Texet DVR-670 A7 User Manual [ru]

Page 1
DVR-670A7
Page 2
Содержание
О данном руководстве ............................................................................................ 3
Положения Федеральной комиссии связи FCC............................................. 3
WEEE положения ....................................................................................................... 4
Нормативные положения ЕС ................................................................................ 4
Примечания по установке ..................................................................................... 4
1.1 Характеристики .............................................................................................. 6
1.2 Комплектация .................................................................................................. 6
1.3 Описание устройства.....................................................................................7
2 Подготовка к работе ................................................................................ 8
2.1 Установка карты памяти .............................................................................. 8
2.2 Установка в автомобиле .............................................................................. 8
2.3 Подключение питания ................................................................................. 9
2.4 Включение и выключение устройства ................................................10
2.4.1 Автоматическое включение/выключение ..................................10
2.4.2 Ручное включение/выключение ....................................................10
2.5 Первоначальная настройка .....................................................................10
2.5.1 Установка
2.5.2 Установка даты и времени ...............................................................11
3 Использование автомобильного регистратора .................................12
3.1 Видеозапись и фотосъемка ......................................................................12
3.1.1 Видеозапись во время движения ..................................................12
3.1.2 Фотосъемка .............................................................................................12
3.1.4 Экран записи .......................................................................................... 13
3.2 Воспроизведение видеозаписей и снимков.....................................14
3.2.1 Воспроизведение видеозаписи .....................................................14
3.2.2 Просмотр фотографий .......................................................................14
3.2.3 Удаление файлов ..................................................................................15
режима автоматической записи ...............................10
1
Page 3
4 Настройка параметров ..........................................................................16
4.1 Использование меню ................................................................................. 16
4.2 Структура меню.............................................................................................16
4.3 Возможные неисправности и методы их устранения ..................21
5 Установка программного обеспечения ..............................................23
6 Технические характеристики ...............................................................25
2
Page 4
О данном руководстве
Благодарим за то, что Вы выбрали видеорегистратор teXet. Чтобы воспользоваться всеми воз­можностями видеорегистратора и продлить срок его службы, рекомендуется прочитать полное руководство по эксплуатации, которое доступно для загрузки на официальном сайте компании
teXet: http://www.texet.ru
Системное программное обеспечение (далее - ПО) установленное на вашем экземпляре может отличаться от приведенного в настоящей инструкции, в связи нием продукта.
Автомобильный видеорегистратор предназначен для записи дорожной обстановки из автомо­биля. Компания “Электронные системы “Ал котел” не несет ответственности за использование устройства не по назначению.
Содержание данного руководства предназначено для информации и может изменяться без предварительного уведомления. В случае обнаружения ошибок и пропусков не предполагается какая-либо ответственность
Изготовитель может изменять технические описания без предварительного уведомления.
.
с постоянным совершенствова-
Положения Федеральной комиссии связи FCC
Данное оборудование прошло испытание на соответствие ограничениям для цифровых устройств класса В, а также части 15 правил FCC. Это означает, что обеспечивается приемлемая защита от критических помех при установке устройства в жилых помещениях. Оборудование генерирует, использует и может излучать энергию в радиочастотном диапазоне. Несоблюдение инструкций может вызвать возникновение неприемлемых помех в радиосвязи. Те м не менее, даже при соблюдении всех требований не существует гарантии, что в определенных услови­ях это устройство не будет источником помех. Если данное устройство создает недопустимые помехи для приема радио- либо телевизионного сигнала (что можно определить, выключив и включив устройство), пользователю рекомендуется попытаться устранить данные помехи од­ним из следующих способов:
изменить ориентацию или местоположение приемной антенны;
увеличить расстояние между оборудованием и приемником;
подключить оборудование и приемник к различным электросетям;
проконсультироваться с продавцом или опытным техническим специалистом по теле- и радиооборудованию.
Данное устройство соответствует части 15 правил FCC (Федеральная комиссия по связи США). При эксплуатации должны соблюдаться следующие два условия источником помех; (2) устройство должно быть устойчивым к помехам, создаваемым другими приборами, включая такие помехи, которые могут стать причиной его неправильной работы.
