Tetra EasyCrystal 250 Instruction Manual

Page 1
Tetra GmbH Herrenteich 78, D-49324 Melle, Germany
TH51843
For more information: www.tetra.netFor more information: www.tetra.net
Page 2
EasyCrystal® Filter 250
UK
D
F
NL
I
E
P
DK
S
PL
Instrukcja obsługi
24 - 25
CZ
Návod k použití
RUS
Руководство по эксплуатации
2
26 - 27
28 - 30
3
Page 3
1 2
C
D
A
B
3
Tetra AquaArt
®
5
4
Tetra AquaArt
6
®
7
E
4
5
Page 4
Dear customer,
With the purchase of the Tetra®
EasyCrystal® Filter you have chosen high quality and convenience from Tetra. A good choice. With its excellent mechanical, biological and chemical filtration the Tetra® EasyCrystal® Filter produces crystal clear, healthy water. The maintenance of the EasyCrystal® Filter is extremely easy: No need to rinse out the filter media, no wet hands! Before you start operating your new filter please read the instructions. Enjoy your Tetra® EasyCrystal® Filter.
Tetra® EasyCrystal® Filter
A. Housing B. Suction Cups C. Filter cartridge (EasyCrystal
FilterPack)
D. Filter foam (EasyCrystal® Filter
BioFoam)
E. Motor housing
®
Handling
Installation and Operation (picture
1)
Unpack the filter cartridge and place it together with the filter foam as shown on the picture (attention:
The green side of the filter cartridge has to point at the front side of the filter. The front of the foam grid is
marked with “Front” and should point towards the front of the filter).
The outlet of the filter should be placed above the water surface. The distance between filter and the gravel on the bottom of the aquarium should be at least 2.5 cm (picture 2). If you have placed plants or other objects in the aquarium the distance to the filter housing should be at least 15 mm.
6
Only for use in the Tetra AquaArt® Aquarium: Replace the current suction cups with the hanger and suction cups included. Hang the filter in the filter slots on the back of the upper frame
(picture 3 + 4).
Care and Maintenance
Important: Unplug the unit from
the mains before carrying out any maintenance activities.
Cleaning
For crystal clear water the filter cartridge (EasyCrystal® FilterPack) should be replaced every 4 weeks. In order to change the EasyCrystal® FilterPack cartridge (C) unplug the power plug, simply replace the cartridge and plug in the filter again. That’s it! (see picture 5 and 6) EasyCrystal ment cartridges are available at your local retailer.
If you add remedies for the fish into the water please use an EasyCrystal without activated carbon, as activated carbon reduces the effect of most remedies. These filter cartridges are available at your local retailer.
The EasyCrystal (D) should be cleaned only rarely. If the filter foam is clogged take it out of the housing and rinse it out – use water taken from the aquarium for this as tap water will kill many of the useful bacteria on the filter. Do not use soap or cleaning agents as their residues could be harmful for the fish.
Do not use sand in the aquarium when the EasyCrystal® Filter is installed. If the motor of the filter is very noisy unplug the filter and take it out of the aquarium. Pull off the
®
FilterPack replace-
®
FilterPack cartridge
®
Filter BioFoam
motor housing (E) and remove the impeller. (see picture 7) Rinse out the pump and clean the impeller. After cleaning replace the impeller and reassemble the motor housing to the filter unit. Install the filter in the aquarium again and plug in the unit.
When adding tap water to the aquarium you should add Tetra® AquaSafe® in order to neutralize substances that are harmful to fish such as chlorine and heavy metals.
2 Year guarantee
Thanks to advanced production technology, high-quality con­struction and very strict quality controls we can allow a 2 year guarantee on the problem­free working of the Tetra EasyCrystal® Filter, from the date of purchase. Please keep your receipt! Guarantee does not cover improper use, normal wear and tear and any modifications made by the purchaser to the appliance.
In case of complaints please contact your local retailer or Spectrum Brands UK Ltd., Fir St Failsworth, M35 OHS Manchester, United Kingdom
®
Safety regulations, important!
Before carrying out a water change or any maintenance to the device always isolate the Tetra® EasyCrystal® Filter and any other electronic unit from the mains electricity. The control unit cannot be replaced. If this is damaged the filter must no longer be used. The
®
Tetra
EasyCrystal® Filter is only designed for use in temperatures which do not exceed 35°C. The electricity cable cannot be replaced. If the cable is damaged, the appliance should be scrapped.
This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision.
The supply cord cannot be replaced. If the cord is damaged the appliance should be scrapped.
Tetra GmbH, Herrenteich 78 D-49324 Melle, Germany www.tetra.net
UKUK
7
Page 5
D
Sehr geehrter
Kunde,
beim Kauf Ihres Tetra® EasyCrystal® Filters haben Sie sich für hohe Qualität und Komfort aus dem Hause Tetra entschieden. Eine gute Wahl. Durch seine hervorragende mechanische, biologische und che­mische Filterung sorgt der Tetra® EasyCrystal® Filter für kristallklares, gesundes Wasser in Ihrem Aquarium. Die Pflege des Tetra EasyCrystal® Filters ist extrem ein­fach: Kein Auswaschen des Filtermediums, keine nassen Hände!
Bevor Sie Ihren neuen Filter in Betrieb nehmen, lesen Sie bitte die Gebrauchsanweisung. Tetra wünscht Ihnen viel Freude an Ihrem Tetra® EasyCrystal® Filter.
wenigstens 2,5 cm Abstand zum Kies auf dem Boden des Aquariums haben (Abb. 2). Sollten Sie Pflanzen oder andere Objekte im Aquarium positionieren, sollten diese mindes­tens 1,5 cm Abstand zum Filtergehäuse haben.
Nur bei Benutzung in Tetra AquaArt® Aquarien: Tauschen Sie die montierten Saugnäpfe gegen die mitgelieferte Halterung und Saugnapf aus. Hängen Sie den Filter in einen der dafür vorgesehe­nen Schlitze an der Rückseite des oberen Rahmens (Abb. 3 und 4).
Pflege und Wartung
Wichtig: Vor jeder Pflegemaß­nahme Netzstecker ziehen!
Reinigung
Tetra® EasyCrystal® Filter
A. Gehäuse B. Haftsauger C. Filterkartusche – EasyCrystal®
FilterPack D. Filterschwamm – EasyCrystal® Filter BioFoam
E. Motorgehäuse
Bedienung
Anbringung und Inbetriebnahme (Abb. 1)
Nehmen Sie eine Filterkartusche aus der Folie und setzen Sie die Filterkartusche und den Filterschwamm wie auf der Abbildung gezeigt ein. Achtung: Die
grüne Seite der Filterkartusche muss unbedingt zur Vorderseite des Filters zeigen. Die Vorderseite
des Schaumstoffgitters ist mit „Front“ gekennzeichnet und sollte zur Vorderseite des Filters zeigen. Die Austrittsöffnung des Filters sollte sich über dem Wasserspiegel befinden, der Filter sollte
8
Für kristallklares Wasser sollte die Filterkartusche (EasyCrystal® FilterPack) alle 4 Wochen aus-ge­wechselt werden.
Um die EasyCrystal® FilterPack Filterkartusche (C) zu wechseln, trennen Sie die Stromzufuhr, erset­zen Sie ganz einfach die Kartusche und stellen sie die Stromversorgung des Filters wieder her. Fertig! (Siehe Abb. 5 und 6)
EasyCrystal® FilterPack Ersatzkar­tuschen erhalten Sie im Fachhandel. Wenn Sie Medikamente für die Fische ins Wasser geben, verwen­den Sie bitte eine EasyCrystal® FilterPack Filterkartusche ohne Aktivkohle, da die Aktivkohle die meisten Medikamente aus dem Wasser absorbiert. Diese Filterkartuschen erhalten Sie im Fachhandel.
Der EasyCrystal® Filter BioFoam Filterschwamm (D) muss nur sehr selten gereinigt werden. Ist der Filterschwamm verstopft, nehmen Sie diesen aus dem Gehäuse und
waschen Sie ihn idealerweise in vorher abgeschöpften Aquarien­wasser, damit viele nützliche Bakterienkulturen erhalten bleiben.
Verwenden Sie keine Seife oder Reinigungsmittel, da deren Rückstände den Fischen schaden können.
lung, bei normalem Ver­schleiß sowie bei Eingriff in die Gerätetechnik.
Bei Reklamation wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler oder an die Tetra GmbH, Kundenservice, Postfach 1580, 49304 Melle.
Sicherheitsvor-
Es wird davon abgeraten, Sand im Aquarium zu verwenden, wenn der EasyCrystal® Filter eingesetzt wird. Wenn der Filtermotor sehr laut läuft, trennen Sie die Stromzufuhr des Filters und heben Sie ihn aus dem Aquarium. Ziehen Sie die Pumpeneinheit vom Filtergehäuse ab und entnehmen Sie den Impeller (7). Spülen Sie den Achsbereich des Pumpengehäuses sowie den Impeller, so dass Kies, Blätter oder anderer Schmutz entfernt werden. Dann den Impeller wieder einset­zen, Pumpengehäuse mit Filtergehäuse verbinden. Den Filter wieder im Aquarium befestigen und die Stromzufuhr wiederherstellen.
