Благодарим за то, что Вы выбрали автомобильный видеорегистратор DVR-1GP. Прежде чем начать эксплуатацию устройства, внимательно прочтите данное руководство, чтобы воспользоваться всеми возможностями видеорегистратора и
продлить срок его службы. Сохраните это руководство, чтобы
обратиться к нему, если в будущем возникнет такая необходимость.
Данное Руководство содержит информацию о технических
характеристиках
и его программном обеспечении, перечень мер безопасности,
игнорирование или несоблюдение которых может привести к
повреждению устройства, сбоям в его работе или к выходу из
строя. В Руководстве так же содержатся советы по использованию видеорегистратора. Приведённая информация позволит избежать ошибок, связанных с неправильной эксплуатаци-
устройства.
ей
За информацией о значении используемых терминов обращайтесь к «Словарю терминов», приведенному в конце Руководства, а также к специализированной литературе, тематическим форумам или в службу поддержки пользователей.
устройства, кнопках управления устройством
Указания по эксплуатации
Автомобильный видеорегистратор DVR-1GP произведен и
предназначен для мобильного использования. Нижеследующие указания по эксплуатации предназначены для того, чтобы помочь Вам правильно использовать устройство без угрозы
чьей-либо безопасности и сохранять его в рабочем состоянии.
Внимательно прочитайте этот раздел и строго следуйте приведенным в нем инструкциям.
2
Общие указания по эксплуатации
• Устройство следует держать вдали от зон с экстремальным
изменением температуры, предохранять от воздействия прямых солнечных лучей или устройств излучающих тепло. Защищайте устройство от попадания влаги и не помещайте его в
пыльную или задымленную среду. Не допускайте контакта с активными химическими веществами.
• Предохраняйте устройство
от ударов, не кладите на него тяжелые предметы и не вставляйте в него устройства или предметы, которые не подходят к стандартным разъёмам. Падение
устройства может привести к повреждению ЖК экрана и к нарушению его нормального функционирования.
• Заряжайте устройство только от совместимых зарядных
устройство (mini-USB/входит в комплект). При
первой зарядке
рекомендуется заряжать его в течение 4-5 часов.
• Соблюдайте законы и правила дорожного движения в стра-
не Вашего пребывания.
Меры безопасности при работе с адаптером питания
• При зарядке устройства используйте только стандартный
тип адаптера питания (включен в комплект поставки). Использование нестандартного или иного типа зарядного устройства
может привести к
повреждениям видеорегистратора и потере
гарантии на устройство.
• Адаптер можно подключать только к тому типу электрической сети, параметры которой указаны на маркировке. Если Вы
не уверены в соответствии параметров электрической сети и
адаптера питания, проконсультируйтесь со специалистами, обратитесь в службу поддержки или в один из авторизованных изготовителем сервисных
центров.
• Не наступайте на кабель адаптера питания и не ставьте на
него тяжелые предметы.
• Не допускайте растяжения кабеля, его запутывания и завязывания узлами.
3
• При отсоединении адаптера питания от прикуривателя следует вытягивать вилку, а не тянуть за сам кабель.
• Неподключайте адаптер питания к каким-либо иным устрой-ствам, помимоустройствданноймодели.
• Хранитеадаптерпитаниявнедоступномдлядетей месте.
Меры безопасности при обращении
с жидкокристаллическим дисплеем устройства
Экранжидкокристаллического (ЖК) дисплея
– хрупкое
устройство, требующеебережногообращения.
• Для протирки экрана ЖК-дисплея используйте только мягкую ткань или специальные салфетки.
• Используйте только специальные средства для очистки дис-плея.
• Некасайтесьповерхностиэкранаострымипредметами.
• Неоказывайтенаэкрансильногодавленияинеразмещай-
те на нем какие-либо предметы. Это
может привести к повреж-
дениям дисплея и потере гарантии на устройство.
• Не оставляйте дисплей под прямыми солнечными лучами.
Меры безопасности при работе с разъемами
• Не применяйте силу при подключении к разъемам внешних
устройств. Это может привести к повреждению контактов.
• Не допускайте попадания в разъемы посторонних предметов, а так
же жидкости и пыли. Это может привести как к по-
вреждению разъёма, так и устройства в целом.
• Перед установкой убедитесь, что штекер подсоединяется правильной стороной. При необходимости переверните штекер.
Меры безопасности при обращении с картами памяти
• Устанавливайте карту памяти только правильной стороной.
Не прилагайте усилия, если карта не входит
в слот устройства.
