Благодарим за то, что вы выбрали мобильный телефон
торговой марки teXet. Использование последних технологических разработок и приверженность высоким стандартам позволяют предложить вам качественное устройство
подоступной цене.
Телефон teXet TM-B201 позволяет использовать две
SIM-карты одновременно. Вы можете использовать
SIM-карты с различными номерами от различных поставщиков услуг мобильной связи. Обратите внимание, что
устройство оборудовано одним радиомодулем. Поэтому,
если вы совершаете звонок или отправляете/принимаете
сообщение, вторая SIM будет недоступна.
Данное Руководство содержит информацию
о технических характеристиках устройства, элементах
управления, перечень мер безопасности. Игнорирование
описанных мер предосторожности может привести
к повреждению устройства, сбоям в его работе или
к выходу его из строя. Актуальную документацию по
вашему устройству вы всегда можете найти насайте teXet.
ru в разделе «Загрузки»- http://texet.ru/support/files/
TeXet TM-B201 - это мобильный телефон (абонентская
радиостанция), предназначенный для работы в качестве
оконечного абонентского устройства всотовых сетях стандарта GSM850/900/1800/1900.
Внешний вид изделия и внутреннего программного обеспечения могут отличаться от изображенных на рисунках,
3
Page 4
поскольку все иллюстрации даны на основе прототипов
наших моделей.
Рекомендуется использовать сустройством только те аксессуары, которые входят вкомплект поставки. Аксессуары,
не входящие вкомплект поставки, могут быть несовместимы сданным устройством.
Примечание: Изготовитель устройства оставляет за собой право изменять комплектацию в том случае, если это
не препятствует использованию изделия по основному
назначению.
4 Внешний вид телефона
5
Page 6
1 Передний динамик
2 Фонарик
3 Дисплей
4
5 Курсор
6
СЫРТҚЫ ТҮРІ - KAZ
1 Алдыңғы динамик9 Микро-USB
2
3 Дисплей11 Микрофон
4 Оң сенсорлық перне 12 Қоңырау шалу пернесін
Клавиши, индикаторы и разъемы
Правая функциональная клавиша
Клавиша «Отмена».
Функционал клавиши:
• включение ивыключение телефона;
• отклонение входящего вызова;
• завершение вызова;
• во всех остальных
случаях завершает
протекающие процессы (например,
прерывает набор
SMS и т.п.)
Жыпылықтаған
жарық
7
8
9 microUSB разъем
10
11 Микрофон
12 Клавиша “Вызов”
13
14
15 Задний динамик
16
10
Цифровые ифункциональные клавиши0-9
длянабора номера
наглавном экране
идля набора SMS
Разъем для подключения наушников
Контакты для зарядки
через подставку
Левая функциональная
клавиша
Кнопка экстренного
вызова SOS
Выемка в корпусе дляснятия крышки батареи
Бесігі арқылы зарядтау
үшін байланыс
6
Page 7
5 Меңзер13
6 Негізгі «Болдырмау» 14
Сандық және
7
функционалдық
пернелер 0-9
8 Құлаққап ұяшығы16
Значение символов на экране телефона
Значок ОписаниеЗначок Описание
сигнал сети
отсутствует
сигнал сети
индикатор заряда батареи
SD-карта подключена
включен беззвучный режим
4.1 Установка SIM-карт
Телефон teXet TM-B201 позволяет использовать две
SIM-карты одновременно. Вы можете использовать
SIM-карты с различными номерами от различных поставщиков услуг мобильной связи.
Сол жақ сенсорлық
перне
Құрылғыда «дабыл»
түймесі
15 Динамик
Батарея қақпағын алу
үшін тұрғын үй Ұяның
включен виброрежим
подключены
наушники
будильник
активен
новое сообщение
новый пропущенный вызов
7
Page 8
ВНИМАНИЕ!
Устройство оборудовано одним радиомодулем. Поэтому если вы совершаете звонок или отправляете/принимаете сообщение, товторая SIM
будет недоступна
Перед началом установки SIM-карты убедитесь, что
устройство выключено. Если устройство включено,
для его выключения зажмите и удерживайте клавишу
«Отмена» (6на схеме устройства).
