Finder du selv varenumre, giver det en hurtigere ekspedition.
For køb af reservedele, kontakt venligst din nærmeste forhandler.
Du finder forhandlerliste på Texas' hjemmeside.
Reservedele
på vores hjemmeside
produkt findes
www.texas.dk
2
3
3
4
4
5
5
5
5
6
6
6
Vi ønsker dig tillykke med
ud vil opfylde dine forventninger. For at opnå det maksimale udbytte af din maskine, bør
du gennemlæse denne betjeningsvejledning grundigt. Det vil spare dig for unødige
besværligheder. Du bø
markeret med dette symbol:
Sikkerhedsforskrifter
Ved arbejde med havefræseren bør sikkerhedsanvisningerne følges nøje. Gennemlæs
betjeningsvejledningen grundigt inden du starter din maskine. Vær sikker på at du
omgående kan stoppe maskinen og slukke motoren i tilfælde af uheld. Samtlige
instruktioner omkring sikkerhed og vedligeholdelse af fræseren tjener til din egen
sikkerhed.
Der er fedt på gearet ved levering, kør
gearet. Se afsnit, for
Motoren er leveret uden olie, se motorvejledningen for korrekt brug.
din nye havefræser. Vi er overbevist om, at denne maskine fuldt
r især være opmærksom på sikkerhedsforskrifterne, som er
dog
vedligeholdelse.
aldrig med maskinen u
den fedt på
En fræser må ikke bruges til andet arbejde end som beskrevet i
betjeningsvejledningen.
Brug kun tilbehør og originale reserv
medføre forøget risiko og er derfor ikke lovligt. Ethvert ansvar fraskrives ved
ulykke eller anden skade som forårsages p.g.a. montering af uoriginale dele.
Før maskinen tages i brug, bør forhandleren eller an
brugen.
edele. Montering af ikke godkendte dele kan
den fagkyndig instruere i
2
Den der betjener maskinen er ansvarlig for andre personer i arbejdsområdet. Brug
aldrig maskinen når andre, især børn eller dyr er i nærheden.
Mindreårige må ikke betjene maskinen.
Maskinen må kun lånes ud til per
maskinen. Betjeningsvejledningen skal under alle omstændigheder medleveres.
Fræseren må kun betjenes af personer, som er udhvilede, raske og i god form.
Hvis arbejdet er udmattende, bør der holdes jævnlige pauser
alkohol må der ikke arbejdes med maskinen.
De, fra fabrikken monterede styreenheder, som f.eks. koblingskablet fra håndtaget
må ikke fjernes eller afdækkes.
Check altid før start, at bolte og møtrikker er spændt.
Arbejde med maskinen på stejle skråninger er farligt!
Benyt kun maskinen på områder, hvor den kan
Montering
1. Figur 1 viser kassens indhold
a. Fræserknive
b.
Jordspyd med transporthjul
c. Fræser med kabler
d. Overstyr
e. Betjeningsvejl
f.
Understyr, højre og venstre
soner, som er fortrolig med betjening af
Pas på roterende knive
håndteres sikkert
edning og monteringsbolte
. Efter indtagelse af
!
2.
Monter de to understyr med den medfølgende bolt. Vær opmærksom på at vende
styrene rigtigt.
Styr (a.) skal monteres til højre. Styr (b.) skal monteres til venstre.
Figur 2, 3.
3. Monter overstyr med det medfølgende boltsæt.
Figur 4, 5.
4. Monter gaskabel(a.) og koblingskabel(b.) som vist på billedet.
Figur 4
5. Monter fræserknive og jordspyd med de medfølgende splitbolte og splitter.
Figur 7, 8.
Vedligeholdelse
Fedt påfyldes, indtil det løber ud af påfy
-
Afmonter tændrørshætten på motoren.
-
Påfyld fedt på gearet.
Fedtdunken stilles i en spand med varmt vand. Dette vil gøre konsistensen tyndere.
ldningshullet, når maskinen står vandret.
3
Og derved nemmere at fylde i gearet. Undgå at klippe for meget af spid
dunken. Det er vigtigt, at spidsen er så spids som overhovedet muligt.
Fedt påfyldes, indtil det løber ud af påfyldningshullet, når maskinen står vandret.