Положения Федеральной комиссии связи FCC: Любые изменения или модификации, явно не одобренные стороной, ответственной за соответствие правилам FCC, могут лишить пользовате­ля права на эксплуатацию данного оборудования.
: (1) устройство не должно быть
3
Page 5
WEEE положения
Ликвидация отработанного электрического и электронного оборудования и/ или батарей пользователями Европейского Союза в домашних условиях
Данный символ, установленный на оборудовании или на упаковке, указыва­ет на то, что оно не может ликвидироваться как обычные бытовые отходы. Использованное устройство и/или батарею следует утилизировать по схеме возврата в специальные пункты сбора для электронного оборудования и/или батарей. Дополнительные сведения о пере­работке этого оборудования и/или батарей можно получить в администрации вашего города, магазине, в котором производилась покупка, или в компании по ликвидации бытовых отходов. Переработка материалов для повторного ис­пользования поможет сохранить природные ресурсы, защитить окружающую среду и
здоровье людей.
переработки электрического и
Нормативные положения ЕС
Данное оборудование соответствует требованиям, установленным в Директивах Совета ЕС в согласовании законов государств членов Союза, в отношении следующих нормативных доку­ментов: электромагнитная совместимость (2004/108/EC); правила безопасной эксплуатации электротехнических установок низкого напряжения (2006/95/EC); ограничение по использова­нию опасных веществ в электрическом и электронном оборудовании (2002/95/EC), Директива Турции EEE; постановление Совета (ЕС) № 1275/2008 по реализации Директивы 2005/32/EC Европейского парламента и Совета в отношении требований к экологическому проектирова­нию при потреблении энергии в выключенном состоянии или в режиме готовности к работе электрического и электронного оборудования, установленного в офисе или в домашних усло­виях, Директивы Европейского парламента и Совета № 2009/125/EC, учреждающей систему установления требований к экологическому проектированию продукции, связанной с энерго­потреблением.
Примечания по установке
1. Устанавливайте устройство рядом с зеркалом заднего вида, чтобы получить
наибольшее поле обзора.
2. Убедитесь, что объектив обращен на участок ветрового стекла, очищаемый
стеклоочистителем, для улучшения обзора даже во время дождя.
3. Не прикасайтесь к объективу пальцами. Они могут оставлять на нем жировые
пятна, что снизит четкость видеоизображения или снимков. Регулярно проти­райте объектив.
4
Page 6
4. Не устанавливайте устройство на окно с тонированным стеклом. Мож но
повредить тонирующую пленку.
5. Убедитесь, что месту установки не мешает тонированное стекло.
Внимание!
Применяйте только рекомендованное зарядное устройство
Не разбирайте батарею.
Не замыкайте контакты батареи.
Правильно утилизируйте отработавшую батарею.
В открытом пламени батарея может взорваться.
5
Page 7
1 Введение
Благодарим вас за покупку данного современного автомобильного видеорегистратора. Данное устройство специально предназначено для видео и аудиозаписи в реальном времени во время вождения автомобиля.
1.1 Характеристики
· Камера Super HD (2304x1296 при частоте кадров 30 кадр/с)
· Цветной ЖК-экран 1.5 дюйма
· Широкоугольный объектив
· Детектор движения
· Автоматическая экстренная запись для регистрации столкновения
· Поддержка карт памяти SDHC до 32 ГБ
1.2 Комплектация
В упаковке содержатся следующие принадлежности. В случае отсутствия или повреждения какой-либо принадлежности сразу же обращайтесь к продавцу.
Автомобильный
регистратор
Краткое
руководство
6
Кронштейн
Автомобильный
переходник
Page 8
1.3 Описание устройства
№ п/п Элемент № п/п Элемент
1 Кнопка питания 8
2 Гнездо карты памяти 9
3 Кнопка Reset 10 Динамик
4 Кнопка Snap 11 Микрофон
5 Широкоугольный объектив 12
6
Кнопка вверх (
7 Кнопка MODE 14 Разъем USB
)
Кнопка вниз (
Кнопка ввод (
Гнездо для кронштейна
13 Видеоразъем
)
)
7
Page 9
2 Подготовка к работе
2.1 Установка карты памяти
Установите карту памяти позолоченными контактами по направлению к устройству. Нажмите на карту памяти до ее фиксации на месте.
