Texas King 100 MRX User Manual

www.texas.dk
1
2004 / 1
Texas Off-Roader King 100 MRX
Texas A/S Knullen 2 DK-5260 Odense S Tel. +45 6395 5555 - Fax +45 6395 5558 post@texas.dk - www.texas.dk
www.texas.dk
2
1. Indholdsfortegnelse
2.
Advarsler
3
3.
Symboler
4
4.
Vigtige forholdsregler
4
5.
Før start - Tegning over komponenter
5
6.
Hovedkomponenter og dets funktioner
6
7.
Inspektion før start
9
8
Start og kørsel
9
9.
Vedligeholdelse
11
10.
Specifikationer
16
11.
El-diagram
17
Registrering af produkt / Reservedele
Registrer dit produkt online på Mit Texas. Mit Texas findes på www.texas.dk Efter registrering kan Texas give dig en endnu bedre service.
Når du
har registreret dit produkt, sørger Texas for at tilknytte relevant information til produktet såsom reservedelstegning, manual, fejlfinding m.m. Derudover kan Texas kontakte dig med relevant information vedrørende dit produkt.
Reservedelstegning over all
e Texas produkter findes på vores hjemmeside
www.texas.dk. Finder du selv varenumre, giver det en hurtigere ekspedition. Reservedele kan købes online på www.texas.dk eller kontakt din nærmeste
forhandler. Du finder forhandlerliste på www.texas.dk
Til
behørsmuligheder:
Hjelm Racing str. S-XL Hjelm Touring str. S-XXL Hjelm Jet str. M-XL Du finder priser og yderligere information på www.texas.dk
Racing
Touring
Jet
www.texas.dk
3
2.
Advarsler
Denne Texas King Off-
Roader kan være farlig at benytte. Det kan forekomme, at du vælter eller kolliderer, selv under rutinekørsel fx ved at dreje, køre op og ned ad bakker eller over forhindringer, såfremt du ikke kører efter forholdene. Alvo
rlig skade kan forekomme, hvis du ikke overholder følgende sikkerhedsanvisninger:
ADVARSEL
-
Læs altid betjeningsvejledningen før brug af din King Off
-Roader. Benyt ikke din King Off-Roader, før du har fået grundig instruktion. Børn under 16 år må ikke benytte de
nne King Off
-Roader.
Texas King Off-Roader er designet og konstrueret til én person. Sædets struktur og udformning gør, at det ikke er sikkert at være mere end én person på køretøjet.
Ukorrekt dæktryk eller overlast (max. 60 kg) kan resultere i, at du m
ister kontrollen over køretøjet.
Korrekt dæktryk se side 12. Du må ikke benytte King Off
-Roaderen på offentlig vej eller fortov. Prøv aldrig på at foretage
stunts, såsom hop eller at køre på to hjul. Bær altid en motorcykelhjelm, øjenbeskyttelse, b
eskyttelsestøj og støvler. Benyt aldrig maskinen, hvis du er under påvirkning af alkohol, narkotika eller medicin. Kør aldrig stående på maskinen, du kan komme alvorligt til skade, hvis du falder af. Check altid før start, at bolte og møtrikker er fast
spændte.
Brug kun originalt tilbehør og reservedele. Montering af ikke-godkendte dele kan medføre forøget risiko, og er derfor ikke lovligt. Ethvert ansvar fraskrives ved ulykke eller anden skade, som forårsages pga. montering af uoriginale dele.
Ved ko
nstruktionsændringer fx ændring af motorens ydeevne, bortfalder reklamationsretten.
Der tages forbehold for trykfejl og eventuelle tekniske ændringer.
Reklamation:
Dette produkt er garanteret imod fejl i fremstillingen i en periode på 2 år gældende fra
købsdagen. Husk at gemme din kvittering som bevis på købet. Reklamationsretten gælder ikke naturligt slid samt ukyndig behandling, manglende vedligeholdelse, overlast, uoriginale reservedele, misbrug og skødesløs behandling. Serviceeftersyn skal foretages
af autoriseret værksted og ifølge skema.
www.texas.dk
4
3.
Symboler
Læs denne betjeningsvejledning grundigt igennem, vær specielt opmærksom på den information, der er tilknyttet følgende symboler.
Forholdsregel
betyder at hvis du ikke overholder instruktionern
e, kan du komme til skade.
Bemærk
betyder at hvis du ikke overholder instruktionerne, kan dit køretøj blive
beskadiget.
4. Vigtige forholdsregler
Vær opmærksom på nedenstående beskrivelse, som er nøglen til sikker kørsel.
Forholdsregel
1.
Sel
vom Texas King Off-Roader er udstyret med fire hjul, kan køretøjet vippe. Ukorrekt drejning, kørsel over bakker, acceleration og drejning på bakke kan medføre, at køretøjet vælter. Det er vigtigt, at man opøver de korrekte kørefærdigheder for at undgå even
tuelle uheld.
2.
Selvom Texas King Off-Roader er udstyret med et unikt styresystem og er let at betjene, må du ikke være uforsigtig, og du skal øve dig i at bruge køretøjet i overensstemmelse med denne betjeningsvejledning.
3.
Før brug skal du gøre dig selv
bekendt med køretøjets funktioner.
4.
Før brug skal køretøjet inspiceres, og du skal sørge for, at alle bolte og møtrikker er fastspændt.
5.
Du skal huske at bære hjelm, øjenbeskyttelse, beskyttelsestøj og støvler.
6.
Dette er et off-road køretøj, hvilket betyde
r, at den ikke må benyttes på offentlig vej.
7.
Køretøjet er bestemt for én passager, du må ikke medbringe passagerer.
8.
Ved transport af køretøjet skal du tømme tanken for brændstof.
9.
Du må ikke røre eller komme tæt på køretøjets roterende og varme dele.
www.texas.dk
5
5. Før start
Tegning over komponenter
Tegning nr. 1
1: Startknap
2: Motorstopkontakt 3: Lyskontakt
4: Forlygte
5: Frigears lampe
6: Tændingskontakt 7: Gashåndtag
8: Forbremse og parkeringshåndtag
Tegning nr. 2
Choker Brændstofhane
Gear pedal
Tegning nr. 3
Bagbremse pedal Oliepind
Olieindikator
1
2
3
4
5
6
7
8
www.texas.dk
6
6. Hovedkompo
nenter og dets funktioner
6.1.
Lyskontakt
(1)
Med denne kontakt kan du skifte mellem nær- og fjernlys.
6.2.
Kontakt til stop af motor
(2) Denne kontakt har tre indstillinger OFF
RUN
OFF. RUN : Strømmen er tilkoblet og motoren kan starte. OFF : Strømmen
er frakoblet og motoren kan ikke starte.
6.3.
Startknap
(3)
Startknappen bruges til at starte motoren.
6.4.
Frigears lampe
(se tegning nr. 1, pos. 5)
Denne lampe
lyser, når motoren står i frigear.
6.5.
Gashåndtag
(4) Dette håndtag bruges til at kontrollere hasti
gheden. Du giver gas ved at trykke håndtaget fremad. Når du slipper håndtaget, aftager gassen.
6.6.
Forbremse og parkeringsbremse
Med højre hånd styrer du håndtaget for forbremsen. (5) Parkeringsbremsen benyttes, når du parkerer, for at undgå at køretøjet glider. Det aktiveres ved, at du trykker låsen (6) på forbremsehåndtaget ned og sætter det fast i fordybningen ved at gribe fat om forbremsen (5) og trykke håndtaget ind, så køretøjet stopper.
2
1
3
4
Tegning nr. 4
Tegning nr. 5
5
6
www.texas.dk
7
6.7.