Это может привести к повреждению, как самого слота, так и карты памяти.
них предметов, а также жидкости и пыли. Это может привести
как к повреждению разъёма, так и устройства в целом.
• Перед установкой убедитесь, что карта устанавливается
правильной стороной. При необходимости переверните карту.
• Если не удается установить карту в разъем, убедитесь в её
соответствии спецификации microSD/microSDHC.
• Не извлекайте карту памяти во время доступа устройства к
ее содержимому (запись, чтение, копирование, воспроизведение файлов). Это может привести к потере данных или к выходу карты из строя.
ВЛЕВО/ВПРАВО: Цифровой зум в режимах ВИДЕО/ФОТО; выбор пункта меню/элемента в меню настроек/просмотре файлов,
быстрая прокрутка файлов в режиме просмотра видеозаписи.
: Кнопкаснятияскриншотов во время записи, фотографий.
• Записьштампа скорости/времени/даты на видеофайле, воз-
можностьотключения
• Li-Pol батареяемкостью 500 мАч, 3.7В
позици-
8
Начало работы
1. Включите устройство, для этого, нажмите и удерживайте в
течение 1-2 секунд кнопку POWER или до появления индикации на экране.
2. Проверьте степень заряда
Полный заряд батареи Средний заряд батареи
Низкий заряд батареи Заряд недостаточен,
подсоедините совместимое зарядное устройство.
3. При необходимости, зарядите устройство.
Устройство может быть заряжено как с помощью USBкабеля, подключенного к компьютеру, так и с помощью сетевого или автомобильного зарядного устройства с силой тока
не более 1.5А.
Внимание! При зарядке используйте только совместимые зарядные устройства!
4. Вставьте карту памяти:
Внимание! Для полноценной работы устройства используйте высокоскоростные карты памяти microSDHC с маркировкой CLASS4 и выше!
a) Проверьте не заблокирована ли карта памяти(переключатель
на карте памяти не находится в положении LOCK)
b) Вставьте карту памяти, не прилагая усилий до щелчка;
c) Еслиустройствонеможет инициализировать карту памяти
или файловая система на ней
буется отформатировать ее на устройстве (При этом все данные на карте памяти будут удалены).
1. Нажмите кнопку REC для включения видеозаписи
неоптимальна, возможно, потре-
9
Режим видео
1. Режим записи видео включается автоматически при включении устройства. Для ручного переключения режимов нажимайте кнопку MODE.
2. Нажмите кнопку REC для записи видео, повторное нажатие
кнопки REC остановит запись
3. Включение/Выключение светодиодной подсветки:
Кратковременным нажатием кнопки
режим светодиодной подсветки
4. Цифровой зум: при съемке нажатием кнопок
те использовать цифровое увеличение
5. При включенной записи кнопкой MODE Вы можете заблокировать данный файл от перезаписи
6. Дляснятияскриншота во время записи используйте кнопку
Выможете выбрать
Выможе-
Режим просмотра видеозаписей
1. Для переключения режимов нажимайте кнопку MODE до
переключения в режим просмотра видео.
2. Дляпереключенияфайловнажимайте
3. ДляпросмотравидеозаписинажимайтеREC/ОК.
4. Вовремяпросмотравидеозаписи:
Кратковременное нажатие
Нажатие с удерживанием
рениевидеозаписи.
5. Длядлявозврата к списку файлов (6 файлов в экране), на-жимайтеMODE.
6. Дляудаления файлов нажимайте, затем нажатием
переключайтепунктменю «удалить» на ДА(YES)инажимайте
ОК дляподтвержденияудаления.
– регулировкагромкости звука
– перемотка файла, усоко-
.
10
Режим фото
1. Для переключения режимов нажимайте кнопку MODE до
переключения в режим просмотра файлов.
Фотографии отображаются на весь экран без каких-либо
значков/панелей.
2. Дляпереключенияфайловнажимайте
3. Дляудаления файлов нажимайте, затем нажатием
переключайтепунктменю «удалить» на ДА(YES)инажимайте
ОК дляподтвержденияудаления.
.
Меню настроек
Для переключения в режим настроек нажимайте кнопку
MODE.
1. Дляпереключенияпунктовменюиспользуйтеджойстик
.
2. Для изменения параметра пункта меню нажимайте кнопку REC/OK, затем изменяйте параметр нажатием кнопок
Цикл. записи Выбор длительности фрагмента видеоза-
писи. ВЫКЛ(непрерывно)/1 мин/5 мин/10
мин/15 мин/30 мин/45 мин
Примечание! При установке маленькой
длительности фрагментов, например,
«1 мин» при записи видео в течение часа
Вы получите 60 видеофайлов.