-
Aktiver koblingsgreb og træk 3 gange i startsnoren, for at få fedtet fordelt i gearet.
-
Påfyld derefter en gang til, indtil gearet er fyldt op.
- Monter og spænd skruen.
-
Monter tændrørshætten på motoren.
Figur 6
Beklædning
Ved arbejdet med maskinen er tætsiddende arbejdstøj, solide
arb
stålkappe påbudt.
Brug
Kontroller og efterfyld gearer for hver 5. arbejdstime.
ejdshandsker, høreværn og støvler med skridsikre såler samt
sen på
Inden brug skal alle fremmedlegemer fjernes fra området. Sten, glas, grene og lignende
kan skade fræseren. Kontroller samtidig at bolte på fræseren er efterspændt.
Sta
rt:
Sæt gashåndtaget på choker / fuld gas.
Følg motorens anvisninger for start.
Stop:
Sæt gashåndtaget på minimum gas.
Følg motorens anvisninger for stop.
Hobby fræseren er beregnet til at kultivere i køkkenhaver og blomsterbede. Endvidere kan
den uds
Læs motorens vejledning nøje, og vær fortrolig med specielt start og stop af motoren.
Når koblingsgrebet på højre side af styret trykkes ned, begynder maskinens knive at
rotere. Det er vigtigt,
spænding af remmen, der overfører kræfterne fra motoren til transmissionen.
Jorden skal typisk køres over 2-3 gange i forskellige retninger.
Figur 9
tyres med forskelligt tilbehør til en række arbejdsopgaver.
at håndtaget trykkes helt i bund, dvs. mod styret, for at sikre optimal
Undgå at fræse i meget våd jord, da der vil danne sig jordklumper, som er svære at jævne
ud igen. Ved meget tør jord kan det være nødvendigt at fræse to gange over jordstykket.
Bemærk: Gearet kan blive meget varm under kørsel.
4
Justering af jordspyd
Jordspyddet kan indstilles til fr
dybere arbejder fræserknivene, og desto langsommere kører maskinen fremad. Den
korrekte fræserdybde er vigtig for at lette arbejdet. Indstillingen af jordspyddet varierer
efter jordbundsforholde
jordspyddet skal stå, for at du kan arbejde optimalt i din jord.
Rengøring af fræser
Efter endt brug bør fræseren rengøres. Brug en haveslange og spul jord og snavs af.
Frigør knivakslen f
klud, da man ellers kan risikere, at stelnummeret bliver beskadiget. Undgå at bruge en
højtryksrenser til rengøringen.
Motor
Motoren er leveret uden olie og brændstof.
Oplysninger om brug og vedligeholdelse af motoren findes i den vedlagte motorvejledning.
ne, og vi anbefaler, at du foretager flere forsøg med, hvor dybt
or senegræs m.m. Stelnummeret må kun tørres over med en fugtig
æsning i forskellige dybder. Jo dybere jordspyddet sidder, jo
Husk påfyldning af mot
orolie inden start.
Motoren er leveret uden olie. Se den vedlagte motormanual for korrekt brug af motoren.
Tilbehør til maskinen
Luftgummihjul
3.00x4 dæk med tra
hyppeplov
Nr. 91032000100
Vægtklodser
1 sæt vægtklodser til montage i fælgene på luftgummihjulene. Vægt 10
kg/styk.
Nr. 91097000100
Skuffejern
Løsner ukrudt i haven eller gårdsplad
Nr. 91031500100
Hyppeplov
Anvendes til at hyppe omkring rækkeafgrøder, specielt kartofler.
Nr. 91032500100
ktor
mønster til brug sammen med rive, skuffejern og
Figur 10
Figur 11
sen, arbejdsbredde 40 cm.
Figur 12
Figur 13
Gårdrive
Ordner gårdspladsen i et snuptag, Arbejdsbredden er 60 cm.
Nr. 91031000100
Mosf
Fjerner mos fra plænen. Monteres på udgangsaksel og ekstra sæt skærme
monteres på knivskærmen. Arbejdsbredde 50 cm.
Nr. 91033000100
jerner
5
Figur 14
Figur 15
Opbevaring
Såfremt maskinen ikke skal anvendes over en længere periode, bør følgende forskrifter
overholde
Brug haveslangen og spul jord og snavs af. Frigør knivakslen for senegræs m.m.