Wenn Sie Leitungswasser in das Aquarium einlassen, geben Sie TetraAqua AquaSafe hinzu, um fischschädliche Stoffe wie Chlor und Schwermetalle zu neutralisieren.
2 Jahre Garantie
Dank moderner Fertigungstech­niken, hochwertiger Bauteile und strengster Qualitätskontrolle leisten wir zwei Jahre Gewähr für die Fehlerfreiheit des Tetra® EasyCrystal® Filters, gerechnet ab Kaufdatum. Kassenbon bitte auf­bewahren! Keine Gewähr besteht in Fällen unsachgemäßer Behand-
schriften, wichtig!
Vor jedem Griff ins Wasser, vor jedem Wasserwechsel und jeder Pflegemaßnahme am Gerät den Tetra® EasyCrystal® Filter und alle anderen Elektrogeräte vom Netz trennen! Die Anschlussleitung kann nicht ersetzt werden. Bei Beschädigung darf das Gerät nicht mehr verwendet werden.
Der Tetra® Easy-Crystal® Filter ist ausschließlich zur Verwendung in Räumen und Flüssigkeiten bis zu einer Temperatur von 35°C bestimmt.
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physi­schen, sensorischen oder menta­len Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwie­sen wurden und die daraus resul­tierenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzer­Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchge­führt werden.
Das Netzstromkabel kann nicht er­setzt werden. Geräte mit beschä­digtem Kabel sind zu entsorgen.
Tetra GmbH, Herrenteich 78 D-49324 Melle, Germany www.tetra.net
D
9
Page 6
F
Chère cliente,
cher client,
En achetant un filtre Tetra® EasyCrystal®, vous avez fait le choix de sélectionner des produits de qualité et très fonctionnels de la marque Tetra. Grâce à ses for­midables capacités de filtration mécanique, biologique et chimique, le filtre Tetra® EasyCrystal® confè­rera une pureté cristalline à l‘eau de votre aquarium. L‘entretien du filtre Tetra EasyCrystal® est extrê­mement simple : il n‘y a plus besoin de rincer les matériaux de filtration ou de se mouiller les mains ! Avant de mettre en service votre nouveau filtre, veuillez lire atten­tivement le mode d‘emploi. Nous espérons que votre filtre Tetra® EasyCrystal® vous donnera entière satisfaction.
Tetra® EasyCrystal® Filter
A. Boîtier B. Ventouses C. Cartouche de filtration
(EasyCrystal
D. Mousse filtrante
(EasyCrystal
®
FilterPack)
®
Filter
BioFoam)
E. Pompe
Utilisation
Installation et mise en service (fig. 1)
Retirez la cartouche de filtration de son enveloppe et mettez-la en place avec la mousse filtrante comme le montre la figure 1. Attention : la
face verte de la cartouche de filtra­tion doit être tournée vers la face avant du filtre. L‘avant de la grille
pour la mousse est repéré par la mention « Front » et doit être tourné vers la face avant du filtre. L‘ouverture de rejet de l‘eau fil­trée doit se trouver au-dessus du
niveau de l‘eau, le filtre étant à une distance d‘au moins 2,5 cm du gra­vier au fond de l‘aquarium (fig. 2). Si vous placez des plantes ou d‘autres objets dans votre aquarium, ils doivent être à au moins 1,5 cm du boîtier du filtre. En cas d‘utilisation dans les aqua­riums Tetra AquaArt® : Remplacez les ventouses montées par le support et la ventouse joints. Accrochez le filtre dans l‘une des fentes prévues à cet effet à l‘arrière du cadre supérieur de l‘aquarium
(fig. 3 et 4)
Nettoyage et entretien
Important : Débranchez la prise électrique avant toute opération d‘entretien !
Nettoyage
Pour obtenir une eau cristal­line, la cartouche de filtration (EasyCrystal® FilterPack) doit être remplacée toutes les 4 semaines. Pour remplacer la cartouche EasyCrystal® FilterPack (C), cou­pez l‘alimentation électrique, rem­placez simplement la cartouche et rétablissez l‘alimentation électrique du filtre. C‘est tout ! (voir fig. 5 et 6) Les cartouches de rechange EasyCrystal® FilterPack sont dispo­nibles dans le commerce. Lorsque vous utilisez des médica­ments dans l‘eau de votre aquarium pour soigner vos poissons malades, utilisez une cartouche de filtration EasyCrystal® FilterPack sans char­bon actif, car le charbon actif ab­sorbe la plupart des principes actifs contenus dans les médicaments, altérant leurs efficacités. Ces car­touches sont disponibles dans le commerce. La mousse filtrante EasyCrystal Filter BioFoam n‘a pas besoin d‘être rincée à chaque change­ment de cartouche. Lorsqu‘elle est encombrée de particules, retirez-
la du boîtier et rincez-la, idéa­lement avec de l‘eau provenant de l‘aquarium, pour que les nom­breuses colonies de bactéries utiles soient préservées. N‘utilisez ni savon, ni détergent, car leurs résidus pourraient s‘avérer dommageables pour les poissons. Nous vous déconseillons d‘em­ployer du sable fin dans l‘aqua­rium si vous utilisez un filtre EasyCrystal®. Si le moteur du filtre se montre bruyant en fonctionnement, coupez l‘alimentation électrique du filtre et retirez-le de l‘aquarium. Sortez la pompe (E) de son boîtier et retirez la turbine. (voir fig. 7) Rincez la zone autour de l‘axe du boîtier de la pompe ainsi que la turbine, afin d‘en éliminer le gravier, les feuilles ou d‘autres saletés. Remettez en­suite en place la turbine et reliez la pompe au boîtier du filtre. Refixez le filtre dans l‘aquarium et rétablis­sez l‘alimentation électrique. Si vous introduisez de l‘eau du robinet dans l‘aquarium, pensez à ajouter Tetra AquaSafe qui neutra­lise les substances nocives pour les poissons, comme le chlore et les métaux lourds.
Consignes de sécurité importantes !
Avant toute opération dans l‘eau, tout changement de l‘eau et toute opération d‘entretien, débranchez le filtre Tetra® EasyCrystal® et tous les autres appareils électriques ! Le cordon de branchement ne peut pas être remplacé. N‘utilisez plus l‘appareil si le cordon est endom­magé. Le filtre Tetra® Easy-Crystal® est destiné exclusivement à une utilisation dans des locaux et des liquides dont la température ne dépasse pas 35°C.
Ce produit peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans, des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ainsi que des personnes n‘ayant aucune expérience ou connaissances si ceux-ci bénéficient d‘une surveil­lance ou d‘instructions préalables concernant son utilisation en toute sécurité et s‘ils comprennent les dangers qu‘il implique. Ce produit n‘est pas un jouet. Son nettoyage et son entretien ne doivent pas être réalisés par des enfants sans surveillance.
Le cordon d‘alimentation ne peut pas être remplacé. Si celui-ci est endommagé, le produit ne doit plus être utilisé.
F
Garantie 2 ans
Grâce à des techniques de fabri­cation longuement expéri-men­tées par Tetra, des matériaux rigoureusement sélectionnés et un contrôle qualité très strict, Tetra est en mesure de vous pro­poser une garantie de deux ans sur les filtres Tetra® EasyCrystal® à compter de la date d‘achat. Veuillez conserver votre ticket de caisse ! La garantie exclut les cas de manipulation inappropriée, d‘usure normale ou d‘intervention sur les éléments techniques de l‘appareil.
Pour toute réclamation veuillez vous adresser directement à votre revendeur spécialisé ou au service après-vente Tetra
Tetra GmbH, Herrenteich 78 D-49324 Melle, Allemagne www.tetra.net
10
11
Page 7
NL
voor de hoge kwaliteit en het com­fort van het merk Tetra. Een goede keuze. Door zijn uitstekende me­chanische, biologische en chemi­sche filtering zorgt het Tetra® EasyCrystal® Filter voor kristalhel­der en gezond water in uw aquari­um. Het onderhoud van het Tetra EasyCrystal® Filter is buitengewoon eenvoudig: geen filtermedium uit­spoelen, geen natte handen! Lees de gebruiksaanwijzing voor u het nieuwe filter in gebruik neemt. Tetra wenst u veel plezier met uw Tetra® EasyCrystal® Filter.
Geachte klant,
Met de aankoop van uw Tetra
EasyCrystal® Filter heeft u gekozen
Tetra® EasyCrystal® Filter
A. Behuizing B. Zuignappen C. Filterpatroon
(EasyCrystal D. Filterwatten (EasyCrystal
®
FilterPack)
®
Filter BioFoam)
E. Pomp
Bediening
Installatie en ingebruikneming (fig. 1)
Neem een filterpatroon uit de folie en plaats de filterpatroon en de fil­terwatten zoals op de afbeelding staat aangegeven. Opgelet: de
groene kant van de filterpatroon moet beslist naar de voorzijde van het filter wijzen. De voorkant van
het rooster met filterschuim wordt aangegeven door “Front” en moet naar de voorzijde van het filter wijzen.