Tophastigheds reguleringsbolt
Denne bolt kontrollere
r motorens omdrejning/hastighed afhængigt af, hvor langt bolten er skruet ind eller ud. Denne bolt kan justeres i overensstemmelse med kørerens behov/evner. Justeringsmetode : a: Skru bolten med uret og motorens kraft vil blive reduceret. b: Skru bolten
imod uret og motorens kraft vil blive forøget.
6.8.
Brændstofhanen
Benzinhanen er placeret imellem brændstoftanken og karburatoren. Hanen har to positioner ON
OFF. ON (Pil på benzinhanen peger lodret op): Brændstoffet kan flyde frit ind i karburatoren
. OFF (Pil på benzinhanen er vandret): Brændstoffet kan ikke flyde ind i karburatoren.
6.9.
Gearpedal
Denne pedal bruges til at skifte gear. Efter du har startet motoren, skubber du pedalen ned en enkelt gang med venstre fod, derved påbegyndes 1. gear. Ønsker du at skifte til et højere gear, skal du skubbe pedalen ned, hvorved skifter du til 2. gear osv. Hvis du ønsker at geare ned, skal du løfte pedalen op, og derved skifter du fra fx 3. gear til 2. gear osv. For at komme i bakgear, skal off
-roader
en holde helt stille, motoren gå i tomgang og være i frigear. Træd herefter gearpedalen ned med venstre hæl.
6.10.
Fodbremsepedal (bagbremsen)
For at aktivere bagbremsen, trædes fodpedalen i højre side ned.
www.texas.dk
8
6.11.
Choker
Når chokeren er placeret i opret
stilling, er den aktiveret, så du kan starte motoren i kold tilstand. Når chokeren er i midterstilling, er chokeren halvt aktiveret. Chokeren er slået fra, når den nede.
6.12.
Tomgang - justeringsbolt
Denne bolt bruges til at justere motoren ved tomg
ang. 1: Start motoren og lad den varme op i ti minutter. 2: Skru justeringsbolten ind eller ud og omdrejningerne vil gå op eller ned.
Bemærk ! Tomgangshastigheden er blevet justeret hos din forhandler. Som hovedregel bør du ikke foretage justeringen
selv.
6.13.
Tændingskontakt
Der er tre p
ositioner i denne kontakt OFF
ON og
(lys). OFF: Køretøjet kan ikke starte. ON: Køretøjet kan startes.
: T
ænder forlyset.
www.texas.dk
9
7. Inspektion før start
Før brug af din Texas King Off-Roader, venligst tjek nedenstående skema for at sikre, at
køretøjet er i god
og sikker tilstand for at undgå eventuelle uheld.
Komponent
Tjek
Bremse
1: Bremsehåndtagets åbning og bremsesystemets pålidelighed 2: Parkeringsbremsens effektivitet
Dæk
1: Dæktrykket se side 12.
Brændstof
1: Tjek om der er på
fyldt brændstof og olie 2: Tjek brændstof og olieslanger 3: Tjek for beskadigelse eller lækage af brændstof og olie 4: Tjek at låget til brændstof og olietanken sidder fast
Gashåndtag
1.: Tjek at håndtaget går regelmæssigt tilbage til udgangspositionen,
når det slippes
Gearkæde
1: Tjek kædens stramhed, og at den er spændt som beskrevet på side 15
2: Tjek at kæden er smurt 3: Tjek om der er synlig beskadigelse af overfladen.
Diverse
1: Tjek at alle bolte og møtrikker er fastspændt 2: Tjek om der er nogen
synlig beskadigelse
8. Start og kørsel
8.1.
Før start, skal du dreje brændstofhanen til ON. Drej motorstop kontakten til RUN. Drej tændingskontakten til ON. Dermed tændes frigearslampen. Start
altid
i frigear.
Hvis motoren er kold
a: Drej chokeren
til lodret position ( se 6.11, side 8 ) b: Tryk startknappen ind med venstre hånd. Samtidig trykker du forsigtigt på gashåndtaget. Dermed starter motoren.
Bemærk 1: For at undgå at tære meget på batteriet, må startknappen kun trykkes ind i 5 sekunder, og der må kun forsøges tre gange i træk. Hvis motoren ikke er startet efter tre gange, vent i ca. to minutter, prøv derefter igen. 2: Startknappen må ikke røres, efter maskinen er startet. 3: Når motoren er startet, drej chokeren til midterpositi
on i ca. 30 sekunder. 4: Efter de 30 sekunder, drej chokeren til nederste position, fortsæt med opvarmningen til motoren går i normal tomgang.
Hvis motoren er varm
Se 8.1.b. Forholdsregel 1: Start ikke motoren indendørs. 2: Slip gashåndtaget umiddelb
art efter motoren er startet.
www.texas.dk
10
8.2.
Kørsel Efter at motoren har kørt i 30-40 sekunder, sætter du køretøjet i gear med venstre fod. Tryk gradvist på gashåndtaget, derved sættes køretøjet i gang.
Forholdsregel 1: Tryk ikke for hårdt på gashåndtaget efter akti
vering af gear pedalen.
2: Sørg altid for at have dine fødder på fodpladen under kørsel.
8.3.
At dreje Undgå at dreje med for høj hastighed.
8.4.
At bremse Hvis det er nødvendigt at bremse på ujævn vej, skal du bremse så langsomt som muligt, så du ikke vælter.
Bemærk 1: For- og bagbremse skal bruges samtidig.
8.5.
At parkere Aktiver parkeringsbremsen.
Forholdsregel Du må ikke røre motoren og udstødningsrøret, når de er varme.
8.6.
Parkeringsbremse Hvis du ønsker at parkere køretøjet på en skråning, har du
brug for parkeringsbremsen. Pres bremsehåndtaget(2) og vip låsepalen(1) ned, så den blokerer for frigangen på bremsehåndtaget (2), og slip derefter bremsehåndtaget(2). Når du ønsker at løsne bremsen igen, skal du tage fat i forbremsehåndtaget (2), og
parkeringsbremse håndtaget
vil med det samme hoppe ud.
1
2
www.texas.dk
11
9. Vedligeholdelse
9.1. Vedligeholdelsesskema Ved vedligeholdelse af din Texas King Off
-Roader, skal du kontakte din lokale forhandler. Såfremt du
besidder den relevante tekniske viden og værk
tøj, kan du foretage vedligeholdelse i overensstemmelse
med nedenstående skema
Bemærk Skemaet nedenfor er baseret på normal kørsel. Hvis du ofte kører med høj fart i områder, som er støvede, er det nødvendigt at foretage vedligeholdelse oftere end ang
ivet i skemaet.
For hver 5. time foretages følgende:
Luftfilter
Renses efter behov
Smøring
Alle smørenipler og kabler
Kæde
Smøres
Bremsevæske
Kontrolleres
9.2. Vedlagt værktøj Der medfølger en pose med værktøj, så du kan udføre simpel vedlige
holdelse.
1: Pose
2: Skruenøgle 14x17
3: Skruenøgle 10x12
4: Pind/skruetrækker
5: Håndtag
6: Skruenøgle
Bremsevæskebeholderen er placeret under sædet lige foran baglygten.
www.texas.dk
12
9.3. Dæk
9.3.1
Dækkets tilstand. Dækket skal udskiftes, hvis dybden af mønsteret på dækket er 4 mm eller derunder.
Forholdsregel Hvis du bruger
meget slidte dæk, når du kører på din Off-Roader, vil modstandskraften
være lille, og dette kan medføre, at du glider, og at maskinen bliver svær at styre.
