Изготовлено Екен Индастриал Ко., ЛТД
5Ф, ИегангВилию Е, Ксиксианг Роуд 9, Ксиксианг Баоан Дистрикт, Шеньжень, Китай
(EKEN INDUSTRIAL Co., LTD
5F, YuegangWuliu E, Xixiang Road 9, Xixiang Baoan District, Shenzhen China)
по заказу и под контролем ЗАО «Электронные системы «Алкотел»
Страна происхождения: Китай
Импортер: ЗАО «Дженерал Фрейт»
115114, Москва, 1-ый Кожевнический переулок, д. 6, стр. 1, комната 13
Сертификат соответствия № POCC CN.AГ88.В06075
Срок действия с 29.08.2012 по 28.08.2013
Орган по сертификации ООО «Проксима»
№ POCC RU.0001.11AГ88
Руководство
по эксплуатации
Содержание
Общая информация ....................................................................................2
Указания по эксплуатации ...........................................................................2
Общие указания по эксплуатации ..............................................................2
Благодарим за то, что Вы выбрали автомобильный видеорегистратор DVR-101HD. Прежде чем начать эксплуатацию устройства, внимательно прочтите данное руководство, чтобы воспользоваться всеми возможностями видеорегистратора и продлить срок его службы. Сохраните это руководство, чтобы обратиться к нему, если в будущем возникнет
такая необходимость.
Данное Руководство содержит информацию о технических характеристиках устройства, кнопках управления устройством и его программном обеспечении, перечень мер безопасности, игнорирование или несоблюдение которых может привести к повреждению устройства, сбоям в его работе или к выходу из строя. В Руководстве также содержатся советы по использованию видеорегистратора. Приведенная информация позволит избежать ошибок, связанных с неправильной эксплуатацией устройства.
В случае выявления несоответствия функционала устройства данному руководству по эксплуатации, скачайте последнюю версию инструкции с официального сайта www.texet.ru
Заранее приносим свои извинения за возможные несоответствия,
связанные с постоянным совершенствованием функционала и программного обеспечения устройства.
Указания по эксплуатации
Автомобильный видеорегистратор DVR-101HD произведен и предназначен для мобильного использования. Нижеследующие указания по
эксплуатации предназначены для того, чтобы помочь Вам правильно использовать устройство без угрозы чьей-либо безопасности и сохранять
его в рабочем состоянии.
Внимательно прочитайте этот раздел и строго следуйте приведенным
в нем инструкциям.
Общие указания по эксплуатации
• Устройство следует держать вдали от зон с экстремальным измене-
нием температуры, предохранять от воздействия прямых солнечных лучей или устройств излучающих тепло. Защищайте устройство от попадания влаги и не помещайте его в пыльную или задымленную среду. Не
допускайте контакта с активными химическими веществами.
• Предохраняйте устройство от ударов, не кладите на него тяжелые
предметы и не вставляйте в него устройства или предметы, которые не
подходят к стандартным разъемам. Падение устройства может привести к повреждению ЖК-экрана и к нарушению его нормального функционирования.
• Заряжайте устройство только от совместимых зарядных устройство
(mini-USB/входит в комплект). При первой зарядке рекомендуется заряжать его в течение 4-5 часов.
• Соблюдайте законы и правила дорожного движения в стране Вашего пребывания.
Меры безопасности при работе с адаптером питания
• При зарядке устройства используйте только стандартныйтип адаптера питания (включен в комплект поставки). Использование нестандартного или иного типа зарядного устройства может привести к повреждениям видеорегистратора и потере гарантии на устройство.
• Адаптер можно подключать только к тому типу электрической сети,
параметры которой указаны на маркировке. Если Вы не уверены в соответствии параметров электрической сети и адаптера питания, проконсультируйтесь со специалистами, обратитесь в службу поддержки или в
один из авторизованных изготовителем сервисных центров.
• Не наступайте на кабель адаптера питания и не ставьте на него тяжелые предметы.
• Не допускайте растяжения кабеля, его запутывания и завязывания
узлами.
• При отсоединении адаптера питания от прикуривателя следует вытягивать вилку, а не тянуть за сам кабель.
• Не подключайте адаптер питания к каким-либо иным устройствам,
помимо устройств данной модели.
• Храните адаптер питания в недоступном для детей месте.
Меры безопасности при обращении с жидкокристаллическим
• Для протирки экрана ЖК-дисплея используйте только мягкую ткань
или специальные салфетки.
• Используйте только специальные средства для очистки дисплея.
• Не касайтесь поверхности экрана острыми предметами.
• Не оказывайте на экран сильного давления и не размещайте на нем
какие-либо предметы. Это может привести к повреждениям дисплея и
потере гарантии на устройство.
• Не оставляйте дисплей под прямыми солнечными лучами.
Меры безопасности при работе с разъемами
• Не применяйте силу при подключении к разъемам внешних
устройств. Это может привести к повреждению контактов.