(логотипом оператора вверх) в соответствующие
слоты, как показано на рисунке;
• установите батарею и закройте корпус устрой-
ства.
8
Page 9
4.2 Установка карты памяти
Мобильный телефон TM-B201 имеет слот для карты памяти формата microSD. Чтобы установить карту
произведите следующие действия:
• снимите заднюю крышку с помощью выемки
для снятия крышки (16 на схеме устройства)
иизвлеките аккумуляторную батарею;
• вставьте карту памяти в слот, расположенный
подслотами SIM1 и SIM2, логотипом к себе, направив
контакты внутрь слота;
• установите батарею и закройте корпус устройства.
Не вставляйте карту под наклоном.
Примечание: Мобильный телефон TM-B201 под-
держивает карты памяти емкостью до 32 Гб.
9
Page 10
4.3 Установка аккумуляторной батареи
ВНИМАНИЕ!
Перед установкой и извлечением аккумуляторной батареи необходимо отсоединить зарядное устройство. В противном случае возможно
повреждение телефона
Установка аккумуляторной батареи
Для правильной установки батареи стоит разме-
стить ее контактами вниз и логотипом teXet к себе.
Втом случае, если логотип перевернут или вы видите
информационные обозначения, вы устанавливаете
батарею неверно и существует риск повредить контакты. После правильного размещения батареи закройте крышку.
10
Page 11
4.4 Зарядка аккумуляторной батареи
Перед зарядкой аккумуляторной батареи внимательно
прочитайте раздел «Указания по эксплуатации».
Перед первым использованием устройства рекоменду-
ется произвести полную зарядку аккумуляторной батареи.
Подключите адаптер питания к сети и вставьте microUSB
штекер в соответствующий разъем в корпусе устройства (9
на схеме устройства).
Устройство также может быть заряжено, если вы поставите
его на подставку длязарядки: для этого подключите адаптер питания к сети и вставьте microUSB штекер всоответствующий разъем в корпусе подставки, а затем установите
телефон на подставку так, чтобы контакты подставки плотно
входили в контакты телефона (10 на схеме устройства).
Во время зарядки значок питания на экране устройства
активируется, что будет свидетельствовать обуспешном начале процесса зарядки.
11
Page 12
Рекомендуется не отсоединять устройство до тех пор,
пока батарея не зарядится полностью.
В момент полной зарядки аккумулятора значок питания
на экране устройства будет полностью заполнен, а анимация, свидетельствующая о процессе зарядки, будет приостановлена.
ВНИМАНИЕ!
Неправильное подключение зарядного устройства может привести к серьезному повреждению телефона. Гарантия не распространяется на какие-либо
повреждения, возникшие в результате неправильного
использования устройства исопутствующих аксессуаров
Примечание: Чтобы сохранить длительную работоспо-
собность аккумуляторной батареи и продлить срок ее службы, следуйте нижеописанным инструкциям:
• не производите зарядку устройства при высокой тем-
пературе.
• не производите подзарядку устройства постоянно, вы
можете сделать это в тот момент, когда на дисплее появится
сообщение о низком уровне заряда.
• если вы не используете устройство длительное время,
подзаряжайте аккумулятор не менее одного раза в месяц,
не дожидайтесь момента полной разрядки.
В целях экономии электроэнергии отключайте зарядное
устройство, если оно не используется. Зарядное устройство
неоснащено персональным выключателем питания, поэтому его нужно отсоединять вручную, чтобыпрервать процесс
12
Page 13
зарядки телефона.
ВНИМАНИЕ!
Используйте только зарядные устройства икабели, одобренные компанией ООО «ТЕКСЕТ ИМПЕКС».
Использование несовместимых зарядных устройств и
кабелей может привести к взрыву аккумулятора или
повреждению устройства
5 Основные функции устройства
5.1 Включение
Перед включением телефона внимательно прочи-
тайте раздел «Указания по эксплуатации».
Чтобы включить телефон, нажмите и удерживайте
клавишу «Отмена» в течение 5 секунд. После этого
произойдет включение устройства, о чем можно будет судить по появлению заставки. Загрузка устройства произойдет за несколько секунд.
