Tetra LED Light Wave Operating Instructions Manual

LED Light Wave (day/lunar)
English operating instructions 8
12Notice d'utilisation en français
17Nederlandse Gebruiksaanwijzing
22Istruzioni per l'uso in italiano
27Instrucciones de uso en español
32Manual de instruções Português
37Svensk bruksanvisning
3Deutsche Gebrauchsanleitung
45Polska instrukcja obsługi
50Český manuál
54Инструкция по эксплуатации на русском языке
1
2
5
4
3
2.
1.
Deutsche Gebrauchsanleitung
Deutsche Gebrauchsanleitung
Vorwort
Diese Gebrauchsanleitung beschreibt Montage und Gebrauch des Tetra LED Light Wave, kurz LED­Leuchte genannt. Lesen Sie vor der Montage und dem ersten Gebrauch diese Gebrauchsanleitung vollständig und befolgen Sie insbesondere die Sicherheitshinweise!
Jeder Anwender muss diese Gebrauchsanleitung vollständig gelesen und verstanden haben.
Alle Tätigkeiten an und mit dieser LED-Leuchte dürfen nur soweit ausgeführt werden, wie sie in dieser Gebrauchsanleitung beschrieben sind.
Bei Schäden durch Nichtbefolgen erlischt die Garantie. Für Folgeschäden übernimmt der Hersteller keine Haftung.
Diese Gebrauchsanleitung ist Bestandteil des Produkts. Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung immer in der Nähe des Produkts auf. Geben Sie die Gebrauchsanleitung weiter, wenn Sie das Produkt verkaufen oder auf andere Art weitergeben.
Inhaltsverzeichnis
Gestaltungsmerkmale dieser Gebrauchsanleitung..... 3
Grundlegende Sicherheitshinweise............................ 4
Montieren .................................................................... 5
Anschließen und in Gebrauch nehmen....................... 5
Reinigen und Warten................................................... 6
Hilfe bei Störungen...................................................... 6
Lagern .......................................................................... 6
Entsorgen ..................................................................... 6
Technische Daten ........................................................ 6
Herstelleradresse und Garantie.................................. 6
Abbildungslegende
(zu Abbildung A)
Nr. Beschreibung
1 Leuchtenarm
2 Netzkabel
3 Beleuchtungsschalter
4 Netzstecker
5 Befestigungsschrauben
Gestaltungsmerkmale dieser Gebrauchsanleitung
Verschiedene Elemente der Gebrauchsanleitung sind mit festgelegten Gestaltungsmerkmalen versehen. So können Sie leicht feststellen, um welche Art von Text es sich handelt:
normalen Text,
Querverweise,
Aufzählungen oder Handlungsschritte.
Hinweise mit diesem Zeichen enthalten zusätzliche Tipps.
Warnhinweise und Hinweise
In dieser Gebrauchsanleitung finden Sie folgende Kategorien von Warnhinweisen und Hinweisen:
Warnhinweise
GEFAHR
Hinweise mit dem Wort GEFAHR warnen vor einer gefährlichen Situation, die zum Tod oder zu schweren Verletzungen führt.
3
Deutsche Gebrauchsanleitung
Hinweise
ACHTUNG!
Diese Hinweise warnen vor einer Situation, die zu Sach- oder Umweltschäden führt.
Grundlegende Sicherheitshinweise
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Die LED-Leuchte dient zum Beleuchten von Aquarien in geschlossenen Räumen.
Zum bestimmungsgemäßen Gebrauch gehören auch das Beachten aller Informationen in dieser Gebrauchsanleitung und insbesondere das Befolgen der Sicherheitshinweise.
Jede andere oder darüber hinausgehende Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß. Bestimmungswidrige Verwendung kann zu Sach- oder Personenschäden und zum Erlöschen der Garantie führen.
Der Gebrauch der LED-Leuchte ist insbesondere in folgenden Fällen nicht bestimmungsgemäß:
wenn Sie die LED-Leuchte ganz oder teilweise in Wasser eintauchen
wenn Sie eigenmächtig Umbauten oder Reparaturarbeiten an der LED-Leuchte vornehmen
wenn Sie die LED-Leuchte außerhalb geschlossener Räume betreiben.
Die Tetra GmbH übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch bestimmungswidrigen Gebrauch entstehen.
