inkorrekte Messwerte und Fol­gen, die sich aus solchen ergeben können.
Beachten Sie besonders die Sicherheitshinweise!
Bewahren Sie diese Anleitung gut auf!
2. Lieferumfang
Funkthermometer (Basisstation)
Sender (Kat.-Nr. 30.3163)
Bedienungsanleitung
3. Einsatzbereich und alle Vorteile Ihres neuen Gerätes
• Außentemperatur über kabellosen Außensender (433 MHz), Reichweite bis 100 m (Freifeld)
• Erweiterbar auf bis zu 3 Sender, auch zur Temperaturkontrolle von entfernten Räumen, z.B. Kinderzimmer, Weinkeller
• Innentemperatur
• Maxima- und Minimawerte
• Funkuhr
• Zum Aufstellen oder an die Wand hängen
• Einfache Installation, da kein Kabel notwendig
4. Zu Ihrer Sicherheit
Das Produkt ist ausschließlich für den oben beschriebenen Einsatzbereich geeignet. Verwenden Sie das Produkt nicht anders, als in dieser Anleitung dargestellt wird.
TFA_No_30.3034.01_Anl_01_13 06.10.2015 15:17 Uhr Seite 3
RATIO – Funk-Thermometer
76
6.3 Empfang der Funkzeit
• Die Uhr versucht nun, das Funksignal zu empfangen (max. 10 Min.) und das DCF-Empfangszeichen blinkt.
• Wenn der Zeitcode empfangen wurde, wird die funkgesteuerte Zeit angezeigt und das DCF-Empfangszeichen wird bei erfolg­reichem Empfang ständig im LCD angezeigt.
• Sollte kein Zeitcode empfangen worden sein, wird der Emp­fang jede Stunde erneut aktiviert.
• Die Zeitübertragung erfolgt von einer Cäsium Atom-Funkuhr, die von der Physikalisch Technischen Bundesanstalt in Braun­schweig betrieben wird. Die Abweichung beträgt weniger als 1 Sekunde in einer Million Jahren. Die Zeit ist kodiert und wird von Mainflingen in der Nähe von Frankfurt am Main durch ein DCF-77 (77.5 kHz) Frequenzsignal übertragen mit einer Reich­weite von ca. 1.500 km. Ihre Funkuhr empfängt das Signal, wandelt es um und zeigt immer die exakte Zeit an. Auch die Umstellung von Sommer- und Winterzeit erfolgt automatisch. Der Empfang hängt hauptsächlich von der geographischen Lage ab. Im Normalfall sollten innerhalb des Radius von 1.500 km ausgehend von Frankfurt bei der Übertragung keine Pro­bleme auftauchen.
Bitte beachten Sie folgende Hinweise:
• Es wird empfohlen, einen Abstand von mindestens 1,5 – 2 Metern zu eventuell störenden Geräten wie Computerbild­schirmen und Fernsehgeräten einzuhalten.
• In Stahlbetonbauten (Kellern, Aufbauten) ist das empfangene Signal natürlicherweise schwächer. In Extremfällen wird emp­fohlen, das Gerät in Fensternähe zu platzieren und/oder durch Drehen des Gerätes das Funksignal besser zu empfangen.
• Nachts sind die atmosphärischen Störungen meist geringer und ein Empfang ist in den meisten Fällen möglich. Ein einziger Empfang pro Tag genügt, um die Genauigkeit zu gewährleisten und Abweichungen unter 1 Sekunde zu halten.
• Falls die Funkuhr kein DCF-Signal empfangen kann (z.B. wegen Störungen, Übertragungsdistanz, etc.), kann die Zeit manuell eingestellt werden. Die Funkuhr arbeitet dann wie eine normale Quarz-Uhr.
RATIO – Funk-Thermometer
Tasten
B1: ”SET”/“MIN/MAX” Taste B2: ”RESET”/“CH/+” Taste
Gehäuse
C1: Wandaufhängung C2: Batteriefach C3: Ständer (ausklappbar)
5.2. Sender (Fig. 2)
D1: Wandaufhängung D2: Batteriefach D3: Halter bei Standfunktion D4: Halter bei Wandmontage
6. Inbetriebnahme
6.1 Batterien einlegen
• Öffnen Sie das Batteriefach von Sender (verschraubt) und Emp­fänger und legen Sie die Geräte in einem Abstand von ca. 1,5 Metern voneinander auf einen Tisch. Vermeiden Sie die Nähe zu möglichen Störquellen (elektronische Geräte und Funkanlagen).
• Legen Sie 2 x AAA 1,5 V Batterien in das Batteriefach vom Sen­der und unmittelbar danach 2 x AA 1,5 V Batterien in die Basis­station. Achten Sie auf die richtige Polarität beim Einlegen der Batterien.