Примечание: Если устройство находится врежиме
ожидания, то для включения достаточно кратковременного нажатия клавиши «Отмена».
5.2 Выключение
Для полного отключения устройства нажмите
иудерживайте клавишу «Отмена», после чего аппарат
автоматически отключится через некоторое время.
Примечание: в случае низкой зарядки аккумуля-
тора, устройство может быть отключено автома-
13
Page 14
тически после уведомления пользователя о существующей проблеме. При этом все несохраненные
данные могут быть утеряны. Во избежание потери
данных заблаговременно сохраните открытые документы, закройте все активные приложения и подключите телефон к источнику питания.
5.3 Блокировка
Для блокировки/разблокировки телефона нажмите левую функциональную клавишу (13 на схеме
устройства) и кнопку , либо зажмите кнопку .
5.4 Набор номера
Чтобы осуществить звонок при помощи TM-B201,
можно: 1) воспользоваться разделом меню «Контак-ты»: перейти к нужному контакту из списка и нажать
клавишу «Вызов» (12 на схеме устройства); 2) осуществить ввод нужного номера вручную при помощи
цифровых клавиш принахождении на главном экране инажать клавишу «Вызов».
Примечание: В процессе активного вызова сам вызов завершается клавишей «Отмена». Чтобы отклонить
входящий вызов, нажмите клавишу «Отмена». Для того,
чтобы включить громкую связь, во время вызова нажмите центральную кнопку курсора.
14
Page 15
ВНИМАНИЕ!
В некоторых случаях (особенно принахождении
в роуминге) набор номеров в формате 8-код оператора-номер абонента (например:8-123-456 78 90) может
быть недоступен. Поэтому мы рекомендуем использовать набор номера в формате +7, где +7 – международный код России. Для Украины, Беларуси, Казахстана
правила набора номера в международном формате
будут другими. Уточняйте данную информацию у своего
оператора связи
6 Главный экран и основное меню устройства
Для доступа к основному меню устройства следует нажать
левую функциональную клавишу. Для навигации по меню
используйте кнопки курсора (5 на схеме устройства). Для
выбора настройки или выбора опции нажмите центральную кнопку курсора.
Меню устройства состоит из следующих разделов: Кон-
Данный раздел меню позволяет управлять контактами,
которые хранятся на каждой из SIM-карт ив памяти телефона. Вы можете сохранить до700контактов в памяти
телефона; количество контактов, которые можно сохранить
наSIM-карте, зависит отмобильного оператора.
Находясь на главном экране, нажмите правую функци-
Перейдите в «Контакты» - выберите
контакт и нажмите клавишу «Вызов».
Если у вас установлены две SIM-карты, в открывшемся меню выберите с
какой именно SIM вы планируете осуществить звонок
Перейдите в «Контакты» - «Опции»«Добавить». Введите имя иномер телефона
«Контакты» - «Опции» - «Импорт/экспорт» - «Экспорт контактов»- выберите
контакт или несколько контактов «Опции» - «ОК»- перейдите к папке
на карте памяти, в которую вы хотите
сохранить контакты - «Выбор». Контакты будут экспортированы в файл срасширением .csv, который может быть в
дальнейшем импортирован на другие
устройства
17
Page 18
ФункцияИнструкции
Сохранить
контакт из
раздела
«Вызовы»
6.3 Сообщения
Вы можете сохранить до 500 SMS-сообщений в памяти
мобильного телефона. Количество сообщений, которые
можно сохранить на SIM-карте, зависит отмобильного оператора.
ФункцияИнструкции
Создать SMS «Сообщения» - «Написать». В верх-
Включить
уведомление
о доставке
сообщения
Ввести текст
SMS
Перейдите к номеру, который нужно сохранить, нажмите «Опции» -
«Добавить» - выберите «Новый
контакт» или «Обновить контакт».
нем поле введите номер или выберите контакт, которому хотите отправить
SMS. В поле ниже введите текст SMS.
Нажмите центральную кнопку курсора для отправки
Для ввода буквы нажмите соответствующую ей цифровую клавишу
один или несколько раз. Например,
чтобы ввести слово «дом», нажмите
клавишу3 один раз, клавишу 5 три
18
Page 19
раза, затем клавишу 5 один раз.
