Texet DVR-100HD User Manual [ru]

Руководство по эксплуатации
радиоволн от базового блока к телефонной трубке и обратно.
Содержание
Общая информация ................................................................ 2
Указания по эксплуатации ......................................................2
Комплектность ......................................................................... 5
Общие назначения клавиш .................................................... 5
Режим видео ............................................................................ 6
Режим датчик движения .........................................................7
Режим фото ............................................................................. 7
Режим записи звука ................................................................7
Режим просмотра фотографии ..............................................7
Меню настроек ........................................................................ 8
Сводная таблица параметров функционала.........................8
Возможные неисправности и методы их устранения ........... 11
Спецификация ......................................................................... 12
Общая информация
Благодарим за то, что Вы выбрали автомобильный видеореги­стратор DVR-100HD. Прежде чем начать эксплуатацию устрой­ства, внимательно прочтите данное руководство, чтобы восполь­зоваться всеми возможностями видеорегистратора и продлить срок его службы. Сохраните это руководство, чтобы обратиться к нему, если в будущем возникнет такая необходимость.
Данное Руководство содержит информацию о технических ха­рактеристиках программном обеспечении, перечень мер безопасности, игнори­рование или несоблюдение которых может привести к поврежде­нию устройства, сбоям в его работе или к выходу из строя. В Руко­водстве так же содержатся советы по использованию видеореги­стратора. Приведённая информация позволит избежать ошибок, связанных с неправильной
За информацией о значении используемых терминов обра­щайтесь к «Словарю терминов», приведенному в конце Руко­водства, а также к специализированной литературе, тематиче­ским форумам или в службу поддержки пользователей.
устройства, кнопках управления устройством и его
эксплуатацией устройства.
Указания по эксплуатации
Автомобильный видеорегистратор DVR-100HD произведен и предназначен для мобильного использования. Нижеследу­ющие указания по эксплуатации предназначены для того, что­бы помочь Вам правильно использовать устройство без угрозы чьей-либо безопасности и сохранять его в рабочем состоянии. Внимательно прочитайте этот раздел и строго следуйте приве­денным в нем инструкциям.
Общие указания по эксплуатации
• Устройство изменением температуры, предохранять от воздействия пря­мых солнечных лучей или устройств излучающих тепло. За-
2
следует держать вдали от зон с экстремальным
щищайте устройство от попадания влаги и не помещайте его в пыльную или задымленную среду. Не допускайте контакта с ак­тивными химическими веществами.
• Предохраняйте устройство от ударов, не кладите на него тя­желые предметы и не вставляйте в него устройства или пред­меты, которые не подходят к стандартным разъёмам. Падение устройства
может привести к повреждению ЖК экрана и к нару-
шению его нормального функционирования.
• Заряжайте устройство только от совместимых зарядных устройство (mini-USB/входит в комплект). При первой зарядке рекомендуется заряжать его в течение 4-5 часов.
• Соблюдайте законы и правила дорожного движения в стра­не Вашего пребывания.
Меры безопасности при работе с адаптером питания
• При зарядке устройства используйте только стандартный тип адаптера питания (включен в комплект поставки). Исполь­зование нестандартного или иного типа зарядного устройства может привести к повреждениям видеорегистратора и потере гарантии на устройство.
• Адаптер можно подключать только к тому типу электриче­ской сети, параметры которой указаны на маркировке. Если Вы не уверены
в соответствии параметров электрической сети и адаптера питания, проконсультируйтесь со специалистами, об­ратитесь в службу поддержки или в один из авторизованных из­готовителем сервисных центров.
• Не наступайте на кабель адаптера питания и не ставьте на
него тяжелые предметы.
• Не допускайте растяжения кабеля, его запутывания и завя-
зывания узлами.
отсоединении адаптера питания от прикуривателя сле-
При
дует вытягивать вилку, а не тянуть за сам кабель.
Не подключайте адаптер питания к каким-либо иным устрой-
ствам, помимо устройств данной модели.