Stelnummeret må kun tørres over med en fugtig klud, da man ellers kan risikere at
stelnummeret bliver beskadiget. Undgå at bruge en højtryksrenser til rengøringen.
Rengør fræseren med en fugtig klud, så alle overflader er rene. Overfladen fugtes med en
olievædet klud, for at forhindre rust.
Du bør altid opbevare din maskine på et tørt og rent sted.
Følg motorvejledningen for opb
To purchase spare parts, please contact your dealer.
www.texas.dk
7
8
9
9
Congratulations on purchasing your new rotary tiller. Although we are confident that it will
live up to your expectations, in order to get the most out of your new garden tool, first
please read the instructions carefully, especially the safety regulations, which are marked
with t
he following symbol:
Safety regulations
When using the tiller, the following safety instructions should be carefully followed. Always
make sure that you can stop the machine at once and switch the engine off in the event of
an accident. All instruction
The gear is greased on delivery, never run the machine without grease on the
gear.
See Maintenance section.
Never use the tiller for any work other than that described in the manual.
Use on
dangerous and is therefore illegal. The manufacturer waives all liability in the
event of an accident or other damage caused by use of non-
Before using the machine, as
operate it.
The person operating the machine is responsible for the safety of others in the
vicinity. Never use the machine when anyone else, especially children or animals,
is nearby.
ly original accessories and spares. Fitting unauthorised parts can be
s for safety and maintenance are for your own benefit.
original parts.
k the dealer or another expert to show you how to
The machine mus
The machine should only be lent to persons who know how to use it. Always
make sure they have the manual as well.
t not be used by children.
7
The tiller should only be operated by fit and healthy individuals. If you get tired,
take frequent breaks. Ne
The factory-fitted control units, such as the gear cable from the handle, must not
be removed or covered.
Always check that nuts and bolts are tight before starting the machine.
Using the machine on steep slopes is dangerous!
Only use the machine in areas where it can be
ver use the machine after drinking alcohol.
Be careful of rotating blades
operated safely
Assembly instructions
1. Figure 1 shows the contents of the kit:
a. Blades.
b. Depth skid with transport wheels.
c. Tiller with cables.
d. Upper ha
e. User manual and mounting bolts.
f. Lower handlebars, right and left.
2. Fit the two lower handles using the accompanying bolt. Make sure that the handles
are turned the right way.
Fit handle (a.) on the right and handle (b.) on the left.
Figure 2, 3.
3. Fit the upper handle using the accompanying bolt set.
Figure 4, 5.
4. Mount the throttle cable (a.) and clutch cable (b.) as shown in the figure.
Figure 4
ndlebar
5. Apply grease to the transmission, as described in this manual.
Figure 6.
6. Mount blades, depth skid and transport wheels using the accompanying cotter
bolts and pins
Figure 7, 8.
Maintenance
Add grease until it runs out of the filler hole when the machine is horizontal.
-
Remove the spark plug cover on the engine.
-
Add grease to the gear.
Place the pack o
thinner, so it is easier to add to the gear. Avoid cutting off too much of the tip on the
pack. It is important that the tip is as pointed as possible.
Add grease until it comes out of the
f grease in a bucket of warm water. This will make the consistency
filler hole when the machine is horizontal.
8
- Operate the clutch lever and pull the starter cord 3 times to distribute the grease
around the gear.
-
Then add more grease until the gear is full.
-
Fit and tighten the screw.
-
Fit the spark plug cover on the engine.
Figure 6
Clothing
Check and top up the gears after every 5 working hours.
When working with the tiller, closework gloves, hearing protection and boots with non-skid soles
and steel toe caps are compulsory.
Use
Remove all foreign bodies form the area before use. Stone, glass, branches, etc. can
damage the tiller.
Starting:
Set the throttle handle to choker/full throttle.
Follow the engine instructions for star
Stopping:
Set the throttle handle to minimum throttle.
Follow the engine instructions for stopping.
The tiller is designed for cultivating vegetable gardens and flowerbeds. The machine can
also be equipped with various accessories for a variety of tasks.
Read the instructions carefully and make sure you are familiar with how to start and stop
the engine in particular.
Check that all bolts on the tiller are tightened.
fitting work clothes, sturdy
ting.