• Не допускайте попадания в разъемы посторонних предметов, а также жидкости и пыли. Это может привести как к повреждению разъема,
так и устройства в целом.
• Перед установкой убедитесь, что штекер подсоединяется правильной стороной. При необходимости переверните штекер.
Меры безопасности при обращении с картами памяти
• Устанавливайте карту памяти только правильной стороной.
Не прилагайте усилия, если карта не входит в слот устройства.
Это может привести к повреждению, как самого слота, так и карты
памяти.
• Не допускайте попадания в разъем карты памяти посторонних предметов, а также жидкости и пыли. Это может привести как к повреждению
разъема, так и устройства в целом.
• Перед установкой убедитесь, что карта устанавливается правильной стороной. При необходимости переверните карту.
• Если не удается установить карту в разъем, убедитесь в ее соответствии спецификации microSD/microSDHC.
• Не извлекайте карту памяти во время доступа устройства к ее содержимому (запись, чтение, копирование, воспроизведение файлов).
Это может привести к потере данных или к выходу карты из строя.
• Не используйте карту памяти при повышенной температуре.
• Берегите карту от попадания жидкости или эрозийных материалов.
Комплектность
Автомобильный видеорегистратор 1 шт.
USB-кабель 1 шт.
Автомобильный адаптер питания 1 шт.
Руководство по эксплуатации 1 экз.
Универсальное крепление 1 шт.
Гарантийный талон 1 экз.
Упаковка 1 шт.
Устройство может быть заряжено как с помощью USB-кабеля, подключенного к компьютеру, так и с помощью сетевого или автомобильного зарядного устройства с силой тока не более 1.5А.
Внимание! При зарядке используйте только совместимые зарядные
устройства!
4. Вставьте карту памяти:
Внимание! Для полноценной работы устройства используйте высокоскоростные карты памяти microSDHC с маркировкой CLASS 4
и выше!
a) Проверьте не заблокирована ли карта памяти (переключатель на
карте памяти не находится в положении LOCK);
b) Вставьте карту памяти, не прилагая усилий до щелчка;
c) Если устройство не может инициализировать карту памяти или
файловая система на ней не оптимальна, возможно, потребуется отформатировать ее на устройстве (при этом все данные на карте памяти будут удалены).
Режим записи видео
1. Режим записи видео включается автоматически при включении
устройства. Для ручного переключения режимов нажимайте кнопку MODE.
2. Нажмите кнопку REC/ОК для записи видео, повторное нажатие
кнопки REC/ОК остановит запись.
3. Цифровой зум: Вы можете использовать цифровое увеличение в
режиме записи нажатием кнопок ВВЕРХ/ВНИЗ.
4. В режиме видеозаписи кнопкой MODE Вы можете заблокировать
текущий файл от перезаписи. Используйте повторное нажатие кнопки,
чтобы разблокировать файл.
Режим просмотра видеозаписей
1. Для переключения режимов нажимайте кнопку MODE до переключения в режим просмотра видео.
2. Для переключения файлов нажимайте ВВЕРХ/ВНИЗ.
3. Для просмотра видеозаписи нажмите REC/ОК.
4. Во время просмотра видеозаписи кнопки ВВЕРХ/ВНИЗ:
Нажатие с удерживанием – перемотка файла, ускорение видеозаписи.
5.
Для возврата к списку файлов (6 файлов в экране), нажимайте MODE.
6. Для блокировки файла от перезаписи в режиме просмотра видеозаписей, нажмите кнопку POWER
кнопки, чтобы разблокировать файл.
7. Для удаления файла нажмите MENU, затем выберите пункт «Удалить/Delete» и OK для подтверждения.
. Используйте повторное нажатие
Режим просмотра фото
1. Для переключения режимов нажимайте кнопку MODE до переключения в режим просмотра файлов. Фотографии отображаются на весь
экран без каких-либо значков/панелей.
2. Для переключения файлов нажимайте ВВЕРХ/ВНИЗ.
3. Для удаления файла нажмите MENU, затем выберите пункт «Удалить/Delete» и OK для подтверждения.
67
Меню настроек
Для переключения в режим настроек нажимайте кнопку MODE.
1.
Для переключения пунктов меню используйте кнопки ВВЕРХ/ВНИЗ.
2. Для изменения параметра пункта меню нажимайте кнопку REC/OK,
затем изменяйте параметр нажатием кнопок ВВЕРХ/ВНИЗ.
3. Для сохранения изменений и выхода из меню используйте REC/OK.
Подключение к компьютеру/копирование
файлов на компьютер
Для подключения к компьютеру используйте кабель USB.
Включите видеорегистратор. В папке «Мой Компьютер» появится
съемный диск. Записанные Вами видео и фотографии будут сохранены
на этом диске в папке: /DCIM/100MEDIA.
Вы можете сохранять, передавать, копировать, изменять файлы с помощью операционной системы.