6.2 Empfang der Außentemperatur
• Nach dem Einlegen der Batterien werden die Messdaten des Außensenders an die Basisstation übertragen. Das Funk-Emp­fangszeichen blinkt auf dem Display der Basisstation.
Wichtig: Drücken Sie keine Taste, wenn sich die Station im Lernmodus befindet. Wenn die Außentemperatur angezeigt wird, können Sie den Außensender im Freien anbringen. Falls die Außentemperatur nicht angezeigt wird, oder wenn Sie vor dem Empfang der Außentemperatur eine Taste gedrückt haben und bei Batteriewechsel wiederholen Sie den Inbetriebnahme­prozess. Bitte warten Sie 10 sec., bevor Sie die Batterien wie-
der einlegen.
TFA_No_30.3034.01_Anl_01_13 06.10.2015 15:17 Uhr Seite 4
RATIO – Funk-Thermometer
98
• Falls Sie mehr als einen Sender angeschlossen haben, können Sie mit der „CH“ Taste zwischen den Kanälen wechseln. Anzeige im Display für Kanal 1, für Kanal 2 oder für Kanal 3.
9. Aufstellen der Basisstation und Befestigen des Senders
• Suchen Sie sich einen schattigen, niederschlagsgeschützten Platz für den Sender aus. (Direkte Sonneneinstrahlung verfälscht die Messwerte und ständige Nässe belastet die elektronischen Bau­teile unnötig).
• Stellen Sie die Basisstation im Wohnraum auf. Vermeiden Sie die Nähe zu anderen elektrischen Geräten (Fernseher, Computer, Funktelefone) und massiven Metallgegenständen.
• Prüfen Sie, ob eine Übertragung der Messwerte vom Sender am gewünschten Aufstellort zur Basisstation stattfindet (Reichweite Freifeld max. 100 Meter, bei massiven Wänden, insbesondere mit Metallteilen kann sich die Sendereichweite erheblich re­duzieren).
• Suchen Sie sich gegebenenfalls einen neuen Aufstellort für Sen­der und/oder Empfänger.
• Ist die Übertragung erfolgreich, können Sie den Sender mit dem Ständer aufstellen oder aufhängen.
10. Pflege und Wartung
Reinigen Sie die Geräte mit einem weichen, leicht feuchten Tuch. Keine Scheuer- oder Lösungsmittel verwenden!
Entfernen Sie die Batterien, wenn Sie die Geräte längere Zeit nicht verwenden.
Bewahren Sie Ihre Geräte an einem trockenen Platz auf.
10.1 Batteriewechsel
Wenn die Batterien ersetzt werden müssen, erscheint die Bat­terieanzeige auf dem Display (RX = Basisstation, TX = Sender).
Achtung: Bei einem Batteriewechsel muss der Kontakt zwi­schen Sender und Empfänger wieder hergestellt werden – also Batterien immer in beide Geräte neu einlegen
.
RATIO – Funk-Thermometer
6.4. Manuelle Einstellungen
• Halten Sie die „SET“ Taste für drei Sekunden gedrückt. „00“ fängt an zu blinken und Sie können mit der „+“ Taste die Zeit­zone (+12/-12) einstellen. Die Zeitzoneneinstellung wird be­nötigt, wenn das DCF Signal empfangen werden kann, die Zeit­zone sich aber von der deutschen Zeit unterscheidet (z.B. 1=eine Stunde später).
• Drücken Sie noch einmal die „SET” Taste. Die 24H Anzeige fängt an zu blinken und Sie können mit der „+“ Taste das 12- (PM erscheint im Display nach 12 Uhr) oder 24-Stunden-Zeitsystem einstellen. Bestätigen Sie mit der „SET“ Taste.
• Die Stundenanzeige fängt an zu blinken und Sie können mit der „+“ Taste die Stunden einstellen. Bestätigen Sie mit der „SET“ Taste. Geben Sie auf gleiche Weise die Minuten ein.
• Drücken Sie die „SET“ Taste noch einmal und Sie können mit „+“ Taste zwischen Celsius und Fahrenheit wechseln.
• Drücken Sie die „SET“-Taste noch einmal. Im Display erscheint „ON“. Das Funksignal ist eingeschaltet. Zum Deaktivieren des Funksignales drücken Sie die „+“ Taste. Im Display erscheint „OFF“. Bestätigen Sie mit der „SET“ Taste.
• Halten Sie die „+“ Taste im Einstellmodus für drei Sekunden gedrückt, gelangen Sie in den Schnelllauf.
• Ist der DCF-Empfang aktivert, wird bei erfolgreichem Empfang die manuell eingestellte Zeit überschrieben.