When the clutch cable on the right side of the handle is pressed down, the blades are
activated. It is important that the handle is pressed fully down to the handlebar. This will
ensure optimum tightening of the belt, which transfers the power from the engine to the
transmission.
The ground should generally be tilled 2-3 times in different directions.
Figure 9
Do not cultivate very wet soil, as clods will be formed, and these are difficult to break up
again. Very dry soil may need to be cultivated twice.
Note: The transmission becomes very hot during use.
9
weeds in the garden or farmyard. Working width, 40 cm.
Adjusting the depth skid
The depth skid can be adjusting for tilling
the soil, the deeper the tilling blades will work and the slower the machine will advance.
The correct cultivating depth will lighten your workload.
depends on the soil condit
the depth skid should be, so that you can work optimally in your soil.
Cleaning the tiller
The tiller should be cleaned after use. Use your garden hose and wash off soil and dirt.
Clean the ro
moist cloth otherwise it may be damaged. Avoid using a high pressure cleaner for
cleaning.
Engine
The engine is delivered without oil or fuel. Remember to fill the engine with
before starting.
tor shaft of any grass, etc. The chassis number should only be wiped with a
to different depths. The deeper the depth skid in
The setting for the depth skid
ions, and we recommend doing several trials to see how deep
engine oil
Follow the guidelines in the user manual for correct use and maintenance of the engine.
The engine is delivered without oil.
engine.
Accessories
Pneumatic tyres
3.00
No. 91032000100
Wheel weights
Set of weights for mounting on the rims of the pneumatic wheels. Weight: 10
kg each.
No. 91097000100
Push hoe:
Loosens
No. 91031500100
x 4 tyres with tractor pattern, for use with rake, push hoe and ridger.
See the attached engine manual for correct use of the
Figure
10
Figure
11
Figure
12
Ridger
Used to ridge between row crops, especiall
No. 91032500100
Yard rake
Makes quick work of raking the farmyard. Working width, 60 cm.
No. 91031000100
y potatoes.
10
Figure
13
Figure
14
Moss remover
Removes moss from the lawn. To be mounted on the output shaft. An extra
set of guards to be mounted on the blade guard.
Working width 50 cm.
No. 91033000100
Figure
15
Storage
Follow the procedure below when the machine is to be left unused for a long period. This
will ensure the machine has a long service life.
Use your garden hose to wash off a
The chassis number should only be cleaned with a moist cloth otherwise it may be
damaged. Avoid using a high pressure cleaner for cleaning.
cloth so all the surfaces ar
You should always store your machine in a clean, dry location.
Specifications
Model
Engine model
Engi
Length (mm)
Width (mm)
Height (mm)
Weight (kg)
Blade speed (rpm)
Working width
Working debth
ne make
ny soil and dirt. Clean the rotor shaft of any grass, etc.
Clean the tiller with a damp
e clean. Wipe the surface with an oily cloth to prevent rust.
Hobby 300
450 series
B&S
1210
510
1020
28
120
38
20
Hobby 370
HMH37/38
TG370
Powerline
1210
510
1020
29
120
38
20
Hobby 400
500 series
B&S
1210
510
1020
29
120
38
20
HMH400BT
500 series
B&S
1210
510
1020
29
120
38
20
Mult
Grease type
Consumable parts
For tillers sold under the brand Texas and HMH , Texas A/S provides 2 years warranty
on fabrication, for machines sold within Europa. The warranty does not cover fast
consumable parts such as :
Vi gratulerar till inköpet av din nya jordfräs. Vi är säkra på att den kommer att leva upp till
dina förväntningar, men för att du ska få ut det mesta av ditt nya trädgårdsredskap bör du
först noggrant läsa igenom instruktionerna, särskilt säkerhetsföreskrifterna, som är
markerade med denna symbol:
Lista över reservdelar och ritningar till den specifika produkten finns på vår webbplats
www.texas.dk
Om du själv hittar artikelnummer till reservdelar underlättar det servicen.
Kontakta åt
erförsäljare för att köpa reservdelar.
Säkerhetsföreskrifter
Dessa säkerhetsföreskrifter ska följas noggrant när du använder jordfräsen.
maskinen omedelbart och stäng av motorn om en olycka
underhållsinstruktioner är till för dig.