Elektrische Schläge vermeiden
Stellen Sie in folgenden Situationen sicher, dass die LED-Leuchte und alle im Aquarium vorhandenen Elektrogeräte vom Netz getrennt sind:
vor jedem Griff ins Wasser des Aquariums
vor jedem Wasserwechsel
vor jeder Reinigungs- oder Wartungsmaßnahme
bei sichtbaren Beschädigungen von
Elektrogeräten oder Netzkabeln
bei Störungen
wenn Sie das Aquarium längere Zeit nicht
benutzen.
Lassen Sie Kinder und aufsichtsbedürftige Personen nicht unbeaufsichtigt mit der LED­Leuchte umgehen. Diese Personen können mögliche Gefahren nicht immer richtig einschätzen.
Verwenden Sie zur Stromversorgung nur geerdete 230 V ~ 50 Hz Steckdosen.
Stellen Sie sicher, dass das Stromnetz durch einen allstromsensitiven Fehlerstrom-Schutzschalter (FI­Schutzschalter) gesichert ist.
Tauchen Sie die LED-Leuchte nicht ganz oder teilweise in Wasser.
Berühren Sie Netzkabel und Netzstecker nicht mit feuchten Händen.
Stellen Sie sicher, dass keine Feuchtigkeit in die Steckdose gelangen kann.
Wickeln Sie das Netzkabel vollständig ab. Knicken oder quetschen Sie das Netzkabel nicht.
Der Netzstecker muss frei zugänglich sein, damit Sie die LED-Leuchte im Notfall einfach und schnell vom Stromnetz trennen können.
Ziehen Sie nur am Netzstecker und nicht am Netzkabel.
Führen Sie niemals eigenmächtig Reparaturen oder Veränderungen an der LED-Leuchte durch. Wechseln Sie die LED nicht eigenmächtig aus. Elektroarbeiten dürfen nur vom Tetra Technik Service Center oder qualifizierten Elektrofachkräften durchgeführt werden.
Erstickungsgefahr vermeiden
Lassen Sie Kinder nicht mit Verpackungsfolien spielen.
4
Schnittverletzungen vermeiden
Wenn Glasteile des Aquariums zerbrochen sind, besteht die Gefahr von Schnittverletzungen.
Berühren Sie niemals die Kanten der
Glasscherben.
Tragen Sie Schutzhandschuhe.
Entfernen Sie alle Glasscherben sorgfältig.
Deutsche Gebrauchsanleitung
Bildzeichen für Mindestabstand vom Wasserspiegel.
Ziehen Sie die Befestigungsschrauben an
(Abbildung B, 2.).
Anschließen und in Gebrauch nehmen
Beschädigungen vermeiden
Ziehen Sie die Befestigungsschrauben der LED-
Leuchte nicht zu stark an, um die Aquarienwand nicht zu beschädigen.
Montieren
Der obere Rand der Aquarienwand darf an der Montagestelle nicht dicker als 6 mm und nicht gewölbt sein.
Wir empfehlen, für die Montage eine Stelle zu wählen, an der die LED-Leuchte Sie beim Füttern und bei Wartungsarbeiten nicht behindert.
Wählen Sie eine Stelle für die Montage der LED-
Leuchte.
GEFAHR
Tödliche Verletzung durch Stromschlag. Montieren Sie die LED-Leuchte nur, wenn
der Netzstecker vom Stromnetz getrennt ist.
Trennen Sie vor Beginn der Montage alle im
Aquarium vorhandenen Elektrogeräte vom Stromnetz.
Stecken Sie den Leuchtenarm auf den oberen Rand
der Aquarienwand (Abbildung B, 1.).
ACHTUNG!
Beschädigung von Aquarienwand und Befestigungsschrauben durch zu starkes Anziehen.
Ziehen Sie die Befestigungsschrauben
behutsam an.
GEFAHR
Tödliche Verletzung durch Stromschlag. Prüfen Sie die LED-Leuchte und das
Netzkabel auf Brüche, Kerben und sonstige sichtbare Beschädigungen.
Verbinden Sie die LED-Leuchte nicht mit dem
Stromnetz, wenn die LED-Leuchte oder das Netzkabel beschädigt sind.
Verwenden Sie eine fachgerecht installierte
und geerdete Steckdose (230 V ~ 50 Hz).
Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose.
Über zwei Schalterstellungen wird die Lichtfarbe gewählt:
Taglicht: Das Aquarium wird mit tageslichtweißem Licht beleuchtet.
