Termometro Digitale
Posizionamento:
Estrarre il dispositivo di appoggio e sistemarlo.
Uso:
• Togliere la striscia d’interruzione dalla batteria. L'apparecchio è pronto per l'uso.
• Il display indica la temperatura attuale
(-5°C a +50°C).
• Tramite il tasto °C / °F, l'indicazione della
temperatura può essere regolata su °C
oppure °F.
Manutenzione:
• Se la visualizzazione diventa più debole,
cambiare la batteria. Aprire il vano batterie
e inserire la batteria con il polo negativo
verso il basso (1 x LR1130 pila a bottone).
Richiudere il coperchio.
• Attenzione:
Le batterie scariche e apparecchi elettrici
fuori uso non devono essere smaltite insieme all'immondizia domestica, bensì
dovranno essere riconsegnate al negoziante o ad altri enti preposti per il riciclo in
conformità alle vigenti disposizioni nazionali o locali.
• Evitare di posizionare gli apparecchi in
zone soggette a temperature estreme, a
vibrazioni e a urti.
• Per la pulizia, usare solo un panno morbido
inumidito con acqua. Non usare solventi o
abrasivi.
• Non effettuare riparazioni sugli apparecchi, ma riconsegnarli al punto vendita.
Cambiare le batterie prima di avanzare
reclami. Nel caso di uso scorretto o di apertura dell'apparecchio non viene riconosciuta alcuna garanzia.
• 1x LR1130 Knopfzelle inklusive
• 1x LR1130 button cell battery included
• 1 x LR1130 pile à bouton inclue
• Comprese 1 x LR1130 pila a bottone
• Inclusief 1 x LR1130 knoopcel
• 1 x LR1130 pila de botón incluída
Digitale Thermometer
Aanbrengen:
De thermometer met de uitklapbare standaard plaatsen.
Bediening:
• Verwijder de batterijonderbrekingsstrook.
Het apparaat is nu bedrijfsklaar.
• De display geeft u de de actuele temperatuur (-5°C tot +50°C).
• Met de °C / °F-toets kunt u tussen °C en °F
als meeteenheid voor de temperatuur kiezen.
Instandhouding:
• Vervang de batterij als de indicatie zwakker wordt. Open de batterijhouder en leg
de batterij in met de minuspool naar beneden in (1x LR1130 knoopcel). Sluit het deksel weer.
• Opgepast:
Batterijen en technische apparaten mogen
niet met het huisvuil worden weggegooid.
Breng ze naar de inzamelplaatsen of bij uw
detaillist naar de daarvoor bestemde containers volgens de nationale of lokale
bepalingen.
• Stel het apparaat niet aan extreme temperaturen, trillingen en schokken bloot.
• Maak het apparaat met een zachte, enigszins vochtige doek schoon. Geen schuur- of
oplosmiddelen gebruiken!
• Voer geen eigen reparatiepogingen uit. Bij
reclamaties dient u zich tot uw dealer te
richten. Alvorens te reclameren a.u.b. de
batterij vervangen. Bij het openen of onvakkundige behandeling vervalt de garantie.
Kat. Nr. 30.2023
Termómetro electrónico
Colocación:
Poner el aparato sobre el pie abatible.
Manejo:
• Quite la tira de interrupción de la pila.
Ahora el aparato está dispuesto para el
funcionamiento.
• El display indica la temperatura actual
(-5°C a +50°C).
• Mediante la tecla °C / °F puede elegir entre
°C y °F como unidad de medida para la
temperatura.
Conservación:
• Cambie la pila cuando la visualización se
hace más débil. Abra la tapa de la pila y
coloca la pila señalando el polo negativo
hacia abajo (1x LR1130 pila de botón).
Vuelva a cerrar la tapadera.
• Atención:
El aparato y las baterías usadas no deben
ser depositadas con los residuos normales
de la casa. Por favor deposítelas en el
comercio especializado o bien en los centros de recogida y reciclaje previstos para
ello según el reglamento nacional o local.
• No exponga el aparato a temperaturas,
vibraciones y sacudidas extremas.
• Limpie el aparato con un trapo suave, ligeramente humectado. ¡No utilizar ningún
medio abrasivo o disolvente!
• Por favor, no emprenda ningún intento
propio de reparaciones. En caso de reclamaciones diríjase a su comerciante. Antes
de la reclamación, por favor, cambiar la
pila. En caso de abertura o trato inadecuado anulará la garantía.
Kat. Nr. 30.2023
Bedienungsanleitung
Operating Instructions
Gebruiksaanwijzing
Instrucciones para el manejo
Mode d’emploi
Istruzioni
TFA Anl. No. 30.2023 06.11.2006 16:50 Uhr Seite 2