Aus dem Ausland erreichen Sie den Service unter: +0049 6071 3902908
*14 Ct./Min. im Festnetz der Deutschen Telekom
Kosten für Anrufe aus dem Mobilfunknetz sind ggf. höher
Liebe Kundin, lieber Kunde,
unsere TEVION Produkte unterliegen einer strengen Qualitäts-Endkontrolle. Sollte
dieses Gerät wider Erwarten nicht einwandfrei funktionieren, so wenden Sie sich einfach
an die unten stehende Service-Niederlassung.
Beachten Sie bitte Folgendes:
Die Garantiezeit beträgt 3 Jahre und beginnt am Tage des Kaufes.
Bitte bewahren Sie den Kassenbon als Nachweis für den Kauf auf. Die Garantieleistung
gilt nur für Material- oder Fabrikationsfehler, nicht aber für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z.B. am Gehäuse.
Während der Garantiezeit können defekte Funkkopfhörer unfrei an die unten stehende
Serviceadresse gesandt werden. Sie erhalten dann ein neues oder repariertes Gerät
kostenlos zurück. Nach Ablauf der Garantiezeit haben Sie ebenfalls die Möglichkeit, das
defekte Gerät zwecks Reparatur an die unten stehende Adresse zu senden. Nach Ablauf
der Garantie anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig.
Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie.
Ihre gesetzlichen Rechte werden durch diese Garantie nicht eingeschränkt.
Absender Bitte Blockschrift in GROSSBUCHSTABEN • Kästchen beachten!
Unterschrift des Käufers
Name
Vorname
Straße
PLZ und Ort
Telefon mit Vorwahl
Modell: FKH 2008
Fehlerangabe:
B
I
T
T
E
D
I
E
S
E
N
A
B
S
C
H
N
I
T
T
A
U
S
S
C
H
N
E
I
D
E
N
U
N
D
D
E
M
G
E
R
Ä
T
B
E
I
L
E
G
E
N
X
I
I
/
0
4
/
2
0
0
8
Service-Center
Münster
Breitefeld 15
D-64839 Münster
GARANTIE
36 Monate
ab Kaufdatum
GARANTIE
FKH 2008 A5.book Seite 15 Donnerstag, 11. September 2008 5:23 17
Übersicht
KopfhörerStation
Zubehör
Legende
Kopfhörer
1.Ohrenpolster
2.Akku-Fach (unter dem rechten Ohrenpolster)
3.rote LEDleuchtet, wenn der Funkempfang eingeschaltet ist
und die Akkus ausreichend aufgeladen sind
4.ON / OFFEin-/Ausschalter für den Funkempfang
5.CHG.Ladekontakte
6.AUDIO INAnschlussbuchse für Kabel [18] für den Kabelbetrieb
7.VOL.Lautstärke einstellen (nur bei Funkempfang)
8.AUTO TUNEautomatische Funkkanalsuche starten
9.grüne LEDleuchtet, wenn ein Funksignal empfangen wird
Station
10. CHARGEgrüne LED leuchtet, wenn die Akkus geladen werden
11.Kontaktstift für Anschlussbuchse AUDIO IN [6]
12. POWERrote LED leuchtet, wenn die Station an die Stromver-
sorgung angeschlossen ist und ein Tonsignal in ausreichender Lautstärke vorhanden ist
13.Ladekontakte
14. CHANNEL 1,2,3Funkkanal wählen
15. DC IN Anschlussbuchse für den Netzadapter [17]
16. AUDIO INKabel zum Anschließen an die Tonquelle
Zubehör
17.Netzadapter
18.Kabel zum direkten Anschließen des Kopfhörers an
eine Tonquelle (4 m lang)
19.2 Akkus (1,2 V Ni-MH Typ R03 / AAA)
20.Adapterkabel von 3,5 mm Klinkenstecker auf Cinch-
Stecker
21.Adapterstecker von 3,5 mm auf 6,3 mm Klinkenstecker
12. GARANTIEBEDINGUNGEN
215
FKH 2008 A5.book Seite 3 Donnerstag, 11. September 2008 5:21 17
HERZLICHEN DANK FÜR IHR VERTRAUEN!
Wir gratulieren Ihnen zu Ihrem neuen Tevion Funkkopfh örer und sind überzeugt,
dass Sie mit diesem modernen Gerät zufrieden sein werden.
Um eine stets optimale Funktion und Leistungsbereitschaft Ihres Funkkopfhörers zu garantieren und um Ihre persönliche Sicherheit zu gewährleisten, haben
wir eine Bitte an Sie:
Lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme diese Bedienungsanleitung
gründlich durch und befolgen Sie vor allen Dingen die Sicherheitshinweise!
Alle Tätigkeiten an und mit diesem Gerät dürfen nur so weit ausgeführt werden,
wie sie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben sind.
Bewahren Sie diese Anleitung auf.
Falls Sie den Funkkopfhörer einmal weitergeben, legen Sie bitte diese Bedienungsanleitung dazu.
Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem neuen Funkkopfhörer!
3
FKH 2008 A5.book Seite 4 Donnerstag, 11. September 2008 5:21 17
1.SICHERHEITSHINWEISE
Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieses Gerät kann sowohl als Funkkopfhörer als auch als normaler Kabelkopfhörer verwendet werden.
Das Gerät ist für den privaten Gebrauch konzipiert und nicht für die gewerbliche
Nutzung geeignet.
Allgemeine Hinweise
•Verpackungsmaterial ist kein Kinderspielzeug. Kinder dürfen nicht mit den
Kunststoffbeuteln spielen. Es besteht Erstickungsgefah r.
•Dieses Gerät ist nicht dafür bestim mt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangel s Wissen benutzt zu
werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige
Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu
benutzen ist.
•Kinder müssen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit
dem Gerät spielen.
Ihre Gesundheit
•Achtung! Zu laute Hörlautstärke kann Hörschäden verursachen! Zu
große Lautstärke erzeugt übermäßigen Schalldruck und kann zum Verlust
des Hörsinns führen. Betreiben Sie den Kopfhörer i n normaler Hör lautstärke
und regeln Sie die Lautstärke zurück, bevor Sie eine Tonquelle anschließen
oder zuschalten.
•Benutzen Sie den Kopfhörer nicht bei Tätigkeiten, bei denen Sie Ihre Umgebung aufmerksam wahrnehmen müssen.
Umgebungsbedingungen
•Wird das Gerät von einem kalten an einen warmen Ort gebracht, kann Kondensfeuchtigkeit im Gerät entstehen. Das Gerät einige Stunden ausgeschaltet lassen.
•Schützen Sie das Gerät vor Feuchtigkeit, Tropf- oder Spritzwasser: es
besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages. Stellen Sie zum Beispiel
keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gefäße, z.B. Vasen auf das Gerät.
•Das Gerät ist nicht für den Betrieb in Räumen mit hoher Luftfeuchtigkeit (z.B.
Badezimmer) ausgelegt.
•Schwere Gegenstände dürfen nicht auf das Gerät gestellt werden.
4
FKH 2008 A5.book Seite 5 Donnerstag, 11. September 2008 5:21 17
•Schützen Sie das Gerät vor extremen Temperaturen, direkter Sonnenein-
strahlung, Staub, Vibrationen und Stößen.
•Sorgen Sie für eine ausreichende Belüftung rund um die Station. Halten Sie
an allen Seiten einen Abstand von mindestens 10 cm ein. Bedecken Sie das
Gerät nicht (z.B. durch Zeitschriften, Tischdecken, Vorhänge, usw.).
•Offene Feuerquellen wie z.B. brennende Kerzen dürfen nicht in die direkte
Nähe des Gerätes gestellt werden.
•Stellen Sie das Gerät auf eine feste, ebene Oberfläche.
•Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien und nicht in der Nähe von Wasser-
flächen, z.B. Badewannen.
•Möb el sind mi t eine r Vielzahl von Mate r ialie n be sch ich te t un d we rden mit
unterschiedlichen Pflegemitteln behandelt. Manche dieser Stoffe können
Bestandteile enthalten, die die Gummifüße angreifen und aufweichen.
Legen Sie ggf. eine rutschfeste Unterlage unter die Station.
HINWEIS: Wenn Sie das Gerät in der Nähe von einem Fernseher, Radio,
schnurlosem Telefon, Computer, Leuchtstofflampen o.Ä. platzieren, kann es zu
Übertragungsstörungen kommen.
Stromversorgung
•Schließen Sie das Gerät nur an eine gut zugängliche Steckdose (230 V
~ 50 Hz) in der Nähe des Gerätes an. Die Steckdose muss auch nach dem
Anschließen weiterhin gut zugänglich sein.
•Verwenden Sie ausschließlich den mitgelieferten Netzadapter.
•Achten Sie beim Aufstellen des Gerätes darauf, dass die Kabel nicht einge-
klemmt oder gequetscht werden. Halten Sie die Kabel von heißen Oberflä-
chen und scharfen Kanten fern.
•Verlegen Sie alle Kabel so, dass sie nicht zur Stolperfalle werden.
•Ziehen Sie den Netzadapter aus der Steckdose, ...
- ... wenn eine Störung au ftritt,
- ... wenn Sie das Gerät länger nicht benutzen,
- ... wenn Sie das Gerät reinigen wollen und
- ... bei Gewitter.
•Um den Netzstecker aus der Steckdose zu ziehen, immer am Netzadapter,
nie am Kabel ziehen.
•Um das Gerät vollständig vom Netz zu trennen, ziehen Sie den Netzadapter
aus der Steckdose.
Bei Störungen
•Ziehen Sie sofort den Netzadapter, wenn das Kabel oder das Gerät beschä-
digt ist.
5
Loading...
+ 9 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.