9.3.2
Dæktryk Mål dæktrykket når dækket er koldt, ellers får du ikke det korrekte resultat. Hvis du køre
r med ukorrekt dæktryk, vil det påvirke din kørsel, mobilitet, bremsning og levetid på dækket. Du skal sikre, at dæktrykket er 7 Psi ved blødt underlag og 14 Psi ved hårdt underlag.
Forholdsregel Dæktrykket må ikke være for højt eller for lavt. Hvis det
er for højt, kan dækket springe og beskadige personer. Det vil også påvirke styringen og kontrollen af maskinen. Hvis dæktrykket er for lavt, vil det medføre ukorrekt kørsel, hjulet vil slide på hjulkransen, og dette kan forårsage uheld eller ødelægge dækk
et og hjulkransen.
Trykket på alle hjul skal være ens, så det ikke påvirker kørslen.
9.4
Problemløsning
Hvis du har nedenstående problemer, kan de forsøges løst i overensstemmelse med nedenstående skema. Hvis dette ikke hjælper, skal du kontakte din lokale fo
rhandler.
Problem
Årsag:
Problemløsning Svært at starte motoren
1. Brændstofslangen og filtret er stoppet.
2. Defekt tændrøret.
3. Tændingssystemet defekt.
4. Manglende strøm
1. Rens eller udskift brændstofslangen eller filteret.
2. Rens eller udskift tændrøret.
3. Kontak
t den lokale Texas forhandler.
4. Oplad batteri, hvis der ikke er strøm på.
Manglende power
1. Forkert chokerindstilling
2. Blokeret brændstoftilførsel
3. Luftfilteret stoppet.
1. Juster choker i forhold til motor temperatur.
2. Rens brændstof tilførsel.
3.
Rengør eller u
dskift, hvis det er
nødvendigt.
Bremsen virker ikke korrekt
1. Skidt/plører/vand på bremsen
2. Skivebremse er fedtet ind i olie.
1. Rengør bremser
2. Rens bremseskive og bremsebelægninger.
Dårlige styre egenskaber
1. Uens dæktrykket
2. Defekt styretøj
1. Juster dæktryk i
alle 4 dæk henhold til
9.3.2
2.
Kontakt den lokale Texas forhandler.
www.texas.dk
13
9.5
Brændstof
Brug blyfrit benzin oktan 95. Det er vigtigt at tjekke mængden af brændstof regelmæssigt og påfylde, hvis der ikke er nok brændstof på.
Forholdsregel Sørg for altid at skrue låget til brændstoftanken fast efter påfyldning. Der må ikke fyldes så meget på, at det når helt op til tankens påfyldningsrør. Du må ikke ryge, mens du påfylder benzin. Undgå at påfylde benzin, når motoren er varm.
9.6.
Br
emser
Justeringen skal udføres ved hjælp af forbremse justeringsbolten, se billedet nedenfor. Efter justering skal du med hånden gribe om håndtaget, indtil håndtaget strammes.
Forbremse
www.texas.dk
14
Justeringen skal udføres ved hjælp af justeringsbolten på ba
gbremse. Efter justering skal du træde fodpedalen ned, indtil du mærker modstand. Tjek derefter at pedalen kører korrekt tilbage.
Forholdsregel Efter justering, skal du altid tjekke bremsernes effektivitet. Håndbremsen og fodbremsen skal
justeres ens.
9.7.
Oliepåfyldning
9.7.1
Tjek olieniveau. Du skal altid tjekke olieniveauet før start. Skru skruen, der indikerer olieniveauet af, tør målepinden af, skru den i igen, og tjek derefter niveauet. Olieniveauet skal være imellem den øverste og nede
rste linie af skalaen. Hvis den er under dette niveau, skal du påfylde olie op til den øverste linie. Du må ikke fylde over den øverste linie. Sæt skruen på plads efter påfyldning og rengør efter dig.
Bemærk For meget eller for lidt olie vil påvirk
e motorens ydelse. Derfor er det vigtigt, at du holder
olieniveauet indenfor de to linier.
9.7.2
Olieanbefaling. Texas anbefaler motorolie i viskositeten 15W/40. Der skal tages forbehold for de områder og det klima, som Texas King Off-Roader benyttes i.
Bagbremse
www.texas.dk
15
9.8.
S
møring og justering af gearkæden. Du skal ofte smøre kæden med kædeolie eller kædespray. Dette skal gøres mindst én gang om måneden, eller efter behov. Du skal fjerne forbindelsesledet på kæden, hvorefter du kan fjerne kæden. Vask først kæden ren. Derefte
r skal du smøre den ind med kædeolie eller kædespray. Til sidst skal du montere kæden. Hvis du ofte bruger din Texas King Off-Roader i støvede og våde områder, skal du ofte vaske og smøre kæden.
Forholdsregel Du skal sørge for, at forbindelsesleddet
bliver sat korrekt på plads, når du sætter kæden på efter smøring. Hvis denne ikke bliver korrekt monteret, kan kæden ryge af, når du benytter din Texas King Off-Roader. Åbningen i kædeleddet skal være modsat kædens kørselretning.
9.8.1
Justering Du ska
l justere kæden til en spænding på 15-
25 mm. Følg følgende procedure: 1: Skru bolten og møtrikken på kædehjulets bøsning løs, så kæden løsnes 2: Skru låsebolten på kædeholderen løs og juster bolt på kædeholderen til den korrekte spænding er nået. 3: Skru
bolten og møtrikken på kædehjulets bøsning fast.
4: Skru låsebolten på kædeholderen fast.
9.9 Timetæller Timetælleren er monteret på venstre sidedæksel. For at opretholde den 2 års reklamationsret er det vigtigt at over
-
holde de timeintervaller, der
er fastlagt for serviceeftersyn.
Kædens forbindelsesled
www.texas.dk
16
10. Specifikationer
Beskrivelse
Specifikationer
Længde (mm)
1490
Bredde
1040
Højde
1050
Akselafstand
960
Frihøjde
120
Afstand mellem forhjul
790
Afstand mellem ba
ghjul
720
Størrelse på maskinen
Vægt
120
Luftindsprøjtningssystem
Luft ventil
Cylinder
1
Cylinderdiameter
47x50,7
Cylindervolumen
108 cc
Kompressionsforhold
9.7:1
Motor
Luftrenser
Skum filtrering
Hastighed 1
3.273
Hastighed 2
1.938
Hastighed 3
1.350
Gear
Has
tighed 4
1.043
For- og bagbremse
For: Tromle - Bag: Skive
Chassis
For-
og baghjul
For : 19x7-8 - Bag 19x7
-8
Tænding
CDI
Tændrør
D8EA
Forlygtepære
12V 15W
Baglygtepære
12V 8W
Elektrisk kredsløb
Sikring
16 Amp
Brændstof (l.) 3,5
Mængde
Olie
0,9
www.texas.dk
17
11. El-diagram
www.texas.dk
18
Co
ntents
2.
Warnings
19
3.
Symbols
20
4.
Precautions
20
5.
Befo
re start - map of components
21
6.
Main components and their functions
22
7.
Inspection before start
25
8
Start and use
25
9.
Maintenance
27
10.
Specifications
32
11. Electrical circuit diagram
33
www.texas.dk
19
2.
Warnings
This Texas
King Off
-Roader may be dangerous to use. It may happen, that you tilt or collide, even during routine manoeuvre e.g. when turning, driving up or down slopes or over obstacles, if you do not drive with respect of the conditions.
Serious damage may happen i
f you do not follow the safety instructions.
Warning
: Always read the user manual before you use your King Off
-Roader. Do not use your King Off-Roader, until you have received extensive instructions. Children below the age of 16 should not use this Ki
ng Off
-Roader.
