Texas RT 5000 Operating Instructions Manual

RT 5000
Brugsanvisning Læs instruktionerne, inden maskinen tages i brug! Bruksanvisning Läs bruksanvisningen före användning! Käyttöohjeet Lue käyttöohjeet ennen käyttöä! Bruksanvisning Les bruksanvisningen før bruk! Operating Instructions Read operating instructions before use! Gebrauchsanweisung Vor Inbetriebnahme Gebrauchsanweisung lesen !
FI
NO
DK
GB DE
2
1
2
3
8
7
4
9
6
5
1
1
2
3
1
3
13
1211
10
4
1 2 3 4 5 6 7
DE
1 Augen- und Gehörschutz tragen! 2 Warnung! 3 Gebrauchsanweisung lesen! 4 Dritte aus dem Gefahrenbereich halten 5 Werkzeug läuft nach! 6 Dieses Elektrowerkzeug nicht dem Regen aussetzen 7 Bei Beschädigung oder Durchschneiden der
Anschlussleitung sofort Stecker ziehen!
GB 1 Wear eye and ear protection! 2 Warning! 3 Read the instructions manual ! 4 Do not use near animals or other people ! 5 Caution! Run-on after power off! 6 Do not use the tool under wet weather conditions! 7 Unplug immediately if the power cord or plug
becomes damaged !
DK
1 Brug altid beskyttelsesbriller og høreværn ! 2 Advarsel! 3 Læs instruktionerne, inden maskinen tages i brug! 4 Hold øje med andre personer i klippe-zonen!
5 Efter-løb på maskinen!
6 Brug ikke dette elektriske apparat i fugtigt vejr! 7 Tag stikket ud, hvis ledningen bliver beskadiget eller
klippet over!
Piktogramillustration og forklaring Illustration och förklaring av symboler Symbolien selitykset Illustrasjon og forklaring av symboler Illustration and explanation of pictograms Abbildung und Erklärung der Piktogramme
FI
1 Käytä alna allmä- ja kuulosuojajmia! 2 Varoitus! 3 Lue käyttöohjeet ennen k 4 Pidä muut ihmiset ja kotierläimet vähintään 15 m
turvaetäisyydellä trimmerillä työskennellessäsi. 5 Terä pyörii vielä, kun moottori on sammutettu. 6 Älä käytä tätä sähkökäyttösistä työvälinettä märällä
ilmalla! 7 Irrota pistoke välittömästi, jos verkkojohto on vauriotunut
tai katkennut!
SE
1 Bär alltid ögon- och hörselsky 2 Varning! 3 Läs bruksanvisningen före användning! 4 Inom en omkrets av 15 m från klippstället får varken
personer.
5 När motorn stängs av fortsätter skärverktyget att rotera
en stund.
6 Använd inte detta eldrivna redskap i fuktig väderlek! 7 Ta genast bort kontakten om sladden skadas eller går av!
NO
1 Bruk alltid øye- og hørselsvern! 2 Advarsel! 3 Les bruksanvisningen før bruk! 4 Ingen andre enn operatøren må oppholde seg innenfor
en omkrets på 15 m!
5 Skjæreverktøyet roterer ennå en stund etter at motoren
er slått av.
6 Ikke bruk dette elektriske redskapet i fuktig vær! 7 Trekk øyeblikkelig støpselet ut hvis ledningen er skadet!
DK-1
1. Tekniske data
Model RT 5000 (RT 40 CT)
Netspænding V~ 230
Netfrekvens Hz 50
Nominelt forbrug W 500 Omdrejningstal uden Belastning min
-1
10.000 Skærebredde cm 30 Snortykkelse m m 1,4 Snorlængde m 2x4 Trådfremføring Tast-automatik Vægt kg 1,9 Lydtryksniveau dB (A) 82 (efter EN 786) Vibration m/s
2
0,6 (efter EN 786) Interferensdæmpning i henhold til EN 55014 og EN 61000. Beskyttelsesklasse II/VDE 0740
Red til ændringer i de tekniske data forbeholdes. Trimmeren er konstrueret i henhold til de seneste forskrifter i VDE 0730 2ZP og VDE 0730 del 1:1972 og overholder
gældende lovbestemmelser.