Для вставки пробела нажмите клавишу 0 один раз. Для удаления предыдущего символа нажмите правую
функциональную клавишу. Длявставки символа нажмите кнопку
Изменить
язык
6.4 Мультимедиа
Раздел «Мультимедиа» содержит инструменты длясоз-
дания, воспроизведения, управления фото-, аудио- и видеофайлами ипрослушивания радио.
ФункцияИнструкции
Установить изображение в качестве обоев
(фонового изображения) главного экрана
Установить изображение в качестве иконки
контакта
Увеличить/уменьшить
громкость в Аудио/
Видеоплеере
Нажмите кнопку #
«Галерея» - откройте
изображение - «Опции» «Установить как» - «Обои»
Переходить
построкам
и страницам
электронной книги
вручную
«Конвертер» - в первой строке
выберите «Вес» или «Длина» - во
второй строке выберите какие
единицы необходимо перевести - в
третьей или четвертой строке вы
можете вводить числовые значения, чтобы получить необходимые
данные
«Калькулятор» - используйте кнопки
курсора для выбора арифметического знака и центральную кнопку курсора для вывода результата
«Заметки» - «Опции» - «Добавить.
Вы можете создавать текстовые заметки размером до 1000 символов.
«Электронная книга» - выберите
файл из папки «Ebook» на карте
памяти с расширением .TXT и в кодировке UTF-8 или UNICODE.
Откройте книгу и используйте
кнопки курсора «Вверх»/«Вниз»
для перехода по строкам; «Вправо»/«Влево» для перехода по страницам
24
Page 25
Автоматический
переход по
страницам
6.9 Фонарик
В этом разделе вы можете включить/выключить фонарик.
Примечание: находясь на главном экране, используйте
«Проговаривание» - выберите необходимую вам функцио, нажав
на неё центральной кнопкой курсора - «Вкл./Выкл.»
Page 31
Добавить номер в чёрный
список
ВНИМАНИЕ!
Услуги ожидания, запрета вызовов предоставляются оператором связи и могут быть недоступны в
отдельных регионах.
7 Указания по эксплуатации
Данный телефон произведен и предназначен длямобиль-
ного использования. Нижеследующие указания по эксплуатации предназначены для того, чтобы помочь вам правильно
использовать телефон без угрозы для безопасности людей
и материальных ценностей и сохранять телефон в рабочем
состоянии. Внимательно ознакомьтесь с этим разделом и строго следуйте приведенным внем инструкциям.
7. 1 Правила пользования зарядным устройством
иаккумуляторами
• Электропитание телефона осуществляется от аккуму-
ляторной батареи напряжением 3,7 В с подзарядкой через
зарядное устройство напряжением 5В и максимальным выходным током 1А.
• Используйте зарядные устройства и аккумуляторные ба-
совместимое зарядное устройство (СЗУ) иаккумулятор, а также вызывать короткое замыкание наих контактах.
• Не допускается отрезать, повреждать, модифицировать
кабель СЗУ, а также зажимать их или ставить на них тяжелые
предметы. Любые подобные действия могут вызвать короткое
замыкание и привести кпожару или поражению электрическим током.
• Используйте только совместимые с вашим телефоном
аккумуляторы и зарядные устройства. Использование любых
других комплектующих, аксессуаров и принад лежностей
(кроме рекомендованных для данного оборудования его
изготовителем) может привести к поломке устройства, травме
и представлять угрозу безопасности для самого устройства и
его владельца.
• Для зарядки устройства не используйте поврежденные
сетевые шнуры или штепсельные вилки, а также непрочно
закрепленные на стене розетки.
• Запрещается использовать АКБ и СЗУ в условиях повышенной влажности, прикасаться к оборудованию влажными
руками или помещать его в воду.
• Запрещается отключать телефон из розетки, вытягиваявилку за шнур.
• Избегайте перегибания и повреждения сетевого шнура.
• Избегайте воздействия прямого солнечного света наАКБ.