Växellådan är smord vid leveransen. Kör aldrig maskinen utan att växellådan är
smord. Se avsnittet Underhåll.
Använd aldrig jordfräsen till annat syfte än vad som beskrivs i handboken.
Använd endast tillbehör och reservdelar i original. Montering av ej godkända
delar kan vara farligt och är därför ej tillåtet.
vid olycka eller annan skada som orsakats av montering av delar som inte är
ori
ginal.
Innan du använder maskinen bör du låta återförsäljaren eller annan expert visa
dig hur den används.
Den person som använder maskinen ansvarar för säkerheten för personer i
närheten.
befinner sig i närheten.
inträffar.
Tillverkaren avsäger sig allt ansvar
Använd aldrig maskinen när andra personer, särskilt barn och
Alla säkerhets- och
Stäng alltid av
djur,
Maskinen ska inte användas av minderåriga.
18
Maskinen ska endast lånas ut till personer som vet hur den används.
säkerhets skull bör du alltid se till att de också får med sig handboken.
Fräsen ska endast användas
raster om du blir trött.
De fabriksmonterade kontrollenheterna, till exempel växelkabeln från handtaget,
får inte tas bort eller täckas över.
Kontrollera
maskinen.
Montering
1.
Figur 1 visar innehållet i paketet:
av friska, fysiskt lämpade personer.
Använd aldrig maskinen om du har druckit alkohol.
alltid att muttrar och bultar sitter fast ordentligt innan du startar
"Var försiktig med de roterande knivarna"
Det är farligt att använda maskinen i branta backar!
Använd endast maskinen på platser där den kan
användas säkert!
a. Blad
b.
Djupstopp med transporthjul
c. Fräs med kablar
d. Övre styre
e.
Användarhandbok och monteringsfästen med bultar.
f. Nedre styre, höger och vänster
För
Ta många
2. Montera det nedre styret med medföljande bult och mutter. Var noggrann med
sty
rena, det högra och det vänstra skiljer sig åt.
Montera styre (a.) till höger och styre (b.) till vänster.
Figur 2 och 3.
3.
Montera det övre styret med medföljande bultar och handhjul.
Figur 4 och 5.
4. Montera gaskabeln (a.) och kopplingskabeln (b.) enligt
Figur 4
5.
Smörj växellådan enligt instruktionerna i denna handbok.
Figur 6.
6. Montera blad, djupstopp och transporthjul med hjälp av saxbulten och sprintar.
Figur 7 och 8.
Underhåll
Tillsätt smörjmedel tills det rinner ut från påfyllningshålet när maskinen står horisontellt.
bilden.
-
Ta bort tändstiftsskyddet på motorn.
-
Tillsätt smörjmedel till växellådan.
Placera smörjmedelsförpackningen i en hink med varmt vatten. Detta tunnar ut
konsistensen och underlättar smörjningen av växellådan. Skär inte av för m
spetsen på förpackningen. Det är viktigt att spetsen är så spetsig som möjligt.
19
ycket av
Tillsätt smörjmedel tills det rinner ut från påfyllningshålet när maskinen står
horisontellt.
- Använd kopplingsspaken och dra 3 gånger i startsnöret för att fördela smörjmedlet i
växellådan.
- Häll på mer smörjmedel, tills växellådan är full.
-
Sätt på och dra åt skruven.
-
Sätt tillbaka tändstiftsskyddet på motorn.
Figur 6
Kläder
När du arbetar med fräsen ska du bära lämpliga arbetskläder
(ej löst sittande), kraftiga arbetshandskar, hörselkåpor och
halkfria stövlar, stålhätta är obligatoriskt.
Användning
Rensa området från alla främmande föremål innan du börjar använda jord
glas, kvistar och liknande kan skada jordfräsen. Kontrollera att alla skruvar är åtdragna.
Starta:
Sätt gashandtaget på choke/full gas.
Följ instruktionerna i bruksanvisningen för att starta.
Kontrollera smörjmedelsnivån och fyll på smörjmedel till växellådan var 5:e
arbetstimme.
fräsen. Sten,
Stänga av:
Sätt gashandtaget på lägsta gas.
Följ instruktionerna i bruksanvisningen för att stänga av jordfräsen.