Græstrimmer
DANSK
2. Generelle sikkerhedsforskrifter
Information i henhold til regulativ 3, GSGV om Maskinstøy: Lydtryksniveauet på arbejds-steder kan overskride 86dB(A). Operatøren skal i disse tilfælde have beskyttelse mod søcjen (d.v.s. bære høreværn).
Pas på: Støjbeskyttelse! Vær ved monteringen op­mærksom på de regionale forskrifter
Advarsel: Ved anvendelse af elektriske
værktøjer
skal følgende sikkerheds-
foranstaltninger til forebyggelse af elektrisk stød, personskade og brand iagttages. Disse anvisninger skal læses, før maskinen anvendes. Sikkerhedsanvisningerne skal op-bevares sikkert.
Maskinen er konstrueret i henhold til den seneste teknolog og de seneste tekniske bestemmelser om sikkerhed. Trods dette kan brug af maskinen indebære fare for tredje person, og kan volde skader på både maskinen og andre objekter.
Brug denne maskine på en sikker og forsvarlig måde og hold maskinen i teknisk god stand i henhold til forskrifterne! Eventuelle fejl, som kan påvirke en sikker anvendelse, skal umiddelbart afhjælpes!
Læs derfor betjeningsvejledningen grundigt igennem, før maskinen tages i brug første gang. Overhold fare og sikkerheds-vejledningen. En tilsidesættelse af denne vejledning kan være livsfarlig. Forskrifterne til forebyggelse af ulykker skal overholdes. Før maskinen tages i brug første gang, skal man sette sig ind i betjeningen og håndteringen.
3. Anvendelse
Maskinerne er udelukkende bestemt til klipning af prydplæner, dvs. græskanter. Anden eller over-stigende
anvendelse, som f.eks. klipning af krat og hække eller større græsarealer gælder ikke som værende bestemmelsesmæssig. Producenten / forhandleren påtager sig intet ansvar for enhver personskade og/eller maskinskade, som skyldes uhensigtsmæssigt brug. Brugeren hæfter alene for risikoen! Sikker anvendelse af maskinen betyder også overholdelse af instrukserne i betjeningsvejledningen og overholdelse af instrukser angående service og vedligeholdelse. Hav altid betjeningsvejledningen med, nar maskinen betjenes!
4. Sikkerhedsinstruktioner
A. Generelle instruktioner
1. Skæreværktøjets høje omdrejningstal og strømtilslutningen medfører en vis risiko. Man skal derfor tage særlige sikkerhedsforanstaltninger under arbejdet med græstrimmeren.
2. Tag altid stikket ud af kontakten inden der rengøring og inden maskinen flyttes. Træk altid stikket ud, når trimmeren efterlades uden opsyn. Inden indstilling eller rengøring af apparatet eller kontrol, om tilslutningsledningen er snoet eller beskadiget, skal apparatet frakobles og netstikket trækkes ud.
3. Bed producenten forhandleren om at vise, hvordan man anvender maskinen sikkert.
4. Mindreårige må ikke anvende græstrimmeren. Den må kun videregives (udlejes) til personer, der er fortrolige med dens betjening og husk: betjeningsvejledningen skal altid følge med. Unge under 16 må ikke anvende apparat.
5. Brugeren er ansvarlig for andre personer i apparatets arbejdsområde.
6. Når man arbejder med en græstrimmer, skal man være i god kondition, være udhvilet og ved
DK-2
godt helbred. Man skal jævnligt holde en arbejdspause. Husk: Anvend aldrig maskinen efter indtagelse af alkohol eller stoffer, der nedsætter reaktionsevnen.
7. Der må ikke foretages ændringer på maskinen, man må fx ikke udskifte kunststofsnoren med ståltråd, da dette kan medføre fare for sikker­heden. Producenten fralægger sig alt ansvar for skader som følge af ulovlig anvendelse eller ikke tilladte ændringer af maskinen.
8. Det bør undgås at tage trimmeren i brug, hvis personer, især børn, er i nærheden.
9. Der må ikke opholde sig andre personer (børn) eller dyr inden for 15 meters afstand, da sten og lign. kan slynges op af det roterende græshoved.