Texas King Off-Roader is designed and constructed for one person only. The seat has a structure and design that makes it unsafe to be more than one person on the vehicle.
Incorrect tyre pressure and overload (max. 60 kg) may cause loss o
f control of the vehicle. Correct
tyre pressure, see page 12. You may not use the King Off
-Roader on public road or pavements. Never try to do stunts, like
jumps or driving on two wheels. Always use crash helmet, eye protection, protective clothing a
nd boots. Never use the vehicle under influence of alcohol, drugs or medicine. Never drive standing. You may get seriously injured if you fall. Always check before you start, that bolts and nuts are securely fastened. Only use original accessories a
nd spare parts. Fitting of non-approved parts may result in increased risks and must therefore not be used. All liabilities are renounced for accidents and other damage caused by the use of non-approved parts.
By construction changes, e.g. the performanc
e of the engine the claims right is lost.
Reservations are made for misprints and any technical changes.
www.texas.dk
20
3.
Symbols
Read this operations manual carefully. Especially, pay attention to the information linked to the following symbols.
Precauti
on
If you do not follow the instructions you may get injured.
Notice
If you do not follow the instructions, your vehicle may get damaged
.
4. Important precautions
Please pay great attention to the descriptions mentioned below. This is the key t
o your safety while riding.
Precaution
10.
Even though the Texas King Off-Roader is equipped with four wheels the vehicle may tilt. Incorrect turns, driving across hills, acceleration or turning on a hill may result in a turn over of the vehicle. It is i
mportant to get the right driving abilities to avoid accidents.
11.
Even though the Texas King Off-Roader is equipped with a unique steering system that is easy to use, always be careful and practice the use of the vehicle according to this user manual.
12.
Be
fore use make yourself acquainted with the functions of the vehicle.
13.
Before use you must inspect the vehicle and you must make sure that all bolts and nuts are tightly fastened.
14.
You must always wear crash helmet, eye protection, protective clothing, an
d boots.
15.
This is an off-road vehicle, which means that it must not be used on public road.
16.
The vehicle is for one person only. You must not carry passengers.
17.
When transporting the vehicle you must empty the fuel tank.
18. You should not touch or get cl
ose to the rotating or hot parts of the vehicle.
www.texas.dk
21
5. Before start
Map of components
Drawing no. 1
1: Starting button
2: Kill switch of engine 3: Switch for lights
4: Front lamp
5: Idling lamp
6: Starter
7:
Accelerator
8: Front brake and parking handle
Drawing no. 2
Choker Fuel switch
Gear pedal
Drawing no. 3
Brake pedal
Oil stick
Oil indicator
1
2
3
4
5
6
7
8
www.texas.dk
22
6. Main components and their functions
6.14.
Light switch
(1) With this switch you change between low beam and main beam.
6.15.
Kill switch of engine
(2)
This switch h
as three positions:
OFF
RUN
OFF. RUN: Power is connected and the engine can start. OFF: power is disconnected and the engine cannot start.
6.16.
Starter
(3)
This switch is used to start the engine.
6.17.
Idling lamp
(see drawing nr. 1, pos. 5)
This lamp indic
ates when the engine is in
the idling position.
6.18.
Handle of accelerator
(4) This handle is used to control speed. When pushing the handle forward you increase the speed. When you release the handle, you loose speed.
6.19.
Front and parking brake
You activ
ate the brake with your right hand. (5) The parking brake system will be used when you want to avoid the vehicle to slide. Push down the lock (6) on the front of the handle and fix it as you grasp the handle of the front brake (5). Then the vehicle stops.
2
1
3
4
Drawing no 4.
Drawing no. 5
5
6
www.texas.dk
23
6.20.
Speed regulation bolt
This bolt controls the max. power of the engine depending on how the bolt is adjusted. The bolt can be adjusted according to the skills of the rider. Adjustment method: a: Screw the bolt clockwise and the power of the engine
will be reduced. b: Screw the bolt anticlockwise, and the power will be increased.
6.21.
Fuel Switch
The fuel switch is placed between the fuel tank and the carburettor. The switch has two positions: ON
OFF.
ON (The arrow is vertical): The fuel can flow
into the carburettor. OFF (The arrow on the fuel switch is horizontal): The fuel cannot flow into the carburettor.
6.22.
Gear pedal
This pedal is used to change gear on the vehicle. When you have started the engine you push down the pedal once with your l
eft foot, and the engine changes to 1st gear. If
you push down the pedal once more, you will change to 2
nd
gear and so on. To change to lower gear e.g. from 3rd to 2nd gear you should lift the pedal. To get into reverse the vehicle must hold still, the e
ngine be idle, and the gear in neutral. Then
you push down the pedal with your left heel.
6.23.
Foot brake (rear brake)
To activate the rear brake you must push down the pedal on the right side of the engine.
www.texas.dk
24
6.24.
Choke
When the choke is placed in an
upright position it is activated and the engine may be started when cold. When the choke is in middle position it is half activated. The choke is de-activated then it points down.
6.25.
Idling speed adjusting bolt
This bolt is used to adjust the idl
ing speed of the engine. 1: Start the engine and let it run for 10 minutes. 2: The bolt should be screwed in or out to adjust the turning speed of the engine.
Notice ! Your dealer has adjusted the idling speed. You should not try to make the adjustment
s yourself.
6.26.
Starter
There are three positions for this switch: OFF
ON or (light). OFF: The engine cannot run. ON: The engine may be started.
: The headlights are turned on.
www.texas.dk
25
7. Inspections before start
Before use of your Texas King Off-Roader, you should
check the following to ensure good and safe
conditions of the vehicle and thereby avoid accidents.
Component
Check
Brake
1: Check the gap of brake handle and reliability of braking system
2: Check the effectiveness of the parking brake system Tyres 1: Check the tyre pressure; see page 12. Fuel
1: Check for supply of fuel and oil
2: Check the fuel and oil pipes
3: Check for damage or leakage from fuel or oil tank
4: Check the tightness of the caps of the fuel and oil tank. Accelerator
1: Check t
hat the handle returns to its original position after releasing the handle
Gear chain
1: Check the tightness of the chain. It must be tightened according to description on
page 15
2: Check the lubrication of the chain
3: Check for damages. Various
1: Che
ck that all bolts and nuts are tightened
2: Check for any signs of damage
8. Start and driving
8.6.
Before start you must turn the fuel switch to ON. Turn the kill engine switch to RUN. Turn the starter to ON. Then the idling lamp lits. Always start wh
en in idling position.
If the engine is cold
a: Turn the choke to vertical position.( see 6.11, page 8 ) b: Press the starter with your left hand. At the same time push slowly the handle for acceleration. Then the engine starts.
Notice 1: To avoid e
xtreme consumption of the battery the starter must only be pressed for max. 5 seconds and only for three times in a row. If the engine has not started, wait 2 minutes before you try again. 2: You may not touch the starting button when the engine
is running. 3: When the engine has started turn the choke to the middle position for about 30 seconds. 4: After these 30 seconds turn the choke to the low position. Continue heating the engine until it runs smoothly.
If the engine is hot
See 8.1.b. Precaution 1: Do not start the engine indoors. 2: Release the handle of accelerator immediately after the engine has started.
www.texas.dk
26
8.7.
Driving When the engine has been running for 30-40 seconds, put the vehicle into gear with your left foot. Press the accelerator
slowly and the vehicle starts to drive.
Precautions 1: Do not press the accelerator firmly when in gear. 2: Always have your feet on treadle.
8.8.
Turning Avoid turning at high speed.
8.9.
Braking If it is necessary to brake on rough surface, you should brak
e slowly so as not to tilt.