Fräsen har utformats för grönsaksträdgårdar och blomrabatter. Maskinen kan dessutom
utrustas med olika tillbehör.
Läs instruktionerna noggrant och se till att du vet hur man startar o
När kopplingskabeln på höger sida trycks ner aktiveras bladen. Det är viktigt att trycka ner
handtaget helt mot styret. Då spänns remmen optimalt, vilket överför kraften från motorn
till växellådan.
Jorden kan bearbetas i två riktning
Figur 9
Använd inte fräsen i mycket blöt jord eftersom det då bildas klumpar som är svåra att dela
sönder.
Obs! Växellådan blir mycket varm under drift.
ar så att du får bästa möjliga resultat.
Torr och hård jord kan behöva bearbetas två gånger.
ch stannar motorn.
20
Just
era djupstoppet
Djupstoppet kan justeras så att du kan använda jordfräsen på tre olika djup.
i jorden djupstopppet är, desto djupare ned arbetar sig knivbladen och desto saktare rör
sig maskinen framåt. Rätt arbetsdjup gör det lättare att ut
bäst beror på jorden, och vi rekommenderar att du provar dig fram för att se hur långt ned
djupstoppet bör vara för att du ska få bäst resultat.
Vad som är korrekt inställning beror på jorden.
Rengöring av jordfräsen
Jo
rdfräsen ska rengöras efter användning.
trädgårdsslang.
rengöras med en fuktig trasa, annars kan det skadas.
för att rengöra jord
Motor
Motorn levereras utan olja och bränsle.
Kom ihåg att fylla motorn med motorolja innan du startar den.
Rengör rotortrumman från gräs och annat. Ramnumret bör endast
fräsen.
Spola av jord och smuts med en
föra jobbet. Vilket djup som är
Undvik att använda högtryckstvätt
Ju längre ned
Följ vägledningen i användarhandboken för korrekt användning och underhåll av motorn.
Motorn levereras utan olja. Se medföljande mo
motorn.
Tillbehör
Däck
3,00 x 4 däck med traktormönster
kantskärare och plog.
Nr. 91032000100
Hjulvikter
Uppsättning med vikter som monteras på fälgarna till däcken.
Nr. 91097000100
Kratta
Gör att krattningen av gården går snabbt. Arbetsbredd:
Nr. 91031000100
för användning med kratta,
torhandbok för korrekt användning av
Figur 10
Vikt:
60 cm.
10 kg/vikt.
Figur 11
Figur 12
Plog
Används för att ploga mellan rader, särskilt potatis.
Nr. 91032500100
Kantskärare
Lossar ogräs i t
Nr. 91031500100
rädgården eller på gården. Arbetsbredd:
21
40 cm.
Figur 13
Figur 14
Mossrivare
Tar bort mossa från gräsmattan.
monteras på bladet på skyddet på fräsen.
Arbetsbredd:
Nr. 91033000100
50 cm.
Monteras på drivaxeln. Extraskydden ska
Figur 15
Förva
Följ instruktionerna nedan när maskinen inte ska användas under en längre tidsperiod.
så sätt får maskinen en lång livslängd.
Använd trädgårdsslangen för att tvätta av jord och smuts.
knivbladens axel. Ramnumret bör endast rengöras med en fuktig trasa, annars kan det
skadas. Undvik att använda högtryckstvätt för att rengöra jordfräsen. Rengör
huvudenheten med en fuktig trasa så att alla ytor är rena.
trasa för att motverka rost.
För jordfräsar som säljs under märket Texas och HMH , tillhandahåller Texas A/S 2 års
tillverkningsgaranti, för maskiner som säljs i Europa. Garantin omfattar inte
förbrukningsmaterial som t.ex.:
Kablar
Rekylfjäder
Omkopplare
Remmar
Växellåda
Kopplingsdelar
Spännrullar
För förbrukningsmaterial tillhandahåller Texas A/S 1 års garanti. Arbetskostnad vid utbyte
av förbrukningsmaterial omfattas inte av garantin.
Wenn Sie die Teilenummern selbst ermitteln, erleichtert das unsere Arbeit.
Für den Kauf von Ersatzteilen nehmen Sie bitte mit Ihrem Händler Kontakt auf.
www.texas.dk
für das jeweilige Teil sind auf unserer
zu finden.