Nachtlicht: Das Aquarium wird mit blauem Licht beleuchtet. Dadurch wird eine abendliche Stimmung erzeugt.
Idealerweise ist das Licht 8 bis 12 Stunden pro Tag eingeschaltet.
Mit einer Zeitschaltuhr lässt sich das Taglicht automatisch ein- und ausschalten.
5
Deutsche Gebrauchsanleitung
Reinigen und Warten
Bis auf Reinigen bei Verschmutzung ist die LED­Leuchte wartungsfrei.
GEFAHR
Tödliche Verletzung durch Stromschlag. Ziehen Sie vor Beginn von
Reinigungsarbeiten den Netzstecker.
Reinigen Sie die LED-Leuchte bei Verschmutzung
mit einem trockenen oder leicht angefeuchteten Tuch.
Technische Daten
LED-Leuchte 5 W/0,6 W 8,5 W/1 W
Spannung
Leistung Taglicht
Leistung Nachtlicht
5 W 8,5 W
0,6 W 1 W
230 V ~ 50 Hz
Hilfe bei Störungen
Bei Störungen wenden Sie sich an Ihren Händler oder an das Tetra Technik Service Center. Die Kontaktinformationen finden Sie im Abschnitt
Herstelleradresse und Garantie
auf Seite 6.
Lagern
Trennen Sie die LED-Leuchte vom Stromnetz. Lösen Sie die Befestigungsschrauben. Nehmen Sie die LED-Leuchte von der
Aquarienwand ab.
Reinigen Sie die LED-Leuchte mit einem trockenen
oder leicht angefeuchteten Tuch.
Verpacken Sie die LED-Leuchte zum Schutz gegen
Stöße und Feuchtigkeit.
Lagern Sie die LED-Leuchte an einem trockenen
Ort.
Entsorgen
Die umweltgerechte Entsorgung von Elektronik­Baugruppen, wiederverwertbaren Werkstoffen und weiteren Gerätebestandteilen wird durch nationale und regionale Gesetze geregelt.
Wenden Sie sich an die zuständige lokale Behörde,
um genaue Informationen zur Entsorgung zu erhalten.
Entsorgen Sie alle Bestandteile nach den
gesetzlichen Bestimmungen.
6
Maße
Gewicht
L: 21 cm
B: 16,5 cm
H: 14 cm
ca 0,5 kg
Herstelleradresse und Garantie
Tetra GmbH Herrenteich 78 D-49324 Melle Germany www.tetra.net
Dank moderner Fertigungstechniken, hochwertiger Bauteile und strengster Qualitätskontrolle leisten wir drei Jahre Garantie auf die Funktion der LED-Leuchte. Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. Bewahren Sie den Kaufbeleg auf. Keine Gewähr besteht in Fällen unsachgemäßer Behandlung, bei Verschleißteilen im Rahmen des normalen Verschleißes sowie beim Eingriff in die Gerätetechnik.
Bei Reklamationen wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder an die Tetra GmbH, Tetra Technik Service Center, Postfach 1580, D-49304 Melle, Germany.
Deutsche Gebrauchsanleitung
7
English translation of the original German instructions
English translation of the original German instructions
Preface
These instructions describe the installation and use of the Tetra LED Light Wave, known as the LED light for short. Read these instructions in full before installing and using the product for the first time, and pay particular attention to the safety information.
Every person who uses the product must have read and understood these instructions in full.
All work on and with this LED light may only be carried out as described in the instructions.
Damage caused by not adhering to the instructions will void the warranty. The manufacturer cannot accept any liability for damage caused as a result.
These instructions constitute an integral part of the product. Keep these instructions near the product at all times. Pass on the instructions together with the product if you sell the product or otherwise give it to someone else.
Table of contents
Style conventions in these instructions.......................8
Basic safety information ..............................................9
Installation ..................................................................10
Connecting and starting .............................................10
Cleaning and maintenance ........................................10
Technical support .......................................................10
Storage .......................................................................11
Disposal ......................................................................11
Technical data ............................................................11
Manufacturer's address and warranty ......................11
Legend
(to Figure A)
No. Description
1 Light arm
2 Mains cable
3 Light switch
4 Plug
5 Securing screws
Style conventions in these instructions
Various elements in the operating instructions are provided with defined structural features. This enables you to easily ascertain the type of text which this involves:
Standard text,
Cross references,
Lists or Action steps.