Notice 1: The front and foot brake must be used at the same time.
8.10.
Parking Activate the parking brake.
Precaution Do not touch the engine and exhaust pipe when they are hot.
8.6.
Parking brake If you want to park the v
ehicle on a slope, you must use the parking brake. Activate the brake handle (2) then press the catch of the lock (1). Then release the brake handle (2). You release the brake by pressing the handle (2) and the catch will leap out.
1
2
www.texas.dk
27
9. Maintenance
9.1. Maintenance schedule For maintenance of your Texas King Off-
Roader you must contact your local dealer. If you possess the
relevant technical knowledge and tools you can do the maintenance according to the schedule below.
Notice The schedule bel
ow is based on driving under normal conditions. If you drive with high speed in areas that are dusty maintenance must be carried out more often than mentioned in the table.
For each 5. hours do the following:
Air filter
Cleaned if necessary
Greasing
A
ll grease nipples and cables
Chain
Greased
Brake fluid
Must be controlled
9.2. Tools A bag with tools is included with your Texas King Off-Roader so that you are able to do simple maintenance.
1: Bag
2: Wrench 14x17
3: Wrench 10x12
4: Pin / screwdriver
5: Handle
6: Wrench
The cont
ainer for the brake
fluid is placed under the seat just under the rear light.
www.texas.dk
28
9.3. Tyres
9.4.1
The conditions of the tyre. The tyre must be replaced if the depth of the pattern in the tyre is 4 mm or less.
Precaution If you use very old and worn tyres when riding your Off-Roader, the frict
ion force will be little
and this may result in sliding and that the vehicle is difficult to handle.
9.4.2
Tyre pressure Measure the tyre pressure when the tyre is cold, otherwise you will not get the correct result. If you drive with incorrect tyre pressure th
is will influence on your control of the vehicle, the mobility, braking and lasting of your tyre. Make sure that the tyre pressure is 7 Psi on soft ground and 14 Psi on hard ground.
Precaution The tyre pressure should neither be too high nor too low. If
it is too high, the tyre may explode and injure people. It also has influence of the steering and control of the vehicle. If the tyre pressure is too low it will lead to incorrect driving, the wheel will be damaged on the rim of the wheel. This may lead to
injury or destruction of the tyre and rim of the wheel.
The pressure must be the same on all 4 wheels.
9.5
Trouble shooting
If you experience any of the problems below they may be solved in accordance with the schedule. If not solved, you must contact your l
ocal dealer.
Problem
Reason:
Problem solving The engine is difficult to start
5. The fuel pipe or the filter is blocked.
6.
Spark plug defective
7. Ignition system defective.
8. Battery defective or low.
5. Clean or replace the fuel pipe or the filter.
6.
Clean or repla
ce the spark plug.
7. Contact your local Texas dealer.
8. Recharge the battery if low.
Lack of power
4. Wrong position or the choke.
5.
Fuel supply blocked.
6. Air filter blocked.
4. Adjust according to the temperature of the engine.
5. Clean fuel supply system.
6. Clean o
r change if necessary. The brake does not work correctly
3. Dirt, mud or water may be on the brake.
4. Disc brake is covered in oil.
3. Clean the brakes
4. Clean the disc brake and lining of the brake.
Steering abilities bad
3. Tyre pressure incorrect .
4. Defective st
eering.
3. Adjust the tyre pressure on all four wheels according to 9.3.2.
4. Contact your local Texas dealer.
www.texas.dk
29
9.5
Fuel
Use unleaded gasoline (super). It is important regularly to check the amount of fuel and refill the tank, if the level is low.
Precaution Always tighten the lid of the fuel tank after filling it. The level of the fuel must not reach the mouth of the tank. Do not smoke while tanking. Do not refill when the engine is hot.
9.6. Brakes Adjustments should be done usi
ng the adjustment bolt for the front brake. See photo below.
After adjusting grasp the handle with your hand, until the handle tightens.
Front brake
www.texas.dk
30
Adjustments should be made with the adjustment bolt on the foot brake. After adjusting step on the f
oot pedal until you feel tightness. Check that the pedal leaps back properly.
Precaution After making adjustments always check the effectiveness of the brakes. The front brake and the foot brake should be adjusted compatibly.
9.9. Filling
of oil
9.7.3
Inspection
of the oil level. Always check the oil level before start. Screw off the screw plug that indicates the oil level. Dry the scale. Mount it again and check the level. The oil level should be between the upper and lower line of the scale.
If the level is below the line you must refill the oil until it reaches the upper line. Never fill above the upper line. Close the screw plug after filling and clean up any oil spill.
Notice Too much or too little oil will affect the performance of t
he engine.
It is important that you keep the oil level between the two lines.
9.7.4
Oil recommendation.
Texas recommends engine oil 15W/40. Reservations are made according to the areas and the climate in which the Texas King Off-Roader is used.
Foot brake
www.texas.dk
31
9.10.
Greasing
and adjusting the gear chain. You must grease the chain with chain oil or chain spray on a regular basis. This should be done at least once a month or according to need. Remove the connecting link and remove the chain. Wash the chain. Then grease it with chain oil or chain spray. Finally fit the chain on the vehicle. If you use your Texas Off-Roader in dusty and wet areas you must wash and grease the chain often.
Precaution Make sure that the connecting link is fitted correctly when you fit the chain
after greasing. If not the chain may fall off when using your Texas King Off-Roader. The gap of the link should be opposite to the driving direction.
9.9.1
Adjustment You should adjust the chain to a density of 15-
25 mm. Do as follows: 1: Slacken the cha
in by loosening the bolt and nut of the chain wheel. 2: Loosen the locking bolt on the chain support and adjust the bolt until the correct density is reached. 3: Tighten the bolt and nut of the chain wheel. 4: Tighten the locking bolt of the chain support.
9.10
Hour counting The hour counter is placed on the left side of the vehicle.
Connecting link
www.texas.dk
32
10. Specifications
Description
Specifications
Length (mm)
1490
Width
1040
Height
1050
Distance between axles
960
Ground
clearance
120
Distance between front wheels
790
Distance between rear wheels
720
Size of vehicle
Weight
120
Air injection system
Air valve
Cylinder
1
Diameter of cylinder
47x50,7
Volume of cylinder
108 cc
Compressing ratio
9.7:1
Air cleaner
Foam filter
Speed 1
3.273
Speed 2
1.938
Speed 3
1.350
Engine
Speed 4
1.043
Hand- and foot brake
F
ront: Drum
-
Rear: Disc
Chassis
Front and back wheels
Front
: 19x7-8 - Rear
19x7
-8
Ign
ition
CDI
Spark plug
D8EA
Front light bulb
12V 15W
Rear light bulb
12V 8W
Electrical circuit
Fuse
16 Amp
Fuel (l.)
3,5
Amounts
Oil
0,9
www.texas.dk
33
11. Electrical circuit diagram
www.texas.dk
34
1. S
isältö
2.
Varoituksia
35
3.
Symbolit
36
4.
Tärkeät
varo
toimenpiteet
36
5.
Ennen käynnistystä
osat
37
6.
Tärkei
mmät osat ja niiden toiminta
38
7.
Tar
kastukset ennen käynnistystä
41
8
Käynnistys ja käyttö
41
9.
Huolto
43
10. Tavaraseloste
48
11.
Sähkökaavio
49
Huomioi:
Emme vastaa käännösten tai painovirheiden aiheuttamista vahingoista. Pidätämme oikeuden muutoksiin ilman eri ilmoitusta. Laitteen normaali toimitus saattaa vaatia osittaista itse asentamista.