Herzlichen Glückwunsch zum
dass dieses Gerät Ihren Erwartungen vollauf gerecht werden wird! Um die Möglichkeiten
Ihres Gartengeräts bestmöglich auszuschöpfen, ist es wichtig, dass Sie diese
Bedienungsanleitung gründlich durchles
Sicherheitsvorschriften, die mit diesem Symbol gekennzeichnet sind:
Sicherheitsvorschriften
Während der Arbeit mit der Motorhacke müssen die Sicherheitsanweisungen genauestens
befolgt werden. Stellen Sie sicher, dass Sie im Falle eines Unfalls das Gerät unverzüglich
stoppen und den Motor ausschalten können. Sämtliche Anweisungen bezüglich Sicherheit
und Wartung dienen Ihrer eigenen Sicherheit.
Das Getriebe ist werkseitig geschmiert. Lassen Sie das Gerät keinesfalls lau
wenn es nicht geschmiert ist. Siehe Kapitel über Inspektion.
Das Gerät darf nur für die in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Arbeiten
verwendet werden.
Verwenden Sie nur Original-Zubehör und -Ersatzteile. Die Montage nicht
genehmigter Te
jegliche Haftung ab für Unfälle oder sonstige Schäden, die durch die Montage
von nicht originalen Teilen verursacht werden.
Kauf Ihrer neuen Motorhacke. Wir sind davon überzeugt,
en. Beachten Sie vor allem die
fen,
ile kann gefährlich sein und ist daher unzulässig. Wir lehnen
Bevor das Gerät in Betrieb genommen wird, muss es vom Fachhändler o
jemand anderem fachkundig erklärt worden sein.
Der Benutzer des Geräts ist für andere sich im Arbeitsbereich befindende
Personen verantwortlich. Benutzen Sie das Gerät nie, wenn sich sonst jemand,
insbesondere Kinder oder Tiere, in der Nähe befinden.
23
der
Die Benutzung des Geräts durch Minderjährige ist untersagt.
Das Gerät darf nur von Personen ausgeliehen werden, die mit seiner Bedienung
vertraut sind. Geben Sie ihnen sicherheitshalber auch diese Anleitung mit.
Das Gerät darf nur von Personen b
sind. Sollte die Arbeit ermüden, sind regelmäßige Pausen einzulegen. Nach dem
Genuss von Alkohol darf nicht mit dem Gerät gearbeitet werden.
edient werden, die ausgeruht, gesund und fit
Die ab Fabrik montierten Steuereinheiten, wie z. B. das Kupplungska
Handgriffs, dürfen nicht entfernt oder zugedeckt werden.
Überprüfen Sie vor dem Start immer, ob Bolzen und Muttern fest angezogen
sind.
Geben Sie auf die rotierenden Hackmesser acht!
Es ist gefährlich, das Gerät an steilen Böschungen zu
be
nutzen!
Benutzen Sie das Gerät nur an Orten, an denen es
sicher gehandhabt werden kann!
Montage
1. Abbildung 1 zeigt den Inhalt der Verpackung:
a. Hackmesser
b. Hacksporn mit Transporträdern
c. Hacke mit Kabeln
d. Oberer Lenkholm
e. Bedienungsanleitung und Montagebesc
f. Unterer Lenkholm, rechts und links.
bel des
hläge mit Bolzen
2. Montieren Sie den unteren Lenkholm mit den mitgelieferten Bolzen und Muttern.
Achten Sie auf die Lenkrohre, rechts und links ist unterschiedlich.
Montieren Sie Rohr (a.) auf der rechten und Rohr (b.) a
Abbildung 2, 3.
3. Montieren Sie den oberen Lenkholm mit den mitgelieferten Bolzen und Handrädern.
Abbildung 4, 5.
4.
Montieren Sie das Gaskabel (a) und das Kupplungskabel (b.) wie in der Abbildung
gezeigt.
Abbildung 4.
5. Schmieren Sie das
Abbildung 6.
6. Montieren Sie die Hackmesser, den Hacksporn und die Transporträder mit den
Splinten und Steckern.
Abbildung 7, 8.
Getriebe wie in dieser Anleitung beschrieben.
uf der linken Seite.
24
Loading...
+ 61 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.