De uitstroomopening van het filter moet zich boven de waterspiegel bevinden, en de afstand tussen het filter en de bodembedekking van het aquarium moet minstens 2,5 cm
bedragen (fig. 2). Indien u planten of andere voorwerpen in het aquarium
®
plaatst, moeten deze op ten minste 1,5 cm afstand van de filterbehui­zing staan.
Alleen bij gebruik in Tetra AquaArt® aquariums: vervang de zuignappen op de filterbehuizing door de mee­geleverde houder met zuignap. Hang het filter in de daarvoor voor­ziene sleuf aan de achterzijde van de bovenste rand (fig. 3 en 4). Onderhoud en verzorging
Belangrijk: trek voor iedere onder­houdsbeurt de stekker uit het stopcontact!
Schoonmaken
Voor kristalhelder water moet de filterpatroon (EasyCrystal® Filter­Pack) om de vier weken verwisseld worden. Om de EasyCrystal® FilterPack­patroon (C) te verwisselen ver­breekt u de stroomtoevoer naar het filter, vervangt u heel eenvoudig de patroon en schakelt u de stroom­toevoer weer in. Klaar! (Zie fig. 5 en
6) EasyCrystal® FilterPackvervang­filters zijn bij de vakhandel verkrijgbaar.
Wanneer u medicijnen voor de vis­sen aan het water toevoegt, kunt u beter een EasyCrystal® FilterPack­patroon zonder actieve kool gebrui­ken, omdat de actieve kool de meeste medicijnen uit het water zal opnemen. Deze filterpatronen zijn bij de vakhandel verkrijgbaar. EasyCrystal® Filter BioFoam­filterwatten (D) hoeven maar heel af en toe gereinigd te worden. Zijn de filterwatten verstopt, dan neemt u ze uit de behuizing en spoelt u ze bij voorkeur om in water dat uit het aquarium afkomstig is. Zo blijven veel nuttige bacterieculturen behouden.
Gebruik geen zeep of
reinigingsmiddel, omdat het residu daarvan schadelijk kan zijn voor de vissen.
Het wordt afgeraden om zand in het aquarium te gebruiken wan­neer u het EasyCrystal® Filter gebruikt.
Als de motor van het filter veel la­waai maakt, schakelt u het filter uit en haalt u hem uit het aquarium. Neem de pomp (E) van de filterbe­huizing en haal de waaier eruit.
(Zie fig. 7)
Spoel de pomp en de waaier uit om kiezeltjes, blaadjes of ander vuil te verwijderen. Plaats de waaier weer terug en bevestig de pomp aan de filterbehuizing. Plaats het filter terug in het aquarium en schakel de stroomtoevoer weer in.
Wanneer u het aquarium met lei­dingwater vult, moet u Tetra® AquaSafe® toevoegen om stoffen die schadelijk kunnen zijn voor vis­sen, zoals chloor en zware meta­len, te neutraliseren.
2 jaar garantie
Dankzij moderne productie-tech­nieken, hoogwaardige onderdelen en een strenge kwaliteitscontrole geven wij twee jaar garantie op een goede werking van het Tetra EasyCrystal af de dag van aankoop. Bewaar daarom uw kassabon! De garantie geldt niet indien er sprake is van ondeskundig gebruik, normale slij­tage of technische ingrepen aan het apparaat.
Voor klachten kunt u zich wenden tot uw vakhandelaar of onze klan­tenservice: TetraGmbH,
®
Filter, gerekend van-
klantenservice, postbus 1580, 49304 Melle, Duitsland
Belangrijke veiliheids­voorschriften!
Haal altijd de stekker van het Tetra® EasyCrystal® Filter en van alle andere elektrische apparatuur uit het stopcontact voor u uw han­den in het water steekt, voor u het water ververst en voor iedere an­dere onderhoudsbeurt aan het ap­paraat! De voedingskabel kan niet worden vervangen. Indien deze beschadigd is, mag het apparaat niet meer worden gebruikt. Het Tetra® EasyCrystal® Filter is uitslui­tend bestemd voor gebruik in ruim­tes en vloeistoffen die niet warmer worden dan 35°C.
Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ouder en mensen met beperkte lichame­lijke, zintuiglijke of verstandelijke vermogens of gebrek aan ervaring en kennis, indien zij onder toezicht staan van een volwassene of heb­ben geleerd het apparaat veilig te gebruiken en begrijpen welke ge­varen aan het gebruik zijn verbon­den. Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. Reiniging en on­derhoud mogen niet worden uitge­voerd door kinderen zonder
®
toezicht.
Het netsnoer kan niet worden ver­vangen. Apparaten met een be­schadigd snoer dienen als afval te worden verwijderd.
NL
Tetra GmbH, Herrenteich 78 D-49324 Melle, Germany www.tetra.net
12
13
Page 8
I
Gentile cliente,
acquistando il filtro Tetra®
EasyCrystal® ha scelto l‘elevata qua­lità e comfort dei prodotti Tetra. Un‘ottima scelta! Grazie allo straordi­nario filtraggio meccanico, biologico e chimico, il filtro Tetra® EasyCrystal® consente di ottenere acqua cristalli­na e sana nel proprio acquario. La pulizia del filtro Tetra EasyCrystal® è estremamente semplice: non occorre sciacquare il mezzo filtrante e quindi bagnarsi le mani! Prima di mettere in funzione il nuovo filtro, leggere attentamente le istru­zioni per l‘uso. Tetra si augura che possiate ottenere il miglior risultato possibile utilizzando il filtro Tetra® EasyCrystal®.
Tetra® EasyCrystal® Filter
A. Alloggiamento B. Ventosa C. Cartuccia di filtraggio
(EasyCrystal
D. Spugna per filtraggio
(EasyCrystal
®
FilterPack)
®
Filter
BioFoam)
E. Gruppo pompa
Uso
Installazione e messa in funzione (fig. 1)
Estrarre una cartuccia di filtraggio dalla pellicola protettiva e inserirla, insieme alla spugna filtrante, come illustrato nella figura. Attenzione: il
lato verde della cartuccia di filtrag­gio deve essere assolutamente rivol­to verso la parte anteriore del filtro. Il
lato anteriore della griglia in materia­le espanso è contrassegnato dalla scritta „Front“ e deve essere rivolto verso la parte anteriore del filtro.
Il foro di uscita del filtro deve trovarsi sopra il livello dell‘acqua, il filtro deve distare almeno 2,5 cm dalla ghiaia sul fondo dell‘acquario (fig. 2). In caso vengano introdotte piante o altri
14
oggetti nell‘acquario, questi devono distare almeno 1,5 cm dall‘alloggia­mento del filtro.
Solo in caso di utilizzo in acquari Tetra AquaArt®: Rimuovere le vento­se e il relativo supporto forniti in dota­zione. Agganciare il filtro in una delle apposite fessure nella parte posterio­re del bordo superiore (fig. 3 e 4).
Pulizia e manutenzione
Importante: prima di effettuare qual­siasi intervento di pulizia, estrarre la spina dalla presa di corrente!
Pulizia
Per ottenere un‘acqua cristallina, la cartuccia di filtraggio (EasyCrystal® FilterPack) andrebbe sostituita ogni 4 settimane. Per sostituire la cartuccia di filtraggio EasyCrystal® FilterPack (C) scollega­re l‘alimentazione elettrica, sostituire semplicemente la cartuccia e ricolle­gare l‘alimentazione del filtro. Pronto! (vedere fig. 5 e 6) Le cartucce di sostituzione EasyCrystal® FilterPack sono reperi­bili presso i rivenditori specializzati.
In caso vengano aggiunti nell‘acqua medicinali per i pesci, utilizzare una cartuccia di filtraggio EasyCrystal® FilterPack senza carbone attivo, in quanto esso assorbe la maggior parte dei medicinali. Questa cartuccia di filtraggio è reperibile presso i rivendi­tori specializzati.
La spugna per filtraggio EasyCrystal® Filter BioFoam (D) deve essere pulita molto raramente. Se la spugna per filtraggio è ostruita, estrarla dall‘al­loggiamento e lavarla, preferibilmen­te con acqua dell‘acquario preceden­temente prelevata, in modo che restino intatte molte delle utili colture batteriche.
Non utilizzare sapone o detergenti, in quanto eventuali residui possono ar­recare danno ai pesci.
Si consiglia di non immettere sabbia nell‘acquario se si utilizza il filtro EasyCrystal® .