B. Anvendelse
10. Anvend kun græstrimmeren til at skære græs og ukrudt ved mure, under hegn, ved træer og pæle, ved trapper, flisegange og terrasser, under buske og hække, på skrænter, fliserfuger og lign.
C. Instrukser til sikker brug
11. Til sikker brug anbefales det, at maskinen forsynes via et fejlstrømsrelæ (RCD) med en fejlstrøm på ikke mere end 30 mA. Nærmere oplysninger fås af elinstallatøren.
12. Før arbejdet påbegyndes skal man undersøg, om maskinen fungerer korrekt og er i god stand. Det gælder især tilslutningsog forlængerkabel, stik, kontakt og græshoved.
13. Før brug skal tilslutnings- og forlængerlening undersøges for tegn på beskadigelse eller slitage. Brug ikke græstrimmeren, hvis ledningen er beskadiget eller slidt.
14. Ved beskadigelse af tilslutnings eller forlænger­kabel: Rør ikke ved ledningen, træk straks stikket til forlængerkablet ud.
15. Advarsel! Fare! Skæreværktøjet roterer fortsat, efter at motoren er afbrudt. Pas derfor på, at fingre og fødder ikke kommer til skade.
16. Anvend kun forskriftsmæssige kabler. Stik og koblinger til forlængerkabler skal være stænk­vandsbeskyttede. Arbejd kun med korrekt be­skyttelsesudstyr, og sørg for, at græshovedet sidder godt fast.
17. Der må ikke anvendes beskadigede kabler, koblinger, stik eller græshoveder.
18. Tænd kun for motoren, når hænder og fødder er fjernet fra skæreværktøjet.
19. Brug beskyttelsesbriller eller anden øjenbe­skyttelse, lukkede sko med skridsikre sål, handsker, tætsluttende arbejdstøj og høreværn.
20. Uagtsom brug kan ved den roterende klippe­anordning forårsage kvæstelser på hænder og fødder.
21. Hold altid maskinen i et fast greb med begge hænder, og sørg for solidt fodfæste.
22. Arbejd roligt og velovervejet, kun ved gode Iys og sigtforhold og pas på ikke at udsætte andre for fare. Arbejd med omtanke!
23. Forlængerkablet skal lægges således, at det ikke
beskadiges, og man ikke snubler over det.
24. Lad ikke forlængerkablet skure mod kanter, spidse eller skarpe genstande eller beskadiges fx i døre eller vinduer.
25. Ved tilslutningen af maskinen skal beskyttelses­dækslet vende mod brugeren.
26. Man må ikke trække stikket ud ved at trække i kablet. Man skal trække i stikket.
27. Arbejd særlig forsigtigt på terræn med tæt bevoksning eller begrænset udsyn.
28. Lad ikke maskinen stå ude i regnen.
29. Skær ikke vådt græs. Arbejd ikke med græs­trimmeren i regnvejr!
30. Forlængerkablet skal holdes således, at det ikke kommer i berøring med den roterende kunst­stoftråd.
31. Ved kortvarig transport af maskinen fx til et andet arbejdssted: Slip afbryderen.
32. Pas på ikke at skride på skrænter eller på ujævnt terræn.
33. På skrænter skal man arbejde på tværs af hældningen, og vær forsigtig under vending!
34 Pas på ikke at snuble over træstubbe og rødder. 35 Græshovedet skal jævnligt renses for græs.
36. Sørg for jævnligt at efterse græshovedet. Er der mærkbare ændringer (vibrationer, støj), skal man straks afbryde maskinen, holde den i et fast greb og trykke den mod jorden for at bremse græshovedet. Træk derefter stikket ud. Se efter, om græshovedet er beskadiget.
37. Vær forsigtig ikke at komme til skade på den anordning, der tjener til afskæring af tråden. Efter udskiftning af trådspolen eller efter forlængelse af tråden holdes græstrimmeren altid først i normal arbejdsposition, før den tændes.
38. Er græshoved beskadiget, skal det straks ud­skiftes selv ved tilsyneladende ubetydelige revner. Et beskadiget græshoved må ikke repareres.