Instructions with this symbol contain additional tips.
Warnings and information
These operating instructions contain the following categories of warning notices and instructions:
Warnings
DANGER
Notes containing the word DANGER warn of a hazardous situation which leads to fatal or severe injuries.
8
Information
ATTENTION!
These notes warn of a situation which leads to material damage or environmental pollution.
Basic safety information
Proper use
The LED light is designed to illuminate aquariums in enclosed rooms.
Proper use also includes heeding all the information in these instructions and in particular complying with the safety information.
Any other or additional use shall be deemed improper. Improper use may result in damage to property or injury to persons and shall render the warranty null and void.
Improper use of the LED light exists in particular in the following cases:
If you immerse the LED light fully or partly in water
If you carry out unauthorised modifications or
repair work to the LED light
If you use the LED light outside enclosed rooms
Tetra GmbH will not accept liability for damage caused by improper use.
Prevention of electric shock
Ensure that the LED light and all the electrical devices in the aquarium are disconnected from the mains supply in the following situations:
Before you reach into the water in the aquarium
Before you change the water
Before you carry out cleaning or maintenance
work
If there are visible signs of damage to electrical
devices or mains cables
In the event of faults
If you do not intend to use the aquarium for a
lengthy period.
English translation of the original German instructions
Do not allow children and people who require supervision to handle the LED light. These people cannot always make an accurate assessment of potential risks.
Only use earthed sockets (230 V ~ 50 Hz) to supply power.
Make sure that the mains supply system is protected by an AC/DC-sensitive residual current circuit-breaker (RCCB).
Do not immerse the LED light fully or partly in water
Never touch the power cable and plug with wet hands.
Make sure that the socket is immune to the ingress of water and moisture.
Unwind the mains cable fully. Do not kink or crush the power cable.
The mains plug must be easily accessible so that the LED light can be disconnected from the power supply quickly in an emergency.
Pull only on the plug to remove it from the socket – do not pull on the power cable.
Never repair or modify the LED light without authorisation. Do not replace the LED yourself. Electrical work may be carried out only by the Tetra Technik Service Center or trained electricians.
Prevention of asphyxiation
Do not allow children to play with packaging films.
Prevention of cuts
If any glass parts of the aquarium are broken, there is a danger of cuts.
Never touch the edges of shards of glass.
Wear gloves.
Remove all shards of glass carefully.
9
English translation of the original German instructions
Prevention of damage
Do not overtighten the securing screws for the LED
light in order to avoid damaging the aquarium wall.
Installation
The top edge of the aquarium wall must not be more then 6 mm thick and must not be curved at the installation point.
We recommend that you select a position at which the LED light will not create an obstacle for feeding or maintenance work.
Select a position in which to install the LED light.
DANGER
Danger of death from electric shock. Install the LED light only when the plug is
not connected to the mains.
Disconnect all the electrical devices in the
aquarium before starting the installation work.
Secure the light arm to the top edge of the
aquarium wall (Figure B, 1.).
ATTENTION!
The aquarium wall may be damaged if you overtighten the screws.
Tighten the securing screws carefully.
Minimum distance from water level symbol.
Tighten the securing screws (Figure B, 2.).
Connecting and starting
DANGER
Danger of death from electric shock. Check the LED light and the mains cable for
breakages, notches and other visible signs of damage.
Do not connect the LED light to the mains
supply if the LED light or mains cable is damaged.
Use a correctly installed earthed socket
(230 V ~ 50 Hz) to supply power.
Fit the plug into the socket.
There are two switch positions for selecting the colour of the lighting:
Day lighting: The lighting unit emits daylight white light.
Night lighting: The lighting unit emits blue light. This creates an attractive moonlight effect.
Ideally the light should be on for 8 to 12 hours per day.
Using a timer the day lighting could be turned on and off automatically.
Cleaning and maintenance
The LED light requires no maintenance apart from cleaning if it gets dirty.
DANGER
Danger of death from electric shock. Disconnect the plug before starting any
cleaning work.
Clean the LED light with a dry or slightly moist
cloth if it gets dirty.
10
Technical support
Please contact your local stockist or the Tetra Technik Service Center in the event of faults. The contact information is in the section entitled
address and warranty
on page 11.