Se il motore del filtro risulta molto rumoroso durante il funzionamento, scollegare l‘alimentazione del filtro ed estrarlo dall‘acquario. Rimuovere il gruppo pompa (E) dall‘alloggiamen­to del filtro ed estrarre la girante (ve- dere fig. 7). Pulire la zona dell‘asse dell‘alloggiamento della pompa e la girante, in modo da rimuovere ghiaia, foglie o altri residui. Reinserire quindi la girante e collegare il gruppo pom­pa all‘alloggiamento del filtro. Fissare nuovamente il filtro nell‘acquario e ricollegare l‘alimentazione elettrica.
Quando si aggiunge acqua di rubi­netto nell‘acquario, trattare l‘acqua con Tetra® AquaSafe® per neutraliz­zare eventuali sostanze nocive per i pesci, quali cloro e metalli pesanti.
Garanzia di 2 anni
Grazie alle moderne tecniche di pro­duzione, ai componenti di alta qualità e ai severi controlli, Tetra® offre una garanzia di due anni per il filtro EasyCrystal® a decorrere dalla data di acquisto. Si prega di conservare lo scontrino o la fattura di acquisto! La garanzia non copre danni derivati da un utilizzo non appropriato, dalla nor­male usura o da interventi tecnici sull‘apparecchio. Per eventuali reclami rivolgersi al proprio rivenditore di fiducia oppure al servizio clienti di Tetra Italia S.r.l. contattando il numero verde gratuito o l’indirizzo e-mail sotto riportati.
Spectrum Brands Italia srl Via Ludovico il Moro, 6 20080 Basiglio MI Italy Numero Verde 800.257496
I
Disposizioni di sicurezza, importante!
Prima di qualsiasi intervento in ac­qua, della sostituzione dell‘acqua e di qualsiasi procedura di pulizia sull‘apparecchio, scollegare dalla corrente il filtro Tetra® EasyCrystal® e tutti gli altri apparecchi elettrici! Il cavo di alimentazione non è sosti­tuibile. In caso di danneggia-mento è necessario interrompere immediata­mente l‘utilizzo dell‘-apparecchio. Il filtro Tetra® Easy-Crystal® è destina­to ad essere utilizzato esclusivamen­te in ambienti e acqua con una tem­peratura massima di 35 °C.
Il presente dispositivo può essere utilizzato da bambini a partire da 8 anni di età e da persone con capaci­tà fisiche, sensoriali e mentali ridot­te, o prive di esperienza o competen­za, a condizione che si trovino sotto la supervisione di una persona re­sponsabile per la loro sicurezza o abbiano ricevuto le dovute istruzioni in merito all’utilizzo e ai pericoli che ne derivano. I bambini non devono giocare con il dispositivo. Le opera­zioni di pulizia e manutenzione non devono essere eseguite da bambini senza la supervisione di un adulto.
Il cavo di alimentazione non può es­sere sostituito. Interrompere definiti­vamente l’utilizzo del dispositivo e smaltirlo come rifiuto elettrico/elet­tronico se il cavo di alimentazione risulta danneggiato.
Tetra GmbH, Herrenteich 78 D-49324 Melle, Germany www.tetra.net
15
Page 9
E
Estimado cliente:
Al comprar su filtro Tetra®
EasyCrystal®, usted se ha decidido por la elevada calidad y la comodi­dad de Tetra. Una buena elección. Gracias a su excelente filtración mecánica, biológica y química, el filtro Tetra® EasyCrystal® produce un agua cristalina y saludable. El mantenimiento del filtro EasyCrystal® es extremadamente sencillo: ¡No hay que lavar el medio filtrante y por tanto no es necesario mojarse las manos!
Antes de poner en marcha su nue­vo filtro, lea por favor las instruc­ciones. Y disfrute de su filtro Tetra® EasyCrystal®.
gravilla en el fondo del acuario debe ser como mínimo de 2,5 cm (figura 2). Si ha colocado plantas u otros objetos en el acuario, su dis­tancia con la carcasa del filtro debe ser de al menos 15 mm.
Sólo para uso en el acuario Tetra AquaArt®: Sustituya las actuales ventosas por el gancho y las vento­sas suministradas. Cuelgue el filtro en las ranuras situadas detrás del borde superior. (figuras 3 + 4).
Cuidados y mantenimiento
Importante: desenchufe la unidad de la red eléctrica antes de reali­zar operaciones de mantenimiento.
Tetra® EasyCrystal® Filter
A. Carcasa B. Ventosas C. Cartucho
filtrante(EasyCrystal
®
FilterPack)
D. Esponja filtrante
(EasyCrystal
®
Filter
BioFoam)
E. Carcasa del motor
Manejo
Colocación y puesta en marcha (figura 1)
Desembale el cartucho filtrante y colóquelo junto con la esponja fil­trante tal y como se indica en la fi­gura (Atención: la cara verde del
cartucho filtrante debe apuntar ha­cia la cara frontal del filtro. La cara
frontal de la rejilla de la espuma está marcada con “Front” y debe apuntar hacia la cara frontal del filtro).
La salida del filtro debe instalarse por encima de la superficie del agua. La distancia entre el filtro y la
16
Limpieza
Para tener siempre un agua cristali­na, conviene sustituir el cartucho filtrante (EasyCrystal® FilterPack) cada 4 semanas.
Para cambiar el cartucho EasyCrystal® FilterPack (C), desen­chufe la clavija de toma de corrien­te, simplemente sustituya el cartu­cho y vuelva a enchufar el filtro. ¡Listo! (Véase figuras 5 y 6)
Los cartuchos de repuesto EasyCrystal® FilterPack se venden en tiendas especializadas.
Si va a añadir medicamentos para peces al agua, utilice un cartucho EasyCrystal® FilterPack sin carbón activo, porque el carbón activo re­duce el efecto de la mayoría de me­dicamentos. Estos cartuchos fil­trantes se venden en tiendas especializadas.
La esponja filtrante EasyCrystal Filter BioFoam (D) se limpia con muy poca frecuencia. Si la esponja
filtrante está obstruida, sáquela de la carcasa y enjuáguela; utilice agua del acuario, porque el agua del grifo mataría muchas de las bacterias útiles del filtro.
Servicio al Cliente, Apdo. 15 80, 49304 Melle, Alemania.
E
¡Importante,
No utilice jabón ni detergentes, pues sus residuos podrían ser no­civos para los peces.
No utilice arena en el acuario cuando esté equipado con el filtro EasyCrystal®.
Si el motor del filtro hace mucho ruido, desenchufe el filtro y sáque­lo del acuario. Extraiga la carcasa del motor (E) y retire el impeller (Véase figura 7). Enjuague la bom­ba y limpie el impeller. Tras la lim­pieza, sustituya el impeller y monte de nuevo la carcasa del motor en la unidad filtrante. Vuelva a intro­ducir el filtro en el acuario y enchu­fe la unidad.
Cuando añada agua del grifo al acuario, utilice Tetra® AquaSafe® para neutralizar sustancias que son peligrosas para los peces, ta­les como cloro y metales pesados.
2 años de garantía
Gracias a las avanzadas tecnolo­gías de producción, a componen­tes de gran calidad y a un muy rigu­roso control de la calidad, garantizamos un funcionamiento perfecto del filtro Tetra® EasyCrystal® durante 2 años desde la fecha de compra. ¡Conserve su comprobante de compra! La garantía no cubre ma­nejo inapropiado, desgaste normal y modificaciones realizadas en el equipo por el comprador.
En caso de reclamación, diríjase a su tienda especializada o póngase
®
en contacto con Tetra GmbH,
instrucciones de seguridad!
Antes de realizar un cambio de agua o una operación de manteni­miento, desenchufe siempre el fil­tro Tetra® Easy Crystal® y cualquier otra unidad electrónica de la red de alimentación. La unidad de con­trol no es reemplazable. Si ésta se daña, el filtro no debe utilizase más. El filtro Tetra® EasyCrystal® solo está diseñado para tempera­turas que no superen los 35 ºC. El cable de alimentación no puede sustituirse. Si el cable se daña, el equipo deberá desecharse.
Este dispositivo puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y per­sonas con facultades físicas, sen­soriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimien­tos si están supervisadas o han recibido instrucción sobre la utili­zación segura del dispositivo y en­tienden los riesgos que conlleva. Los niños no deben jugar con el dispositivo. La limpieza y el mante­nimiento de usuario no pueden ser realizados por niños sin supervisión.
El cable de alimentación no se puede sustituir. Si el cable está da­ñado, el dispositivo deberá desecharse.
Tetra GmbH, Herrenteich 78 D-49324 Melle,Alemania. www.tetra.net
17
Page 10
P
Estimado cliente,
Ao comprar o Filtro Tetra®
EasyCrystal®, escolheu um produto Tetra de grande qualidade e fácil manutenção. Fez uma boa escolha. Graças ao seu excelente sistema de filtração mecânica, biológica e química, o Filtro Tetra® EasyCrystal® assegura uma água cristalina e saudável no seu aquário. A manu­tenção do Filtro EasyCrystal® é ex­tremamente fácil: não precisa de lavar o elemento filtrante, nem de molhar as mãos!