7. Maximum/Minimum-Funktion
• Durch Drücken der „MIN/MAX” Taste können Sie die Tiefstwerte (MIN) für die Innen- und Außentemperatur abrufen. Durch nochmaliges Drücken der „MIN/MAX” Taste können Sie die Tageshöchstwerte (MAX) abrufen.
• Wenn Sie die „RESET“ Taste im MIN/MAX-Modus für 2 Sekunden gedrückt halten, werden die Höchst- und Tiefstwerte gelöscht und auf den aktuellen Wert zurückgesetzt.
8. Zusätzliche Außensender
• Wenn Sie mehrere Sender anschließen wollen (max. 3), wieder­holen Sie für jeden Sender den Inbetriebnahmeprozess. Die Nummerierung der Sender erfolgt automatisch in der zeitlichen Reihenfolge der Inbetriebnahme.
TFA_No_30.3034.01_Anl_01_13 06.10.2015 15:17 Uhr Seite 5
RATIO – Funk-Thermometer
1110
Dieses Gerät ist entsprechend der EU-Richtlinie über die Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgerä­ten (WEEE) gekennzeichnet.
Dieses Produkt darf nicht mit dem Hausmüll ent­sorgt werden. Der Nutzer ist verpflichtet, das Altge­rät zur umweltgerechten Entsorgung bei einer aus­gewiesenen Annahmestelle für die Entsorgung von Elektro- und Elektronikgeräten abzugeben.
13. Technische Daten
Basisstation:
Messbereich Innentemperatur: 0…+60°C (+32…+140°F)
Genauigkeit: ±1°C
Spannungsversorgung: 2 x 1,5 V AA
(Batterien nicht inklusive)
Größe: 68 x 29 (78) x 113 mm
Gewicht: 86 g (nur das Gerät)
Sender:
Messbereich Außentemperatur: -40…+65°C (-40…+149°F)
Genauigkeit: ±1°C
Übertragungsfrequenz: 433 MHz
Reichweite Freifeld: 100 m
Spannungsversorgung: 2 x 1,5 V AAA
(Batterien nicht inklusive)
Größe: 36 (46) x 16 (30) x 120 (123) mm
Gewicht: 33 g (nur das Gerät)
RATIO – Funk-Thermometer
11. Fehlerbeseitigung
Problem Lösung
Keine Anzeige Batterien polrichtig einlegen auf der Basisstation Batterien wechseln
Kein Senderempfang Batterien des Außensenders Anzeige „---“ prüfen (keine Akkus verwenden!)
Neuinbetriebnahme von Sender
und Basisstation gemäß Anleitung
Anderen Aufstellort für Sender
und/oder Basisstation wählen
Abstand zwischen Sender und
Basisstation verringern
Beseitigen der Störquellen
Kein DCF Empfang Empfangsversuch in der Nacht ab-
warten
Anderen Aufstellort für das Gerät
wählen
Beseitigen der StörquellenNeuinbetriebnahme des Gerätes
gemäß Anleitung
Uhrzeit manuell einstellen
Unkorrekte Anzeige Batterien wechseln
12. Entsorgung
Dieses Produkt wurde unter Verwendung hochwertiger Materia­lien und Bestandteile hergestellt, die recycelt und wiederver­wendet werden können.
Batterien und Akkus dürfen keinesfalls in den Haus­müll! Als Verbraucher sind Sie gesetzlich verpflich­tet, gebrauchte Batterien und Akkus zur umweltge­rechten Entsorgung beim Handel oder entsprechenden Sammelstellen gemäß nationaler oder lokaler Bestimmungen abzugeben.
Die Bezeichnungen für enthaltene Schwermetalle sind: Cd=Cadmium, Hg=Quecksilber, Pb=Blei
TFA_No_30.3034.01_Anl_01_13 06.10.2015 15:17 Uhr Seite 6
RATIO – Wireless thermometer
1312
Unauthorised repairs, modifications or changes to the product are prohibited.
This product is not be used for medical purpose or for public information, it is only intended for home use.
Caution!
Risk of injury:
Keep these instruments and their batteries out of the reach of children.
Batteries must not be thrown into a fire, short-circuited, taken apart or recharged. Risk of explosion!
Batteries contain harmful acids. Low batteries should be changed as soon as possible to prevent damage caused by a leaking battery. Never use a combination of old and new bat­teries together, nor batteries of different types. Wear chemi­cal-resistant protective gloves and safety glasses when hand­ling leaking batteries.
Important information on product safety!
Do not place your product near extreme temperatures, vibra­tions or shocks.
Protect it from moisture.
The outdoor transmitter is protected against splash water, but is not watertight. Choose a shady and dry position for the transmitter.
5. Elements (Fig. 1)
5.1 Receiver (Display unit) LCD
A1: Clock A2: Indoor temperature A3: Outdoor temperature A4: Outdoor temperature wave icon A5: Channel number
Buttons
B1: ”SET”/“MIN/MAX” button B2: ”RESET”/“CH/+” button
RATIO – Wireless thermometer
Thank you for choosing this instrument from TFA.