Извлечение карты памяти
Нажмите на карту памяти для ее извлечения из гнезда.
Примечание.
1. Не извлекайте и не устанавливайте карту памяти при включенном устройстве. Можно повредить карту.
2. Используйте карту Micro SD 32 Гб, к ласса 6 или выше.
3. Отформатируйте micro SD карты перед первоначальным использованием.
2.2 Установка в автомобиле
1. Присоедините кронштейн к устройству (п. 12 на стр. 7). Передвиньте его в держателе кронштейна до щелчка.
2. Ровно удерживая присоску, поместите ее на ветровое стекло.
3. Крепко удерживая основание кронштейна на ветровом стекле,
надавите на зажим, чтобы установить автодержатель на стекло.
Проверьте надежность крепления.
1. Ослабьте ручку для поворота устройства по вертикали.
2. Ослабьте ручку для поворота устройства в горизонтальном положении до 360°.
3. Затем затяните ручку, чтобы надежно зафиксировать устройство.
8
Page 10
2.3 Подключение питания
Для питания устройства и зарядки встроенной батареи используйте только прилагаемый в комплекте автомобильный переходник.
1. Подключите один разъем автомобильного переходника в гнездо USB устройства (п. 14 на стр. 7).
2. Другой разъем подключите в гнездо прикуривателя автомобиля.
После запуска двигателя автомобиля устройство автоматически включается.
Примечание.
1. Во время зарядки батареи горит оранжевый индикатор.
2. Если температура окружающей среды превысит 45°C, автомобильный адаптер будет про-
должать подачу питания на устройство, однако зарядка литий-ионной батареи производиться не будет. Это связано с особенностями литий-ионных батарей и не является неисправностью.
9
Page 11
2.4 Включение и выключение
устройства
2.4.1 А
После запуска двигателя автомобиля устройство включается автомати­чески. Если включена функция Автостарт записи, сразу после включе­ния устройства автоматически запускается режим записи. См. Установ-
ка режима автоматической записи (2.5.1).
После выключения двигателя автомобиля устройство автоматически ведет запись еще 10 секунд, а затем выключается. См. Задержка от-
ключения (4.2).
2.4.2 Ручное включение/выключение
Для включения устройства вручную нажмите кнопку Питание (п. 1 на стр. 7) .
Для выключения устройства нажмите и удерживайте кнопку Питание не менее 2 секунд.
Для перезапуска устройства нажмите и удерживайте кнопку Reset (п. 3 на стр. 7).
втоматическое включение/выключение
2.5 Первоначальная настройка
Перед использ ованием данного устройства мы рекомендуем включить функцию Автостарт записи и установить правильное время и дату.
2.5.1 У
Чтобы включить автоматическое начало записи после включения пита-
становка режима автоматической записи
ния, выполните следующие действия:
10
Page 12
1. Нажмите кнопку MODE для входа в
экранное меню.
2. Кнопками / выберите Запись
при вкл. и нажмите кнопку
3. Кнопками / выберите Вкл. и
нажмите кнопку .
4. Нажмите кнопку MODE для выхода из меню.
.
2.5.2 Установка даты и времени
Для установки правильной даты и времени:
1. Нажмите кнопку MODE для входа в
экранное меню.
2. Кнопками / выберите Установку
времени и нажмите кнопку .
3. Кнопками / установите нужное
значение и нажмите кнопку для
перехода в сле дующее поле.
4. Повторите шаг 3 до завершения настройки даты и времени.
11
Page 13
3 Использование автомобильного регистратора
3.1 Видеозапись и фотосъемка
3.1.1 Видеозапись во время движения
После запуска двигателя при включенной функции Записи При Вкл. устройство автоматически включается и запускается режим записи.