Manufacturer's
Storage
Disconnect the LED light from the mains supply. Undo the securing screws. Take the LED light off the aquarium wall. Clean the LED light with a dry or slightly moist
cloth.
Pack the LED light to protect it from blows and
moisture.
Store the LED light in a dry place.
Disposal
There are national and regional laws on the environmentally-friendly disposal of electronic modules, recyclable materials and other components.
Please contact your local authority for the relevant
information on disposal.
Please comply with the legal requirements when
disposing of the components.
English translation of the original German instructions
Manufacturer's address and warranty
Tetra GmbH Herrenteich 78 D-49324 Melle Germany www.tetra.net
Our modern manufacturing techniques, high-quality components and rigorous quality control checks enable us to provide a three-year warranty on the LED light. The warranty period starts on the date of purchase. Keep your receipt in a safe place. No claims may be made on the warranty in cases of improper use and tampering, nor does the warranty cover normal wear and tear of expendable parts.
In the event of complaints, please contact your local stockist or Tetra GmbH, Tetra Technik Service Center, Postfach 1580, D-49304 Melle, Germany.
Technical data
LED light 5 W/0,6 W 8.5 W/1 W
Voltage
Power Day
5 W 8.5 W
lighting
Power Night
0,6 W 1 W
lighting
Dimensions
Weight
11
230 V ~ 50 Hz
L: 21 cm
W: 16.5 cm
H: 14 cm
approx. 0.5 kg
Traduction française de la notice d'utilisation allemande d'origine
Traduction française de la notice d'utilisation allemande d'origine
Introduction
La présente notice d'utilisation décrit le montage et l'utilisation de la rampe d'éclairage Tetra LED Light Wave, appelée en abrégé l'éclairage LED. Veuillez la lire entièrement avant le montage et la première utilisation en respectant notamment les consignes de sécurité !
Chaque utilisateur doit avoir lu entièrement cette notice d'utilisation et l'avoir comprise.
Toutes les opérations effectuées sur cet éclairage LED et avec lui ne sont autorisées que dans la mesure où elles sont décrites dans cette notice d'utilisation.
En cas de dommages dus à un non-respect de ces règles, la garantie s'annule. Le fabricant décline toute responsabilité pour tous dommages consécutifs.
Cette notice d'utilisation est partie intégrante du produit. Conservez toujours la notice d'utilisation à proximité du produit. Transmettez la notice d'utilisation si vous revendez le produit ou si vous le cédez d'une autre manière.
Table des matières
Caractéristiques de présentation de la présente
notice d'utilisation ...................................................... 12
Consignes élémentaires de sécurité..........................13
Montage .....................................................................14
Branchement et mise en service................................14
Nettoyage et entretien ...............................................15
Aide en cas de dérangement .....................................15
Stockage .....................................................................15
Élimination des déchets .............................................15
Caractéristiques techniques ......................................15
Adresse du fabricant et garantie...............................16
Légende des illustrations
(pour l'illustration A)
No. Description
1 Bras de la rampe
2 Cordon d'alimentation
3 Interrupteur de la lampe
4 Prise de secteur
5 Vis de fixation
Caractéristiques de présentation de la présente notice d'utilisation
Certains passages de cette notice d'utilisation sont signalés par des repères. Vous pouvez ainsi facilement reconnaître s’il s’agit :
de texte normal,
de renvois,
d'énumérations ou
des étapes d'une opération.
Les indications précédées de ce symbole donnent des astuces supplémentaires.
Avertissements et remarques
Cette notice d'utilisation comporte différentes catégories d'avertissements et de remarques :
12
Traduction française de la notice d'utilisation allemande d'origine
Avertissements
DANGER
Les indications précédées du mot DANGER signalent une situation dangereuse qui provoque de graves blessures ou entraîne la mort.
Remarques
ATTENTION !
Ces indications signalent une situation entraînant des dégâts matériels ou une pollution de l’environnement.
Consignes élémentaires de sécurité
Utilisation conforme
L'éclairage LED est destiné à éclairer des aquariums dans les locaux fermés.
La prise en compte de toutes les informations données dans la présente notice d'utilisation et notamment le respect des consignes de sécurité font également partie de l'utilisation conforme.
Toute autre utilisation ou toute utilisation dépassant ce cadre est réputée non conforme. Une utilisation non conforme peut entraîner des dommages matériels ou corporels et mettre fin à la garantie.