Храните адаптер питания в недоступном для детей месте.
3
Меры безопасности при обращении с жидкокристаллическим дисплеем устройства
Экран жидкокристаллического (ЖК) дисплея – хрупкое
устройство, требующее бережного обращения.
• Для протирки экрана ЖК-дисплея используйте только мяг-
кую ткань или специальные салфетки.
Используйте только специальные средства для очистки дисплея.
Не касайтесь поверхности экрана острыми предметами.
Не оказывайте на экран сильного давления
и не размещай­те на нем какие-либо предметы. Это может привести к повреж­дениям дисплея и потере гарантии на устройство.
• Не оставляйте дисплей под прямыми солнечными лучами.
Меры безопасности при работе с разъемами
• Не применяйте силу при подключении к разъемам внешних
устройств. Это может привести к повреждению контактов.
Не допускайте попадания в разъемы посторонних предме-
тов, а так же жидкости и пыли. Это может привести как к по­вреждению разъёма, так и устройства в целом.
• Перед установкой убедитесь, что штекер подсоединяется пра-
вильной стороной. При необходимости переверните штекер.
Меры безопасности при обращении с картами памяти
• Устанавливайте карту памяти
только правильной стороной. Не прилагайте усилия, если карта не входит в слот устройства. Это может привести к повреждению, как самого слота, так и кар­ты памяти.
• Не допускайте попадания в разъем карты памяти посторон­них предметов, а также жидкости и пыли. Это может привести как к повреждению разъёма, так и
устройства в целом.
• Перед установкой убедитесь, что карта устанавливается правильной стороной. При необходимости переверните карту.
• Если не удается установить карту в разъем, убедитесь в её соответствии спецификации SD/SDHC.
Не извлекайте карту памяти во время доступа устройства к
4
ее содержимому (запись, чтение, копирование, воспроизведе­ние файлов). Это может привести к потере данных или к выхо­ду карты из строя.
Не используйте карту памяти при повышенной температуре.
Берегите карту от попадания жидкости или эрозийных ма­териалов.
Комплектность
Автомобильный видеорегистратор 1 шт. USB-кабель 1 шт.
Автомобильный адаптер питания 1 шт. Руководство по эксплуатации 1 экз. Автомобильный держатель 1 экз. Гарантийный талон 1 экз. Упаковка 1 шт.
Общие назначения клавиш
MODE: Переключение режимов ВИДЕО/ФОТО/ПРОСМОТР
ФАЙЛОВ.
MENU : Вход/выход в меню настроек. POWER: Включение/выключение устройства.
ОК: Включить запись/сделать фото.
UP/DOWN: Кнопки переключения пунктов меню, функцио-
нальные кнопки в режимах ФОТО/ВИДЕО.
Начало работы
Автоматический режим
1. Подключите устройство к адаптеру питания
2. Подключите адаптер питания к разъему прикуривателя ав-
томобиля
Запись начнется автоматически при подаче питания с на-
стройками по умолчанию
5
Длительность файла – 5 МИН, перезапись файлов – ВКЛ, ав­томатическое включение – ВКЛ, автоматическое прекращение записи через 5 СЕК после выключения подачи питания
Внимание! При подключении питания используйте толь­ко совместимые зарядные устройства!
3.Вставьте карту памяти:
a) Вставьте карту памяти, не прилагая усилий до щелчка;
b) Если устройство не может инициализировать карту памяти
или файловая система буется отформатировать ее на устройстве (При этом все дан­ные на карте памяти будут удалены).
Ручной режим
1. Подключите устройство к адаптеру питания
2. Подключите адаптер питания к разъему прикуривателя ав-
томобиля
Внимание! При подключении питания используйте толь­ко совместимые зарядные устройства!
3. Вставьте карту памяти:
4. Вставьте карту
Если устройство не может инициализировать карту па­мяти или файловая система на ней неоптимальна, возмож­но, потребуется отформатировать ее на устройстве (При этом все данные на карте памяти будут удалены).