Запись автоматически прекращается при выключении двигателя. Что­бы вручную остановить запись, нажмите кнопку
Примечание.
В некоторых автомобилях запись продолжается после выключения двигателя.
В этом случае:
- вручную отключите прикуриватель;
- извлеките автомобильный адаптер из гнезда прикуривателя.
В данном устройстве файлы записи сохраняются на карте памяти. Если карта памяти заполне­на, перезаписывается самый старый по времени файл.
3.1.2 Фотосъемка
Вы можете делать снимки текущей сцены.
В режиме ожидания нажмите кнопку Snap, чтобы сделать снимок.
.
12
Page 14
3.1.3 Экран записи
1. Нажмите кнопку для запуска записи и для прекращения записи.
№ п/п Элемент Описание
1 Разрешение 2304x1296, 1920x1080, 1280x720
2 Значок гида
Блокировка
3
4 Подсветка
5 Батарея Индикация заряда батареи. 6 Карта памяти Иконка наличия/отсутствия карты памяти.
7 Микрофон
8 Длительность Индикация длительности записи.
9
файла
Циклическая
запись
Нажмите кнопку записи. Нажмите кнопку MODE для блокировки файла от перезаписи. Нажмите кнопку питания для включеня/ выключения подсветки.
Нажмите кнопку микрофона.
Иконка включенной циклической записи.
для начала и прекращения
для включения/выключения
13
Page 15
3.2 Воспроизведение видеозаписей и
снимков
3.2.1 Воспроизведение видеозаписи
Для просмотра видеозаписи выполните следующие действия:
1. Чтобы остановить уже идущую запись, нажмите кнопку .
2. Нажмите кнопку MODE для входа в экранное меню.
3. Кнопками
4. Кнопками / выберите нужный видеофайл и нажмите кнопку
для его воспроизведения.
5. Нажмите кнопку , чтобы временно остановить
воспроизведение. Чтобы возобновить воспроизведение, нажмите кнопку по вторно.
3.2.2 Просмотр фотографий
Для просмотра фотоснимков выполните следующие действия:
1. Чтобы остановить уже идущую запись, нажмите кнопку .
2. Нажмите кнопку MODE для входа в экранное меню.
3. Кнопками / выберите Просмотр и нажмите кнопку .
4. Кнопками / выберите Фото и нажмите кнопку .
5. Кнопками / выберите нужный файл фотоснимка и нажмите кнопку для просмотра файла в полный экран.
/ выберите Просмотр и нажмите кнопку .
14
Page 16
3.2.3 Удаление файлов
Для удаления файлов выполните следующие действия:
1. Чтобы остановить уже идущую запись, нажмите кнопку .
2. Нажмите кнопку MODE для входа в экранное меню.
3. Кнопками / выберите категорию файла и нажмите кнопку .
4. Кнопками Snap для входа в меню удаления файлов.
6. Кнопками / выберите режим.
Удалить один Удалить этот файл.
Удалить все Удалить все файлы.
Нажмите кнопку для подтверждения операции удаления.
Примечание.
Удаленные файлы не могут быть восстановлены. Перед удалением создайте резервные копии файлов.
/ выберите файл для удаления и нажмите кнопку
Элемент Описание
15
Page 17
4 Настройка параме тров
4.1 Использование меню
Вы можете настроить параметры видеозаписи и другие общие параметры с помощью экранных меню.
1. Чтобы остановить уже идущую запись, нажмите кнопку .
2. Нажмите кнопку MODE для входа в экранное меню.
3. Кнопками входа в выбранное меню.
4. Кнопками / выберите нужное значение параметра и нажмите кнопку для подтверждения.
5. Нажмите кнопку MODE для выход а из меню.
4.2 Структура меню
Подробное описание пунктов меню и доступных параметров см. в таблице ниже.
Пункт меню Описание Доступный параметр
Разрешение
Циклическая
запись
/ выберите пункт меню и нажмите кнопку для
Установка разрешения видеоизображения.
Выбор длительности фрагмента видеозаписи.