Les cas suivants représentent notamment une utilisation non conforme de l'éclairage LED :
si vous plongez l'éclairage LED entièrement ou partiellement dans l'eau
si vous effectuez vous-même des transformations ou des réparations sur l'éclairage LED
si vous utilisez l'éclairage LED en dehors de locaux fermés.
La société Tetra GmbH décline toute responsabilité pour les dommages résultant d'un usage non conforme.
Éviter les chocs électriques
Dans les situations suivantes, assurez-vous que l'éclairage LED et tous les appareils électriques qui se trouvent dans l'aquarium sont débranchés :
avant de mettre la main dans l'eau de
l'aquarium
avant chaque changement d'eau
avant toute opération de nettoyage ou
d'entretien
en cas de détériorations visibles des appareils
électriques ou cordons d'alimentation
en cas de période
si vous n'utilisez pas l'aquarium pendant une
période prolongée.
Ne laissez pas les enfants et les personnes nécessitant une surveillance s'occuper seuls de l'éclairage LED. Ces personnes ne sont pas toujours aptes à bien évaluer les risques potentiels.
Pour l'alimentation en courant, utilisez uniquement des prises de terre 230 V ~ 50 Hz.
Assurez-vous que le réseau électrique est protégé par un disjoncteur différentiel (disjoncteur FI) sensible aux courants de tous types.
Ne plongez pas l'éclairage LED entièrement ou partiellement dans l'eau.
Ne touchez pas le cordon d'alimentation ni la fiche de secteur avec des mains humides.
Assurez-vous que l'humidité ne peut pas pénétrer dans la prise de courant.
Déroulez entièrement le cordon d'alimentation. Ne pliez pas le cordon d'alimentation et ne l'écrasez pas.
Le cordon d'alimentation doit être bien accessible pour vous permettre de débrancher aisément et rapidement l'éclairage LED en cas d'urgence.
Ne retirez pas la fiche de la prise en tirant sur le cordon d'alimentation.
13
Traduction française de la notice d'utilisation allemande d'origine
N'effectuez jamais vous-même de réparations ou de transformations sur l'éclairage LED. Ne remplacez pas vous-même les LED. Les travaux
DANGER
Blessure mortelle par choc électrique. Ne montez l'éclairage LED qu'après avoir
d'électricité ne doivent être effectués que par le Tetra Technik Service Center ou par des professionnels de
Avant de commencer le montage,
l'électricité qualifiés.
Éviter les risques d'étouffement
Ne laissez pas des enfants jouer avec les films d'emballage.
Éviter les coupures
En cas de bris de pièces en verre de l'aquarium il y a risque de coupures.
Ne touchez jamais les arêtes des éclats de
Emboîtez le bras de la rampe d'éclairage sur le
bord supérieur de la paroi de l'aquarium (illustration B, 1.).
ATTENTION !
Détérioration de la paroi de l'aquarium et des vis de fixation par un serrage trop puissant.
Serrez avec précaution les vis de fixation.
verre.
Portez des gants de protection.
Enlevez soigneusement tous les éclats de verre.
Éviter les détériorations
Ne serrez pas trop fort les vis de fixation de
l'éclairage LED afin de ne pas endommager la paroi de l'aquarium.
Serrez les vis de fixation (illustration B, 2.)
Branchement et mise en service
DANGER
Blessure mortelle par choc électrique.
Montage
Vérifiez si l'éclairage LED et le cordon A l'emplacement de montage, le bord supérieur de la paroi de l'aquarium ne doit pas avoir une épaisseur supérieure à 6 mm ni être bombé.
Pour le montage, nous vous recommandons de choisir un emplacement où l'éclairage LED ne vous gênera pas pour nourrir les poissons ou effectuer des travaux d'entretien.
Choisissez un emplacement pour le montage de
l'éclairage LED.
Ne branchez pas l'éclairage LED sur le
Utilisez uniquement une prise de terre
Mettez la fiche dans la prise de courant.
Pour allumer l'éclairage LED : appuyez sur l'interrupteur de la lampe.
débranché la fiche de secteur.
débranchez du secteur tous les appareils électriques qui se trouvent dans l'aquarium.
Symbole indiquant la distance minimale entre l’éclairage et la surface de l'eau.
d'alimentation sont exempts de ruptures, encoches et autres détériorations visibles.
secteur si cet éclairage LED ou le cordon d'alimentation sont endommagés.