1. Before you start using it
Please make sure to read the instruction manual carefully.
This information will help you to familiarise yourself with your new device, to learn all of its functions and parts, to find out important details about its first use and how to operate it, and to get advice in the event of faults
Following and respecting the instructions in your manual will prevent damage to your instrument and loss of your statuto­ry rights arising from defects due to incorrect use.
We shall not be liable for any damage occurring as a result of not following these instructions. Likewise, we take no respon­sibility for any incorrect readings and for any consequences which may result from them.
Please take particular note of the safety advice!
Please keep this manual for future reference.
2. Scope of delivery
Wireless thermometer (basic unit)
Transmitter (Cat.-Nr. 30.3163)
Instruction manual
3. Field of operation and all the benefits of your new instrument at a glance
• Outdoor temperature wireless (433 MHz), distance range up to 100 m (free field)
• Expandable up to 3 outdoor transmitters, also for the tempera­ture control of remote rooms, e.g. children’s room, wine-cellar
• Indoor temperature
• Maximum and minimum values
• Radio-controlled clock
• For wall mounting or table standing
• Very simple installation, no cables required
4. For your safety
This product is exclusively intended for the field of application described above. It should only be used as described in your instruction manual.
TFA_No_30.3034.01_Anl_01_13 06.10.2015 15:17 Uhr Seite 7
RATIO – Wireless thermometer
1514
• If the reception fails, scanning stops and will be repeated every hour.
• The time base for the radio-controlled time is a Caesium Atom­ic Clock operated by the Physikalisch Technische Bundesanstalt Braunschweig which has a time deviation of less than one sec­ond in one million years. The time is coded and transmitted from Mainflingen near Frankfurt via frequency signal DCF-77 (77.5 kHz) and has a transmitting range of approximately 1,500 km. Your radio-controlled clock receives this signal and converts it to show the precise time in summer or wintertime. The quality of the reception depends greatly on the geographic location. In normal cases, there should be no reception prob­lems within a 1,500 km radius around Frankfurt.
Please take note of the following:
• The recommended distance from any interfering sources like computer monitors or TV sets is a minimum of 1.5 - 2 metres.
• Within ferro-concrete rooms (basements, superstructures), the received signal is naturally weakened. In extreme cases, please place the unit close to a window and/or point its front or back towards the Frankfurt transmitter.
• During night-time, the atmospheric disturbances are usually less severe and reception is possible in most cases. A single daily reception is adequate to keep the accuracy deviation under 1 second.
• In case the clock cannot detect the DCF-signal (for example due to disturbances, transmitting distance, etc.), the time can be set manually. The clock will then work as a normal quartz clock.
6.4. Manual setting
• Hold “SET” button for 3 seconds. The “00” digit is flashing and you can adjust the time zone (+12/-12) with the “+” button. The time zone is used for the countries where the DCF signal can be received but the time zone is different from the German time (e.g. 1=one hour later).
• Press “SET” button again. The 24 H digit is flashing. Press “+” button to choose 12 H (PM appears after 12 o'clock) or 24 H system. Confirm with “SET” button.
RATIO – Wireless thermometer
Housing
C1: Wall mount hole C2: Battery compartment C3: Stand (fold out)
5.2. Transmitter (Fig. 2)
D1: Wall mount hole D2: Battery compartment D3: Support for table standing D4: Support for wall mounting
6. Getting started
6.1 Insert batteries
• Open the battery compartment of the display unit and the transmitter (screwed) and place both instruments on a desk with a distance of approximately 1.5 meter. Check that no other electronic devices are close.
• Insert the batteries 2 x 1,5 V AAA into the battery compartment of the transmitter and immediately afterwards 2 x 1,5 V AA in the display unit, observing the correct polarity.
6.2 Reception of outdoor temperature
• The display unit automatically starts scanning the 433 MHz signal to register the transmitter unit after batteries are inserted. flashes on the LCD of the display unit.
Note: DO NOT PRESS ANY KEY during the learning period. After outdoor temperature is displayed you can place your transmitter outdoors at the final destination. If the outdoor temperature is not displayed or if any key is pressed before the outdoor temperature signal is received and when changing batteries you will need to follow the battery installation pro­cedure again. Please wait 10 seconds before inserting the
batteries again.
6.3 Radio-controlled time reception
• The clock will scan the DCF frequency signal (max. 10 min.) and the DCF symbol flashes on the LCD.
• When the signal is received successfully, the radio-controlled time and the DCF symbol appear permanently.
TFA_No_30.3034.01_Anl_01_13 06.10.2015 15:17 Uhr Seite 8
Loading...
+ 18 hidden pages