39. Husk at trække stikket ud, før arbejdet afbrydes eller afsluttes. Vedligeholdelse (træk først stikket ud!): Der må kun udføres vedligeholdelsesarbejde, der er beskrevet i betjeningsvejledningen. Ved alt andet arbejde skal man henvende sig til sin forhandler.
40. Køleluftribben i motorhuset skal rengøres ved behov.
41. Anvend kun originale reservedele.
42. Anvend kun originale græshoveder og originale spolen. Isæt aldrig metalliske klippeanordninger.
43. Kunststofdele rengøres med en fugtig klud. Ætsende rengøringsmidler kan beskadige kunststoffet.
44. Trimmeren må ikke spules med vand.
45. Opbevar maskinen forsvarligt et tørt sted.
Vigtigt, for at De ikke skal miste garantien:
Hold luftindsugningsslidserne rene, damotoren
ellers ikke bliver afkølet.
Der må ikke arbejdes med længere snor end 8,5
cm (= længde fra spole til afskære kniv).
Brug kun speciel monofilament og originale spoler
med maximalt 1,4 mm diameter. (Brug venligst kun vor originale nylonsnor.)
Tryk ikke skærehovedet mod jorden - der ved
DK-3
bremses motoren.
Slå ikke skærehovedet mod noget hårdt, da motorakslen derved slås skæv.
5. Montering af beskyttelsesskærmen (ill. 1)
Anbring beskyttelses-skærmen således på trimmer­motorhuset, at begge fremspring på beskyttelses-skærmen ligger i de tilsvarende udskæringer i motorhuset. Drej nu beskyttelsesskærmen 90 grader, indtil den når den rigtige indstilling, som vist på tegningen. Beskyttelsesskærmens fremspring skal gribe ordentligt ind i de tilsvarende fordyb-ninger på motorhuset. Til sidst fastgøres beskyttelses-skærmen ved hjælp af vedlagte skrue.
Advarsel: Til beskyttelse mod snitkvæstelser på grund af trådafskæringsmekanismen på be-skyttelsesafdækningen er der skubbet en kniv-beskyttelse af plast i en påfaldende lysende farve på knivens blad (X). Denne knivbeskyttelse skal ubetinget fjernes før igangsætning af trimmeren. Knivbeskyttelsen skal opbevares godt og altid anvendes til transport og opbevaring af trimmeren
6. Tilslutning af maskinen (ill. 2)
Maskinen kan kun tilsluttes enfasede vekselsströms-net. Den er dobbelt isoleret i overensstemmelse med klasse II VDE 0740 og CEE 20. Før De tager maskinen i brug, bedes De sikre Dem, at elektricitetsnettets spænding svarer til maskinens spænding. Se advarselsskiltet på maskinen.
Minimumtværsnit for forlængerkablet:
1,5 mm²
• Stikket på maskinen sættes ind i koblingen på forlængerkablet.
• Før en slynge af forlængerledningen til trækaflastning gennem åbningen i håndtaget og læg den over trækaflastningskrogen.
• Skub slyngen fremad over krogen og træk den ud af håndtaget efter arbejdet. Træk netstikket ud.
7. Tilslutning, afbrydelse (ill. 3)
For at betjene trimmeren: :
• Sørg for sikkert fodfæste.
• Hold maskinen med begge hænder.
• Stå opret, hold maskinen i et afslappet greb.
• Still ikke græshovedet på jorden.
• Tryk på kontakten.
Slip kontakten, nar maskinen skal afbrydes.
8.Omstilling af hældningsvinkel og rørlængde
Omstilling af rørlængde (figur 4): Tryk på knappen 1 og indstil stngen til den mest bekvemme længde (3 låsepositioner). Tryk på knappen 2 og juster det for-reste håndgreb.
Omstilling af hældningsvinkel: Tryk på knappen 3 (ill. 5). Derved frigøres græshovedet og kan i forhold til stangen sættes i yderligere to positioner.
Den midterste position egner sig til at nå bekvemt un-der forhindringer med trimmeren, f.eks. buske eller bænke.