230 V ~ 50 Hz correctement installée.
14
Traduction française de la notice d'utilisation allemande d'origine
La couleur de l'éclairage peut être choisie via deux positions du commutateur :
Éclairage diurne : L'aquarium est éclairé à l'aide d'une lumière blanche similaire à la lumière du jour.
Éclairage nocturne : L'aquarium est éclairé à l'aide d'une lumière bleue. Une atmosphèrede soirée est ainsi créée.
Idéalement, la lumière reste allumée entre 8 et 12 heures par jour.
Un minuteur permet d'activer et de désactiver automatiquement l'éclairage diurne.
Nettoyage et entretien
A part un nettoyage en cas de salissure, l'éclairage LED ne nécessite aucun entretien.
DANGER
Blessure mortelle par choc électrique. Débranchez la fiche de secteur avant
d'entreprendre des travaux de nettoyage.
En cas de salissure, nettoyez l'éclairage LED avec
un chiffon sec ou légèrement humide.
Aide en cas de dérangement
En cas de dérangement, veuillez vous adresser à votre revendeur ou au Tetra Technik Service Center. Vous trouverez les coordonnées de contact au
Adresse du fabricant et garantie
chapitre
à la page16.
Élimination des déchets
L’élimination respectueuse de l’environnement des composants électroniques, des matériaux recyclables et autres composants de l'aquaterrarium est réglementée par des lois nationales et régionales.
Renseignez-vous auprès de votre mairie pour
obtenir des renseignements précis sur l'élimination des déchets.
Jetez tous les composants conformément à la
législation.
Caractéristiques techniques
Éclairage LED 5 W/0,6 W 8,5 W/1 W
Tension
Puissance Éclairage diurne
Puissance Éclairage nocturne
Dimensions
Poids
5 W 8,5 W
0,6 W 1 W
230 V ~ 50 Hz
L : 21 cm
l : 16,5 cm
H : 14 cm
environ 0,5 kg
Stockage
Débranchez l'éclairage LED. Desserrez les vis de fixation. Retirez l'éclairage LED de la paroi de l'aquarium. Nettoyez l'éclairage LED avec un chiffon sec ou
légèrement humide.
Emballez l'éclairage LED pour le protéger des chocs
et de l'humidité.
Entreposez l'éclairage LED dans un endroit sec.
15
Traduction française de la notice d'utilisation allemande d'origine
Adresse du fabricant et garantie
Tetra GmbH Herrenteich 78 D-49324 Melle Allemagne www.tetra.net
Grâce à des techniques de fabrication modernes, à des composants de qualité supérieure et à un contrôle de qualité très sévère, nous accordons trois ans de garantie sur le fonctionnement de l'éclairage LED. Le délai de garantie commence à courir à la date d'achat. Veuillez conserver le reçu comme preuve d'achat. La garantie ne jouera pas en cas de traitement non conforme, d'usure normale des pièces d'usure ou de modification des éléments techniques de l'appareil.
En cas de réclamations, veuillez vous adresser à votre revendeur ou à la société Tetra GmbH, Tetra Service Center, Postfach 1580, D-49304 Melle, Allemagne.
16
Nederlandse vertaling van de Duitse originele gebruiksaanwijzing
Nederlandse vertaling van de Duitse originele gebruiksaanwijzing
Voorwoord
Deze gebruiksaanwijzing beschrijft de montage en het gebruik van de Tetra LED Light Wave, hierna kort ledlamp genoemd. Lees vóór de montage en het eerste gebruik deze gebruiksaanwijzing volledig door en neem vooral de veiligheidsinstructies strikt in acht!
Iedere gebruiker moet deze gebruiksaanwijzing volledig gelezen en begrepen hebben.
Alle werkzaamheden aan en met deze ledlamp mogen alleen worden uitgevoerd in de omvang die in de gebruiksaanwijzing beschreven staat.
In geval van schade door negeren van de aanwijzingen komt de garantie te vervallen. De fabrikant is niet aansprakelijk voor vervolgschade.
Deze gebruiksaanwijzing is bestanddeel van het product. Bewaar de gebruiksaanwijzing altijd in de buurt van het product. Geef deze gebruiksaanwijzing door als u het product verkoopt of op andere wijze doorgeeft.