Antes de utilizar o seu novo filtro, leia atentamente as instruções. Esperamos que usufrua bem do seu Filtro Tetra
®
EasyCrystal®.
Tetra® EasyCrystal® Filter
A. Corpo do filtro
B. Ventosas C. Cartucho do filtro
(EasyCrystal
D. Elemento filtrante de
esponja (EasyCrystal
®
FilterPack)
®
Filter
BioFoam)
E. Compartimento do motor
Manutenção
Instalação e funcionamento
(figura 1)
Retire o cartucho do filtro e instale-
-o juntamente com a esponja fil­trante, conforme mostra a figura (atenção: a parte verde do cartu-
cho do filtro deve ficar virada para a parte da frente do filtro. A parte
da frente da grelha da esponja está marcada com a palavra “Front” e deve ficar virada para a parte da frente do filtro).
A saída do filtro deve ficar acima do nível da água. A distância entre o filtro e o areão do fundo do aquário
18
não deve ser inferior a 2,5 cm (figu­ra 2). Se inseriu plantas ou outros
objectos decorativos no aquário, estes devem ficar a uma distância de pelo menos 15 mm do corpo do filtro.
Só para utilização em aquários Tetra AquaArt®: Substitua as vento­sas comuns pelo suporte e pelas ventosas fornecidas com o apare­lho. Encaixe o filtro nas ranhuras existentes na parte de trás do caixi­lho superior do aquário. (figuras 3 +
4)
Cuidados e manutenção
Importante: desligue o aparelho da corrente eléctrica antes de proce­der a qualquer operação de manutenção.
Limpeza
Para obter uma água cristalina, o cartucho do filtro (EasyCrystal FilterPack) deve ser substituído de 4 em 4 semanas.
Para substituir o cartucho EasyCrystal® FilterPack (C), desli­gue a ficha da corrente, substitua o cartucho e volte a ligar o filtro. É muito simples! (ver figuras 5 e 6)
Os cartuchos de substituição EasyCrystal® FilterPack podem ser adquiridos no seu revendedor habitual.
Se usar medicamentos para os pei­xes na água do aquário, utilize um cartucho EasyCrystal® FilterPack sem carvão activado, pois o carvão activado reduz o efeito da maioria dos medicamentos. Estes cartu­chos podem ser adquiridos no seu revendedor habitual.
A esponja filtrante EasyCrystal® Filter BioFoam (D) só necessita de ser limpa ocasionalmente. Se a es­ponja filtrante estiver obstruída, re­tire-a do compartimento e lave-a com água, de preferência água do
®
aquário, pois a água da torneira poderá eliminar muitas das bacté­rias úteis presentes no filtro.
Não use nem sabão, nem deter­gentes, porque os seus resíduos podem ser nocivos para os peixes.
Não use areia no aquário se tiver um Filtro EasyCrystal® instalado.
Se o motor do filtro fizer muito ruí­do, desligue o aparelho da corren­te eléctrica e retire-o do aquário. Abra o compartimento do motor (E) e retire o rotor (ver figura 7). Lave a bomba em água corrente e limpe o rotor. Depois de limpo, volte a colo­cá-lo no compartimento do motor e reinstale o compartimento do mo­tor no filtro. Volte a instalar o filtro no aquário e ligue-o à corrente eléctrica.
Se usar água da torneira no aquá­rio, deverá utilizar Tetra® AquaSafe® para neutralizar as substâncias nocivas para os pei­xes, tais como o cloro e os metais pesados.
2 anos de garantia
Graças às mais avançadas técni­cas de fabrico, aos componentes de alta qualidade e ao rigoroso controle de qualidade, podemos conceder dois anos de garantia para o Filtro Tetra® EasyCrystal®, a contar da data de compra. Conserve o talão de compra! A ga­rantia não cobre danos resultantes de uso incorrecto, desgaste nor­mal ou de qualquer modificação efectuada no aparelho pelo comprador.
Em caso de reclamação, dirija-se ao seu vendedor habitual ou con­tacte o Serviço de Apoio a Clientes através do seguinte endereço: Tetra GmbH, Postfach 1580, 49304 Melle, Alemanha.
Instruções
P
de segurança importantes!
Antes de mudar a água do aquário ou proceder a qualquer operação de manutenção, desligue sempre o Filtro Tetra® EasyCrystal® e qual­quer outro aparelho eléctrico da corrente. A unidade de controle não pode ser substituída. Se esti­ver danificada, o filtro não deve ser utilizado. O Filtro Tetra®Easy­Crystal® foi concebido para ser utilizado com temperaturas não superiores a 35°C. O cabo de ali­mentação não pode ser substituí­do. Se o cabo de alimentação esti­ver danificado, o aparelho não deve ser utilizado.
Este aparelho pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos, inclusive, e pessoas com capaci­dades físicas, sensoriais ou men­tais diminuídas ou com falta de ex­periência e conhecimentos, caso tenham recebido supervisão ou instruções relativas à utilização segura do equipamento e com­preendam os perigos envolvidos. As crianças não deverão brincar com o aparelho. A limpeza e a ma­nutenção por parte do utilizador não deverão ser realizadas por crianças sem supervisão.
O cabo de alimentação elétrica não pode ser substituído. Se o cabo de alimentação estiver dani­ficado, o aparelho deverá deixar de ser utilizado.
Tetra GmbH, Herrenteich 78 D-49324 Melle, Alemanha www.tetra.net
19
Page 11
S
Bäste kund,
placerat växter eller andra föremål i akvariet bör dessa ha
Genom att köpa detta Tetra®
EasyCrystal
®
Filter har du
ett avstånd på minst 15 mm till
filterhuset. bestämt dig för hög kvalitet och bekvämlighet från Tetra. Ett bra val. Tetra
®
EasyCrystal® Filter med sin utomordentliga mekaniska, biologiska och kemiska filtrering garanterar kristallklart, hälsosamt vatten. Dessutom är EasyCrystal
®
Endast vid användning i Tetra AquaArt monterade sugkopparna mot medföljande hållare och sugkoppar. Häng filtret i filterskårorna på baksidan av den övre ramen (bild 3 + 4).
Filter extremt lättskött: Filtermediet behöver inte sköljas och du undviker blöta händer!
Skötsel och underhåll
Var vänlig läs bruksanvisningen innan du börjar använda filtret. Vi på Tetra önskar dig mycket nöje med ditt Tetra EasyCrystal
®
Filter.
Viktigt: Före alla underhålls­arbeten ska nätkontakten dras
®
ur.
Rengöring
Tetra® EasyCrystal® Filter
A. Hus B. Sugkoppar C. Filterpatron (EasyCrystal
FilterPack)
D. Filtersvamp (EasyCrystal
Filter BioFoam)
E. Motorhus
För kristallklart vatten bör filterpatronen (EasyCrystal FilterPack) bytas ut var fjärde vecka.
®
För att byta ut EasyCrystal
®
FilterPackpatronen (C), skilj apparaten från strömtillförseln, byt ut patronen och återställ strömtillförseln. Färdigt! (se
bild 5 och 6)
Drift
EasyCrystal
Installera och kom igång (bild 1)
Ta ut filterpatronen och montera den tillsammans med filtersvampen som på bilden (OBS: Filterpatronens gröna
sida måste vara vänd mot filtrets framsida.
Skumplastgallrets framsida är markerad med “Front” och ska peka mot filtrets framsida).
Filtrets utlopp bör befinna sig ovanför vattenytan, och avståndet mellan filter och bottengruset i akvariet bör vara minst 2,5 cm (bild 2). Om du har
20
patroner finns att köpa i fackhandeln.
Om du tillsätter läkemedel för fiskarna i akvarievattnet ska du använda en EasyCrystal FilterPackpatron utan aktivt kol, eftersom aktivt kol reducerar effekten av de flesta typer av läkemedel. Sådana filterpatroner finns att köpa i fackhandeln.
EasyCrystal behöver sällan rengöras. Om filtersvampen är igentäppt ska den tas ut ur filterhuset och sköljas i vatten som tagits från
®
-akvarier: Byt ut de
®
FilterPackreserv-
®
Filter BioFoam (D)
akvariet, eftersom kranvatten dödar många av de nyttiga bakterierna på filtret.
Använd inte tvål eller rengöringsmedel eftersom resterna av dem kan skada fiskarna.
Viktiga säkerhets­föreskrifter!
Före vattenbyten eller underhållsarbeten på apparaten ska Tetra® EasyCrystal
®
Filter och alla
S
andra elektriska apparater
Sand i akvariet är inte att rekommendera i samband med att EasyCrystal
®
Filter
installeras.