Примечание: при выборе параметра НЕТ запись будет производиться непрерывно до заполнения карты памяти, либо нажатия на кнопку
2304x1296, 1920x1080, 1280x720
1/ 3/ 5/ 10 минут
16
Page 18
Пункт меню Описание Доступный параметр
Выбор автоматической видеозаписи при наличии движущегося объекта в зоне видимости
Датчик движения
видеорегистратора.
Примечание: для корректной
Вкл. / Выкл.
работы датчика движения включите его, выйдите из меню настроек и оставьте регистратор подключенным к источнику питания.
Запись при
включении
Задержка
автовыключения
Задержка
включения
Установка
номера
Включение/выключение режима автоматического запуска видеозаписи при включении устройства.
Задержка выключения видеорегистратора после отключения питания.
Задержка включения после отключения питания (например, 10 сек. - задержка после подачи питани/запуска двигателя, после которой видеорегистратор включится и начнет запись).
гос.
Ввод регистрационного номера автомобиля.
Вкл. / Выкл.
10/ 20/ 30 секунд/ Выкл.
Вкл. / Выкл.
Кнопками / отрегулируйте значение. Нажмите кнопку , чтобы переключиться на другое поле и подтвердите выбор
17
Page 19
Пункт меню Описание Доступный параметр
Микрофон
Язык Выбор языка интерфейса.
Тип TV
Автовыключение
Формат
Включение/ Выключение записи звука.
Выбор режима вывода на телевизор.
Автоматическое отключение видеорегистратора при отсутствии манипуляций с ним.
Форматирование карты памяти.
Внимание! В процессе форматирования все файлы
Вкл. / Выкл.
Русский/ Английский/ Китайский
NTSC/ PAL
3/ 5 минут/ Выкл.
Да / Нет
на карте памяти будут удалены!
Выключения дисплея через заданный промежуток времени при отсутствии нажатий клавиш.
Примечание: Рекомендуется
Автовыключение
дисплея
включить функцию, чтобы изображение на дисплее не отвлекало водителя от дороги.
30/ 60 сек./ Выкл.
При отключении экрана запись не останавливается. Вы можете самостоятельно отключить/включить дисплей нажав на кнопку .
18
Page 20
Пункт меню Описание Доступный параметр
Значение по
умолчанию
Установка
времени
Штамп
Частота
Контрастность
Резкость
Баланс белого
Экспозиция Ручная установка экспозиции.
Сброс настроек на заводские. Да / Нет
Установка даты и времени.
Внимание! При включенной функции Штамп Даты и Времени, информация, накладываемая на видео/ фото, берется из настроек данного пункта!
Установка штампа текущего времени и даты, логотипа и гос. номера автомобиля на кадр файла.
Частота электросети (50 Гц для России).
Настройка контрастности изображения.
Насстройка резкости изобра­жения.
Ручная устоновка баланса белого.
Кнопками / отрегулируйте значение. Нажмите кнопку , чтобы переключиться на другое поле и подтвердите выбор
Штамп даты и времени/ Штамп логотип/ Штамп Гос. номер
50/ 60 Гц/ Авто
Стандартный/ Жесткий/ Мягкий
Стандартный/ Жесткий Мягкий
Солнечный день/ Об­лачный день/ Флуорес­центная лампа/ Лампа накаливания/ Авто
Кнопками рите настройки уровня экспозиции. Вы можете их модифицировать между +2~-2
/ выбе-
/
Цвет штампа
Выбор цвета штампа на файле.
Желтый/ Белый
19
Page 21
Пункт меню Описание Доступный параметр
Представлены четкое и ясное качество изображения
WDR
LCD яркость
Версия про-
шивки
Датчик удара
с помощью гармоничного контраста в окружающей сре­де с высокой контрастностью, высоким расхождением.
Уровень яркости экрана, где 1- самый низкий, 7- самый высокий уровень.
Версия программного обес­печения.
Включение/выключение режима регистрации столкно­вения. Если данная включена и обнаружено какое-либо столкновение, устройство автоматически защитит файл от перезаписи.
функция
Вкл. / Выкл.
1/ 2/ 3/ 4/ 5/ 6/ 7
Выс чувств / Сред чувств / Низ чувств / Выкл.