Jatkuvan tuotekehityksen
takia Texas Andreas Petersen A/S säilyttää oikeuden kehittää
tätä tuotetta ilman velvollisuutta tehdä näitä muutoksia jo myytyihin malleihin.
www.texas.dk
35
2.
Varoituksia
Tämä Texas King Mönkijä voi olla vaarallinen käyttää. Voi olla, että kiepahdat ympäri tai tör
määt johonkin jopa normaalin ajotoiminnan aikana, esim. kääntyessäsi, ajaessasi mäkeä ylös tai alas tai ajaessasi esteiden yli, jos et aja olosuhteita kunnioittaen.
Vakavia vahinkoja voi sattua mikäli et noudata turvallisuus ohjeita.
Varoitus: Lue aina
käyttöopas ennen kuin käytät King Mönkijää. Älä käytä King-Mönkijää ennen kuin olet saanut riittävät ohjeet. Alle 16-vuotiaiden lasten ei tulisi käyttää tätä King- Mönkijää. Texas King
Mönkijä on suunniteltu ja rakennettu vain yhdelle henkilölle.
Pen
kin rakenne ja
suunnittelu on sellainen, että useamman kuin yhden henkilön ei ole turvallista olla kyydissä. Väärä rengaspaino ja ylikuorma
(max. 60 kg)
saattaa aiheuttaa ajoneuvon hallinnan menettämisen.
Oikea rengaspaine, katso s.
12.
King
Mönkijää
ei saa käyttää yleisillä teillä tai jalkakäytävillä.
Älä koskaan yritä tehdä temppuja
kuten hyppyjä tai kahdella renkaalla ajoa. Käytä aina kypärää, silmäsuojusta,
suojaavia vaatteita ja kenkiä. Älä koskaan käytä ajoneuvoa alkoholin, huumeiden tai lääkkeiden vaikutuksen alaisena. Älä koskaan aja seisten. Voit vahingoittua vakavasti jos putoat. Tarkista aina ennen ajoa että pultit ja mutterit ovat tiukasti kiinni. Käytä vain alkuperäisiä lisävarusteita ja varaosia.
Muiden kuin Texasin valtuuttamien
varaosien käyttö aiheuttaa onnettomuusriskin ja on siksi kiellettyä. Mikäli onnettomuus tai vahinko johtuu muiden kuin Texas-merkkisten osien käytöstä ei valmistaja ole vastuussa vahinkojen korvaamisesta.
Tekemällä r
akentee
llisia muutoksia
, esim. moottor
in säätö,
menetätte oikeuden korvauksiin.
Varaamme oikeuden kirjoitusvirheisiin ja teknisiin muutoksiin.
www.texas.dk
36
3. Symbolit
Lue tämä käyttöopas huolellisesti. Kiinnitä erityisesti huomiota seuraavilla symboleilla merkittyihin kohtiin:
Varovaisuus mikäli et noudata näitä ohjeita voit vahingoittua
.
Huomioi Jos et noudata näitä ohjeita, mönkijäsi voi vahingoittua.
4.
Tärkeät varotoimenpiteet
Lue alla olevat ohjeet huolellisesti. Ne auttavat sinua ajamaan turvallisesti.
Varovaisuus
19.
Va
ikka
Texas King
Mönkijä on nelipyöräinen se saattaa kaatua.
Väärin kääntyminen, mäessä
ajaminen, kiihdytys tai mäessä kääntyminen saattaa aiheuttaa mönkijän kaatumisen.
On tärkeää
opetella ajamaan hyvin onnettomuuksien välttämiseksi.
20.
Vaikka
Texas King Mönkijä on varustettu erityisellä helppokäyttöisellä ohjaustekniikalla, tulee
aina olla varovainen ja opetella käyttämään mönkijää tämän käyttöoppaan mukaisesti.
21.
Tutustu mönkijän toimintoihin ennen käyttöä.
22.
Ennen käyttöä tarkista mönkijä ja varmista ett
ä kaikki pultit ja mutterit ovat tiukasti kiinni.
23. Sinun tulee aina käyttää kypärää, silmäsuojusta, suojaavaa vaatetusta ja kenkiä.
24.
Tällä mönkijällä ei saa ajaa yleisillä teilllä.
25.
Tämä mönkijä on vain yhden hengen käyttöön, älä kuljeta matkustajia.
26. Kun kuljetat mönkijää sinun tulee tyhjentää polttoainesäiliö.
27.
Älä kosketa tai mene lähelle liikkuvia tai kuumia osia.
www.texas.dk
37
5.
Ennen käynnistystä Osat
Piirros nr
. 1
1:
Käynnistyskatkaisin 2:
Moottorin katkaisin 3:
Valo katkaisin 4:
Etuvalo
5:
Joutokäynti valo 6:
Käynnistin
7:
Kaasutin
8:
Etujarru ja parkkikahva
Piirros nr
. 2
Kuristin
Bensa katkaisin
Vaihde poljin
Piirros nr
. 3
Jarru poljin
Öljytikku
Öljy merkki
1
2
3
4
5
6
7
8
www.texas.dk
38
6.
Tärkeimmät osat ja niiden toiminta
6.27.
Valo Katkaisin
(1)
Tällä katkaisimella voit vaihdella lä
hivalon
ja kaukovalon välillä.
6.28.
Moottorin Katkaisin (2)
Tässä katkaisimessa on kolme asentoa: OFF
RUN
OFF.
RUN:
Virta on kytketty ja moottori voi käynnistyä. OFF:
Virta on pois ja moottori ei voi
käynnistyä.
6.29.
Käynnistin
(3)
Tällä katkaisimella käyn
nistetään moottori
.
6.30.
Joutokäynti valo
(Kts. kuva
nr.
1,
asento 5) Tämä lamppu osoittaa million moottori on joutokäynti tilassa.
6.31.
Kaasuttimen kahva (4)
Tätä kahvaa käytetään vauhdin säätelemiseen. Kun työnnät kahvaa eteenpäin vauhti kiihtyy.
Kun päästä
t
kahvasta irti vauhti hidastuu.
6.32.
Etu ja pysäköintijarru
Aktivoi jarru oikealla kädelläsi
(5) Käytä pysäköintijarrua kun haluat estää ajoneuvon liukumisen. Paina lukko
(6)
kahvan etuosassa
alas
ja
kiinnitä se
samalla kun otat kiinni
etujarrun
(5)
kah
vasta. Täten ajoneuvo pysähtyy.
2
1
3
4
Piirros nr
4.
Piirros nr
. 5
5
6
www.texas.dk
39
6.33.
Nopeuden säätönuppi
Tämä nuppi säätelee moottorin maksimi voiman riippuen siitä miten nuppi on säädetty. Nuppia voi säätää ajajan taitojen mukaisesti. Säätö toiminta: a:
Ruuvaa nuppia myötäpäivään ja moottorin voima p
ienenee.
b:
Ruuvaa nuppia vastapäivään ja voima kasvaa.
6.34.
Bensa katkaisin
Bensakatkaisin on sijoitettu tankin ja kaasuttimen väliin. Katkaisemassa on kaksi asentoa:
ON
OFF.
ON (
Nuoli on pystysuunnassa): Polttoaine pääsee kaasuttimeen. OFF (
Nuoli on v
aakasuunnassa
):
Polttoaine ei pääse
kaasuttimeen.
6.35.
Vaihde poljin
Tätä poljinta käytetään ajoneuvon vaihteen vaihtamiseen. Kun olet käynnistänyt moottorin paina poljin kerran alas vasemmalla jalallasi ja moottori vaihtuu 1.
vaihteelle.