Om filtermotorn för mycket oväsen, bryt strömmen till filtret och ta ut det ur akvariet. Öppna motorhuset (E) och lyft ut impellern (se bild 7). Skölj
alltid skiljas från strömtillförseln. Styrenheten kan inte bytas ut. Om denna är skadad får filtret inte längre användas. Tetra
®
EasyCrystal® Filter får endast användas i temperaturer upp till max. 35 °C. Den elektriska kabeln kan inte bytas ut. Om kabeln skadas ska anordningen kasseras.
pumpen och rengör impellern. Sätt sedan i impellern igen och montera tillbaka motorhuset på filterenheten. Sätt tillbaka filtret i akvariet och återställ strömtillförseln.
®
®
Om kranvatten används i akvariet ska du tillsätta Tetra AquaSafe
®
för att neutralisera ämnen som är skadliga för fiskar, t.ex. klor och tungmetaller.
Denna apparat kan användas av barn från 8 år och uppåt samt av personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga eller brist på erfarenhet och kunskap, om de övervakas eller har informerats
®
om hur man använder apparaten på ett säkert sätt samt förstår riskerna som medföljer. Barn får inte leka med apparaten. Rengöring och användarunderhåll får inte utföras av barn utan övervakning.
2 års garanti
Nätkabeln kan inte bytas ut.
Tack vare modern produktions­teknik, förstklassig konstruktion och mycket stränga kvalitets­kontroller kan vi ge två års garanti för Tetra® EasyCrystal® Filter,
®
räknat från inköpsdatum. Spara kvittot! Garantin täcker inte felaktig användning, normalt slitage eller egenhändiga ändringar på produkten.
För reklamation kontakta er fackhandel eller Tetra GmbH, Kunden service, Postfach 1580, 49304 Melle, Tyskland
Apparater med skadad kabel måste kasseras.
Tetra GmbH, Herrenteich 78 D-49324 Melle, Gemany www.tetra.net
21
Page 12
DK
Kære kunde,
med købet af dit Tetra®
EasyCrystal
®
filter har du valgt høj kvalitet og komfort fra fir­maet Tetra. Det er et godt valg.
®
Tetra
EasyCrystal® filteret sør­ger med sin fremragende me­kaniske, biologiske og kemiske filtrering for krystalklart vand i dit akvarium. Det er uhyre let at pleje Tetra EasyCrystal
®
filteret: Filtermaterialet skal ikke vas­kes, ingen våde hænder!
Før du tager dit nye filter i brug, bedes du læse brugsanvisning­en. Tetra ønsker dig god fornø­jelse med dit Tetra EasyCrystal
®
filter.
®
Tetra ® EasyCrystal® Filter
A. Hus B. Sugekopper C. Filterpatron (EasyCrystal
FilterPack)
D. Filtersvamp (EasyCrystal
®
®
Filter BioFoam)
E. Pumpeenhed
Betjening
Placering og ibrugtagning (fig. 1)
Tag en filterpatron ud af folien og sæt filterpatronen og filter patronen i som vist på billedet.
Bemærk: Filterpatronens grøn ne side skal vende ind mod fil­terets forside. Skumstofgitterets
forside er mærket med „front“ og bør vende mod filterets forside.
Filterets udløbsåbning bør befin de sig over vandoverfladen, fil­teret bør have mindst 2,5 cm afstand til gruset i bunden af akvariet. Hvis du anbringer planter eller andre genstande i akvariet, bør de have mindst 1,5 cm afstand til filterhuset.
22
-
-
-
Kun ved brug i Tetra AquaArt® akvarier: Udskift de monterede sugekopper med den med-føl
­gende holder og sugekop. Hæng filteret fast i én af de dertil bereg
­nede slidser på bagsiden af den øverste ramme (fig. 3 og 4).
Pleje og vedligeholdelse
Vigtigt: Træk elstikket ud før
enhver form for vedligeholdelse!
Rengøring
For at få krystalklart vand bør filterpatronen (EasyCrystal Filter Pack) udskiftes hver 4. uge.
For at udskifte EasyCrystal® FilterPack filterpatronen (C) skal du afbryde strømforsyning­en, udskifte patronen og eta­blere strømforsyningen igen. Færdigt arbejde! (Se fig. 5 og 6)
Reservepatroner til Easy-
®
Crystal
FilterPack fås i
specialforretninger.
Hvis du kommer medikamenter til fiskene i vandet, bedes du bruge en EasyCrystal FilterPack filterpatron uden ak­tivt kul, da aktivt kul absorberer de fleste medikamenter fra van­det. Disse filterpatroner fås i specialforretninger.
EasyCrystal
®
Filter BioFoam fil­tersvampen (D) skal kun renses ved sjældne lejligheder. Hvis filtersvampen er tilstoppet, skal du tage den ud af huset og vas­ke den – helst i akvarievand du forinden har taget ud, så de mange nyttige bakteriekulturer bevares.
Brug ikke sæbe eller rengøringsmiddel, da rester af dem kan være skadelige for fiskene.
®
®
Det frarådes at bruge sand i ak­variet når EasyCrystal
®
filteret
bruges.
Hvis filtermotoren støjer meget, skal du afbryde strømforsyning
-
en til filteret og tage det ud
af akvariet. Træk pumpeen-he­den (E) af filterhuset og tag pumpehjulet ud. (Se fig. 7). Skyl området omkring akslen samt pumpehjulet så grus, blade el­ler andet skidt fjernes. Derpå sættes pumpehjulet i igen, og pumpeenheden forbindes med filterhuset. Sæt filteret fast i ak­variet igen og genetablér strømforsyningen.
Når du kommer vandværks­vand i akvariet, skal du tilsætte
®
Tetra
AquaSafe® for at neu­tralisere fiskeskadelige stoffer som klor og tungmetaller.
2 års garanti
Takket være moderne produk­tionsteknik, komponenter i høj kvalitet og særdeles strenge kvalitetskontroller yder vi tre års garanti på Tetra EasyCrystal
®
filterets fejlfrie funktion regnet fra købsdatoen. Du bedes opbevare kassebo­nen. Der ydes ingen garanti i tilfælde af usagkyndig behand­ling, ved normalt slid samt ind­greb i udstyrets teknik.
I tilfælde af reklamationer be­des du henvende dig til din for­handler eller til Tetra GmbH, Kundenservice, Postfach 1580, 49304 Melle, Tyskland.
®
Sikkerheds-
DK
forskrifter, vigtigt!
Afbryd altid strømforbindelsen
®
til Tetra og alle andre elektriske appara ter hver gang inden du stikker hænderne ned i vandet, skifter vand eller foretager andre for mer for vedligeholdelse! Tilslutningsledningen kan ikke udskiftes. I tilfælde af beskadi gelser må udstyret ikke længe­re benyttes. Tetra® Easy­Crystal beregnet til brug i rum og væs ker med en temperatur op til 35°C.
Dette apparat kan anvendes af børn fra 8 år og opefter og af personer med nedsat fysisk, sensorisk eller mental funk tionsevne eller med manglende erfaring eller viden, så længe de er under opsyn eller vejledes i sikker betjening af apparatet og er klar over de risici, som an vendelse af apparatet indebæ­rer. Børn må ikke lege med ap­paratet. Rengøring og vedligeholdelse må ikke udfø­res af børn, medmindre de er under opsyn. Strømledningen kan ikke udskiftes.
Hvis den beskadiges, bør appa ratet kasseres.
EasyCrystal® filteret
®
filteret er udelukkende
Tetra GmbH, Herrenteich 78 D-49324 Melle, Tyskland www.tetra.net
-
-
-
-
-
-
-
23
Page 13
PL
Szanowna
Klientko,
szanowny Kliencie,
zakup ltra Tetra® EasyCrystal® oznacza wybór wysokiej jakości i komfortu właściwego produktom rmy Tetra. To dobr y wybór. Dzięki znakomitej ltracji mechanicznej, biologicznej i chemicznej, ltr Tetra® EasyCrystal® zapewnia kryształowo czystą, zdrową wodę w posiadanym akwarium. Czyszczenie ltru Tetra EasyCrystal® jest niezwykle łatwe: nie trzeba wymieniać medium l­trującego ani moczyć rąk!
Przed rozpoczęciem korzystania z nowego ltru prosimy zapoznać się z instrukcją obsługi. Firma Tetra życzy Państwu wiele zadowolenia z ltru Tetra® EasyCrystal®.
Filtr Tetra® EasyCrystal®
A. Obudowa B. Przyssawka C. Wkład ltra (EasyCrystal® FilterPack) D. Gąbka ltrująca (EasyCrystal® Filter
BioFoam)
E. Zespół pompy
Obsługa
Zamocowanie i pierwsze uruchomie­nie (rys. 1).
Wyjąć wkład ltra z folii i włożyć wkład i gąbkę ltrującą w sposób pokazany na rysunku. Uwaga: zielona strona wkła-
du ltra musi bezwzględnie być skie­rowana w przednią stronę ltra.
Przednia strona piankowej siatki jest oznaczona napisem „Front” i powinna być zwrócona w stronę przodu ltra.