Сводная таблица параметров функционала
Режим Параметр Описание параметра
Видео Разрешение 1280*720 (30 fps/S); 720*480 (30 fps/S);
640*480 (30 fps/S)
Качество H – высокое качество, M – среднее качество,
видео L – низкое качество
Цикл зап. Выбор длительности фрагмента видеозаписи.
НЕТ (непрерывно)/1 мин./2 мин./5 мин./10 мин./
15 мин./30 мин./45 мин.
Примечание: При установке маленькой длитель-
видеозаписи при наличии движущегося объекта
в зоне видимости видеорегистратора:
НЕТ (выкл.)/1 мин./3 мин./5 мин.
Датчик движ.
ности фрагментов, например, «1 мин.» при записи
видео в течение часа Вы получите 60 видеофайлов
Выбор длительности фрагмента автоматической
.
Запись Функция, позволяющая начинать видеозапись
при вкл. автоматически через несколько секунд после
подключения питания (при старте двигателя,
например)
Задержка Задержка выключения видеорегистратора
автовыкл. после отключения питания
Задержка Задержка включения видеорегистратора после
вкл. отключения питания (например, 10 сек. – задержка
после подачи питания/запуска двигателя, после
которой включится регистратор и начнет запись)
Примечание: Данная функция полезна, например,
если после включения двигателя Вы не сразу
начинаете движение (разогрев двигателя/
простой/выезд со двора)
Mic Включение/Выключение записи звука (микрофона)
Систем-
Язык Выбор языка интерфейса
ные
Тип TV Выбор режима вывода на телевизор NTSC/PAL
Установка Установка текущих даты и времени
времени
время, информация, накладываемая на видео/
фото, берется из настроек данного пункта!
Будьте внимательны!
Штамп даты
и времени Выкл./Дата/Время
Авто- Установка длительности работы в режиме видео-
Формат Принудительное форматирование карты памяти
Внимание! В процессе форматирования все
файлы на карте памяти будут удалены!
Автовыкл. Выключение дисплея через заданный промежуток
дисплея времени при отсутствии нажатий клавиш. Реко мендуется включать функцию, чтобы изобра жение на дисплее не отвлекало водителя от
дороги. При отключении экрана запись не оста навливается.
включение режима «Антиблик»/
выключение ночного режима
Настройка Установка временных рамок для автоматического
ночного перехода в «Ночной режим»
Баланс Ручная установка Баланса белого:
белого
Экспозиция Ручная установка экспозиции:
-2/-1.7/-1.3/-1/-0.7/-0.3/0/0.3/0.7/1/1.3/1.7/2
Настройка Уровень яркости экрана от 1 до 7,
яркости где 1 – самый низкий,
по LCD 7 – самый высокий уровень
Версия Версия программного
прошивки обеспечения (Прошивки)
по умолчанию
Часовой пояс
Сброс настроек на заводские
Авто/Солнечный/Облачный/Флуоресцентный/Яркий
Выбор часового пояса
Возможные неисправности и методы
Возможно, повреждена структура файловой системы карты памяти.
Отформатируйте карту памяти через меню системных настроек.
• Изображение выглядит туманным/запыленным:
Проверьте чистоту линзы, также при перепаде температур (выход из
дома на холод) линза может запотевать. Для чистки используйте только специальные средства, продающиеся в специализированных магазинах.
• Изображение слишком яркое или слишком темное, по сравнению с
реальными условиями съемки:
Проверьте не установлена ли ручная коррекция экспозиции EV. По
умолчанию значение должно быть +0.
• Цвета изображения уходят в синеву или в желтизну:
Проверьте Баланс Белого (white balance). При необходимости, скорректируйте его вручную
• Вспышка не срабатывает, хотя установлена «принудительно»:
При недостаточном заряде батареи вспышка не срабатывает, также
вспышка не срабатывает, если включен режим АВТО, при достаточном
количестве освещенности.
• На изображении появляются белые линии:
Измените частоту подсветки (light frequency) в системных настройках.
• Некорректно отображаются дата и время на видеофайле/фотографии:
Проверьте правильность установки даты и времени в системных настройках.
их устранения
Спецификация
• Не удается записать видео или снять фотографию:
Проверьте наличие свободного места на карте памяти и блокиров-
ку карты.
• Регистратор останавливает запись видеофайла в процессе съемки:
Из-за высоких требований к скорости записи карты памяти, регистратор не успевает записать данные на карту. Пожалуйста, используйте
карту памяти более высокого класса скорости. Рекомендуются карты
microSDHC CLASS 4 и выше.
• При попытке проигрывания видеофайла появляется сообщение с
Формат видео AVI
Объектив Широкоугольный, угол обзора 120°
Зум 4-кратный цифровой
Дисплей 2,4” TFT LCD
Вывод
изображения AV-выход композитный, формат NTSC/PAL
USB USB 2.0 high speed
Фото 8 МПикс
Затвор Электронный затвор, 1/2 – 1/1000 сек
Звук Встроенные микрофон и динамик, запись в формате AAC
Память Поддержка внешних карт памяти формата SDHC до 32 Гб