Запись
при вкл.
Задержка
вкл.
Запись звука Включение/Выключение записи звука
СИСТЕМНЫЕ ЯзыкВыбор языка интерфейса
Тип TVВыбор режима вывода на телевизор
Функция, заставляющая видеорегистратор
начинать автоматически видеозапись че-
несколько секунд, после подключения
рез
питания(при старте двигателя, например)
Задержка включения видеорегистратора,
после подачи питания(например, 10 сек –
задержка после подачи питания/запуска
двигателя после которой включится регистратор и начнет запись)
Примечание! Данная функция полезна, например, если после включения двигателя
Вы не сразу начинаете движение(разогрев
двигателя/
(микрофона)
NTSC/PAL
простой/выезд со двора)
12
Автовыключение
ФорматПринудительное форматирование карты
ШтампВыкл./Дата/Время/Скорость
G-sensorИзменение чувствительности акселеро-
Установка
времени
Автовыключение
дисплея
Значение
по умолчанию
Ночной
режим
ЧастотаЧастота электросети 50Гц/60Гц(50Гц для
Версия
прошивки
Установка длительности работы в режиме
видеозаписи ВЫКЛ/15 мин/30 мин/45 мин
памяти
Внимание! В процессе форматирования
все файлы на карте памяти будут удалены!
метра 1-7, где 7 – самый высокий уровень
чувствительности.
Установка текущих даты и времени
Внимание! При включенной функции Штамп
Дата/время
на видео/фото, берется из настроек данного пункта! Будьте внимательны!
Выключение дисплея через заданный промежуток времени при отсутствии нажатий
клавиш. Рекомендуется включать функцию, чтобы изображение на дисплее не отвлекало водителя от дороги. При отключении экрана запись не останавливается.
Сброс настроек на заводские
Включение автоматического ночного режима/включение режима «антиблик»/выключение ночного режима
России)
Версия программного обеспечения (Прошивки)
, информация, накладываемая
13
Подключение к компьютеру/копирование
файлов на компьютер
Для подключения к компьютеру используйте кабель USB.
Включите видеорегистратор. В папке «Мой Компьютер» появится съемный диск. Записанные вами видео и фотографии будут
сохранены на этом диске в папке: /DCIM/100MEDIA.
Вы можете сохранять, передавать, копировать, изменять
файлы с помощью операционной системы.
Возможные неисправности и методы
их устранения
• Неудаетсязаписать видео или снять фотографию
Проверьте наличие свободного места на карте памяти и
блокировку карты
• Регистратор останавливает запись видеофайла в процес-
се съемки
Из-за высоких требований к скорости записи карты памяти, регистратор не успевает записать данные на карту. Пожалуйста, используйте карту памяти более высокого класса
скорость.
• При попытке проигрывания видеофайла появляется сооб-
щение с ошибкой
Возможно, повреждена структура файловой системы карты памяти. Отформатируйте карту памяти через меню системных настроек.
• Изображение не появляется при подключении регистратора
к телевизору через HDMI
Проверьте гнезда подключения регистратора и телевизора, проверьте, включен ли необходимый HDMI-вывод
левизоре.
• Изображениевыглядиттуманным/запыленным
Проверьте чистоту линзы, также, при перепаде
14
Рекомендуются карты microSDHC CLASS6 и выше.
на те-
температур(выход из дома на холод) линза может запотевать. Для чистки используйте только специальные средства, продающиеся в специализированных магазинах.
• Изображение слишком яркое или слишком темное, по срав-
нению с реальными условиями съемки
Проверьтенеустановленали ручнаякоррекцияэкспозиции
EV. Поумолчанию значение должно быть +0.
• Цветаизображенияуходят в
синевуиливжелтизну
Проверьте Баланс Белого(white balance). При необходимости, скорректируйте его вручную
• Вспышканесрабатывает, хотя установлена «принудительно»
При недостаточном заряде батареи вспышка не срабатывает, также, вспышка не срабатывает, если включен режим
АВТО, при достаточном количестве освещенности.
• Наизображениипоявляютсябелые линии
Измените частоту подсветки(light frequency) в системных
настройках.
Некорректноотображаютсядатаивремянавидеофайле/
•
фотографии
Проверьте правильность установки даты и времени в системных настройках.