• Запрещается использовать поврежденные или проте-
кающие литий-ионные аккумуляторы. В случае протечки
аккумулятора не допускайте попадания электролита накожу
ив глаза. Если попадание произошло, промойте поврежденное место достаточным количеством воды и обратитесь к
32
Page 33
врачу.
• Не помещайте аккумуляторы или телефон на поверхность или внутрь нагревательных приборов (радиаторов,
кухонных плит и микроволновых печей). Присильном нагревании аккумулятор может взорваться.
• Не допускайте падения АКБ, а также значительных механических и силовых воздействий на АКБ, которые могут
привести к повреждению его корпуса. Это может вызвать
утечку электролита и привести ктравмам, порче или взрыву
устройства.
• Обращайте внимание на маркировку полярности на аккумуляторе и изделии, чтобы обеспечить правильное использование.
• Протирайте выводы аккумуляторов чистой сухой ветошью, если они загрязнились.
• Не оставляйте неиспользуемые аккумуляторы в режиме
длительного заряда.
• Аккумуляторы имеют наилучшую производительность в
условиях нормальной комнатной температуры (20±5) °С.
• Храните аккумулятор при температуре от0 °C до 40 °C
суровнем заряда АКБ ~ 60%.
• После длительного хранения может потребоваться многоразовый заряд иразряд аккумулятора, чтобы достичь максимальной производительности.
• Извлекайте аккумулятор из изделия, когда не используете
его, и храните его в чистом и сухом недоступном для детей
месте.
• Изготовителем установлен срок службы СЗУ 6месяцев.
• По окончании срока службы АКБ нельзя утилизировать
33
Page 34
вместе с другими бытовыми отходами. Обязательно утилизируйте отслужившие АКБ в соответствии с требованиями
местного законодательства и инструкциями изготовителя АКБ.
Запрещается уничтожать АКБ путем сжигания. Сведения о
безопасной утилизации литий-ионных аккумуляторов можно получить вближайшем специализированном сервисном
центре.
• Примечание: Изготовитель устройства оставляет засобой
право комплектовать устройство АКБ и СЗУ, имеющими характеристики отличными от указанных.
7.2 Правила пользования телефонным аппаратом
• Храните телефон и принадлежности к нему внедоступном для маленьких детей месте. Мелкие детали могут попасть
в дыхательные пути ивызвать серьезные повреждения при
проглатывании.
• Ваш телефон излучает/принимает радиоволны в частотных диапазонах GSM(850/900/1800/1900МГц). Узнайте упроизводителя вашего автомобиля, невлияет ли радиоизлучение
на электронные системы автомобиля.
• Соблюдайте все предостережения и правила использования мобильных телефонов во время управления автомобилем. По возможности откажитесь отразговоров вто время,
когда вы за рулем.
• Выключайте устройство в местах, где его использование
запрещено, может вызвать помехи или быть опасным, например в больницах или рядом смедицинским оборудованием,
в местах хранения топлива, химических веществ или взрывоопасных материалов. Следуйте всем инструкциям в зонах
34
Page 35
ограниченного использования.
• Отключайте свой мобильный телефон перед посадкой
в самолет. Использование мобильного телефона в самолете
может стать причиной опасной ситуации, нарушить беспроводную связь, а также может быть незаконным.
• Избегайте попадания устройства в морскую воду и химические вещества. Запрещается подвергать устройство воздействию каких-либо химических веществ, атакже влажной
окружающей среды с высокой или низкой температурой.
• Не следует подвергать телефон продолжительному воздействию прямых солнечных лучей, очень высоких или очень
низких температур.
• Не храните телефон рядом с источниками магнитного
поля. Воздействие магнитных полей может привести ксбоям в
работе телефона или разрядке аккумулятора, атакже выходу
из строя электронных схем.
• Запрещается использовать телефон рядом сэлектронными приборами. Большинство электронных приборов излучают радиочастотные сигналы. Телефон может создать помехи
в их работе.
• Избегайте воздействия на устройство окружающей среды свысоким содержанием пыли или влаги. Обычный износ и
повреждения также могут снизить стойкость устройства квоздействию пыли и влаги.