Jos
painat polk
imen alas uudestaan vaihdat 2. vaihteelle ja niin edelleen. Vaihtaaksesi pienemmän vaihteen esim. 3 vaihteesta 2 vaihteeseen nosta poljinta. Pakille päästäksesi ajoneuvon tulee olla paikoillaan, moottorin tyhjäkäynnillä ja vaihteen vapaalla. Paina sitten p
oljin alas vasemmalla
kantapäälläsi.
6.36.
Jalkajarru (takajarru
)
Aktivoidaksesi takajarrun sinun tulee painaa poljin alas moottorin oikealla puolella.
www.texas.dk
40
6.37.
Kuristin
Kun kuristin on yläasennossa se on aktivoitu ja moottorin voi käynnistää kylmänä.
Kun
kuritin on keskiasennossa se on puoliaktivoitu. Kuristin ei ole aktivoitu osoittaessaan alaspäin.
6.38.
Tyhjäkäynnin nopeudensäätö pultti
Tätä
pulttia
käytetään säätämään moottorin nopeutta sen ollessa tyhjäkäynnillä. 1:
Käynnistä moottori ja anna
sen olla käynnissä 10
minuuttia
.
2:
Pulttia tulisi ruuvata sisään tai ulospäin moottorin
kääntönopeuden säätämiseksi. Huomioi
!
Toimittajasi on säätänyt tyhjäkäynti nopeuden.
Sinun
ei tulisi
tehdä omia säätöjä.
6.39.
Käynnistin
Tässä katkaisimessa on
kolme asentoa
: OFF
ON
tai
(
valo).
OFF:
Moottori ei voi käydä
.
ON: Moottorin voi käynnistää.
:
Etuvalot ovat päällä
.
www.texas.dk
41
7.
Tarkastukset ennen käynnistämistä
Ennen kuin käytät T
exas King
Mönkijääsi, sinun tulisi tehdä seuraavat tarkistuks
et varmistaaksesi
ajoneuvon hyvän ja turvallisen kunnon ja täten välttääksesi onnettomuudet.
Osa
Tarkasta
Jarru
1:
Tarkasta jarrukahvan rako ja jarrutuskokonaisuuden luotettavuus.
2:
Tarkasta pysäytysjarrun t
oiminta.
Renkaat
1:
Tarkasta rengaspain
e; katso sivu
12.
Polttoaine
1:
Tarkasta polttoaineen ja öljyn
syöttö.
2:
Tarkasta polttoaine ja öljyletkut.
3:
Tarkasta onko bensa tai öljytankki vahingoittunut tai onko vuotoja.
4:
Tarkasta bensa
- j
aöljytankkien korkit ja niiden kiinnitys.
Kaasutin
1:
Tarkasta, että kahva palaa alkuperäiseen asentoon kun päästät siitä irti.
Vaihde ketju
1:
Tarkasta ketjun tiukkuus.
Sen täytyy olla kiristetty sivun 15 ohjeiden mukaisesti. 2: Tarkasta ketjun voitelu. 3:
Tarkasta onko vaurioita.
Muuta
1:
Tarkasta, että pultit ja mutterit on kiristetty.
2:
Tarkasta näkyykö vaurioita.
8.
Käynnistys ja käyttö
8.11.
Ennen käynnistystä
sinun täytyy kääntää bensakatkaisin
ON-
asentoon. Käännä moottorin
katkaisin
RUN-asentoon. Käännä käynnistin
ON-
asentoon. Sitten tyhjäkäyntiva
lo syttyy.
Käynnistä aina tyhjäkäynti asennossa.
Jos moottori on kylmä
a:
Käännä kuristin pystyasentoon.(katso
6.11,
sivu
8 )
b:
Paina käynnistintä vasemmalla kädelläsi.
Paina samaan aikaan hitaasti kahvaa
kiihdyttääksesi.
Moottori
käynnistyy.
Huomioi 1:
Välttäälsesi akun suuren kulutuksen käynnisimen tulee olla painettuna korkeintaan 5
sekuntia ja korkeintaan kolme kertaa peräkkäin.
Jos moottori ei ole käynnistynyt silloin,
odota 2 minuuttia ennen kuin yrität uudestaan.
2:
Älä koske käynnistysnap
pulaan kun moottori on käynnissä.
3:
Kun moottori on käynnistynyt
käännä kuristin keskiasentoon noin 30 sekunniksi.
4:
Näiden 30 sekunnin jälkeen käännä kuristin ala-asentoon.
Jatka moottorin lämmitystä
kunnes se käy tasaisesti.
Jos moottori on kuuma
Katso 8.1.b. Varovaisuus 1:
Älä käynnistä moottoria sisällä.
2:
Päästä
kaasuttimen kahvasta irti välittömästi moottorin käynnistyttyä.
www.texas.dk
42
8.12.
Käyttö
Kun moottori on käynyt 30-40 sekuntia, aseta vaihde päälle vasemmalla jalallasi.
Paina
kaasutinta varovasti ja mönki
jä alkaa liikkua.
Varovaisuus 1:
Älä paina kaasutinta voimakkaasti kun vaihde on päällä.
2:
Pidä jalkasi aina polkimilla.
8.13.
Kääntyminen Vältä kääntymistä kovassa nopeudessa.
8.14.
Jarrutus Jos on tarpeen jarruttaa epätasaisella pinnalla, jarruta hitaasti j
a varovasti, jotta et kaadu.
Huomioi 1:
Etu ja jalkajarrua tulee käyttää samaan aikaan.
8.15.
Pysäköinti Laita pysäköintijarru päälle.
Varovaisuus Älä koske moottorin ja pakoputkeen kun ne ovat kuumia.
8.6.
Pysäköintijarru Jos haluat pysäköidä mäkeen
sinun tulee käyttää
pysäköintijarrua
.
Käännä jarrun ka
hvaa (2)
ja paina sitten lukko (1) päälle.
Päästä sitten irti kahvasta
(2).
Vapautat jarrun kääntämällä kahvasta
(2)
jolloin lukitus
vapautuu.
1
2
www.texas.dk
43
9.
Huolto
9.1.
Huolto aikataulu
Texas King Mönkijä
si huollos
sa ota yhteyttä jälleenmyyjääsi tai paikalliseen huoltoliikkeeseen. Jos sinulla
on riittävästi teknistä tietoa ja oikeat välineet voit hoitaa huollot alla olevan taulukon mukaisesti.
Huomioi Aikataulu on perustettu normaalin ajokäyttäytymise
n ja olosuhteiden mukaan.
Jos ajat
kovalla nopeudella pölyisillä alueilla huollot tulee suorittaa mainittua aikataulua useammin.
Joka 5. tunti tee seuraava
:
Ilmansuodatin
Puhdista jos tarpeen
Voitelu
Voitele
kaikki liittimet ja johdot
Ketju
Voitele
Jarru neste
Täytyy säädellä
9.2.
Työkalut
Työkalupussi tulee
Texas King
Mönkijäsi mukana, jotta sinulla on mahdollisuus tehdä helpot huollot.
1:
Kassi
2: Mutteriavain
14x17
3:
Mutteriavain
10x12
4: Ruuvimeisseli
5:
Kahva
6:
Mutteria
vain
Jarrunesteen säiliö on asennettu penkin alle suoraan takavalon alle.
www.texas.dk
44
9.3.
Renkaat
9.5.1
Renkaan ominaisuudet
.
Rengas tulee vaihtaa jos renkaan kuviointi on
4 mm
tai matalampi
.
Varovaisuus Mikäli käytät hyvin vanhoja ja kuluneita rekaita ajaessasi mönkijääsi, kitkavoima on pieni ja se saattaa aiheuttaa ajoneuvon liukum
isen ja ohjauksen hankaloitumisen.