Den nederste position anvendes til kantskæring, som beskrevet i følgende afsnit.
Indstilling til kantskæring: Tryk på knappen 1 og drej håndtaget 180° til stoppet (ill. 6). Håndtaget kan kun drejes 180° med minimal og maksimal rørlængde, dog ikke i den midterste position. Skær kanterne (ill. 7).
9. Græstrimning (ill. 8)
• På mindre plæner føres græstrimmeren jævnt fra side til side - den er ikke egnet til arbejde på større arealer.
• Skær så vidt muligt med venstre halvdel, da det af­klippede græs, støv og opslyngede sten og lign, derved slynges fremad, væk fra brugeren.
• De ideelle arbejdsbetingelser opnas ved at holde trimmeren til venstre i en vinkel på ca. 30°.
10. Fremføring af snor
Det skal kontrolleres jævnligt, at nylontråden er fejlfri, og at den når ud til kniven i beskyttelsesskærmen. Hvis ikke det er tilfældet:
Ved svigtende skæreydelse: Tilslut maskinen og hold den hen over græsplænen. Bank græshovedet let mod jorden (ill.
9). Derved fremføres snoren, nar snorenderne er mindst 2,5
cm lange. Kortere snorender: Afbryd maskinen, træk stikket ud. Tryk på spolen, til der mærkes modstand, og trak kraftigt i snorenderne (ill. 10). Hvis snorenderne ikke kan ses - se 11. “Udskiftning af snor”.
Hvis tråden skulle ske at blive for lang, afkortes den auto­matisk til den rigtige længde 8,5 cm ved start (ill. 11).
Obs: Fjern eventuelle græsrester fra kniven, så dens skæreevne ikke forringes.
Forsigtig: Fare for kvæstelser på grund af knivbladet!
11. Udskiftning af snor
Sluk først for apparatet og træk netstikket ud af kon-takten. Vent, indtil nylontråden er kommet i stilstand. Tryk derefter på de to låse 1 på siden af skærehovedet og fjern skærehovedets låg 2 opad (ill.12). Fjern den tomme trådspole og isæt den nye spole 3 således, at trådenderne kommer ud af åbningen på siden af skærehovedet (ill. 13). Vær opmærksom på, at fjederen 4 sidder korrekt under tråds­polen. Sæt derefter låget på igen. Begge låseanordninger skal komme korrekt i indgreb.
12. Ved tekniske problemer
Trimmer fungerer ikke: Undersøg, om der er strøm på (f. eks. ved at forsøge med en anden stikkontakt eller ved hjælp af en spændingsmøler). Hvis trimmer herefter ikke virker, bedes de indlevere maskinen til et fagværksted eller til fabrikkens kundeservice.
Linen forsvinder i linespolen: Tag linesplen ud (efter anvisningen i pkt. 11). Før lineenden gennem en øsken og sæt spolen i igen. Hvis nylonlinen er opbrugt, sæt en ny spole.
Andre reparationsarbejder end de i denne betjenings-vejledning nævnte bør kun udføres af autoriserede fagfolk hhv. af fabrikkens kundeservice.
13. Opbevaring
• Maskinen, specielt køleribberne, rengøres grundigt.
Apparatet må ikke sprøjtevaskes med vand.
• Maskinen opbevare på et tørt og sikkert sted, så den ikke bruges af uvedkommende (fx børn).
14. Reparationsservice
Reparation af elektrisk udstyr må kun udføres af faguddannet elektriker. Beskriv venligst ved indsendelse til reparation den af
Dem konstaterede fejl.
Texas Andreas Petersen Hojby ApS Knullen 2
DK – 5260 Odense S
Tel.: 0045 - 63-9555-55 Fax: 0045 - 63-9555-58
SE-1
1. Tekniska data
Model RT 5000 (RT 40 CT)
Nom. spänning V~ 230 Nom. frekvens Hz 50 Effekt W 500 Varvtal utan belastning min
-1
10.000 Klippbredd cm 30 Trådjocklek mm 1,4 Trådreserrv m 2 x 4 Trådframmatning Vidrörselautomatik Vikt kg 1,9 Ljudtrycksnivå dB ( A) 82 (enlighet med EN 786 ) Vibration m/s
2
0,6 (enlighet med EN 786)
Störningsskyddad i enlighet med EN 55014 och EN 61000. Skyddsklass II
Vi förbehåller oss rätten att ändra de tekniska specifikationerna. Trimmern är konstruerade efter de senaste bestämmelserna i enlighet med VDE 0730 2ZP och VDE 0730 -1:1972 och
överensstämmer helt med bestämmelserna för apparatsäkerhet.