5. Нажмите кнопку POWER и удерживайте до появления ин-
дикации на экране
6. Нажмите кнопку ОК
на ней неоптимальна, возможно, потре-
памяти, не прилагая усилий до щелчка;
для включения записи.
Режим видео
1. После включения устройства по умолчанию запускается
режим ВИДЕО с иконкой красного цвета в верхнем левом углу.
2. Нажатием кнопки UP/DOWN управляйте цифровым увели-
чением, приближая и удаляя область съемки
6
3. Кнопка ОК включает и останавливает запись
4. Меню параметров съемки доступно по нажатию кнопки MENU.
Режим датчика движения
1. Для переключения режимов нажимайте кнопку MODE.
2. При переходе в данный режим регистратор начнет авто-
матическую запись после появления движения в поле зрения сенсора
Внимание! Дальность работы сенсора зависит от усло­вий освещения!
Режим фото
1. Для переключения режимов нажимайте кнопку MODE, пока
в верхнем левом углу экрана не появится значок фото
2. Нажмите кнопку ОК для съемки фото
3. Цифровой зум: при съемке двигайте джойстиком UP/DOWN
для использования цифрового увеличения
4. Нажимайте кнопку MENU для входа в меню параметров.
Режим записи звука
1. Для переключения режимов нажимайте кнопку MODE.
2. При переходе в данный режим регистратор можно исполь-
зовать как диктофон, записывая только звук, без видео.
Режим просмотра фотографий
1. Для переключения режимов нажимайте кнопку MODE до
переключения в режим просмотра файлов.
2. Для переключения файлов нажимайте UP/DOWN.
3. Для проигрывания видеозаписи нажимайте кнопку ОК.
4. Для включения/отключения паузы при просмотре видеоза-
писи используйте кнопку UP.
7
5. Для удаления файлов нажимайте MENU, затем нажатием
UP удалите выбранный файл или все файлы
6. Для включения режима слайдшоу нажмите MENU, затем
выберете пункт СЛАЙДШОУ. Нажмите ОК для подтверждения и запуска режима слайдшоу.
Меню настроек
Для входа в режим меню настроек нажмите кнопку MENU.
1. Для переключения пунктов меню используйте кнопки UP/DOWN.
2. Для изменения параметра пункта меню используйте OK и MODE.
Сводная таблица параметров функционала
Режим Параметр Описание параметра
Размер/Size
Наложение даты и времени/Time stamp
Цикл. Записи/Cycle video
ВИДЕО
Время цикла/
Recording time
Автовыключение Время отключения записи
Запись звука/Sound
Выбор разрешения записывае­мого видео, 1280х720, 720х480,
848x480.
Включение функции наложения даты/время на видеофайл
Включение/выключение функции записи в цикле
Выбор длительности фрагмента видеозаписи. ВЫКЛ (непрерывно) /1 мин/2 мин/3 мин/3 мин/4 мин/5 мин
Примечание! При установке ма­ленькой длительности фрагмен-
, например, «1 мин» при запи-
тов си видео в течение часа Вы полу­чите 60 видеофайлов.
Включение/Выключение записи звука(микрофона)
8
ФОТО
ПРОСМОТР
СИСТЕМНЫЕ НАСТРОЙКИ
Задержка выключения видеоре-
Задержка выключения/
Power-off delay
Размер/Size
Качество/Quality
Наложение даты/
Date stamp
Экспозиция/Exposure Коррекция экспозиции кадра
Подряд/Photo mode
Удалить/Delete Удаление текущего файла
Слайдшоу/Slide Show
Звук/Sound Settings
Звук/Sound Settings
Частота под./
Power frequency
Экономия батареи/ Auto power off
Скринсэйвер/ Screen saver
гистратора, после отключения питания(например, 10 мин – за­держка после выключения двига­теля после которой регистратор прекратит запись и выключится)
Выбор разрешения фотографии
(8M:3264*1448, 5M:2592*1944, 3M:2048*1536, 1.3M:1280*1024)
Выбор качества фотографии Высокое/Среднее/Низкое
Включение функции наложения даты на фотографию
Съемка с СЕК/10 СЕК/ПОСТОЯННО
Включение просмотра сделанных видеозаписей/фотографий в ре­жиме слайдшоу
Включение/отключение звука нажатия кнопок
Включение/отключение звука нажатия кнопок
Частота рабочего питания 50Гц/60Гц
Автоматическое выключение виде­орегистратора через промежуток времени при отсутствии каких­действий (запись, нажатия и т.п.)