• Избегайте попадания влаги на телефон. Влажность ижидкость любого типа могут повредить электрические схемы телефона или другие важные компоненты.
• Гарантия будет утрачена, если внутри устройства (например, под крышкой батарейного отсека) будет обнаружена
35
Page 36
жидкость. Чтобы обеспечить максимальную защиту от воды,
крышка батарейного отсека должна быть плотно закрыта.
В случае попадания устройства в воду высушите его, не открывая крышку.
• Для обеспечения бесперебойной работы телефона рекомендуется использовать его в нормальном рабочем положении.
• Если необходимо очистить телефон, протрите его мягкой
тканью.
• Аккуратно обращайтесь с SIM-картами и картами памяти. Не извлекайте карту при разговоре, передаче и получении данных, это может привести к повреждению карты или
устройства.
• Не пытайтесь самостоятельно разбирать, ремонтировать
и модифицировать телефон. Любые изменения вконструкции
аппарата влекут за собой прекращение действия гарантии
производителя. Принарушении нормальной работы телефона обратитесь в авторизованный сервисный центр, уточнив
его адрес насайте http://texet.ru/support/services/.
• Гарантия не распространяется на повреждения идефекты, вызванные ненадлежащим использованием устройства.
• При прослушивании музыки выбирайте средний уровень
громкости. Продолжительное прослушивание музыки с большой громкостью может повредить слух.
• При наличии кардиостимулятора никогда неразмещайте
включенный телефон на расстоянии менее 15 см от вашего
кардиостимулятора, чтобы недопустить воздействия возможных помех. Не носите телефон в нагрудном кармане. Для снижения потенциальных помех держите телефон у уха с другой
36
Page 37
стороны откардиостимулятора. Выключайте телефон, если вы
подозреваете, что он создает помехи.
• Если вы пользуетесь слуховым аппаратом, проконсультируйтесь с вашим врачом и изготовителем слухового аппарата,
чтобы узнать, подверженоли используемое вами устройство
воздействию помех отсотового телефона.
• Это мобильное устройство содержит передатчик и приемник радиосигналов. Оно разработано и изготовлено так,
чтобы не превышать пределов воздействия радиоволн (радиочастотных электромагнитных полей), определенных международными стандартами. Данные требования были установлены независимой научной организацией ICNIRP. В них
заложен значительный запас безопасности, гарантирующий
защиту людей любого возраста, вне зависимости отсостояния
их здоровья. В этих рекомендациях используется удельный
коэффициент поглощения (SAR), который выражает количество радиочастотного(РЧ) излучения, поступающего в голову
или тело, когда мобильное устройство передает данные. Предельное значениеSAR, рекомендованноеICNIRP длямобильных устройств, равно 2,0Вт/кг на10г ткани, адляголовы этот
показатель составляет1,6Вт/кг, усредненных на один грамм
ткани, согласно стандарту IEEEStd 1528. Коэффициент SAR
измеряется в стандартном рабочем положении мобильного
устройства при максимальной мощности передатчика, указанной втехнических характеристиках. При этом проверяются все диапазоны рабочих частот передатчика.
• Испытания в отношении SAR проводятся сиспользованием рекомендуемых рабочих положений при работе телефона
на самой высокой сертифицированной мощности вовсех ис-
37
Page 38
пользуемых частотных диапазонах. Хотя значение SAR определяется длясамой высокой сертифицированной мощности,
фактические уровни SAR работающего мобильного телефона
обычно ниже максимального значения SAR. Это обусловлено тем, что телефон разработан для работы при различных
уровнях мощности, что позволяет использовать минимальную
мощность, необходимую дляподключения к сети. Как правило, чем ближе вы к антенне базовой станции, тем ниже мощность излучения.
• Максимальный уровень SAR для TM-B201 во время
испытания на уровне уха составил 1,2 Вт/кг, априправильном ношении на теле эта величина составляла 1,8 Вт/кг, что
соответствует рекомендациямICNIRP. Уровень SAR измерялся
науровне головы, когда устройство находилось нарасстоянии
15мм оттела ипередача сигнала осуществлялась на максимально допустимом уровне выходной мощности вовсех частотных диапазонах, используемых для работы мобильного
устройства.