SVENSKA
Grästrimmer
2. Allmänna säkerhetsanvisningar
Information om bestämmelse för maskinbuller 3, GSGV: ljudtrycksnivån på arbetsplatsen kan överstiga 85 dB (A). I sådana fall behöver användaren hörselskydd.
Observera: Bullerskydd! Beakta de regionala föreskrifterna vid idrifttagningen.
Obs! Vid användning av elverktyg ska följande säkerhetsåtgärder beaktas som skydd mot slag, skade- och brandrisk. Läs och beakta dessa anvis­ningar innan Du börjar använde apparaten. Förvara säkerhetsanvisningarna väl.
Maskinen har konstruerats enligt senaste teknik och i enlighet med vedertagna tekniska säkerhets­bestämmelser. Ändå kan användning av maskinen innebära risker för användaren eller annan person, även maskinen eller andra föremål kan skadas.
Använd maskinen på ett säkkerhetsmedvetet sätt för lämpliga uppgifter endast i tekniskt perfekt skick och med vederbörlig hänsyn till bruksanvisningen! Rätta omedelbart till eller låt rätta till fel som skulle kunna påverka säkerheten på ett olyckligt sätt!
Läs ovillkorligen skötselanvisningen innan trimmern används för första gången. Anvisningar beträffande risker och säkerhet skall ovillkorligen följas. Det kan vara förbundet med livsfarna att inte följa dessa anvisningar. Följ gällande arbetarskyddsföreskrifter. Innan första driftssättningen, göra Dig förtrogen med maskinens användning och hantering.
3. Tillämpning
Grästrimmern är enbart avsedda för grästrimming vid t.ex. rabatter och gångvägar. Anna användning typ buskröjning, häckklippning etc. är ytterst olämpligt och otillbörlig användning. Tillverkaren / leverantören frånsäger
sig ansvar för skador till följd av oriktig användning. Denna risk är helt och hållet användarens ansvar. Korrekt användning av maskinen innebär även att man följer bruksanvisningen och anvisningar för service och underhåll. Ha alltid bruksanvisningen nära till hands under användningen!
4. Säkerhetsanvisningar
A. Allmänna anvisningar
1. Skärverktygets höga varvtal och anslutningen till elnätet medför speciella risker. Därför krävs speciella säkerhetsåtgärder vid arbete med trimmern.
2. Dra alltid ut kontakten ur uttåget, innan du utför något arbete på utrustningen, före rengöring och innan du flyttar utrustningen. Tag alltid ut elkontakten, då trimmern lämnas obevakad. Innan Du ställer in eller rengör apparaten, eller när Du kontrollerar om anslutningsledningen har trasslat ihop sig eller är skadad, måste du alltid koppla ifrån apparaten och dra ut stickproppen ur nätanslutningen.
3. Låt säljaren eller en fackman visa dig trimmers säkra hantering.
4 . Minderåriga får inte använda trimmern. Trim-mern få
endast lämnas (lånas ut) till personer som principiellt känner till dess hantering. Skötselanvisningen skall alltid följa med! Det är inte tillåtet för barn och ungdommar under 16 år att använda apparaten.
5. Användaren är även ansvarig gentemot tredje part i det område där apparaten arbetar.
6. Användaren av trimmern måste vara frisk, utvilad och i god kondition. Lägg in ett lämpligt antal pauser. Det är förbjudet att arbeta under påverkan av alkohol eller droger.
7. Ändra inte någonting på trimmern. Skärtråden av plast får inte ersättas av t.ex. ståltråd, detta kan medföra allvarliga skaderisker. För skador som är
Loading...
+ 22 hidden pages