Inhoudsopgave
Vormgevingskenmerken in deze handleiding ........... 17
Fundamentele veiligheidsinstructies ........................ 18
Monteren ................................................................... 19
Aansluiten en in gebruik nemen ............................... 19
Reiniging en onderhoud ............................................ 20
Storingen verhelpen .................................................. 20
Opbergen ................................................................... 20
Afvalverwijdering ...................................................... 20
Technische gegevens ................................................ 20
Adres van de fabrikant en garantie........................... 20
Legenda
(bij afbeelding A)
Nr. Beschrijving
1 Lamparm
2 Netkabel
3 Verlichtingsschakelaar
4 Netstekker
5 Bevestigingsschroeven
Vormgevingskenmerken in deze handleiding
Verschillende elementen in de gebruiksaanwijzing zijn voorzien van vastgelegde vormgevingskenmerken. Zo kunt u eenvoudig vaststellen of het gaat om:
normale tekst,
verwijzingen,
opsommingen of arbeidsstappen.
Teksten met dit symbool bevatten aanvullende tips.
Waarschuwingen en opmerkingen
In de gebruiksaanwijzing vindt u de volgende waarschuwings- en aanwijzingscategorieën:
Waarschuwingen
GEVAAR
Instructies met het woord GEVAAR waarschuwen voor een gevaarlijke situatie die de dood of zware verwondingen tot gevolg heeft.
17
Nederlandse vertaling van de Duitse originele gebruiksaanwijzing
Opmerkingen
als u het aquarium gedurende een langere periode niet gebruikt.
OPGELET!
Deze instructies waarschuwen voor een situatie die tot materiële of milieuschade leidt.
Fundamentele veiligheidsinstructies
Laat kinderen en toezichtbehoevende personen nooit zonder toezicht omgaan met de ledlamp. Deze personen kunnen mogelijke gevaren niet altijd correct inschatten.
Gebruik voor de stroomvoorziening alleen geaarde 230 V ~ 50 Hz contactdozen.
Waarborg dat het stroomnet beveiligd is door
Doelmatig gebruik
De ledlamp is bedoeld voor de verlichting van aquariums in gesloten vertrekken.
Het doelmatige gebruik omvat ook de inachtneming van alle informatie in deze handleiding en in het bijzonder het opvolgen van de veiligheidsinstructies.
Ieder ander of verderstrekkend gebruik geldt als ondoelmatig. Ondoelmatig gebruik kan leiden tot materiële schade of persoonlijk letsel en tot vervallen van de garantieverlening.
Het gebruik van de ledlamp is met name in de volgende gevallen ondoelmatig:
als u de ledlamp volledig of gedeeltelijk onderdompelt in water
als u eigenmachtig ombouw- of
middel van een voor alle stroomsoorten geschikte lekstroomschakelaar (FI-schakelaar).
Dompel de ledlamp niet volledig of gedeeltelijk onder in water.
Raak noch de netkabel noch de netstekker met vochtige handen aan
Waarborg dat géén vocht in het apparaat kan binnendringen.
Rol de netkabel volledig af. De netkabel mag niet worden geknikt of ingeklemd.
De netstekker moet vrij toegankelijk zijn, zodat de ledlamp in geval van nood eenvoudig en snel van het stroomnet kan worden gescheiden.
Trek alleen aan de stekker zelf en nooit aan de kabel.
reparatiewerkzaamheden aan de ledlamp uitvoert
als u de ledlamp buiten gesloten ruimten gebruikt.
De firma Tetra GmbH is niet aansprakelijk voor schade die ontstaat door ondoelmatig gebruik.
Elektrische schokken vermijden
Waarborg in de volgende situaties dat de stroomvoorziening naar de ledlamp en alle in het aquarium voorhanden elektrische apparaten onderbroken is:
voordat u in het water van het aquarium grijpt
voor iedere vervanging van het water
voor alle reinigings- en
onderhoudswerkzaamheden.
bij zichtbare schade aan de elektrische
apparaten of netkabels
in geval van storingen
Gevaar voor verstikking vermijden
Laat kinderen niet met de verpakkingsfolie spelen.
Voer nooit eigenmachtig reparaties of veranderingen uit aan de ledlamp. Vervang de led niet zelf. Werkzaamheden aan de elektrische onderdelen mogen alleen worden uitgevoerd door medewerkers van het Tetra Technik Service Center of door gekwalificeerde elektromonteurs.
18
Loading...
+ 42 hidden pages