• Для ограничения воздействия радиоволн рекомендуется
сократить продолжительность разговоров по мобильному телефону или использовать гарнитуру.
• Чехлы, крепящиеся к ремню футляры и другие держатели для ношения мобильного устройства нателе не должны
содержать металлических деталей. При этом мобильное
устройство должно находиться на указанном выше расстоянии оттела. Обратите внимание, что мобильные устройства
могут излучать энергию, даже если вы не разговариваете по
телефону.
• Изготовителем установлен срок службы 2 года вусловиях
38
Page 39
эксплуатации притемпературе от минус 10°С до плюс 55°С и
относительной влажности 65% при+20°C и до 80% при +25°C,
хранения от 5°C до43°C и влажности от 5% до 95%.
• Реализация устройства должна производиться всоответ-
ствии с действующим законодательством РФ.
• По окончании срока службы изделия не выбрасывайте
его вместе с остальными бытовыми отходами. Утилизация
данного изделия должна быть осуществлена согласно местным нормам и правилам по переработке отходов. Утилизация
изделий позволяет предотвратить нанесение потенциального
вреда окружающей среде издоровью человека в результате
неконтролируемого выброса отходов ирационально использовать материальные ресурсы. Заболее подробной информацией посбору и утилизации отслужившего электрического и
электронного оборудования, осуществляемым бесплатно и
по вашему месту жительства, обратитесь в соответствующее
управление вашего муниципального органа власти.
8 Возможные неисправности и методы их устранения
Информация, изложенная ниже, может помочь вам выявить
и устранить наиболее распространенные проблемы аппаратной части и программного обеспечения, с которыми вы
можете столкнуться. Перед тем как предпринять какие-либо
дальнейшие действия, проверьте: заряжен ли аккумулятор;
сохранится ли неисправность после перезагрузки устройства;
корректно ли была произведена настройка устройства.
Если вы допустили ошибки при настройке устройства или
неуверены в корректности сделанных вами изменений, по-
39
Page 40
пробуйте восстановить первоначальные настройки системы.
Для восстановления настроек выполните следующие
действия: 1) зайдите в меню устройства; 2) откройте «На-
стройки»; 3) выберите пункт «Телефон»- «Сброс настроек»;
4)введите код 1234.
Телефон не включается
• проверьте заряд аккумулятора, в случае разрядки при-
соедините адаптер питания и подождите не менее 10 минут;
• нажмите и удерживайте клавишу включения не менее 5
сек;
• в том случае, если аккумулятор заряжен, все равно под-
ключите адаптер питания и повторите процедуру повторно;
• если устройство не включается даже после подзарядки,
обратитесь в службу поддержки илиавторизованный сервисный центр.
Телефон отключается сразу после включения
• возможно, у устройства чрезвычайно низкий заряд аккумулятора. В этом случае система автоматически предотвращает полную разрядку во избежание потери информации и
хранящихся данных. Перед тем как осуществить повторную
попытку включения устройства, заряжайте его не менее 20-ти
минут ине отсоединяйте адаптер питания от розетки во время
работы.
Батарея быстро разряжается
• Возможно, вы используете функции, требующие большого расхода энергии. Больше всего энергии расходуется на
просмотр видео.
• попробуйте установить более экономичные настройки
40
Page 41
яркости экрана;
• аккумулятор разряжается во время работы принизкой
температуре.
Аккумулятор не заряжается
• убедитесь в том, что адаптер питания подключен кработающей розетке и что вы используете стандартный адаптер
питания, а не адаптер от другого устройства;
• аккумулятор может не заряжаться во время работы
привысокой температуре.
Уведомление об ошибке доступа к сети
• Проблема может быть вызвана слабым сигналом сети.
Переместитесь вместо, где сигнал сети более стабилен.
• Сеть может быть перегружена (что актуально дляместа с
массовым скоплением людей). Переместитесь вменее людное место.
9 Условия транспортировки и хранения
Хранение и транспортировка устройства должны производиться в сухом помещении и в крытых транспортных
средствах любого вида при температуре отминус25ºС
доплюс35ºС, с защитой его от непосредственного воздей-
ствия пыли, грязи, ударов, влаги, огня, атмосферных осадков,
солнечного излучения имеханических повреждений.