20
Page 22
4.3 Возможные неисправности и методы их устранения
Проблемы Вероятные причины
Устройство не включается
Не записывает видео на карту памяти
Аппарат самопроизвольно выключается
Не ловит спутники, не отображается скорость, не отображаются координаты* * доступно только для моделей с GPS
Не работает циклическая запись, цилическая запись останавливается
Проблемы со звуком: шипение, слишком тихий звук, слишком громкий звук, посторонние звуки
возникновения
Устройству необходимо некоторое время для подзарядки или необходимо перезагрузить ее.
Карта повреждена, маркировка скорости карты не соответствует реальным значениям, нет свободного места на карте
Неисправности адаптера питания, ток в разъеме прикуривателя автомобиля прерывается после поворота ключа зажигания, сбой в записи на карту памяти
Плохие условия GPS: погодные условия, наличие зданий и/или перекрытий, атермальное покрытие лобового стекла и пр.; неисправность антенны GPS; не подключено питание
Установлены неправильные настройки заполнена “разнородными файлами”, превышен объем заблокированных файлов по g-сенсору, неисправность карты памяти
Подключены несколько устройств, в один адаптер, крепление присоединено не плотно, некачественный адаптер питания
приема сигнала
параметра, карта
Решения
- зарядите аккумуляторную батарею или произведите сброс RESET.
- отформатируйте карту в устройстве, при необходимости замените карту.
- замените адаптер питания на совместимый;
- установите “задержку включения” на 10 сек.;
- см. пункт выше.
- подключите адаптер питания;
- используйте GPS-функцию при
уверенных условиях приема сигнала;
- включите штамп скорости/ координат в настройках штампа на видео.
- установите параметр циклическая запись” в режим 5, 10 или 15 минут - в зависимости от объема карты памяти;
- отформатируйте карту в регистраторе;
- протестируйте карту памяти
на наличие битых секторов с помощью вспомогательного ПО.
- используйте адаптер питания, входящий в комплект;
- заново присоедините крепление к лобовому стеклу, а также к разъему крепления на устройстве;
- подключите разные устройства в разные цепи питания.
21
Page 23
Не работает светодиодная подсветка
Устройство не заряжается от USB-кабеля
Устройство не заряжается от АЗУ
Устройство не заряжается ни от АЗУ, ни от USB-кабеля
Менее 2-х делений заряда батареи - зарядите аккумулятор посредством
Поврежден USB-кабель или неисправны его разъемы; используется неподходящий USB-кабель.
USB-разъем компьютера неисправен или не подключен; величина подаваемого на USB-разъем компьютера тока недостаточна для штатной зарядки АКБ
контакты штекера АЗУ не подходят для разъема вашего автомобиля; неисправен прикуриватель автомобиля; отсутствует напряжение в прикуривателе; сгорел предохранитель прикуривателя автомобиля
Повреждено или неисправно АЗУ, используется неподходящее АЗУ.
Плохой электрический контакт в разъемах Устройства, АЗУ, USB-кабеля, компьютера.
Неисправен или поврежден USB­разъем Устройства.
АКБ неисправна или потеряла свою эффективность.
.
адаптера питания.
Замените USB-кабель; зарядите Устройство от АЗУ. .
Попробуйте вставить USB-кабель в другой USB-разъем компьютера; не используйте для зарядки АКБ выносной USB-разъем компьютера, который может не обеспечивать необходимый для штатной зарядки АКБ зарядный ток; произведите зарядку АКБ от АЗУ..
- вставьте АЗУ в исправный разъем прикуривателя с напряжением
12/24В;
- проверьте предохранитель
прикуривателя в автомобиле.
Замените неисправное или неподходящее АЗУ другим АЗУ с номинальными параметрами
-> 5В от 1А до 1.5А.
Плотно соедините соответствующие разъемы Устройства, АЗУ, USB-кабеля, компьютера между собой; попробуйте несколько раз подсоединить и разъединить разъемы между собой.
Обратитесь в АСЦ для определения причины неисправности и
ее устранения.