Otwór wylotowy ltra powinien znajdo­wać się nad poziomem wody, ltr powi­nien znajdować się w odległości co naj­mniej 2,5 cm od żwiru na dnie akwarium (rys. 2). W przypadku umieszczenia w akwarium roślin lub innych obiektów, ich odległość do obudowy ltra powin-
24
na wynosić co najmniej 1,5 cm.
Tylko w przypadku stosowania w akwa­riach Tetra AquaArt®: Wymienić zamon­towane przys-sawki na dostarczony w zestawie uchwyt z przyssawką. Zawiesić ltr w przewidzianej do tego celu szcze­linie z tyłu w górnej części ramy (rys. 3 i
4).
Czyszczenie i konserwacja
Ważne: Przed każdym czyszczeniem
wyjąć wtyczkę z gniazda sieciowego!
Czyszczenie
Aby zapewnić najwyższą czystość wody, wkład ltra (EasyCrystal® FilterPack) na­leży wymieniać co 4 tygodnie.
Aby wymienić wkład ltra EasyCrystal® (C), wystarczy odłączyć dopływ prądu, zwyczajnie wymienić wkład i ponownie załączyć zasilanie ltra. Gotowe! (Zob. rys. 5 i 6)
Zapasowe wkłady EasyCrystal® FilterPack są do nabycia w sklepach specjalistycznych.
W przypadku, gdy do wody dodawane są lekarstwa dla ryb, należy zastosować wkład ltra EasyCrystal® FilterPack bez węgla aktywowanego, gdyż węgiel akty­wowany wchłania większość lekarstw znajdujących się w wodzie. Wkłady takie są do nabycia w sklepach specjalistycznych.
Gąbka ltrująca EasyCrystal® Filter BioFoam (D) wymaga czyszczenia bar­dzo rzadko. Jeśli gąbka ltrująca jest za­pchana, należy wyjąć ją z obudowy i umyć, najlepiej w zużytej wodzie z akwarium, aby zachować znajdujące się w niej liczne pożyteczne bakterie.
Nie należy stosować mydła ani środków czyszczących, gdyż ich pozostałości mogą zaszkodzić rybom.
W przypadku korzystania z ltra
EasyCrystal® odradza się stosowanie piasku w akwarium.
Jeśli silnik ltra działa bardzo głośno, należy odłączyć dopływ zasilania ltra i wyjąć ltr z akwarium. Ściągnąć zespół pompy (E) z obudowy ltra i wyciągnąć wirnik (p. rys. 7). Opłukać strefę wokół osi pompy oraz wirnik, aby usunąć z nich żwir, liście i inne zanieczyszczenia. Następnie włożyć wirnik z powrotem i przyczepić zespół pompy do obudowy ltra. Założyć ltr z powrotem do akwa­rium i przywrócić zasilanie.
Jeśli do akwarium nalewana jest woda z sieci wodociągowej, należy dodać pre­parat Tetra® AquaSafe®, aby zneutrali­zować szkodliwe dla ryb substancje w rodzaju chloru czy metali ciężkich.
2 lata gwarancji
Nowoczesne techniki produkcji, wysokiej klasy podzespoły oraz rygorystyczna kontrola jakości umożliwiają nam udzielenie gwa­rancji na niewadliwość ltra Tetra® EasyCrystal® przez dwa lata, licząc od daty zakupu. Należy zachować dowód zakupu (para­gon)! Gwarancja nie ma zastoso­wania w przypadku niewłaściwe­go obchodzenia się z urządzeniem, jego normalnego zużycia lub ingerencji w mechani­zmy lub obwody urządzenia.
Ewentualne reklamacje należy kierować do sprzedawcy lub do działu obsługi klienta rmy Tetra GmbH, Postfach 1580, 49304 Melle (Niemcy).
Zasady
PL
bezpieczeństwa, ważne!
Przed każdym sięgnięciem ręką do wody, wymianą wody lub jakąkolwiek czynnością związana z czyszczeniem urządzenia należy odłączyć ltr Tetra® EasyCrystal® oraz pozostałe urządze­nia elektryczne od sieci energetycznej. Przewodów połączeniowych nie wol­no wymieniać samodzielnie. W przy­padku ich uszkodzenia dalsze korzy­stanie z urządzenia jest zabronione. Filtr Tetra® Easy-Crystal® jest przezna­czony wyłącznie do stosowania w po­mieszczeniach i w wodzie o tempera­turze maks. 35°C.
Niniejsze urządzenie może być użyt­kowane przez dzieci powyżej 8. roku życia oraz osoby z ograniczonymi zdolnościami zycznymi, senso­rycznymi lub umysłowymi jedynie w przypadku zapewnienia właściwego nadzoru lub wyczerpującego poin­struowania o sposobie korzystania z urządzenia przez osobę odpowie­dzialną. Dzieci nie powinny bawić się urządzeniem. Czyszczenia oraz kon­serwacji urządzenia nie mogą dokony­wać dzieci bez nadzoru osób dorosłych.
Kabel zasilający nie podlega wymia­nie. W przypadku uszkodzenia kabla zasilającego, urządzenie należy wyrzucić.
Tetra GmbH, Herrenteich 78 D-49324 Melle, Niemcy www.tetra.net
25
Page 14
CZ
kvalitu a pohodlí, které společnost Tetra poskytuje. Dobrá volba. Díky svým vynikajícím schopnostem mechanické, biologické a chemické ltrace vytváří ltr Tetra® EasyCrystal® Filter křišťálově průzračnou
a zdravou vodu. Údržba ltru EasyCrystal® je nesmírně snadná: Filtrovací médium není potřeba vyplachovat, není potřeba si namáčet ruce!
Před použitím nového ltru si prosím prostudujte tento návod. Ať vám Tetra® EasyCrystal® Filter dobře slouží.
Vážený zákazníku,
Zakoupením ltru Tetra®
EasyCrystal® Filter jste si vybral vysokou
balení. Filtr zavěste za otvory v zadní stěně horního rámu. (obrázky 3 a 4).
Péče a údržba
Důležité: Před prováděním jakýchkoliv
činností údržby odpojte jednotku ze sítě.
Čištění
Aby byla voda trvale křišťálově průzračná, náplň ltru (EasyCrystal® FilterPack) by se měla jednou za 4 týdny vyměnit.
Chcete-li náplň EasyCrystal® FilterPack (C) vyměnit, odpojte napájecí šňůru, vyměňte náplň a ltr znovu zapněte do zásuvky. A je to! (viz obrázky 5 a 6)
Tetra® EasyCrystal® Filter
Náhradní náplně EasyCrystal® Filter-
A. Kryt B. Přísavky C. Náplň ltru (EasyCrystal® FilterPack) D. Pěnová vložka ltru (EasyCrystal
Filter BioFoam)
E. Kryt motorku
Pack si můžete zakoupit u vašeho místního maloobchodního prodejce.
®
Pokud potřebujete rybičky ošetřit proti chorobám, použijte prosím náplň ltru EasyCrystal® FilterPack bez aktivního uhlí, protože aktivní uhlí snižuje účinky většiny takových ošetření.
Manipulace
I tyto náplně jsou k dispozici ve vaší
Instalace a provoz (obrázek 1)
Vybalte náplň ltru a společně s pěnovou vložkou ji vložte do ltru, jak ukazuje obrázek (pozor: Náplň by měla
směřovat zelenou stranou k přední straně ltru. Přední část pěnové mřížky
je označena „Front“ a měla by také směřovat k přední straně ltru).
Vývod ltru by měl být nad hladinou vody. Vzdálenost ltru od štěrku na dně akvária
by měla být nejméně 2,5 cm (obrázek
2). Pokud máte v akváriu rostliny nebo jiné předměty, měly by být od krytu ltru vzdáleny nejméně 15 mm.
Pouze pro použití v akváriu Tetra AquaArt®: Vyměňte stávající přísavky za závěs s přísavkami, který je součástí
26
místní maloobchodní prodejně.
Pěnová vložka EasyCrystal® Filter BioFoam (D) se čistí zřídka. Pokud se vložka ucpe, vyjměte ji z krytu a vypláchněte – použijte na to vodu z akvária, protože voda z vodovodu
by zabila většinu užitečných bakterií ve ltru.
Nepoužívejte ani mýdlo ani jiné čisticí prostředky, protože by mohly být pro akvarijní rybky škodlivé.
V akváriu s instalovaným ltrem EasyCrystal® nepoužívejte písek.
Pokud začne být motorek ltru příliš hlučný, odpojte ltr ze sítě a vyjměte ho z akvária. Odstraňte kryt motorku (E) a vymontujte rotor (viz obrázek 7).
Propláchněte pumpičku
a vyčistěte rotor. Po vyčištění namontujte rotor zpět a kryt motoru znovu nasaďte na jednotku ltru. Filtr vraťte do akvária a zapněte do zásuvky.
Pokud chcete do akvária dolít vodu z vodovodu, měli byste přidat náplň Tetra® AquaSafe®, abyste neutralizovali látky škodlivé pro rybičky, jako je chlór nebo těžké kovy.