Пайдаланушының қысқа басшылығы
Құрметті сатып алушы!
Сізге біздің құрылғымызды таңдағаныңызға алғыс біл-
діреміз. Барлық мүмкіндіктерді қолдану және оның қыз-
KAZ
41
Page 42
метінің мерзімін ұзарту үшін компаниясының: http://www.
texet.ru ресми сайтында жүктеуге қол жетімді пайдалану бойынша толық нұсқаулықты оқуға кеңес беріледі. Сіз сатып алған
құрылғының сериялық (зауыттық) нөмірі, оның өндірілген кезі,
оның қызметінің мерзімі, кепілдік шарттары, тұтынушыдан
наразылықтар қабылдауға уәкілетті және/немесе «ТЕХЕТ»
өнімін жөндейтін және техникалық қызмет көрсететін тұлғалардың тұрғылықты жері туралы ақпарат осы нұсқаулықта
қосымша берілген Кепілдік талонында орналастырылған.
Құрылғылардың сыртқы түрі, құрылымы, құрылғылардың
сипаттамасы ұдайы жетілдірілетінін ескеруді сұраймыз, сондықтан осы нұсқаулықта көрсетілмеген кейбір өзгерістер болуы мүмкін; сондай-ақ сатып алушыға алдын ала ескертусіз
уәкілетті сервистік орталықтардың мекен-жайлары мен телефондары өзгеруі мүмкін, олар туралы көкейкесті ақпаратты
www.texet.ru веб-сайтынан алуға болады.
Техникалық сипаттамалар
GSM стандарты850/900/1800/1900
Дисплей
АккумуляторLi-Ion 1000 мАч
Аумақтаудың слоты
Жиынтықтылық
1. Мобильді телефон.........................................1 дана
2. Аккумуляторлық батарея...............................1 дана
1.77”тустi СК,
160x128 пикс.
microSD/SDHC (до
32 Гб)
42
Page 43
3. Зарядтау құрылғысы.......................................1 дана
4. Зарядтауға арналған тіреуіш.........................1 дана
5. Пайдалану нұсқаулығы..................................1 дана
6. Кепілдік талоны...............................................1 дана
• Тек teXet сауда белгісі ұсынған аксессуарларды
қолданыңыз. Құрылғымен бірге тек жеткізу жинағына кіретін
аксессуарларды қолдану ұсынылады. Жеткізу жинағына
кірмейтін аксессуарлар бұл құрылғымен үйлеспеуі болуы
мүмкін.
Ескерту: құрылғы өндірушісі бұйымды негізгі мақсатында
қолдануға кедергі келтірмеген жағдайда жиынтықтылықты
өзгерту құқығын өзіне қалдырады.
Реттеулерді қалпына келтіру үшін келесі әрекеттерді орындаңыз:
• құрылғы мәзіріне кіріңіз;
• «Настройки» тармағын ашыңыз;
• «Телефон» - «Сброс настроек» опциясын таңдаңыз;
• 1234 құпия сөзін енгізіңіз және әрекетті растаңыз.
Өндіруші өкілеттеген тұлға: «ТЕКСЕТ ИМПЕКС» ЖШҚ Маршал
Говоров көш., 52 А үй, 36-Н бөл. Санкт-Петербург қ., Ресей,
198095, www.texet.ru, e-mail: mail@texet.ru
Срок службы устройства: 2 года
Құрылғы мерзімі: 2 жыл
Информация об обязательном подтверждении соответствия
товара, в том числе сведения о номере документа, подтверждающего такое соответствие, о сроке его действия и
оборганизации, его выдавшей, указана наупаковке товара, а
также доступна на Интернет-ресурсе www.texet.ru.
Оның ұзақтығы осындай сәйкестігін растайтын құжаттың
нөмірі және ол өнім қаптамада көрсетілген, және веб-сайты
www.texet.ru туралы, сондай-ақ қол жетімді болып табылады
шығарған ұйым туралы ақпаратты қоса алғанда, сәйкестікті
міндетті растау туралы ақпарат.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.