9.5.2
Rengaspaine Mittaa rengaspaine renkaan ollessa kylmä, muuten et saa oikeaa tulosta. Jos rengaspaine on väärä ajaessasi se vaikuttaa ajoneuvon ohjautuvuuteen, liikkumiseen, jarruttamiseen ja renkaiden kestoon. Varmista et
tä rengaspaine on
7 Psi
pehmeällä maalla ja
14 Psi
kovalla
maalla
.
Varovaisuus Rengaspaine ei saisi olla liian korkea tai matala.
Jos se on liian korkea rengas saattaa räjähtää ja vahingoittaa ihmisiä. Se vaikuttaa myös ohjaukseen ja ajoneuvon hallintaan. Jos rengaspaine on liian matala se johtaa väärin ajamiseen, rengas vahingoittuu vanteestaan. Tämä saattaa johtaa tapaturmaan tai renkaan ja vanteen hajoamiseen. Rengaspaineen tulee olla sama kaikissa rekaissa.
9.6
Vian etsintä
Jos sinulle tulee alla olevia
ongelmia, ne voidaan ratkaista neuvojen mukaan.
Mikäli ne eivät
ratkea ota yhteyttä jälleenmyyjääsi tai lähimpään huoltoliikkeeseen.
Vika
Syy
Ratkaisu Moottorin käynnistäminen on hankalaa
9.
Polttoaineletku tai suodatin
on tukossa.
10.
Systytystulppa on viallin
en.
11. Sytytysjärjestelmä on viallinen.
12.
Akku on viallinen tai tyhjä.
9. Puhdista tai vaihda polttoaineletku tai suodatin.
10.
Puhdista tai vaihda sytytystulppa.
11.
Ota yhteyttä jällenmyyjääsi tai huoltoliikkeeseen.
12.
Lataa akku jos se on tyhjä.
Tehon puute
7. Väärä ku
ristimen asento.
8. Polttoaineen syöttö tukossa.
9. Ilmansuodatin tukossa.
7. Säädä moottorin lämpötilan mukaan.
8.
Puhdista polttoaineensyöttö järjestelmä.
9. Puhdista tai vaihda jos tarpeen.
Jarru ei toimi kunnolla
5. Jarrussa voi olla likaa, mutaa tai vettä.
6. Levyjarr
u on öljyinen.
5. Puhdista jarrut.
6. Puhdista levyjarru ja sen vuoraus.
Ohjaus mahdollisuudet huonot
5. Väärä rengaspaine
.
6. Viallinen ohjaus
.
5. Säädä kaikkien neljän renkaan paine
9.3.2 mukaisesti.
6. Ota yhteyttä jällenmyyjääsi tai huoltoliikkeeseen.
www.texas.dk
45
9.5 Polttoaine Käytä lyijytöntä bensiiniä
(super).
On tärkeää tarkastaa polttoainene määrä säännöllisest
i ja täyttää tankki mikäli polttoainetta
on vähän.
Varovaisuus Kiristä aina polttoainetankin korkki täytön jälkeen. Polttoaineen määrä e
i saa nousta tankin
putken suulle asti. Älä tupakoi tankatessasi. Älä täytä tankkia kun moottori on kuuma.
9.6. Jarrut Säädöt tulisi tehdä etujarrun säätömutterin avulla.
Katso kuva alla.
Säätämisen jälkeen pidä
kiinni kahvasta kunnes se tiukkenee.
Etu jarru
Maksimi
www.texas.dk
46
Säädöt tulisi tehdä säätömutterilla jalkajarrussa.
Kun olet suorittanut säädön astu
jalkapolkimelle kunnes tunnet vastusta. Tarkista että poljin nousee takaisin kunnolla.
Varovaisuus Säätöjen jälkeen tarkasta aina jarrujen
toiminta.
Etu- ja jalkajarru tulisi säätää samantasoisesti.
9.11.
Öljyn lisääminen
9.7.5
Öljymäärän tarkastaminen
. Tarkasta aina öljyn määrä ennen käynnistystä. Ruuvaa öljytikku irti.
Kuivaa asteikko. Laita tikku takaisin ja
tarkasta öljyn määrä.
Öljyn määrän
tulisi olla asteikon ylimmän ja alimman viivan välissä. Jos taso on alle alimman viivan sinun tulee lisätä öljyä kunnes se yltää ylimpään viivaan asti. Älä koskaan lisää öljyä ylemmän viivan yli.
Sulje öljytikku
täytön jälkeen ja puhdista roiskuneet öljyt.
Huomioi Liika öljy tai sen vähyys vaikuttaa moottorin toimintaan. On tärkeää pitää öljynmäärä niiden kahden viivan välissä.
9.7.6
Öljy suositus Texas
suosittelee moottoriöljyä
15W/40.
Texas King Mönkijän käyttöalueen ja ilmaston
mukaiset varaukset on
otettava huomioon.
Jalkajarru
www.texas.dk
47
9.12.
Ketjun voitelu ja säätö Ketju tulee rasvata ketjuöljyllä tai suihkeella säännöllisesti. Tämä tulisi tehdä vähintään kerran kuussa tarpeen mukaan.
Irrota ketjunpäitä yhdistävä nivel ja irrota ketju.
Pese ketju.
Rasvaa se sitten ketj
uöljyllä tai suihkeella.
Laita ketju takaisin ajoneuvoon. Jos käytät T
exas
mönkijääsi pölyisillä tai märillä alueilla sinun tulee pestä ja rasvata ketju useammin.
Varovaisuus Varmista että yhdistävä nivel on kunnolla paikoillaan kun laitat ketjun taka
isin voitelun jälkeen. Jos nivel ei ole kunnolla paikoillaan ketju saattaa pudota ajaessasi
Texas King
mönkijääsi.
Nivelen aukon tulee olla ajosuuntaa vastaan.
9.10.1
Säätö Sinun tulee säätää ketjun tiukkuus 15-
25 mm.
Tee seuraavasti: 1:
Löysytä ketju irr
ottamalla ketjupyörän pultti ja mutteri.
2:
Löysytä lukitseva pultti ketjun kannattimesta ja säädä sitä kunnes sopiva tiukkuus löytyy. 3:
Tiukenna
pultti ja mutteri ketjupyörästä.
4: Tiukenna lukitseva pultti ketjunkannattimesta.
9.11
Tuntilaskuri Tuntil
askuri on sijoitettu ajoneuvon vasemmalle puolelle.
Yhdistävä nivel
www.texas.dk
48
10.
Ominaisuudet
Kuvaus
Ominaisuudet
Pituus
(mm)
1490
Leveys
1040
Korkeus
1050
Akselien väli
960
Maavara
120
Etupyörien väli
790
Takapyörien väli
720
Ajonauvon koko
Paino
120
Ilmanottojärjestelmä
Ilmaventtiili Sylinterimäärä 1 Sylinterin koko
47x50,7 Sylinteritilavuus
108 cc Imusuhde
9.7:1
Ilmanpuhdistin
Vaahto
suodatin
Vaihde 1
3.273
Vaihde 2
1.938
Vaihde 3
1.350
Vaihde 4
1.043
Moottori
Ketjutyyppi
10A Käsi- ja jalkajarru
Edessä: Rumpu
-
Takana: Levy
Runko
Etu- ja takarenkaat
Edessä
: 21x8
-10 -
Takana
22x11
-8
Sytytys
CDI Sytytystulppa
D8EA Etuvalo
12V 15W Takavalo
12V 8W
Sähkön kierto
Sulake
16 Amp Polttoaine
(l.)
3,5
Määrät
Öljy
0,9
www.texas.dk
49
11.
Sähkökaavio
Loading...