возможности
В соответствии с правилами, изложенными в настоящем руководстве, произведите замену АКБ на новую, если для данного типа/ модели Устройства предусмотрена возможность ее замены.
12/24В
22
Page 24
5 Установка программного обеспечения
Внимание! Корректная работа после перепрошивки может быть только при соблюдении всех инструкций.
Запрещается:
1. Перепрошивать незаряженный аппарат;
2. Останавливать или перезагружать аппарат, отсоединять адаптер питания/вынимать аккумулятор во время перепрошивки;
3. Устанавливать ПО, скаченное не с официального сайта Изготовителя;
4. Применять модификации ПО, патчи, разгоняющие процессор или
память аппарата;
Если вы не уверены авторизованный сервис-центр для перепрошивки аппарата. Список СЦ доступен на сайте Изготовителя по адресу
http://www.texet.ru/support/services/
ВНИМАНИЕ!
несет ответственности за аппарат, перепрошитый самостоятельно. Самостоятельная прошивка является поводом для отказа в гарантии. Все файлы, выкладываемые на официальный сайт компании предназначены для использования сотрудниками авторизованных сервис-центров, имеющих все необходимое оборудование, дополнительное программное обеспечение, а также стаж и опыт.
в своих возможностях, обратитесь в любой
Компания “Электронные системы “Алкотел” не
23
Page 25
Для прошивки понадобится карта памяти совместимая с моделью регистратора.
1. Зарядите регистратор (не менее 1ого деления на иконке батареи на экране);
2. Сделайте сброс настроекпо умолчаниюв меню регистратора;
3. Скачайте файл c прошивкой с официального сайта
http://www.texet.ru/ со страницы соответствующего продукта;
4. Скопируйте файл прошивки texet.bin на карту памяти в корень;
5. Вставьте карту
памяти в регистратор и включите его;
6. На экране появится иконка с анимацией по кругу - дождитесь
окончания установки, регистратор после окончания выключится автоматически;
7. Извлеките карту памяти и сотрите с нее файл прошивки
texet.bin
Установка новой прошивки завершена!
24
Page 26
6 Технические характеристики
Элемент Описание
Датчик
изображения
Эффективные
пиксели
Носитель данных
ЖК-дисплей Цветной ЖК TFT-экран 1,5 дюйма
Объектив
Диапазон
фокусировки
Видеоклип
Фотоснимок
Затвор
Датчик положения 3-осевой датчик G-Force
ISO Авто
Баланс белого Авто
Микрофон Да
1/3-дюймовая КМОП-матрица
2304 (Г) x 1536 (В)
Поддержка карт памяти Micro SDHC, до 32 ГБ класса 6 или выше
Широкоугольный с фиксированной фокусировкой F2.5, f=2.3 мм
От 1,5 м до ~
Разрешение: Super HD (2304 x 1296), 30 кадр./с
Full HD (1920 x 1080), 30 кадр./с HD (1280 x 720), 30 кадр./с
Формат: .mov
Разрешение: 3M (1920 x 1440)
Формат: DCF (JPEG, Exif: 2.2)
Электронный затвор Авто: 1/2 ~1/2000 с
25
Page 27
Элемент Описание
Динамик Да
Интерфейс Mini USB, Mini C Type HDMI
Батарея Встроенная литий-полимерная перезаряжаемая 280 мА-ч
Рабочая
температура
Рабочая влажность 20 ~ 70% (относительная)
Температура
хранения
Размеры 80x 77 x 29 мм
Масса Прибл. 69 г
Все прочие маркировочные знаки, наименования продуктов и компаний, упомянутые в настоящем руководстве, являются товарными знаками
0° ~ 50° C
-20° ~ 80° C
Copyright © 2013
Все права защищены.
соответствующих компаний.
26
Page 28
www.texet.ru
Manufactured for teXet Global SE, U Vodarny 3032/2a, 61600, Brno, Czech Republic Manufacturer: Shenzhen Samoon Technology Co., Ltd.,
Shiyan town, Baoan district, Shenzhen, China Made in China
011
Loading...