Выключение экрана через проме­жуток времени(экономит батарею)
интервалом ВЫКЛ/2
либо
9
СИСТЕМНЫЕ НАСТРОЙКИ
Переворот изображе­ния/Picture rotation
Дата и время/
Date and time
Язык/Language Выбор языка интерфейса
Сброс настроек/
System reset
ТВ-формат/TV-system Выбор формата ТВ (NTSC/PAL)
Формат/Format
Частота под./
Power frequency
Наложение даты/ Stamp
Тип даты/Date Type Формат накладываемой даты
Версия ПО/Version
Переворот записываемого изо­бражения. Используется при кре­плении «вверх ногами»
Дата в формате ГГГГ.ММ.ДД
Внимание! При включенной функции Штамп Дата/время, информация, накладываемая на видео/фото, берется из на­строек данного пункта! Будьте внимательны!
настроек на заводские
Сброс
Принудительное форматирование карты памяти
Внимание! В процессе форма­тирования все файлы на кар­те памяти будут удалены!
Частота рабочего питания 50Гц/60Гц
Включение функции наложения даты/время на фото/видеофайл
Версия программного обеспечения (Прошивки)
10
Возможные неисправности и методы их
устранения
Не удается записать видео или снять фотографию
Проверьте наличие свободного места на карте памяти и блокировку карты.
• При попытке проигрывания видеофайла появляется сооб-
щение с ошибкой
Возможно, повреждена структура файловой системы кар­ты памяти. Отформатируйте карту памяти через меню си­стемных настроек.
• Изображение не появляется при подключении регистратора
к телевизору
Проверьте гнезда подключения регистратора и телевизора, проверьте, включен ли необходимый AV-вывод на телевизоре.
Изображение выглядит туманным/запыленным
Проверьте чистоту линзы, также, при перепаде температур(выход из дома на холод) линза может запоте­вать. Для чистки используйте только специальные сред­ства, продающиеся в специализированных магазинах.
• Изображение слишком яркое или слишком
нению с реальными условиями съемки
Проверьте не установлена ли ручная коррекция экспозиции EV. По умолчанию значение должно быть +0.
На изображении появляются белые линии
Измените частоту подсветки(light frequency) в системных настройках
• Некорректно отображаются дата и время на видеофайле/
фотографии
Проверьте правильность установки даты и времени в си­стемных настройках.
через AV-кабель
темное, по срав-
11
Спецификация
CCD-матрица COMS Chip Объектив 120°, широкоугольный
Фокусное расстояние
Экран 2.4” LTPS TFT дисплей Видеовыход Аналоговый NTSC/PAL Фотосъемка 8Mpix Формат видео AVI
Разрешение видео
Зум 4Х цифровой Звук Встроенный динамик/микрофон Слот карт памяти SD/SDHC до 64Гб Затвор Электронный Скорость затвора От ½ сек до 1/1000 сек Интерфейсы ввода/вывода USB2.0 / AV OUT Емкость аккумулятора 600мАч
USB USB2.0
Размеры/Вес 119x55x13.2мм/94гр. Рабочая температура /
влажность
12см -
1280x720(30 к/с); 720x480(30 к/с); 640x480; 30 к/с
-15~40 градусов / 10%~87%
12
Loading...