2 roky záruka
Díky vyspělé výrobní technologii, kvalitní konstrukci a velmi přísné kontrole jakosti můžeme poskytnout dvouletou záruku na bezproblémový chod ltru Tetra® EasyCrystal® Filter, která začíná od data zakoupení ltru. Doklad o zaplacení si prosím uschovejte! Záruka se ruší v případě nesprávného použití a úprav provedených kupujícím a nevztahuje se na běžné opotřebení.
Při reklamacích se prosím obrat’te na vašeho specializovaného odborníka nebo přímo na Tetra GmbH, Kundenservice/zakaznicky servis/, Postfach 1580, 49304 Melle, Nĕmecko
pro použití při teplotách do 35 °C. Elektrická šňůra se také nemění.
Pokud se poškodí, je třeba spotřebič vyhodit do elektroodpadu.
Toto zařízení mohou používat děti od 8 let a osoby se sníženými fyzickými, senzorickými nebo duševními schopnostmi nebo osoby bez zkušeností a znalostí, které se nacházejí pod náležitým dohledem nebo které byly poučeny ohledně použití zařízení bezpečným způsobem a které si uvědomují související nebezpečí. Děti si nesmí hrát se zařízením. Děti nesmí provádět operace čištění a údržby bez dohledu.
Napájecí šňůra se nevyměňuje. Pokud se poškodí, je třeba spotřebič vyhodit do elektroodpadu.
Bezpečnostní opatření, důležité!
Před prováděním výměny vody nebo jakékoliv údržby vždy odpojte Tetra® EasyCrystal® Filter a jakékoliv další elektrické zařízení ze sítě. Ovládací jednotku nelze vyměnit. Pokud se poškodí, nesmí se ltr dále používat. Tetra® EasyCrystal® Filter je vyroben
CZ
Tetra GmbH, Herrenteich 78 D-49324 Melle, Německo www.tetra.net
27
Page 15
RUS
Уважаемые
покупатели!
Купив фильтр Tetra® EasyCrystal®, вы выбрали высокое качество и ком­форт, предлагаемые фирмой Tetra. Отличный выбор! Благодаря своим исключительным механическим, биологическим и химическим филь­трующим свойствам фильтр Tetra® EasyCrystal® обеспечивает кристаль­но чистую и здоровую воду в вашем аквариуме. Уход за фильтром Tetra EasyCrystal® чрезвычайно прост: он не требует промывки фильтрующе­го элемента, поэтому ваши руки остаются сухими! Перед использованием нового фильтра прочтите руководство по применению. Фирма Tetra желает, чтобы использование фильтра Tetra® EasyCrystal® доставляло вам одно удовольствие.
Фильтр Tetra® EasyCrystal®
A. Корпус B. Присоска-держатель C. Фильтрующий элемент
(EasyCrystal® FilterPack)
D. Фильтрующая губка (EasyCrystal®
Filter BioFoam)
E. Насос
Обслуживание
Установка и начало работы (рис. 1)
Снимите пленку с фильтрующего элемента и установите его, а также фильтрующую губку, как показано на рисунке. Внимание! Зеленая
сторона фильтрующего элемента должна быть направлена к пе­редней части фильтра. На лице-
вой стороне решетки из пенопласта нанесена маркировка „Front“, эта сторона должна быть направлена к передней части фильтра. Выходное отверстие фильтра долж­но находиться над поверхностью воды. Расстояние между фильтром и гравием на дне аквариума должно составлять не менее 2,5 см (рис. 2). При обустройстве аквариума
28
растения или декорации должны располагаться на расстоянии не ме­нее 1,5 см от корпуса фильтра. Только для использования в аквари­умах Tetra AquaArt®. Замените установленные вакуум­ные присоски держателем и вакуум­ной присоской, которые входят в комплект поставки. Установите фильтр в один из предусмотренных пазов на обратной стороне верхней рамы (рис. 3 и 4).
Уход и техническое обслуживание
Важно! Перед выполнением какой-
либо операции по техническому обслуживанию отсоединяйте устройство от электросети!
Очистка
Для поддержания кристально чи­стой воды в аквариуме следует ме­нять фильтрующий элемент (EasyCrystal® FilterPack) каждые 4 недели. Чтобы поменять фильтрующий эле­мент EasyCrystal® FilterPack (C), от­ключите электропитание фильтра, замените элемент и снова включите электропитание. Готово! (см. рис. 5
и 6)
Запасные фильтрующие элементы EasyCrystal® FilterPack продаются в специализированных магазинах. При использовании в аквариуме ле­карственных препаратов для рыб следует применять фильтрующий элемент EasyCrystal® FilterPack без активированного угля, поскольку уголь абсорбирует из воды боль­шую часть лекарственных препара­тов. Такие фильтрующие элементы можно приобрести в специализиро­ванных магазинах. Проводить очистку фильтрующей губки EasyCrystal® Filter BioFoam (D) необходимо очень редко. Если фильтрующая губка забилась, ее следует вынуть из корпуса и про­мыть водой (лучше всего предвари­тельно выкачанной из аквариума), чтобы сохранить полезные бактери­альные культуры. Не используйте мыло или другие
средства для очистки, поскольку их остатки могут причинить вред рыбам. Не рекомендуется использовать фильтр EasyCrystal® в аквариуме с песком. При очень шумной работе фильтра следует отключить электропитание устройства и вынуть фильтр из ак­вариума. Отсоедините насос (E) от корпуса фильтра и снимите крыль­чатку (см. рис. 7). Промойте об- ласть вокруг оси корпуса насоса и крыльчатку, чтобы удалить гравий, листья и другие загрязнения. Затем снова установите крыльчатку и со­едините насос с корпусом фильтра. Закрепите фильтр в аквариуме и подключите электропитание. При использовании в аквариуме водопроводной воды добавляйте в нее кондиционер Tetra® AquaSafe®, чтобы нейтрализовать вредные для рыб вещества, такие как хлор и тя­желые металлы.
Шнур питания замене не подлежит. Если он повреж­ден, необходимо прекратить эксплуатацию всего устройства. Фильтр Tetra® EasyCrystal® предна­значен для использования исклю­чительно в помещениях и воде при температуре до 35 °C. Это устройство может использо­ваться детьми в возрасте от 8 лет и лицами с ограниченными физиче­скими, сенсорными или умствен­ными способностями, а также лица­ми с нехваткой опыта и знаний, при условии предварительного ин­структажа о безопасном способе применения устройства и ознаком­ления с потенциальными опасно­стями при использовании. Не допу­скайте, чтобы дети играли с устройством. Очистка и обслужи­вание могут проводиться детьми только под контролем старших. Шнур питания не подлежит замене. В случае повреждения шнура ути­лизируйте устройство.
Гарантия 2 года
Благодаря современным технологиям производства, высококачественным деталям и жесткому контролю каче­ства на исправную работу фильтра EasyCrystal сроком до 2 лет с момента покупки. Сохраняйте кассовый чек! Гарантия теряет свою силу в случаях ненадлежащей эксплуатации, есте­ствен-ного износа быстроизнашива­ющихся деталей и вмешательства в техническое оборудование фильтра. При возникновении претензий обра­щайтесь в специализированные мага­зины или сервисную службу фирмы Tetra. Тетра ГмбХ по адресу Tetra GmbH, Kundenservice, Postfach 1580, 49304 Melle, Germany
Важные инструкции по технике безопасности!
Перед погружением фильтра в воду, сменой воды и выполнением какой-либо операции по техниче­скому обслуживанию устройства всегда отсоединяйте фильтр Tetra® EasyCrystal® и другие электрические приборы от источника электропитания!
®
FilterBox дается гарантия
Расшифровка номера партии / даты производства. Номер партии ука­зан на корпусе мотора фильтра: первые 2 знака = день месяца; 3й знак = месяц (A= Январь, B= Февраль, C= Март, D= Апрель, E= Май, F= Июнь, G= Июль, H= Август, I= Сентябрь, J= Октябрь, K= Ноябрь, L= Декабрь); последние 2 знака = год: 36 = 2014, 37= 2015 и т.д.
Производитель: Тетра ГмбХ, Геррентайх 78, Д-49324 Мелле, Германия, www.tetra.net Дистрибьютеры в Российской Федерации: ООО „Оптовая Компания АКВА ЛОГО“, 117420, г. Москва, ул. Профсоюзная, д. 57. ООО „Аква Плюс“, 196084, г. Санкт-Петербург, ул. Ломанная, д.11, лит.А, пом. 10Н. ЗАО „Валта Пет Продактс“, 115230, г. Москва, Варшавское ш., д.42. ООО „ЗООМАСТЕР“, 236016, г. Калининград, ул. Фрунзе, 21-32 Дистрибьютер в Республике Беларусь: ТЧУП „Дайнат­ЮК“, 220005 г. Минск, ул. Красная 17Б, оф.18 Дистрибьютер в Республике Казахстан: ИП „Котов А.А.“ Алматы, ул. Толе би 160
RUS
29
Loading...